13.07.2015 Views

Т.А. КАЗАКОВА Практические основы перевода

Т.А. КАЗАКОВА Практические основы перевода

Т.А. КАЗАКОВА Практические основы перевода

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Упражнение 5; Переведите следующий текст на английский язык, соблюдаяправила преобразования для выделенных единиц, обусловленные различием втрадициях делового стиля.Здравствуйте, уважаемый господин директор!Напоминаем Вам о том, что срок договора о поставке оборудования Вашейфирмой в наш адрес184истекает на будущей неделе. Между тем, мы не получили от Вас ни отказа отконтракта, ни каких-либо предложений об организации поставок. Между тем,наше предприятие продолжает получать весьма интересные и выгодныепредложения по поставке оборудования от других компаний. Напоминаем, чтосогласно условиям договора Вы обязаны предупредить нас о задержке споставками за две недели до окончания срока действия договора. Посколькупредупреждения от Вас не поступило, мы будем считать контракт расторгнутымпо Вашей вине, если в течение суток не получим уведомления о причинахзадержки поставок и сроках выполнения контракта.С уважением,Генеральный директор "КРОМ" ОООУпражнение 6: Переведите на русский язык следующий текст, выполняяморфологические преобразования выделенных единиц.Native American education got its start more than a century ago through the USBureau of Indian Affairs. But it was vastly different from the kind of educationcurrently taught at 13 small schools nation-wide where the student body is more thantwo-thirds native American. Back then, children were taken from their communities,forced to cut their hair, and punished when they spoke their native language. Today,American Indians who don't go to special schools are faced with different challenges.Those living in cities are likely to go to public schools where their cultural heritage israrely' dealt with, if at all. In reservation schools, which they may attend, the vastmajority of teachers are not Indian.185Упражнение 7: Переведите на английский язык следующий текст, выполняянеобходимые преобразования выделенных единиц.К произведению старого искусства правомерно подходить как к предметудешифровки, пытаясь выявить особый язык художественных приемов, то естьспециальную систему передачи того или иного содержания на плоскостикартины. Трудности подобной дешифровки определяются тем обстоятельством,что нам обычно не известны с достаточной полнотой не только приемывыражения, но и само содержание древнего изображения. При этом ключевоезначение в расшифровке языка (или языков) средневековой живописи --значение, которое правомерно, пожалуй, сравнить с ролью билингв

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!