Idari Sartname - Hava Lojistik Komutanlığı

Idari Sartname - Hava Lojistik Komutanlığı Idari Sartname - Hava Lojistik Komutanlığı

hvlojk.tsk.tr
from hvlojk.tsk.tr More from this publisher
12.07.2015 Views

46.5. Muhteviyat listesinde sevk faturasına tamamen uygun şekilde ambalajın içinde bulunanmalzemenin sıra numaraları, cins ve miktarları, net ve brüt ağırlıkları ve varsa F.S.N. parça numaralarıile Türkiye'deki teslim yeri gösterilecektir. Ayrıca söz konusu muhteviyat listesinin bir sureti HAVALOJİSTİK KOMUTANLIĞI Kay.Ynt.Kont.D.Bşk.lığına Etimesgut-Ankara/TÜRKİYE gönderilecektir.The number of the good, type and quantity, net and gross weights and N.S.N part numbers, ifany, as well as the delivery point in Turkey shall be stated in the list of contents which shall be in fullconformity with the shipping invoice. Besides, a copy of the list of contents shall be sent to ResourcesManagement and Contracts Department of the Turkish Air Force The Air Logistics Command (TurAFALC) Etimesgut/ANKARA/TURKEY46.6. Ambalaj üzerinde ve paket listelerinde ambalaj boyutları, hacmi ve ağırlıkları ile YÜKLENİCİ firmaadresi ve teslim birliği adresi belirtilecektir.The dimensions, volumes and weights of the packages as well as the address of the Contractorcompany and delivery military unit shall be underlined in the packages and packing lists.46.7. Malzeme orijinal ambalajları içerisinde teslim edilecektir. Orijinal ambalajı olmayan malzemelerözelliğine göre adet bazında veya paket içerisinde ambalajlanacak ve hazırlanan her bir ambalajüzerinde malzemeye ait hüviyet bilgileri (S/N, P/N, ADI, MFRC, İMAL TARİHİ, MİADI, VS.) mutlakabulunacaktır. Aksi takdirde malzeme tesellüm/muayene sırasında reddedilebilecektir.The goods shall be delivered in their original packages. The goods having no original packageshall be packed per item or within a package according to the characteristics of the good and theidentification information of the good shall be written on every package (S/N, P/N, NOMENCLEATURE,PRODUCTION DATE, EXPIRY DATE etc.), Otherwise, the good may be rejected in thereceipt/inspection .46.8. Tehlikeli madde alımlarında malzemelerle birlikte gönderilmesi gereken, hava yolu sevkiyatları için“Shipper’s declaration for dangerous goods.”, denizyolu sevkiyatları için “IMO dangerous goodsdeclaration.” formları ve diğer formlar IATA, IMO (International Maritime Organisation), IMDG(International Maritime Dangerous Goods), ISMJC 19 (International Safety Management) kurallarınauygun doldurulacak ve malzeme ambalajları IATA, IMO, IMDG, ISMJC 19 standartları gözönündebulundurularak hazırlanacaktır. Hazırlanacak bu formlar malzemeler ile birlikte taşıyıcı acentaya teslimedilecektirAs for the purchases of dangerous goods, “Shipper’s declaration for dangerous goods" for airtransportation, “IMO dangerous good declaration” for sea transportation and other forms shall be filled inaccordance IATA (International Maritime Organization), IMDG (International Maritime Dangerous Goods)principles and the packages shall be prepared considering IATA, IMO, IMDG, ISMJC 19 standards.These forms shall be presented to the transporting agency together with the good.46.9. Bütün ambalaj masrafları YÜKLENİCİ’ ye ait olacaktır. Teklifte ambalaj masraflarıgösterilmeyecektir. Ambalaj hatasından meydana gelebilecek her türlü hasar ve ziyan da YÜKLENİCİ’ yeaittir.All packing expenses shall be borne by the Contractor. The packing expenses shall not be stated inthe bid. Any loss or damage arising from mispacking shall be compensated by the Contractor.46.10. Malzemeler ambalajlanırken sevk yerlerine göre ayrı ayrı ambalajlanacak ve İDARE’ninbelirteceği sevk adresleri yazılacaktır. Sandıkların ve diğer ambalajların köşeleri gümrüklerde kolaycaayırt edilebilmeleri için "MAVİ” renkli bandla çerçevelenecektir.The goods shall be packed through being classified to their shipping points and the names of theshipping points to be stated by the Contracting Entity shall be underlined on each package. The sides ofthe crates and other packages shall be covered by a BLUE band to be recognized in the customs easily.46.11. Aşağıdaki bilgiler, sandıkların en az iki yüzüne okunaklı olarak yazılacaktır.The following information shall be written on at least two sides of the crate:Proje (kontrat) numarası / Project (contract) numberYüklenici’ nin isim ve adresi / Name and address of the ContractorİDARE’nin isim ve adresi / Name and address of the Contracting EntitySandığın net ve brüt ağırlığı / Net and gross weight of the caseSevkıyattaki sandıkların sayısını ve kaçıncı olduğunu belirtecek sandık numarası (Örnek : 1/3, 2/3, 3/3gibi) / Case number that shall indicate the number of the cases to be delivered and the serial number ofthe case (such as 1/3, 2/3, 3/3)HK12-B7-04952

Türkçe olarak "ASKERİ MALZEME" ve ingilizce olarak "MILITARY USE" ibareleri/ “ASKERI MALZEME”in Turkish and “MILITARY USE” in English.Sevk adresi/ Delivery addressEn son sevk adresi / Final delivery address47. EĞİTİM : TRAINING:Bu malzeme için eğitim verilmeyecektir.Training shall not be provided for the goods.48. İDARENİN YÜKÜMLÜLÜKLERİLIABILITIES OF THE CONTRACTING ENTITYBu madde uygulanmayacaktır. This article shall not apply.49. KODLANDIRMA / CODIFICATION:49.1. YÜKLENİCİ, bu madde hükümleri ve yürürlükteki Millî Kodlandırma Hizmetleri Yönergesihükümlerine uygun olarak, NATO STANAG 4177 gereğince kendi ülkesindeki kodlandırma makamları veMillî Savunma Bakanlığı Teknik Hizmetler Dairesi Başkanlığı bünyesindeki Millî Kodlandırma Bürosu iletemasa geçerek malzeme ile ilgili gerekli bilgi ve belgelerle birlikte kodlandırma işlemini tamamlayacaktır.The Contractor shall accomplish codification process together with necessary information anddocuments related with the material in accordance with provisions of this article and provisions of currentNational Codification Services Directive, by establishing contact with the Codification Authorities in hisown country pursuant to NATO STANAG 4177 and National Codification Office within the structure of theMinistry of Defense, Department of Technical Service.49.2. Yüklenici, İdareye herhangi bir ilâve malî yük getirmeksizin, TSK.’ya temin etmeyi taahhüt ettiğimalların kodlandırılması için gerekli bilgi ve belgeyi (başvuru dilekçesi, malzeme tanımlama bilgileri,imalâtçı Sözleşme’si ve teknik veriler, çizimler gibi) Millî Kodlandırma Bürosuna (MSB Tek.Hiz.D.Bşk.lığı)vermek ve kodlandırma işlemleri tamamlanıncaya kadar, kodlandırma ile ilgili her türlü bilgi ve belgeyiMillî Kodlandırma Bürosuna vermekle yükümlüdür.Without being any extra financial burden for the Contracting Entity, The Contractor shall be under theobligation to submit necessary information and document (applicant’s petition, item identificationinformation, manufacturer’s contract and technical data, drawings etc.) for codification of the goods to besupplied for Turkish Armed Forces to the National Codification Office (Ministry of Defense, Departmentof Technical Service) and all kinds of information and document regarding the codification to the NationalCodification Office till the codification process is accomplished.49.3. Bu maksatla Yüklenici, Millî Kodlandırma Bürosunun kodlandırma için talep edeceği formları vediğer bilgileri kâğıt, disket, e-mail gibi vasıtalarla ve Millî Kodlandırma Bürosunun kodlandırmauzmanlarınca belirtilen özelliklere göre, tam ve eksiksiz olarak hazırlayacak ve Millî KodlandırmaBürosuna teslim edecektir. Yüklenici, Türk Millî Kodlandırma Bürosunun isteği hâlinde, malzemetanımlama bilgilerini derlemek üzere, Millî Kodlandırma Bürosuna uzman personel görevlendirmekleyükümlüdür.For this purpose, the Contractor shall prepare completely the forms and other information requested bythe National Codification Office for the codification via paper, floppy disk and e-mail in accordance withthe characteristics stated by the experts of National Codification Office and deliver them to the NationalCodification Code. The Contractor shall have the obligation to provide expert for National CodificationOffice to collect item identification information, if needed by Turkish National Codification Office.49.4. Yüklenicinin Kabul muayenesine çağrı tarihine kadar kodlandırılması mümkün olmayan malzemeiçin (acil durumlarda, çok parçalı sistemlerde veya kodlandırılması diğer NATO ülkelerince yapılacakmalzemede), Türk Millî Kodlandırma Bürosunca onaylanan kodlandırma protokolü ve malzeme listesinintedarik makamına ibraz edilmesi hâlinde, Yüklenici kodlandırma ile ilgili yükümlülüğünü geçici olarakyerine getirmiş kabul edilecek ve kabul ile ilgili işlemlere başlanacaktır. Yüklenici, kodlandırma ile ilgiliyükümlülüğünü malzemenin garanti süresi sonuna kadar tamamlayacaktır.For the material not available for codification (in emergency cases, in multi-part systems or in thematerial of which codification will be made by other NATO countries) until the date when the Contractorwill be invited for the Acceptance Inspection, in the event that the codification protocol approved byTurkish National Codification Office and the material list are submitted to the procurement authority, itshall be deemed the Contractor has temporarily performed his obligations regarding codification andthen acceptance procedures shall apply. The Contractor shall accomplish his obligation regarding thecodification until the end of warranty period.HK12-B7-04953

Türkçe olarak "ASKERİ MALZEME" ve ingilizce olarak "MILITARY USE" ibareleri/ “ASKERI MALZEME”in Turkish and “MILITARY USE” in English.Sevk adresi/ Delivery addressEn son sevk adresi / Final delivery address47. EĞİTİM : TRAINING:Bu malzeme için eğitim verilmeyecektir.Training shall not be provided for the goods.48. İDARENİN YÜKÜMLÜLÜKLERİLIABILITIES OF THE CONTRACTING ENTITYBu madde uygulanmayacaktır. This article shall not apply.49. KODLANDIRMA / CODIFICATION:49.1. YÜKLENİCİ, bu madde hükümleri ve yürürlükteki Millî Kodlandırma Hizmetleri Yönergesihükümlerine uygun olarak, NATO STANAG 4177 gereğince kendi ülkesindeki kodlandırma makamları veMillî Savunma Bakanlığı Teknik Hizmetler Dairesi Başkanlığı bünyesindeki Millî Kodlandırma Bürosu iletemasa geçerek malzeme ile ilgili gerekli bilgi ve belgelerle birlikte kodlandırma işlemini tamamlayacaktır.The Contractor shall accomplish codification process together with necessary information anddocuments related with the material in accordance with provisions of this article and provisions of currentNational Codification Services Directive, by establishing contact with the Codification Authorities in hisown country pursuant to NATO STANAG 4177 and National Codification Office within the structure of theMinistry of Defense, Department of Technical Service.49.2. Yüklenici, İdareye herhangi bir ilâve malî yük getirmeksizin, TSK.’ya temin etmeyi taahhüt ettiğimalların kodlandırılması için gerekli bilgi ve belgeyi (başvuru dilekçesi, malzeme tanımlama bilgileri,imalâtçı Sözleşme’si ve teknik veriler, çizimler gibi) Millî Kodlandırma Bürosuna (MSB Tek.Hiz.D.Bşk.lığı)vermek ve kodlandırma işlemleri tamamlanıncaya kadar, kodlandırma ile ilgili her türlü bilgi ve belgeyiMillî Kodlandırma Bürosuna vermekle yükümlüdür.Without being any extra financial burden for the Contracting Entity, The Contractor shall be under theobligation to submit necessary information and document (applicant’s petition, item identificationinformation, manufacturer’s contract and technical data, drawings etc.) for codification of the goods to besupplied for Turkish Armed Forces to the National Codification Office (Ministry of Defense, Departmentof Technical Service) and all kinds of information and document regarding the codification to the NationalCodification Office till the codification process is accomplished.49.3. Bu maksatla Yüklenici, Millî Kodlandırma Bürosunun kodlandırma için talep edeceği formları vediğer bilgileri kâğıt, disket, e-mail gibi vasıtalarla ve Millî Kodlandırma Bürosunun kodlandırmauzmanlarınca belirtilen özelliklere göre, tam ve eksiksiz olarak hazırlayacak ve Millî KodlandırmaBürosuna teslim edecektir. Yüklenici, Türk Millî Kodlandırma Bürosunun isteği hâlinde, malzemetanımlama bilgilerini derlemek üzere, Millî Kodlandırma Bürosuna uzman personel görevlendirmekleyükümlüdür.For this purpose, the Contractor shall prepare completely the forms and other information requested bythe National Codification Office for the codification via paper, floppy disk and e-mail in accordance withthe characteristics stated by the experts of National Codification Office and deliver them to the NationalCodification Code. The Contractor shall have the obligation to provide expert for National CodificationOffice to collect item identification information, if needed by Turkish National Codification Office.49.4. Yüklenicinin Kabul muayenesine çağrı tarihine kadar kodlandırılması mümkün olmayan malzemeiçin (acil durumlarda, çok parçalı sistemlerde veya kodlandırılması diğer NATO ülkelerince yapılacakmalzemede), Türk Millî Kodlandırma Bürosunca onaylanan kodlandırma protokolü ve malzeme listesinintedarik makamına ibraz edilmesi hâlinde, Yüklenici kodlandırma ile ilgili yükümlülüğünü geçici olarakyerine getirmiş kabul edilecek ve kabul ile ilgili işlemlere başlanacaktır. Yüklenici, kodlandırma ile ilgiliyükümlülüğünü malzemenin garanti süresi sonuna kadar tamamlayacaktır.For the material not available for codification (in emergency cases, in multi-part systems or in thematerial of which codification will be made by other NATO countries) until the date when the Contractorwill be invited for the Acceptance Inspection, in the event that the codification protocol approved byTurkish National Codification Office and the material list are submitted to the procurement authority, itshall be deemed the Contractor has temporarily performed his obligations regarding codification andthen acceptance procedures shall apply. The Contractor shall accomplish his obligation regarding thecodification until the end of warranty period.HK12-B7-04953

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!