12.07.2015 Views

شاه خاكستري‌چشم (گزيده‌ي شعرهای آنا آخماتوا برگردان ... - Goftaman.com

شاه خاكستري‌چشم (گزيده‌ي شعرهای آنا آخماتوا برگردان ... - Goftaman.com

شاه خاكستري‌چشم (گزيده‌ي شعرهای آنا آخماتوا برگردان ... - Goftaman.com

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

در<strong>شاه</strong> خاكستريچشمHe was young, anxious, jealous.His love was like the heat of the sunbut he killed my white birdas he could not bear her singing of thepast.او جوان بود ،پرشور و حسود.‏مهرش به گرمي خورشيدي بوداما پرندهي سفيدم را كشتچون نميتوانست آوازش را از گذشتههاآوتاب.Sunset. Into the room he strides:‘Love, laugh, write poetry!’ he ordersme.I buried the birdby the well, near the alder tree.I promised him I wouldn’t crybut my heart set to a stone,and now it seems that everywhereI turn, I hear her sweet song."شامگاهان،‏ درون اتاق پا گذاشت:‏به من فرمود:‏ "مهر بورز،‏ بخند ، شعر بنويس!‏پرنده را چال كردمكنار چاه،‏ نزديك درخت توسه.‏به او قول دادم ديگر گريه نكنماما قلبم سنگ شد،‏و اكنون انگار به هر جارو ميكنم،‏ آواز شيرينش را ميشنوم.‏

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!