13.07.2015 Views

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CAssembly instructionsInstructions de montageMontageanleitungProfile ring tube fittingsProfilring-RohrverschraubungenRaccords à bagueprofilée pour tubesControlled final assembly with the Walterscheid pre-assembly machineGesteuerte Endmontage mit der Eaton Walterscheid-VormontagemaschineMontage final contrôlé avec la machine de pré-sertissage de WalterscheidTube selectionA tube grade suitable for cold-bendingand flaring is to be used. We recommendthe use of seamless precisionsteel tubes, material St 37.4 / St 52.4to DIN 1630 (1984-10), type NBK-3.1B. Tubes made of stainless steel1.4571, cold-drawn seamless, scalefreeheat-treated, form “m“ to DIN17458. Tolerances of tube outside andinside diameters to DIN 2391-1-C(1994-09). Attention: Tube materialsor tolerances differing from the recommendationsmay lead to tool break,faulty assembly or complete failure ofthe connection.Attention: The stated nominal pressuresalways refer to the fitting. Forthe tubes, the pressure-statements ofthe respective manufacturer are to beheeded!RohrauswahlEs ist eine kaltbiege- und bördelfä-higeRohrqualität zu verwenden. Wir empfehlendie Verwendung von nahtlosemPräzisionsstahlrohr, WerkstoffSt 37.4 bzw. St 52.4 gemäß DIN 1630(1984-10), Ausführung NBK - 3.1 B.Rohre aus nicht rostendem Stahl1.4571, nahtlos kaltgezogen, zunderfreiwärmebehandelt, Ausführungsart „m“nach DIN 17458, Toleranzen derRohraußen- und innendurchmessernach DIN 2391-1-C (1994-09).Berechnungsdrücke nach DIN 2413(1993-10). Achtung: Materialien oderToleranzen, die von der Rohrempfehlungabweichen, können zu Werkzeugbruch,Fehlmontagen oder zum Totalausfallder Verbindung führen.Achtung: Die angegebenen Nenndrückebeziehen sich immer auf dieVerschraubung. Für die Rohre sind dieDruckangaben des jeweiligen Herstellerszu beachten!Sélection de tubeOn utilisera un tube dont la qualité estapte au cintrage à froid et à l’évasement.Nous recommandons l’utilisationde tubes de précision en acier, sanssoudure, matériau St 37.4 ou St 52.4selon la norme DIN 1630 (1984-10),type NBK-3.1 B. Tubes en acier inox1.4571, étirés à froid sans soudure,soumis à un traitement thermique sanspaille, type «m» selon DIN 17458.Tolérances des diamètres extérieurset intérieurs des tubes selon DIN2391-1-C (1994-09). Pressions théoriquesselon DIN 2413 (1993-10).Attention: Les matériaux ou les tolérances,qui divergent de la recommandationpour les tubes, peuvent provoquerla rupture de l’outil, des erreursde montage ou bien une panne totaledu raccordement.Attention: Les pressions nominalesfixées se réfèrent toujours au raccord.Pour les tubes, les informations depression du producteur respectif sontà respecter!NoteThe use of original Eaton’s Walterscheidcomponents is imperative forthe accomplishment of controlled finalassembly. Assembly can only be completedwith final assembly adaptorsmarked GE.HinweisDie Gesteuerte Endmontage kannnur mit Original-Eaton’s Walterscheid-Teilen durchgeführt werden. DieMontage kann nur mit Endmontagestutzenmit der Kennzeichnung GEdurchgeführt werden.NoteLe montage final contrôlé ne peut êtreréalisé qu'avec des pièces Eaton’sWalterscheid d'origine. Le montagepeut seulement être effectué avec unbloc de montage final réperé GE.EATON Walterscheid Fluid Conveyance Products E-MEFI-MC001-M1 03/2007 C15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!