สาขาวิชาภาษาจีน (หลักสูตรปรับปรุง พ.ศ. 2546) 1. หนว

สาขาวิชาภาษาจีน (หลักสูตรปรับปรุง พ.ศ. 2546) 1. หนว สาขาวิชาภาษาจีน (หลักสูตรปรับปรุง พ.ศ. 2546) 1. หนว

arts.chula.ac.th
from arts.chula.ac.th More from this publisher

2ลําดับที่ ชื่อ คุณวุฒิ5.6.7.<strong>ศ</strong><strong>ศ</strong>รักษ เ<strong>พ</strong>ชรเชิดชู (อ.)สุรีย ชุณหเรืองเดช (อ.)หทัย แซเจีย (อ.)อ.บ. เกียรตินิยม (จุฬาฯ)Cert. in Chinese (Peking)อ.ม. ภาษาจีน (จุฬาฯ)อ.บ. เกียรตินิยมอันดับหนึ่ง (จุฬาฯ)Cert. in Chinese Language (Beijing Language Institute)M.A. Ph.D. East Asain Languages and Literature -Chinese (Wisconsin)B.A. (Beijing Normal)อ.ม. ภาษาจีน (จุฬาฯ)3.2 อาจารย<strong>พ</strong>ิเ<strong>ศ</strong>ษลําดับที่ ชื่อ คุณวุฒิ<strong>1.</strong> ประ<strong>พ</strong>ิณ มโนมัยวิบูลย (ร<strong>ศ</strong>.)2.3.4.Yang TiangeYun MuyiZheng Yuemeiอ.บ. เกียรตินิยม, อ.ม.ภาษาไทย (จุฬาฯ)M.A. Ph.D. Asain Languages and Literature -Chinese(Washington)B.A. (China South-west Teachers’ University)B.A. (National Taiwan University)B.A. (Donghai University)4. หลักสูตรจํานวนหนวยกิตรวมวิชาเฉ<strong>พ</strong>าะสาขา 71 หนวยกิต4.1 โครงสรางหลักสูตร<strong>สาขาวิชาภาษาจีน</strong>เปดสอนวิชาเฉ<strong>พ</strong>าะ<strong>สาขาวิชาภาษาจีน</strong> แบบวิชาเอกเดี่ยว สําหรับนิสิตที่เลือกเรียนเปนวิชาเอก และเปดสอนเปน วิชาโท สําหรับนิสิตที่เรียนวิชาเอกสาขาอื่นทั้งในคณะและนอกคณะที่เลือกเรียนเปนวิชาโท ดังนี้4.<strong>1.</strong>1 แบบวิชาเอกเดี่ยว 71 หนวยกิตวิชาบังคับ50 หนวยกิตวิชาเลือก21 หนวยกิต


4.2 รายวิชา4.2.1 แบบวิชาเอกเดี่ยว 71 หนวยกิตวิชาบังคับ50 หนวยกิต2222103 ∗ ภาษาจีนกลาง 1 4 (3–2–7)Chinese I2222104 ∗ ภาษาจีนกลาง 2 4 (3–2–7)Chinese II2222203 ∗ ภาษาจีนกลาง 3 3 (2–2–5)Chinese III2222204 ∗ ภาษาจีนกลาง 4 3 (2–2–5)Chinese IV2222328 ∗ ภาษาจีนโบราณ 1 3 (2–2–5)Classical Chinese I2222329 ∗ ภาษาจีนโบราณ 2 3 (2–2–5)Classical Chinese II2222341 ∗ ไวยากรณจีนกลาง 3 (2–2–5)Chinese Grammar2222343 ∗ สัท<strong>ศ</strong>าสตรภาษาจีนกลาง 3 (2–2–5)Chinese Phonetics2222344 ∗ การแปลจีน–ไทย 3 (2–2–5)Translation: Chinese–Thai2222423 ∗ การอานหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน 1 3 (2–2–5)Reading of Chinese Newspaper I2222437 ∗ การเขียนภาษาจีน 1 3 (2–2–5)Chinese Writing I2222438 ∗ การเขียนภาษาจีน 2 3 (2–2–5)Chinese Writing I3∗ รายวิชาเปดใหม


42222444 ∗ การแปลไทย–จีน 3 (2–2–5)Translation: Thai-Chinese2222451 ∗ ประวัติวรรณคดีจีน 1 3 (2–2–5)History of Chinese Literature I2222452 ∗ ประวัติวรรณคดีจีน 2 3 (2–2–5)History of Chinese Literature II2222453 ∗ สัมมนาเรื่องสั้นและนวนิยายจีนสมัยใหม 3 (2–2–5)Seminar in Modern Chinese Fictionวิชาเลือก21 หนวยกิต2222209 ∗ โปรแกรมคอม<strong>พ</strong>ิวเตอรจีน 2 (1–2–3)Chinese Computer Program2222211 ∗ สนทนาภาษาจีนกลาง 1 3 (2–2–5)Chinese Conversation I2222212 ∗ สนทนาภาษาจีนกลาง 2 3 (2–2–5)Chinese Conversation II2222231 ∗ <strong>ศ</strong>ิลปะการเขียนตัวอักษรจีน 2 (1–2–3)Chinese Calligraphy2222311 ∗ การ<strong>พ</strong>ูดภาษาจีนในที่ชุมนุมชน 3 (2–2–5)Chinese Public Speaking2222325 ∗ การอานภาษาจีน 1 3 (2–2–5)Chinese Reading I2222326 ∗ การอานภาษาจีน 2 3 (2–2–5)Chinese Reading II2222342 ∗ วิวัฒนาการตัวอักษรจีน 3 (3–0–6)Evolution of the Chinese Characters2222361 ∗ ภาษาจีนดานความสัม<strong>พ</strong>ันธระหวางประเท<strong>ศ</strong> 3 (2–2–5)Chinese for International Relations2222362 ∗ ภาษาจีนธุรกิจ 3 (2–2–5)Chinese for Business2222417 ∗ ภาษาจีนจากสื่อโสตทั<strong>ศ</strong>น 3 (2–2–5)Chinese from Audio-Visual Media∗ รายวิชาเปดใหม


2222424 ∗ การอานหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน 2 3 (2–2–5)Reading of Chinese Newspaper II2222461 ∗ ภาษาจีนดานการทองเที่ยว 3 (2–2–5)Chinese for Tourism2222471 ∗ การ<strong>ศ</strong>ึกษาอิสระ 3 (1–0–8)Independent Study4.3 แผนการ<strong>ศ</strong>ึกษาปที่ 1 ภาคการ<strong>ศ</strong>ึกษาแรก2222103 ภาษาจีนกลาง 1 4 หนวยกิตรวม4 หนวยกิตปที่ 1 ภาคการ<strong>ศ</strong>ึกษาที่สอง2222104 ภาษาจีนกลาง 2 4 หนวยกิตรวม4 หนวยกิตปที่ 2 ภาคการ<strong>ศ</strong>ึกษาแรก2222203 ภาษาจีนกลาง 3 3 หนวยกิตวิชาเลือก2–5 หนวยกิตรวม5–8 หนวยกิตปที่ 2 ภาคการ<strong>ศ</strong>ึกษาที่สอง2222204 ภาษาจีนกลาง 4 3 หนวยกิตวิชาเลือก2–5 หนวยกิตรวม5–8 หนวยกิตปที่ 3 ภาคการ<strong>ศ</strong>ึกษาแรก2222328 ภาษาจีนโบราณ 1 3 หนวยกิต2222341 ไวยากรณจีนกลาง 3 หนวยกิตวิชาเลือก9–12 หนวยกิตรวม15–18 หนวยกิตปที่ 3 ภาคการ<strong>ศ</strong>ึกษาที่สอง2222329 ภาษาจีนโบราณ 2 3 หนวยกิต2222343 สัท<strong>ศ</strong>าสตรภาษาจีนกลาง 3 หนวยกิต2222344 การแปลจีน–ไทย 3 หนวยกิตวิชาเลือก3–6 หนวยกิตรวม12–15 หนวยกิต5∗ รายวิชาเปดใหม


6ปที่ 4 ภาคการ<strong>ศ</strong>ึกษาแรก2222423 การอานหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน 1 3 หนวยกิต2222437 การเขียนภาษาจีน 1 3 หนวยกิต2222444 การแปลไทย – จีน 3 หนวยกิต2222451 ประวัติวรรณคดีจีน 1 3 หนวยกิตวิชาเลือก3–6 หนวยกิตรวม15–18 หนวยกิตปที่ 4 ภาคการ<strong>ศ</strong>ึกษาที่สอง2222438 การเขียนภาษาจีน 2 3 หนวยกิต2222452 ประวัติวรรณคดีจีน 2 3 หนวยกิต2222453 สัมมนาเรื่องสั้นและนวนิยายจีนสมัยใหม 3 หนวยกิตวิชาเลือก3–6 หนวยกิตรวม12–15 หนวยกิต4.4 คําอธิบายรายวิชา2222103 ∗ ภาษาจีนกลาง 1 4 (3–2–7)ระบบเสียงภาษาจีนกลาง <strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ท<strong>พ</strong>ื้นฐานที่ใชในชีวิตประจําวัน ไดแก <strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทเครือญาติ เครื่องแตงกาย สวนตางๆของรางกาย อาหาร เครื่องใชสอย และจํานวนนับ เนนการออกเสียงใหถูกตอง ความรูอักษรจีน 500 ตัวChinese ICHINESE ISound system of Standard Chinese; basic vocabulary used in everydaylife: kinship, clothing, body parts, food, utensils and numbers, with emphasis oncorrect pronunciation; knowledge of 500 Chinese characters.2222104 ∗ ภาษาจีนกลาง 2 4 (3–2–7)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222103 ภาษาจีนกลาง 1 หรือ รายวิชาที่คณะ อนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทเกี่ยวกับการบอกทิ<strong>ศ</strong>ทาง การเดินทาง การติดตอสื่อสาร โครงสรางไวยากรณและรูปประโยค<strong>พ</strong>ื้นฐานภาษาจีนกลาง เนนการฝกสนทนา ความรูอักษรจีน 1,000 ตัว∗ รายวิชาเปดใหม


7Chinese IICHINESE II(CONDITION: PRER 2222103 CHINESE I OR CONSENT OF FACULTY)Vocabulary on directions, travels, communication; basic Chinese grammaticalstructures and sentence patterns with emphasis on conversation practice;knowledge of 1,000 Chinese characters.2222203 ∗ ภาษาจีนกลาง 3 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222104 ภาษาจีนกลาง 2 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทดาน<strong>ศ</strong>ิลปวัฒนธรรม ปรัชญา และ<strong>ศ</strong>าสนา เนนการอานจับใจความสําคัญ ความรูอักษรจีน1,500 ตัวChinese IIICHINESE III(CONDITION: PRER 2222104 CHINESE II OR CONSENT OF FACULTY)Vocabulary in the fields of art, culture, philosophy and religion, with emphasison reading for main ideas; knowledge of 1,500 Chinese characters.2222204 ∗ ภาษาจีนกลาง 4 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222203 ภาษาจีนกลาง 3 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ท<strong>พ</strong>ื้นฐานทางวิชาการดานวิทยา<strong>ศ</strong>าสตร สังคม<strong>ศ</strong>าสตร และธุรกิจ เนนการอานจับใจความสําคัญความรูอักษรจีน 2,000 ตัวChinese ICHINESE IV(CONDITION: PRER 2222203 CHINESE III OR CONSENT OF FACULTY)Basic technical vocabulary in the fields of science, social sciences and business,with emphasis on reading for main ideas; knowledge of 2,000 Chinese characters.2222209 ∗ โปรแกรมคอม<strong>พ</strong>ิวเตอรจีน 2 (1–2–3)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222104 ภาษาจีนกลาง 2)ทักษะการใชโปรแกรมคอม<strong>พ</strong>ิวเตอรภาษาจีน การบันทึกขอมูลภาษาจีนดวยระบบตางๆ การสืบคนขอมูลจากแหลงขอมูลตางๆทางคอม<strong>พ</strong>ิวเตอร∗ รายวิชาเปดใหม


9Chinese CalligraphyCHIN CALLIG(CONDITION: PRER 2222104 CHINESE II OR CONSENT OF FACULTY)Aesthetic principles and various styles of Chinese calligraphy; practice in writingChinese characters with traditional Chinese writing implements.2222311 ∗ การ<strong>พ</strong>ูดภาษาจีนในที่ชุมนุมชน 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222212 การสนทนาภาษาจีนกลาง 2)ทักษะการ<strong>พ</strong>ูดภาษาจีนในที่ชุมนุมชน การแสดงความคิดเห็น การใชภาษาและทาทางเ<strong>พ</strong>ื่อโนมนาวใจผูฟงChinese Public SpeakingCHIN PUB SPEAK(CONDITION: PRER 2222212 CHIN CONVER II)Skills in Chinese public speaking: expression of ideas, use of verbal and nonverballanguages for persuasive purpose.2222325 ∗ การอานภาษาจีน 1 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222204 ภาษาจีนกลาง 4 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทและสํานวนภาษาจีนจากบทคัดสรร ทั้งที่เปนความเรียง เรื่องสั้น และบทความที่มีเนื้อหาดานประวัติ<strong>ศ</strong>าสตรจีน การอานจับใจความChinese Reading ICHIN READ I(CONDITION: PRER 2222204 CHINESE IV OR CONSENT OF FACULTY)Chinese vocabulary and expressions used in selected essays, short storiesandarticles on Chinese history; reading comprehension.2222326 ∗ การอานภาษาจีน 2 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222325 การอานภาษาจีน 1 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)การอานความเรียงคัดสรรขนาดยาว งานเขียนรอยแกวที่ซับซอน และบทวิเคราะหดาน∗ รายวิชาเปดใหม


10ประวัติ<strong>ศ</strong>าสตรจีนเ<strong>พ</strong>ื่อสรุปความChinese Reading IICHIN READ II(CONDITION: PRER 2222325 CHIN READ I OR CONSENT OF FACULTY)Reading of selected long essays in Chinese, complicated prose works, andcritical writings on Chinese history for summary.2222328 ∗ ภาษาจีนโบราณ 1 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222204 ภาษาจีนกลาง 4 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทและโครงสรางของภาษาจีนโบราณจากบทคัดสรรดานปรัชญาและภูมิปญญาจีนสมัยตางๆClassical Chinese ICLASS CHIN I(CONDITION: PRER 2222204 CHINESE IV OR CONSENT OF FACULTY)Vocabulary and sentence structures of classical Chinese in selectedarticles onChinese philosophy and wisdom.2222329 ∗ ภาษาจีนโบราณ 2 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222328 ภาษาจีนโบราณ 1 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทและไวยากรณภาษาจีนโบราณเปรียบเทียบกับภาษาจีนปจจุบันClassical Chinese IICLASS CHIN II(CONDITION: PRER 2222328 CLASS CHIN I OR CONSENT OF FACULTY)Vocabulary and grammar of classical Chinese in comparison with those ofmodern Chinese.2222341 ∗ ไวยากรณจีนกลาง 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222204 ภาษาจีนกลาง 4 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)ลักษณะและโครงสรางภาษาจีน เนนเรื่องชนิดของคํา รูปประโยค ความหมาย และคําลงทายการเขียนประโยคซับซอนภาษาจีน∗ รายวิชาเปดใหม


Chinese GrammarCHIN GRAMMAR(CONDITION: PRER 2222204 CHINESE IV OR CONSENT OF FACULTY)Characteristics and structures of Chinese with emphasis on parts of speech,sentence patterns, meaning and final particles; writing complex Chinesesentences.2222342 ∗ วิวัฒนาการตัวอักษรจีน 3 (3–0–6)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222204 ภาษาจีนกลาง 4 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)วิวัฒนาการตัวอักษรจีนตั้งแตสมัยอักษรจารึกโบราณจนถึงระบบตัวอักษรสมัยปจจุบันโครงสรางตัวอักษรจีนแตละสมัยEvolution of the Chinese CharactersEVOL CHIN CHARACT(CONDITION: PRER 2222204 CHINESE IV OR CONSENT OF FACULTY)Evolution of the Chinese characters from those used in ancient inscriptions up tothe modern character system; Chinese character structure in different periods.2222343 ∗ สัท<strong>ศ</strong>าสตรภาษาจีนกลาง 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222204 ภาษาจีนกลาง 4 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)ระบบเสียงภาษาจีนกลาง ไดแก <strong>พ</strong>ยัญชนะ สระ วรรณยุกต การเชื่อมคํา การลงเสียงหนักเบาและทํานองเสียง การฝกหัดออกเสียงในหองปฏิบัติการทางภาษา เนนการแกไขการออกเสียงChinese PhoneticsCHIN PHONETICS(CONDITION: PRER 2222204 CHINESE IV OR CONSENT OF FACUTLY)Standard Chinese sound system: consonants, vowels, tones, liaison, accentand intonation; pronunciation practice in language laboratory with emphasison correcting pronunciation.2222344 ∗ การแปลจีน–ไทย 3 (2–2–5)11∗ รายวิชาเปดใหม


12(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222341 ไวยากรณจีนกลาง หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)การแปลงานเขียนรอยแกวประเภทตางๆจากภาษาจีนเปนภาษาไทย ปญหาในการแปลภาษาจีนเปนภาษาไทยTranslation: Chinese-ThaiTRANSL CHIN-TH(CONDITION: PRER 2222341 CHIN GRAMMAR OR CONSENT OF FACULTY)Translation of different types of prose from Chinese into Thai; problems intranslating Chinese into Thai.2222361 ∗ ภาษาจีนดานความสัม<strong>พ</strong>ันธระหวางประเท<strong>ศ</strong> 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222204 ภาษาจีนกลาง 4 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทและสํานวนภาษาจีนกลางดานความสัม<strong>พ</strong>ันธระหวางประเท<strong>ศ</strong> การเมืองโลก องคการระหวางประเท<strong>ศ</strong>และการทูต โครงสรางประโยคที่ใชในดานความสัม<strong>พ</strong>ันธระหวางประเท<strong>ศ</strong>Chinese for International RelationsCHIN INTER REL(CONDITION: PRER 2222204 CHINESE IV OR CONSENT OF FACULTY)Chinese vocabulary and expressions in international relations, world politics,international organizations and diplomacy; sentence structures used ininternational relations.2222362 ∗ ภาษาจีนธุรกิจ 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222204 ภาษาจีนกลาง 4 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทและสํานวนภาษาจีนกลางที่ใชในวงการคา ธุรกิจ และการธนาคาร ทั้งในประเท<strong>ศ</strong>และระหวางประเท<strong>ศ</strong> วัฒนธรรม ประเ<strong>พ</strong>ณี และจิตวิทยาในการทําธุรกิจของชาวจีน ทักษะการ<strong>พ</strong>ูดและการเขียนเชิงธุรกิจChinese for BusinessCHIN BUSINESS(CONDITION: PRER 2222204 CHINESE IV OR CONSENT OF FACULTY)Chinese vocabulary and expressions used in domestic and international trade,business and banking; culture, traditions and psychology in doing business of∗ รายวิชาเปดใหม


13the Chinese; speaking and writing skills in business.2222417 ∗ ภาษาจีนจากสื่อโสตทั<strong>ศ</strong>น 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)ภาษาจีนจากสื่อตางๆ ไดแก ภา<strong>พ</strong>ยนตร วิทยุ และโทรทั<strong>ศ</strong>น เนนการจับใจความสําคัญและการอภิปรายChinese from Audio–Visual MediaCHIN A-V MEDIA(CONDITION: CONSENT OF FACULTY)Chinese language from media: film, radio and television, with emphasis onidentifying main ideas and discussion.2222423 ∗ การอานหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน 1 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222328 ภาษาจีนโบราณ 1 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)การอานขาวภายในประเท<strong>ศ</strong>และขาวตางประเท<strong>ศ</strong>ในหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน <strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ท สํานวน และวัจนลีลาหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>Reading of Chinese Newspaper IREAD CHIN NEWSP I(CONDITION: PRER 2222328 CLASS CHIN I OR CONSENT OF FACULTY)Reading of local and international news in Chinese newspapers; vocabulary,expressions and style of news writing.2222424 ∗ การอานหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน 2 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222423 การอานหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน 1 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)การอานสารคดี บทความทางการเมืองและเ<strong>ศ</strong>รษฐกิจ จากหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน การจับใจความสําคัญและสรุปความ การแสดงความคิดเห็นReading of Chinese Newspaper IIREAD CHIN NEWSP II(CONDITION: PRER 2222423 READ CHIN NEWSP I OR CONSENT OF FACULTY)∗ รายวิชาเปดใหม


14Reading of documents and articles on politics and economics in Chinesenewspapers; inference of the main ideas and summary of the content;presentation of ideas.2222437 ∗ การเขียนภาษาจีน 1 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222341 ไวยากรณจีนกลาง หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)การเขียนภาษาจีนที่ใชในชีวิตประจําวัน ไดแก จดหมายสวนตัว บันทึกและรายงานChinese Writing ICHIN WRIT I(CONDITION: PRER 2222341 CHIN GRAMMAR OR CONSENT OF FACULTY )Writing of everyday Chinese: personal letters, diaries and reports.2222438 ∗ การเขียนภาษาจีน 2 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222437 การเขียนภาษาจีน 1 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)การเขียนภาษาจีนตามประเ<strong>พ</strong>ณีนิยม ไดแก บัตรเชิญ บัตรอวย<strong>พ</strong>ร การเขียนจดหมายธุรกิจใบสมัคร แบบฟอรมตางๆ และบทความสั้นๆChinese Writing IICHIN WRIT II(CONDITION: PRER 2222437 CHIN WRIT I OR CONSERNT OF FACULTY)Chinese writing on conventional matters: invitation cards, greeting cards;writing of business letters, application forms, other forms and short articles.2222444 ∗ การแปลไทย–จีน 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222344 การแปลจีน–ไทย หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)การแปลงานเขียนรอยแกวประเภทตางๆจากภาษาไทยเปนภาษาจีน ปญหาในการแปลภาษาไทยเปนภาษาจีนTranslation: Thai-ChineseTRANSL TH-CHIN(CONDITION: PRER 2222344 TRANSL CHIN-TH OR CONSENT OF FACULTY)∗ รายวิชาเปดใหม


15Translation of different types of prose from Thai into Chinese; problems intranslating Thai into Chinese.2222451 ∗ ประวัติวรรณคดีจีน 1 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222328 ภาษาจีนโบราณ 1 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)ประวัติวรรณคดีจีนตั้งแตสมัยแรกเริ่มถึงกอนสมัยราชวง<strong>ศ</strong>ถัง การอานและวิเคราะหบทคัดสรรจากวรรณคดีจีนที่สําคัญในแตละสมัยHistory of Chinese Literature IHIST CHIN LIT I(CONDITION: PRER 2222328 CLASS CHIN I OR CONSENT OF FACULTY)History of Chinese literature from the beginning to pre-Tang Dynasty; readingand analysis of excerpts from masterpieces of each period.2222452 ∗ ประวัติวรรณคดีจีน 2 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222451 ประวัติวรรณคดีจีน 1 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)ประวัติวรรณคดีจีนตั้งแตสมัยราชวง<strong>ศ</strong>ถังถึงสมัยปจจุบัน การอาน วิเคราะห และประเมินบทคัดสรรจากวรรณคดีจีนที่สําคัญในแตละสมัยHistory of Chinese Literature IIHIST CHIN LIT II(CONDITION: PRER 2222328 CLASS CHIN I OR CONSENT OF FACULTY)History of Chinese literature from the Tang Dynasty up to the present time;reading, analysis and evaluation of excerpts from masterpieces of each period.2222453 ∗ สัมมนาเรื่องสั้นและนวนิยายจีนสมัยใหม 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222328 ภาษาจีนโบราณ 1 หรือ รายวิชาที่คณะ อนุญาตใหเรียน)ลักษณะเดน เคาโครงเรื่อง ลีลาการเขียนของเรื่องสั้นและนวนิยายจีนสมัยใหมที่คัดสรรSeminar in Modern Chinese FictionSEM MOD CHIN FICT∗ รายวิชาเปดใหม


16(CONDITION: PRER 2222328 CLASS CHIN I OR CONSENT OF FACULTY)Characteristics, plots and styles of selected modern Chinese short stories andnovels.2222461 ∗ ภาษาจีนดานการทองเที่ยว 3 (2–2–5)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222328 ภาษาจีนโบราณ 1 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทและสํานวนภาษาจีนที่ใชในวงการทองเที่ยว <strong>ศ</strong>ิลปวัฒนธรรม ประเ<strong>พ</strong>ณี และความรูทั่วไปเกี่ยวกับประเท<strong>ศ</strong>ไทย การฝกทักษะการ<strong>พ</strong>ูดในสถานการณจําลองChinese for TourismCHIN TOURISM(CONDITION: PRER 2222328 CLASS CHIN I OR CONSENT OF FACULTY)Chinese vocabulary and expressions used in tourism; art, culture, traditionsand general knowledge of Thailand; practice in simulated situations.2222471 ∗ การ<strong>ศ</strong>ึกษาอิสระ 3 (1–0–8)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222437 การเขียนภาษาจีน 1 หรือ รายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)การวิจัยและเสนอผลงานวิจัยในหัวขอที่เกี่ยวกับภาษา วรรณคดี หรือวัฒนธรรมจีน ตามความสนใจของแตละบุคคลIndependent StudyINDEP STUDY(CONDITION: PRER 2222437 CHIN WRIT I OR CONSENT OF FACUTLY)Research on a topic in Chinese language, literature or culture according toindividual interest; research presentation.4.6 เปรียบเทียบขอแตกตางระหวางหลักสูตรเดิมและ<strong>หลักสูตรปรับปรุง</strong>โครงสรางหลักสูตรหลักสูตรเดิม<strong>หลักสูตรปรับปรุง</strong>∗ รายวิชาเปดใหม


17จํานวนหนวยกิตรวมของวิชาเฉ<strong>พ</strong>าะ 82 หนวยกิตวิชาบังคับ36 หนวยกิตวิชาเลือก46 หนวยกิตวิชาเลือกในสาขา 28 หนวยกิตวิชาเลือกนอกสาขา 18 หนวยกิตจํานวนหนวยกิตรวมของวิชาเฉ<strong>พ</strong>าะ 71 หนวยกิตแบบวิชาเอกเดี่ยว 71 หนวยกิตวิชาบังคับ50 หนวยกิตวิชาเลือก21 หนวยกิตรายวิชาหลักสูตรเดิมวิชาบังคับ36 หนวยกิต2222216 สนทนาภาษาจีนกลาง 2 (3)2222217 ภาษาจีนกลาง 3 (3)2222309 หลักภาษาจีนกลาง (3)2222321 การอานภาษาจีน 1 (3)2222322 การอานภาษาจีน 2 (3)2222324 ภาษาจีนโบราณ 2 (3)2222401 แปลไทย–จีน (3)2222402 วิวัฒนาการตัวอักษรจีน (3)2222416 การเขียนภาษาจีน 2 (3)2222426 สัมมนานวนิยายจีนสมัยปจจุบัน (3)2222428 ประวัติวรรณคดีจีน 2 (3)2222435 การอานหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน 1 (3)<strong>หลักสูตรปรับปรุง</strong>แบบวิชาเอกเดี่ยว 71 หนวยกิตวิชาบังคับ50 หนวยกิตปด เปลี่ยนเปน 2222212 ∗ สนทนาภาษาจีนกลาง 2 (3)และยายไปเปนวิชาเลือกปด เปลี่ยนเปน 2222203 ∗ ภาษาจีนกลาง 3 (3)ปด เปลี่ยนเปน 2222341 ∗ ไวยากรณจีนกลาง (3)ปด เปลี่ยนเปน 2222325 ∗ การอานภาษาจีน 1 (3)และยายไปเปนวิชาเลือกปด เปลี่ยนเปน 2222326 ∗ การอานภาษาจีน 2 (3)และยายไปเปนวิชาเลือกปด เปลี่ยนเปน 2222329 ∗ ภาษาจีนโบราณ 2 (3)ปด เปลี่ยนเปน 2222444 ∗ การแปลไทย–จีน (3)ปด เปลี่ยนเปน 2222342 ∗ วิวัฒนาการตัวอักษรจีน (3)และยายไปเปนวิชาเลือกปด เปลี่ยนเปน 2222438 ∗ การเขียนภาษาจีน 2 (3)ปด เปลี่ยนเปน 2222453 ∗ สัมมนาเรื่องสั้นและนวนิยายจีนสมัยใหม (3)ปด เปลี่ยนเปน 2222452 ∗ ประวัติวรรณคดีจีน 2 (3)ปด เปลี่ยนเปน 2222423 ∗ การอานหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน 1 (3)2222103 ∗ ภาษาจีนกลาง 1 (4)2222104 ∗ ภาษาจีนกลาง 2 (4)2222204 ∗ ภาษาจีนกลาง 4 (3)2222328 ∗ ภาษาจีนโบราณ 1 (3)2222343 ∗ สัท<strong>ศ</strong>าสตรภาษาจีนกลาง (3)2222344 ∗ การแปลจีน–ไทย (3)2222437 ∗ การเขียนภาษาจีน 1 (3)2222451 ∗ ประวัติวรรณคดีจีน 1 (3)∗ รายวิชาเปดใหม


18วิชาเลือก46 หนวยกิตวิชาเลือกในสาขา 28 หนวยกิต2222111 ภาษาจีนกลาง 1 (4)2222112 ภาษาจีนกลาง 2 (4)วิชาเลือก21 หนวยกิตปด เปลี่ยนเปน 2222103 ∗ ภาษาจีนกลาง 1 (4)และยายไปเปนวิชาบังคับปด เปลี่ยนเปน 2222104 ∗ ภาษาจีนกลาง 2 (3)และยายไปเปนวิชาบังคับหลักสูตรเดิม2222215 สนทนาภาษาจีนกลาง 1 (3)2222218 ภาษาจีนกลาง 4 (3)2222219 <strong>ศ</strong>ิลปะะการเขียนตัวอักษรจีน (2)2222312 แปลจีน–ไทย (3)2222315 ภาษาจีนธุรกิจ (3)2222323 ภาษาจีนโบราณ 1 (3)2222327 บทอานคัดเลือกภาษาจีนทางสังคม<strong>ศ</strong>าสตร (3)2222415 การเขียนภาษาจีน 1 (3)2222427 ประวัติวรรณคดีจีน 1 (3)2222433 ภาษาจีนสําหรับการทองเที่ยว (3)2222436 การอานหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong> 2 (3)<strong>หลักสูตรปรับปรุง</strong>ปด เปลี่ยนเปน 2222211 ∗ สนทนาภาษาจีนกลาง 1 (3)ปด เปลี่ยนเปน 2222204 ∗ ภาษาจีนกลาง 4 (3)และยายไปเปนวิชาบังคับปด เปลี่ยนเปน 2222231 ∗ <strong>ศ</strong>ิลปะการเขียนตัวอักษรจีน (2)ปด เปลี่ยนเปน 2222344 ∗ การแปลจีน–ไทย (3)และยายไปเปนวิชาบังคับปด เปลี่ยนเปน 2222362 ∗ ภาษาจีนธุรกิจ (3)ปด เปลี่ยนเปน 2222328 ∗ ภาษาจีนโบราณ 1 (3)และยายไปเปนวิชาบังคับปดปด เปลี่ยนเปน 2222437 ∗ การเขียนภาษาจีน 1 (3)และยายไปเปนวิชาบังคับปด เปลี่ยนเปน 2222451 ∗ ประวัติวรรณคดีจีน 1 (3)และยายไปเปนวิชาบังคับปด เปลี่ยนเปน 2222461 ∗ ภาษาจีนดานการทองเที่ยว (3)ปด เปลี่ยนเปน 2222424 ∗ การอานหนังสือ<strong>พ</strong>ิม<strong>พ</strong>จีน 2 (3)∗ รายวิชาเปดใหม


202222013 ภาษาจีนเรงรัด 3(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222012 ภาษาจีนเรงรัด 2)ทักษะการฟง การ<strong>พ</strong>ูด การอาน และการเขียน โดยเนนรูปประโยคที่ซับซอน การใชภาษาใหเหมาะสมตามวัฒนธรรมจีน ความรูอักษรจีน 1,500 ตัวIntensive Chinese IIIINTENSIVE CHIN III(CONDITION: PRER 2222012 INTENSIVE CHIN II)Listening, speaking, reading and writing skills with emphasis on complex sentencepatterns; language usage appropriate to Chinese culture; knowledge of 1,500Chinese characters.รายวิชาที่เปดสอนใหนิสิตในหลักสูตรบริหารธุรกิจบัณฑิต (หลักสูตรนานาชาติ)คณะ<strong>พ</strong>าณิชย<strong>ศ</strong>าสตรและการบัญชี2222001 ภาษาจีนกลาง 1 3 (3-0-6)ระบบเสียงภาษาจีนกลาง โครงสรางประโยค<strong>พ</strong>ื้นฐาน <strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ท<strong>พ</strong>ื้นฐานในชีวิตประจําวัน โดยเนนการออกเสียงใหถูกตอง ความรูอักษรจีน 500 ตัวMandarin IMANDARIN IThe sound system of Mandarin; basic syntactic structures; basic vocabulary ineveryday life, with emphasis on correct pronunciation; knowledge of 500 Chinesecharacters.2222002 ภาษาจีนกลาง 2 3 (3-0-6)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222001 ภาษาจีนกลาง 1 หรือรายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทเกี่ยวกับการบอกทิ<strong>ศ</strong>ทาง การเดินทาง การติดตอสื่อสาร โครงสรางทางไวยากรณ และรูปประโยคภาษาจีนกลางที่สําคัญๆ โดยเนนการฝกสนทนา ความรูอักษรจีน 1,000 ตัวMandarin IIMANDARIN II(CONDITION: PRER 2222001 MANDARIN I OR CONSENT OF FACULTY)


Vocabulary on directions, travels, communication; significant Mandarin grammaticalstructures and sentence patterns, with emphasis on conversation practice;knowledge of 1,000 Chinese characters.2222003 ภาษาจีนธุรกิจ 3 (3-0-6)(เงื่อนไขรายวิชา: รายวิชาที่ตองสอบผาน 2222002 ภาษาจีนกลาง 2 หรือรายวิชาที่คณะอนุญาตใหเรียน)<strong>ศ</strong>ั<strong>พ</strong>ทและสํานวนภาษาจีนกลาง<strong>พ</strong>ื้นฐานที่ใชในวงการคา วงการธุรกิจ และวงการธนาคาร ทั้งในประเท<strong>ศ</strong>และระหวางประเท<strong>ศ</strong> การเลขานุการและการเขียนเชิงธุรกิจ ทักษะการ<strong>พ</strong>ูดและการเขียนBusiness ChineseBUSINESE CHINESE(CONDITION: PRER 2222002 MANDARIN II OR CONSENT OF FACULTY)Basic Mandarin vocabulary and expressions used in domestic and internationaltrade, business and banking; business writing, with emphasis on speaking andwriting skills.21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!