13.07.2015 Views

Bhagavad Gita: A Complete Translation

Bhagavad Gita: A Complete Translation

Bhagavad Gita: A Complete Translation

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

गतसङ्गस्य मुक्तस्य, ज्ञानाविस्थतचेतसः ।यज्ञायाचरतः कमर्, समगर्ं पर्िवलीयते ।।४.२३।।All Karmic bonds (shackles) of a Karma-Yogi who is free from attachment, whose mind is fixed inSelf-knowledge, and who does Yajna (Selfless work as a service to the Lord)—dissolves away (4.23)बर्ापर्णं बर् हिवर, बर्ाग्नौ बर्णा हुतम् ।बर्ैव तेन गन्तं, बर्कमर्समािधन ॥४.२४॥The Brahm, the Brahman, the Spirit shall be realized by the one who considers everything as amanifestation, or an act, of the Brahm, the Brahman or the Spirit. (4.24)दैवम् एवापरे यज्ञं योिगनः पयुर्पासते।बर्ाग्नाव् अपरे यज्ञं , यज्ञेनैवोपजुह्वित ।।४.२५।।शर्ोतर्ादीनीिन्दर्याण्य् अन्ये, संयमािग्नषु जुह्वित ।शब्दादीन् िवषयान् अन्ये, इिन्दर्यािग्नषु जुह्वित ।।४.२६।।सवार्णीिन्दर्यकमार्िण, पर्ाणकमार्िण चापरे ।आत्मसंयमयोगागर्ौ, जुह्वित ज्ञानदीिपते ।।४.२७।।दर्यज्ञास् तपोयज्ञा, योगयज्ञास् तथापरे।स्वाध्यायज्ञानयज्ञा, यतयः संिशतवर्ताः ।।४.२८।।Some yogis perform the Yajna (service of worship) to Devs, while others study scriptures for Selfknowledge.Some restrain their senses and give up their sensual pleasures (Yog of sense restraint).Others perform breathing and other yogic exercises. Some give charity and offer their wealth as asacrifice (Yajna using own Wealth). And some toil in the study of the Self (Yajna using knowledge ofthe Self). (4.25-28)अपाने जुह्वित पर्ाणं पर्ाणेऽपानं तथापरे ।पर्ाणापानगती रूद्ध्वा, पर्ाणायामपरायणाः ।।४.२९।।Those who are engaged in yogic practices, reach the breathless state of trance by offeringinhalation into exhalation (by Purak Pranayam) and exhalation into inhalation (by Rechak Pranayam)as a sacrifice. (4.29)अपरे िनयताहाराः, पर्ाणान् पर्ाणेषु जुह्वित।सवऽप्येते यज्ञिवदो, यज्ञक्षिपतकल्मषाः ।।४.३0।।Others restrict their diet and offer their inhalations as sacrifice into their inhalations (by KumbhakPranayam). All these people are the knowers of Yajna (sacrifice), and are purified by their Yajna(sacrifice). (4.30)यज्ञिशामृतभुजो, यािन्त बर् सनातनम् ।नायं लोकोऽस्त्य् अयज्ञस्य, कु तोऽन्यः कु रूसम ।।४.३१।।Those who perform selfless service (Yajna) obtain the nectar of Self-knowledge as a result of theirsacrifice and attain the Supreme Being. Kurusattam, even this world is not a happy place for the nonsacrificer,how can the other worlds be? (4.31)28

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!