Specimens of English literature from the 'Ploughmans crede' to the ...

Specimens of English literature from the 'Ploughmans crede' to the ... Specimens of English literature from the 'Ploughmans crede' to the ...

cch.kcl.ac.uk
from cch.kcl.ac.uk More from this publisher
13.07.2015 Views

,-0 NOTES.88. Qiiite, requite.94. Fet, fetch. Sound, swoon.117. Prankie cote, fine coat. Meiygreeke calls him fine-coat, ro remindhim how well he ought to carry himself.1 27-1 29. Here Merygrceke shews how he would talk to those who getin Ralph's way.13.V'Is there never an M at your girdle?' i.e. have you no suchworcl as Master at hand? In 1. 132 Merygreeke calls him plain Ralph,'and Ralph reproves him To have an M under the girdle, is to keepthe term Master out of sight, to be wanting in proper respect.'— Halhwell.M. is an abbreviation for Mns.'er. Merygreeke then repeats whathe said before, but in a very polite form— 'Your good mastershipsmastership would be her own mistress-ship's mistress-ship's ; ' i. e. youwould be the widow's. Line 135 is obscure.141. High, hie, hasten.142. Trey, ace, a three and an ace; a call in playing dice, to signifythat these two numbers are cast.143. Sayde of, said by.Lowe, allow, i. e approve of.144. Fit; the old word fytte, for a portion or canto of a poem or ballad.149. Pastance, a corruption oi passe-temps, pastime. So in Skelton'sJ'hyllyp Sparowe. 1096.151. Cantent, let them sing—a stage direction.Act iii. Sc. 4. II. Daioes ; see note to last scene, 1. 36.32. Pigsny, pig's eye, a term of endearment, the eyes of a pig beingsmall. The letter n is prefixed to some Avords in a most curious mannerin Early English ; thus it is very common to find nale for ale, and so also>iy is often written for eye. The \vord nale arose from the phrase atthen ale, afterwards at the nale, where then was originally the dative caseol the article. The word ny arose from the phrases min ey, thin ey, afterwardscorrupted into tny ney, thi ney. See the quotation in Halliwell,*turne thi nye,' s. v. Nye. Hence the explanation of the term piggesniein Chaucer, which has so puzzled some editors. It is the same word ashere. See note by me in Notes and QueriesSo. By cocke, a Anilgar corruption, to avoid the use of God's name;> also by goste, in 1. 91.99. Lvb, a childish pronunciation, as though Alerygreeke would soothehis friend as a nurse would a child. So also dee for thee.1 10. And I were, if I were ; so in 1. 117. Cf. 1. 125.1 1 9. Gramercies, Fr. grand jnerci, great thanks.131. Koyou, quoth you, ye say; Prov. Eng. 'says you.*

.7.XXIV. THOMAS SACKVILLE. 457I49, A good, a good deal.Hardely, boldly, roundly.Act iv. Sc. 5. 4. V?ieih, scarcely, with difficulty.5. Lo and, see if.Sens, since, already.It Tieeded, &c., there was no necessity for it on that occasion.42. So mote I go, so may I retain the power of walking !43. ' Look on your own handwriting (^that is, on your own copy), andI will look on this, the original which I wrote for you.'92. Ralph had threatened to strike the scrivener, but now daies notstrike Merygreeke.98. ' If it were any one else but you, it would be a knave.' ExcellentSo is Merygreeke's expostulation in 1. 101.XXIV.THOMAS SACKVILLE.Prose Prologue. Line i. When I had 7-ead this. Here / is WilliamBaldwyne, and fhis is the preceding piece. This piece is the tragedy of LordHastings, betrayed by Catesby, and murdered in the tower by RichardDuke of Gloucester, in 1483; it was subscribed in Niccols's edition 'MasterD.' that is, John Dolman. It is therefore here supposed that Baldwynehad just been reading out Dolman's tragedy of Hastings, and was nowexpecting criticisms upon it. The chief criticism is that it was consideredrather too dark, i. e. obscure and difficult. It was at first arranged thatthe tragedy of the murder of the two princes, to be written by LordVaulx, should succeed Dolman's piece, but no information about thetragedy was forthcoming. Accordmgly, the editors pass on to the next,which is Sackville's tragedy of Buckingham, whom Richard III socruelly executed.Then Baldwyne announces that Sackville had writtena poetical Induction, or Introduction, which he had originally intendedto serve as a Prologue to all the tragedies from William the Conqueror'stime to the duke of Buckingham ; all which tragedies he hadoriginally offered to write himself, although, in the sequel, he wrote butone. On this account, the Induction was slightly modified, so as toserve for an introduction to the single tragedy of ' Buckingham 'insteadof to the whole series, and was placed accordingly.28. Lydgate folowing Bocchas. The Mirror for Magistrates wasprofessedly an imitation of Boccaccio's De Casibus Principum, whichhad been translated by Lydgate, with the title The Fall of Princes.*'

,-0 NOTES.88. Qiiite, requite.94. Fet, fetch. Sound, swoon.117. Prankie cote, fine coat. Meiygreeke calls him fine-coat, ro remindhim how well he ought <strong>to</strong> carry himself.1 27-1 29. Here Merygrceke shews how he would talk <strong>to</strong> those who getin Ralph's way.13.V'Is <strong>the</strong>re never an M at your girdle?' i.e. have you no suchworcl as Master at hand? In 1. 132 Merygreeke calls him plain Ralph,'and Ralph reproves him To have an M under <strong>the</strong> girdle, is <strong>to</strong> keep<strong>the</strong> term Master out <strong>of</strong> sight, <strong>to</strong> be wanting in proper respect.'— Halhwell.M. is an abbreviation for Mns.'er. Merygreeke <strong>the</strong>n repeats wha<strong>the</strong> said before, but in a very polite form— 'Your good mastershipsmastership would be her own mistress-ship's mistress-ship's ; ' i. e. youwould be <strong>the</strong> widow's. Line 135 is obscure.141. High, hie, hasten.142. Trey, ace, a three and an ace; a call in playing dice, <strong>to</strong> signifythat <strong>the</strong>se two numbers are cast.143. Sayde <strong>of</strong>, said by.Lowe, allow, i. e approve <strong>of</strong>.144. Fit; <strong>the</strong> old word fytte, for a portion or can<strong>to</strong> <strong>of</strong> a poem or ballad.149. Pastance, a corruption oi passe-temps, pastime. So in Skel<strong>to</strong>n'sJ'hyllyp Sparowe. 1096.151. Cantent, let <strong>the</strong>m sing—a stage direction.Act iii. Sc. 4. II. Daioes ; see note <strong>to</strong> last scene, 1. 36.32. Pigsny, pig's eye, a term <strong>of</strong> endearment, <strong>the</strong> eyes <strong>of</strong> a pig beingsmall. The letter n is prefixed <strong>to</strong> some Avords in a most curious mannerin Early <strong>English</strong> ; thus it is very common <strong>to</strong> find nale for ale, and so also>iy is <strong>of</strong>ten written for eye. The \vord nale arose <strong>from</strong> <strong>the</strong> phrase at<strong>the</strong>n ale, afterwards at <strong>the</strong> nale, where <strong>the</strong>n was originally <strong>the</strong> dative caseol <strong>the</strong> article. The word ny arose <strong>from</strong> <strong>the</strong> phrases min ey, thin ey, afterwardscorrupted in<strong>to</strong> tny ney, thi ney. See <strong>the</strong> quotation in Halliwell,*turne thi nye,' s. v. Nye. Hence <strong>the</strong> explanation <strong>of</strong> <strong>the</strong> term piggesniein Chaucer, which has so puzzled some edi<strong>to</strong>rs. It is <strong>the</strong> same word ashere. See note by me in Notes and QueriesSo. By cocke, a Anilgar corruption, <strong>to</strong> avoid <strong>the</strong> use <strong>of</strong> God's name;> also by goste, in 1. 91.99. Lvb, a childish pronunciation, as though Alerygreeke would soo<strong>the</strong>his friend as a nurse would a child. So also dee for <strong>the</strong>e.1 10. And I were, if I were ; so in 1. 117. Cf. 1. 125.1 1 9. Gramercies, Fr. grand jnerci, great thanks.131. Koyou, quoth you, ye say; Prov. Eng. 'says you.*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!