Sartre's second century
Sartre's second century
Sartre's second century
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
158 Chapter Eleven<br />
the page in bold, laying claim to subsequent words and ideas. The<br />
expressive nature of "Jean-Paul Sartre" appears in this way much as<br />
"Maurice Chevalier" appears on the face and body of the female<br />
impersonator. Levy's comments are likewise claimed by his name,<br />
although for most readers he is an unfamiliar character, shrouded in<br />
mystery and controversy. Thus, we create a fictitious identity for Levy<br />
which takes ownership over the words that follow his initials. But while<br />
this takes place, the content of the Sartre-Levy discussion contradicts the<br />
gesture of its supposedly straightforward form. We watch as Sartre, a<br />
lifelong atheist, adopts a younger man's religious vocabulary in order to<br />
think with him. Sartre petitions us, the reader, to understand the<br />
importance of their collaboration. Unlike a traditional interview where two<br />
individuals exchange ideas back and forth, Hope Now is an effort to create<br />
"plural thoughts". We witness an experiment in a way of thinking and<br />
doing philosophy. Still, this experiment takes place on a page that visually<br />
maintains the traditional interview format, and thus a white space<br />
continues to separate the initials of the interlocutors, as if to say: "We may<br />
be thinking together, but each of us deserves our own voice." The political<br />
and ethical analogies here are numerous, and Sartre delights in using them<br />
to full effect.<br />
The result is a unique literary and philosophical experience that<br />
destabilises the traditional concept of the interview. These metastable<br />
states without equilibrium are the subject of my investigation. After all,<br />
our experience of Hope Now is obviously not reducible to that of an<br />
impersonation. Let us, then, attempt to grasp the text in all its uniqueness<br />
and see whether it brings us any new insights. Before doing this, however,<br />
we need to dive more deeply into <strong>Sartre's</strong> own thoughts on the difference<br />
between philosophy and literature.<br />
<strong>Sartre's</strong> Distinction between Literature and Philosophy<br />
In the course of an interview given in May 1975, Sartre stated that he<br />
had never had a stylistic ambition for philosophy, defining style as "first of<br />
all, economy [...] making sentences in which several meanings co-exist<br />
and in which the words are taken as allusions, as objects rather than as<br />
concepts." 6 He says unequivocally: "In philosophy a word must signify a<br />
Cumming's excellent article, "Role-Playing: <strong>Sartre's</strong> transformation of Husserl's<br />
phenomenology".<br />
"An interview with Jean-Paul Sartre", with Michael Rybalka, et al. I first<br />
encountered this quotation in Jonathan Webber, "Notes on the Translation". For<br />
his part, Webber uses the passage to justify the consistency with which he