13.07.2015 Views

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

Télécharger PDF - Paul Forrer AG

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Shuttle valve (body only)Wechselventil (Stutzen)Soupape à deux voies (corps)Technical detailsTechnische HinweiseDétails techniques1 Body2 Ball3 Sealing sleeve1 Stutzen2 Kugel3 Verschlussbuchse1 Corps2 Bille3 Douille de fermetureRecommended installation positionempfohlene EinbaulagePosition de montage recommandéeMaterialSteelWerkstoffStahlMatériauAcierGSurface protectioncold-galvanized, yellow chromated (A3L)ApplicationThe shuttle valve is used as an automaticswitching device for hydraulic fluids within anenclosed hydraulic circuit.To guarantee the functionality in a particularsituation we request that you provide us withdetails of the medium, if possible also theconcentration, the max. operating pressureincluding pressure peaks, the temperature andthe frequency of valve actuations.Only suitable for connections which fit closelyagainst the tube end stop of the body.Oberflächenschutzverzinkt, gelb chromatiert (A3L)VerwendungAls selbsttätige Weiche für Hydraulikflüssigkeiteninnerhalb eines geschlossenen Hydraulikkreislaufes.Zur Gewährleistung der Funktionalität im Einzelfallbitten wir um Angabe des Mediums, evtl.auch Konzentration, max. Betriebsdruckeinschl. Druckspitzen, Temperatur undHäufigkeit der Ventilbetätigungen.Nur für Verbindungen mit Anlage am Rohranschlagdes Stutzens geeignet.Protection de surfacegalvanisée, à chromatation jaune (A3L)UtilisationComme distributeur automatique pour desliquides hydrauliques au sein d’un circuithydraulique fermé.Pour assurer la fonctionnalité au cas par cas,nous vous prions de bien vouloir nous indiquer lefluide utilisé, éventuellement la concentration, lapression maximale de service y compris les picsde pression, la température et la fréquence desactionnements des soupapes.Convient uniquement à des raccordements avecappui sur la butée du tube du corps.Operating principleWirkprinzipPrincipe d’actionAccording to whether the pressurized oil feed isapplied via connection A or B, the respectivetube is linked to connection C. The nonpressurizedconnection is closed off and sealedmechanically by a moving ball.Entsprechend der anstehenden Druckölzuführung En fonction de l’alimentation d’huile sousüber den Anschluss A bzw. B, wird dieser mit dem pression par le raccord A ou B, ce dernier estAnschluss C verbunden. Der jeweils nicht relié au raccord C. Le raccord non sollicité estbeaufschlagte Anschluss wird durch eine fermé avec une étanchéité métallique à l’aidebewegliche Kugel metallisch dichtend verschlossen.d’une bille mobile.Working temperatureTemperature range from -40° C to 120° CBetriebstemperaturTemperaturbereich von -40° C bis 120° CTempérature de servicePlage de températures de -40° C à 120° CG14 EATON Walterscheid Fluid Conveyance Products E-MEFI-MC001-M1 03/2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!