13.07.2015 Views

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AFunctional characteristicsFunktionsbeschreibungDescription fonctionnelleFlare tube fittings 37°Bördel-Rohrverschraubungen 37°Raccordspour tubes évasés 37°Owing to its ideal design, theEaton’s Walterscheid flare fitting,which consists of four components,enables the safe and tightconnection of flared tubes andstandardised fitting bodies toDIN 2353.The fitting components are• fitting body to DIN• centre unit• Ioose collar• nutThe central component - the centreunit - effects the transitionfrom the 24° taper of the fittingbody to the 37° flare connectionto SAE. O-rings assume sealingat the body taper and the flareconnection. Thus a high degreeof sealing efficiency is ensured,even under alternating pressureload. As the nut is tightened, thecentre unit is pressed into the fittingtaper with deformation of theretaining collar, until the collar atthe centre unit is in full contactwith the fitting body thus preventingfurther penetration and detrimentalexpansion of the fittingbody. Having been tightened, thecentre unit is captivated in the fittingbody - a great help to theoperator during re-assembly. Thefitting can be dismantled and reassembledas often as necessary.The loose collar provides for safeand notch-free tube clamping andhigh fatigue strength under bendingload.Das vierteilige Eaton’s Walterscheid-Bördel-Verschraubungssystemermöglicht aufgrundeiner idealen Formgebung densicheren und dichten Anschlußgebördelter Rohre an genormteVerschraubungsstutzen nachDIN 2353.Die Bauteile der Verschraubungsind:• Verschraubungsstutzennach DIN• Zwischenring• Druckring• ÜberwurfmutterDas zentrale Bauelement - derZwischenring - bildet den Übergangvom 24°-Konus des Verschraubungsstutzenszum 37°-Bördelanschluß nach SAE. DieAbdichtung zum Stutzenkonussowie zum Bördelanschluß erfolgtdurch O-Ringe. Damit wird,auch bei Druckimpulsbelastung,eine hohe Dichtwirkung gewährleistet.Beim Anzug der Überwurfmutterwird der Zwischenringunter Verformung der Verliersicherungin den Verschraubungskonusgedrückt, bis der Bund amZwischenring zur Anlage kommtund den weiteren Vorschub begrenzt.Ein schädliches Aufweitendes Verschraubungsstutzens wirdvermieden. Nach dem Anzug istder Zwischenring unverlierbar mitdem Verschraubungsstutzen verbunden.Für den Monteur bedeutetdies eine entscheidende Arbeitshilfebei der Wiederholmontage.Die Verschraubung läßt sichbeliebig oft lösen und wiedermontieren. Der Druckring bewirkteine sichere und kerbfreie Rohreinspannungund gewährleistetdadurch eine hohe Dauerfestigkeit.Grâce à sa conception idéale, leraccord Eaton’s Walterscheid, enquatre éléments, pour tube évasépermet le raccordement sûr etétanche de tubes évasés auxcorps de raccords standardsuivant DIN 2353.Le raccord est composé deséléments suivants:• corps du raccordsuivant DIN• cône intermédiaire• manchette• écrouL'élément central - le cône intermédiaire- assure la liaison entrele cône à 24° du corps et l'évasementdu tube à 37° suivant SAE.L' étanchéité, côté cône du corpset côté évasement, est garantiepar des joints toriques, ce quidonne lieu à une étanchéité élevée,même sous pression alternée.Quand l'écrou est serré, lecône intermédiaire est introduitdans le cône du raccord le colletde retenue se déformant, jusqu'àce que la butée sur le cône intermédiairesoit pleinement en contactavec le corps du raccord,empêchant ainsi la pénétrationultérieure et l'élargissement nuisibledu corps de raccord. Aprés leserrage, le cône est lié de manièredéfinitive avec le corps du raccord,ce qui signifie, pour le monteur,une aide importante lors duremontage. Le raccord peut êtredéserré et remonté à volonté. Lamanchette assure le serrage sûrdu tube sans entaillage, garantissantainsi une résistance élevéede fatigue à la flexion.For stainless steel fittings,the threaded portion und the45° chamfer of the nut mustbe greased with Eaton ABFgrease.Bei Verschraubungen aus nichtrostendem Stahl ist die Überwurfmutterim Gewindebereichund auf der 45°-Schräge mitEaton ABF-Fett zu fetten.Pour les raccords en acier inox,on enduira l’écrou de graisseABF de EATON dans la zonefiletée et au niveau du chnafreinde 45°.A42 EATON Walterscheid Fluid Conveyance Products E-MEFI-MC001-M1 03/2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!