13.07.2015 Views

JC Rixte QXP - Ciel d'Oc

JC Rixte QXP - Ciel d'Oc

JC Rixte QXP - Ciel d'Oc

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

the Midi and The Terror, by Catharine A. Janvier. - New York : D. Appleton & Co.,1900. - IV, 437 p.[LCCN : 0-139].202. —————, New York : D. Appleton and Co., 1912. - IV, 437 p. ; 12°.[Quoted by D. C. Haskell].203. HEADLAM, Cecil. - Provence and Languedoc. - London : [1912].[A chapter on Mistral].204. Henry, Stuart. - See STUART, Henry, 249 A.205. JANVIER, Thomas Allibone. - An Embassy to Pro v e n c e. - New York : TheCentury Co., 1893. - 4 p. l., 132 p., 1 port. ; 12°.[LCCN : 4-14856. L’Armana Prouvençau, 1896, includes an extract, translatedinto Provençal, entitled “Un Viatge a Vers” , signed “Li Janvié” ].205 A. —————, Saint-Antonio of the Gardens... With a translation into Provençal byMiss Mary Girard... and a preface by Frédéric Mistral. - Avignon : J. Roumanille,1895. - IX, 49 p. ; 12°.[English and Provençal texts on opposite pages].205 B. —————, The Christmas Kalends of Provence and Some Other Pro v e n ç a lFestivals. - New York : Harper & Brothers, 1902. - VII, 261 p. : illus. ; 12°.[LCCN : 2-26523].206. JUDLIN, Nouno. - “Lou Gabian” . English translation by David Streight. - [Les-Saintes-Maries-de-la-Mer] : Gregau Press, 1997. - 6 p.[ISBN : 2-9117778-01-4].207. JULIEN, Joseph François B. D. - Julienno Prouvençalo [poem]. Edited by MatthewC. Julien. - New Bedford, Mass. : 1910.208. LE GALLIENNE, Richard. - Vanishing Roads. - New York : 1915.[Mistral pp. 306-319. Same article in The New York Times. - July 27, 1913].209. LE ROY LADURIE, Emmanuel. - Love, Death and Money in the Pays d’Oc.Translated by Alan Sheridan. - Harmondsworth : Penguin Books, 1984, c1982. - 608p. : ill., 1 map ; 20 cm. - (Peregrine Books).[Translation of : L’Argent, l’amour et la mort en pays d’Oc. Originally published :London, Scolar, 1982. Bibliography : pp. 569-597. Includes Index. Translation ofJean-Baptiste Castor FA B R E ’s Histoira dé Jean l’an prés, pp. 1-30. BNB : B87-04480 ; CIDO : CAB 3269].210. LONGFELLOW, Henry Wadsworth. - Complete Poetical Works. - Boston :Houghton Miffin Company. Cambridge Edition, The Riverside Press, Cambridge,1893. - 689 p. [First edition : 1886].[Includes Longfellow’s translation of Jasmin’s “The Blind Maid of Castèl-Cuillè”in Translations from the Fre n c h, pp. 623-628. In the Cambridge edition, thetranslation is preceded, p. 623, by the editor’s note : “On the 30th of September, 1849,Mr. Longfellow wrote in his diary : ‘I think I shall translate Jasmin’s Blind Girl ofCastèl Cuillè, — a beautiful poem, unknown to English ears and hearts, but welldeserving to be made known’ “ . The translation is also followed by a note on Jasminby Longfellow, p. 676, with the editor’s comment : “When first printing this note, Mr.Longfellow added a long description of Jasmin and his way of life from LouisaS t u a r t - C o s t e l l o ’s Béarn and the Pyre n e e s”. Miss Stuart-Costello’s work [op. cit.],which includes the translation of passages from “ L’Abuglo de Castel-Cuillé” , w a spublished in 1844. Some of Longfellow’s poems have been translated into Occitan.See “Evangelino” , translated by Auguste CATOR. - Toulouse : P. Sentein, 1933. - 70p. (Bibliotèco dera ‘Scolo deras Pirenéos’ . Obros dou Douctou A. Cator, 3). CIDOref. : CBB 263. 3].

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!