13.07.2015 Views

The Prophet and His Day: Isaiah 1-39 - Free Bible Commentary

The Prophet and His Day: Isaiah 1-39 - Free Bible Commentary

The Prophet and His Day: Isaiah 1-39 - Free Bible Commentary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Isaiah</strong> “the nations,” “the peoples,” is used. Context, context, context! <strong>The</strong> MT is not inerrant! Contextmust be the final guide!NASB (UPDATED) TEXT: 3:16-2616Moreover, the LORD said, "Because the daughters of Zion are proudAnd walk with heads held high <strong>and</strong> seductive eyes,And go along with mincing stepsAnd tinkle the bangles on their feet,17<strong>The</strong>refore the LORD will afflict the scalp of the daughters of Zion with scabs,And the LORD will make their foreheads bare."18In that day the LORD will take away the beauty of their anklets, headb<strong>and</strong>s, crescentornaments, 19 dangling earrings, bracelets, veils, 20 headdresses, ankle chains, sashes, perfumeboxes, amulets, 21 finger rings, nose rings, 22 festal robes, outer tunics, cloaks, money purses, 23 h<strong>and</strong>mirrors, undergarments, turbans <strong>and</strong> veils.24Now it will come about that instead of sweet perfume there will be putrefaction;Instead of a belt, a rope;Instead of well-set hair, a plucked-out scalp;Instead of fine clothes, a donning of sackcloth;And br<strong>and</strong>ing instead of beauty.25Your men will fall by the swordAnd your mighty ones in battle.26And her gates will lament <strong>and</strong> mourn,And deserted she will sit on the ground.3:16-26 YHWH condemns the wives <strong>and</strong> daughters of the wealthy, elite leadership.1. prideful walk (“head high” or “outstretched neck”)2. seductive (i.e., painted eyes)3. flirtatious steps (i.e., quick, small steps, like a child)4. attractive, musical ankle jewelryYHWH will (typical biblical reversal)1. afflict the scalp with scabs (only here, BDB 705, KB 764)2. strip away their jewelry3. strip away their festive clothes4. take away their cosmetics <strong>and</strong> perfumes5. kill their husb<strong>and</strong>s <strong>and</strong> lovers<strong>The</strong> Jewish Study <strong>Bible</strong>, using the JPSOA translation <strong>and</strong> footnotes, mentions that many of the items invv. 18-24 are uncertain. <strong>The</strong>y may refer to specific items of beauty or idolatrous symbols. <strong>The</strong>y wereworn by men <strong>and</strong> women.3:16NASB, NJB “tinkle the bangles”NKJV, Peshitta “making a jingling”NRSV“tinkling”TEV“bracelets on their ankles jingle”<strong>The</strong> VERB (BDB 747, KB 824, Piel IMPERFECT) denotes the sound made by ankle bracelets as aperson walks (i.e., to draw attention). <strong>The</strong> root is found only here <strong>and</strong> Pro. 7:22.60

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!