SMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong> - <strong>TE</strong> <strong>310</strong>, <strong>450</strong>, <strong>510</strong> - <strong>2010</strong>- MO TOCICLO DI SERIE, PER USO STRAD ALE (A PO <strong>TE</strong>NZA LIMI TAT A):SMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong>; <strong>TE</strong> <strong>310</strong>, <strong>450</strong>, <strong>510</strong> - <strong>2010</strong>- ST AND ARD MO TORCYCLE, STREET LEGAL (with LIMI<strong>TE</strong>D POWER ENGINE):SMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong>; <strong>TE</strong> <strong>310</strong>, <strong>450</strong>, <strong>510</strong> - <strong>2010</strong>- MO TOCYCLE DE SÉRIE, POUR USAGE ROUTIER (AVEC LA PUISSANCE LIMITÉ):SMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong>; <strong>TE</strong> <strong>310</strong>, <strong>450</strong>, <strong>510</strong> - <strong>2010</strong>SMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong> - <strong>TE</strong> <strong>310</strong>, <strong>450</strong>, <strong>510</strong> - <strong>2010</strong>SCHEMA DI MANU<strong>TE</strong>NZIONE PERIODIC A (D A EFFETTUARE PRESSO IL CONCESSIONARIO HUSQV ARNAPERIODIC MAIN<strong>TE</strong>NANCE SCHEDULE (SEE Y OUR HUSQV ARNA DEALER FOR THESE SERVICES)ESQUEME ENTRETIEN PERIODIQUE (EFFECTUER P AR LE VO TRE CONCESSIONAIRE HUSQV ARNA)T AGLIANDOCOUPONCOUPONDOPO I PRIMI 1000KmAF<strong>TE</strong>R FIRST 1000 KmAPRÈS LES PREMIERS 1000 KmT AGLIANDOCOUPON- COUPONOGNI 5000 KMEVER Y 5000 KmTOUS LES 5000 KmT AGLIANDOCOUPONCOUPONOGNI 10000KmEVER Y 10000 KmTOUS LES 10000 KmSOSTITUIRE SENECESSARIOREPLACE IFNECESSAR YREMPLACER SINÉCESSAIREPA R TICOLARE-I<strong>TE</strong>M- PARTICULAIRESMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong> - <strong>TE</strong> <strong>310</strong>, <strong>450</strong>, <strong>510</strong> - <strong>2010</strong>DOPO LE PRIME 3 OREOGNI 5 OREOGNI 15 ORE-MO T OCICLO DA COMPETIZIONE,PER USO AGONISTICO (A PIENA PO <strong>TE</strong>NZA)AF<strong>TE</strong>R FIRST 3 hoursEVER Y 5 hoursEVER Y 15 hours- COMPETITION MO TORCYCLE, RACING USE (with FULL POWER ENGINE)APRÈS LES PREMIERS 3 heuresTOUS LES 5heuresTOUS LES 15 heures- MO TOCYCLE DE COMPÉTITION, POUR USAGE SPOR TIF (AVEC LA PLEINE PUISSANCE)A STINA DISINNESTO FRIZIONE- CLU<strong>TC</strong>H DISENGAGEMENT ROD- BILLE COILESSAU DÉBRAYAGE EMBRAYAGEC#PIGNONE USCIT A CAMBIO- DRIVE SPROCKET - PIGNON CHAÎNE T RANSMISSIONCS50INGRANAGGI A VVIAMENTO- ST AR TING GEARS- ENGRENAGE DÉMARRAGE C X#PEDALE A VVIAMENTO- ST AR TING PEDAL- LEVIER DÉMARRAGE L#PEDALE COMANDO CAMBIO- GEAR CONTROL PEDAL- LEVIER COMM. DE VI<strong>TE</strong>SSE X 20CANDELA ACCENSIONE- SP ARK PLUG- BOUGIE D’ALLUMAGE PS34PIPETT A CANDELA- SP ARK PLUG CAP- PIPET<strong>TE</strong> BOUGIE D’ALLUMAGEC CX #CARBURA TORE- CARBURETOR- CARBURA <strong>TE</strong>UR P#VA L VOLA GAS CARBURA TORE- CARBURETOR THROTTLE VA L VE- SOUP APE DE GAZ DU CARBURA <strong>TE</strong>UR C X#FIL TRO ARIA- AIR FIL <strong>TE</strong>R- FIL TRE À AIR PLPLX35RADIA TORI- RADIA TORS- RADIA <strong>TE</strong>URSTUBAZIONI ACQUA E F ASCET<strong>TE</strong>- COOLANT HOSES AND CLAMPS- TUY AU EAU ET COLLIERCC31TUBAZIONE RADIA TORI/POMP A ACQUA- RADIA TORS HOSE/W A <strong>TE</strong>R PUMP- TUY AU RADIA <strong>TE</strong>URS/POMPE EAUCC31PEDANE APPOGGIAPIEDI, PERNI, MOLLE- FOOTRESTS, FOOTREST PINS AND SPRINGS- REPOSE PIEDS,PIVOTS, RESSOR TS X #PERNI FISS. <strong>TE</strong>LAIETTO, PERNI FISS. MOTORE- SADDLE FRAME F AS<strong>TE</strong>NING BOL TS, ENGINE F AS<strong>TE</strong>NINGBOL TS- PIVOTS DE FIXA TION CADRE SIEGE, PIVOTS DE FIXA T ION MO<strong>TE</strong>URCC#CA V ALLETTO LA <strong>TE</strong>RALE- SIDE ST AND- BEQUILLE LA TÉRALE C 12R ULLO GUIDACA <strong>TE</strong>NA, CUSCINETTO- CHAIN GUIDE ROLLER, BEARINGS- AIGUILLE GUIDE-CHAINE, ROULEMEN<strong>TC</strong>CX 51<strong>TE</strong>ST A DI S<strong>TE</strong>RZO, BASE DI S<strong>TE</strong>RZO CON PERNO- S<strong>TE</strong>ERING HEAD, S<strong>TE</strong>ERING CROWN WITH PIN- TÊ<strong>TE</strong>DIRECTION, SOCLE DE DIRECTION A VEC PIVOT L#FORCELLA AN<strong>TE</strong>RIORE- FRONT FORK- FOURCHE AV ANT R#AT T ACCHI MANUBRIO CON FISSAGGI- HANDLEBAR HOLDERS AND F AS<strong>TE</strong>NING SET - DEMI-P ALIERS GUIDONA VEC FIXAGEC C46BUSSOLA FORCELLONE POS<strong>TE</strong>RIORE- REAR SWING ARM BUSHINGS- DOUILLE FOURCHE ARRIÉRE C#PA TTINO CA <strong>TE</strong>NA POS<strong>TE</strong>RIORE- REAR CHAIN SLIDER- GLISSIÉRE CHAINE ARRIÉRE C X51BUSSOLE LEVERAGGI SOSPENSIONE POST .- REAR SUSPENSION LINKS BUSHINGS- DOUILLES LEVIERSUSPENSION ARRIÉRE C X#GUIDACA <strong>TE</strong>NA/COPRICA <strong>TE</strong>NA- REAR CHAIN GUIDE/ REAR CHAIN GUARD- GUIDE CHAINE/ CAR <strong>TE</strong>R DE CHAINECCX51VEDERE P AGINASEE P AGEVOIR P AGEA10
- MO TOCICLO DE SERIE, P ARA USO VIAL (A PO <strong>TE</strong>NCIA LIMIT AD A):SMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong>; <strong>TE</strong> <strong>310</strong>, <strong>450</strong>, <strong>510</strong> - <strong>2010</strong>SMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong>- MOTOCICLO DA COMPETIZIONE, PER USO AGONISTICO (A PIENA PO<strong>TE</strong>NZA)- COMPETITION MO TORCYCLE, RACING USE (with FULL POWER ENGINE)- MO TOCYCLE DE COMPÉTITION, POUR USAGE SPOR TIF (AVEC LA PLEINE PUISSANCE)NACH DEN ERS<strong>TE</strong>N 1000Km-DESPUES LOS PRIMEROS 1000KmNACH DEN ERS<strong>TE</strong>N 3 STUNDEN-DESPUES LAS PRIMERAS 3 HORASALLE 5000 KMCADA 5000 KMALLE 5 STUNDENCADA 5 HORASALLE 10000KmCADA 10000KmALLE 15 STUNDENCADA 15 HORASWECHSELN WENNNÖTIG- SUBSTITUÍRSI NECESARIOWA R TUNGST ABELLE (FÜR DIESE KONTROLLEN WENDEN SIE SICH AN IHREN VER TRAGSHÄNDLERSMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong> - <strong>TE</strong> <strong>310</strong>, <strong>450</strong>, <strong>510</strong> - <strong>2010</strong>HUSQV ARNA) ESQUEMA DE MAN<strong>TE</strong>NIMIENTO PERIODICO(P ARA EFECTUAR EST AS OPERACIONES DIRÍJASE A SU CONCESIONARIO HUSQV ARNA)<strong>TE</strong>ILE-PARTICULAR COUPON- CUPÓN COUPON- CUPÓN COUPON- CUPÓNSMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong> - <strong>TE</strong> <strong>310</strong>, <strong>450</strong>, <strong>510</strong> - <strong>2010</strong>- ÜBLICHES MO TORRAD , STRAßE GESETZLICH (mit beschränktem MACHT -MO TOR):SMR <strong>450</strong>, <strong>510</strong>- <strong>2010</strong>; <strong>TE</strong> <strong>310</strong>, <strong>450</strong>, <strong>510</strong> - <strong>2010</strong>VERGASERDROSSELKLAPPE- VA L VUÁLA GAS CARBURADOR C X#LUFTFIL <strong>TE</strong>R- FIL TRO AIRE PLPLX35KÜHLER- RADIADORES C#W ASSERROHR UND SCHELLEN- TUBOS AGUA Y BANDAS CC31ROHR FÜR KÜHLER/W ASSERPUMPE- TUBO RADIADORES/BOMBA AGUA CC31FUSSRAS<strong>TE</strong>R, BOLZEN, FEDER- POSAPIES, PERNOS, RESOR <strong>TE</strong>S X #HIN<strong>TE</strong>RRAHMENBOLZEN, MOTORBOLZEN- TORNILLOS FIJACIÓN BASTIDOR TRASERO, TORNILLOS FIJACIÓNMOTOR CC#SEI<strong>TE</strong>NSTÄNDER- HORQUILLA LA <strong>TE</strong>RAL C12KET<strong>TE</strong>NFÜHR UNGROLLE, LAGER- RODILLO GUÍA-CADENA, COJÍNE<strong>TE</strong>C CX 51VORDERGABELLENKKOPF , GABELBRÜCKE MIT BOLZEN- CABEZA DE DIRECCIÓN, BASE DE DIRECCIÓN CONPERNO L#VORDERGABEL- HORQUILLA DELAN<strong>TE</strong>RA R#LENKERBÜGELBOLZEN- CABALLE<strong>TE</strong>S DEL MANILLAR CON PERNOS FIJACIÓNCC46HIN<strong>TE</strong>RGABELBUCHSE- MANGUITOS HORQUILLA TRASERA C#KET<strong>TE</strong>NGLEITBAHN- PLA TO CADENA TRASERA C X51BUCHSE FÜR HEBEL WERKHIN<strong>TE</strong>RHAUFHANGUNG- MANGUITOS P ALANCAS SUSPENSION TRASERA C X#KET<strong>TE</strong>NFÜHRUNG/ KET<strong>TE</strong>NKAS<strong>TE</strong>N- GUÍA-CADENA/ CUBRE-CADENACCX51NADELKAFIG FÜR HIN<strong>TE</strong>RGABELBOLZEN- COJÍNE<strong>TE</strong> DE RODILLOS PERNO HORQUILLA TRASERALL#HIN<strong>TE</strong>RSTOSSDAMPFER- AMOR TIGUADOR TRASERO C#NADELKAFIG UND BOLZEN FÜR HEBEL WERKHIN<strong>TE</strong>RHAUFHANGUNG- COJÍNE<strong>TE</strong> DE RODILLOS, PERNOSP ALANCAS HORQUILLA TRASERA L#GASGRIFF KPL.- MANDO GAS COMPLETO CL32KUPPLUNGS<strong>TE</strong>UER UNG KPL.- MANDO EMBRAGUE COMPLETO C (…)R (#)(•):39DECOMPRESSORKABEL UND GASGKABEL- CABLES DECOMPRESSOR Y GASC LX 23, 32VORDERE BREMSSCHEIBE- DISCO FRENO DELAN<strong>TE</strong>RO C X58VORDERBREMSFLÜSSIGKEIT - FLUIDO INST ALACIÓN FRENAN<strong>TE</strong> DELAN<strong>TE</strong>RACS37, 57HIN<strong>TE</strong>RE BREMSSCHEIBE- DISCO FRENO TRASERO C X58HIN<strong>TE</strong>RBREMSFLÜSSIGKEIT - FLUIDO INST ALACIÓN FRENAN<strong>TE</strong> TRASERACS39, 59BREMSBELAEGE- P ASTILLAS FRENOSC CC X56BREMSPUMPE –BREMSSÄT<strong>TE</strong>L SCHLAUCH- TUBERÍAS BOMBA -PINZA INST ALACIÓNES FRENAN<strong>TE</strong>S C X59SIEHE SEI<strong>TE</strong>VER P AGINAAA11
- Page 1 and 2:
ENGLISH1
- Page 3 and 4:
IMPORTANTThe reference for recognit
- Page 5 and 6:
VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER (V.I.
- Page 7 and 8:
Control location1. Front brake leve
- Page 9 and 10:
FINAL RATIOS1st gear (TE 310) . . .
- Page 11 and 12:
CONTROLSFUEL COCK (TC-TXC)The left-
- Page 13 and 14:
CARBURETOR CHOKE (TC-TXC)The starte
- Page 15 and 16:
2- SPEED / CLOCK (figure 2)- SPEED:
- Page 17 and 18:
THROTTLE CONTROLThe throttle knob (
- Page 19 and 20:
REAR BRAKE CONTROLThe rear brake co
- Page 21 and 22:
ENGINE START (TE-SMR)With cold engi
- Page 23 and 24:
ENGINE START (TC-TXC)Proceed as fol
- Page 25 and 26:
8) COMPLETELY lower the pedal (4) u
- Page 27 and 28:
STOPPING THE MOTORCYCLE AND THE ENG
- Page 29 and 30:
COOLANT LEVEL CHECKCheck level (1)
- Page 31 and 32:
THROTTLE CABLE ADJUSTMENTTo check t
- Page 33 and 34:
SPARK PLUG CHECKUse NGK CR8EB spark
- Page 35 and 36:
AIR FILTER CHECK (TE-SMR)Turn rear
- Page 37 and 38:
ADJUSTMENT OF THE CONTROL LEVER AND
- Page 39 and 40:
CHECKING THE FLUID LEVELThe level (
- Page 41 and 42:
ADJUSTING THE SUSPENSIONS ACCORDING
- Page 43 and 44:
OIL FORK LEVELFor the regular fork
- Page 45 and 46:
OIL FORK LEVELFor the regular fork
- Page 47 and 48:
ADJUSTING THE SHOCK ABSORBERThe rea
- Page 49 and 50:
CHAIN ADJUSTMENT (Fig. A)Chain shou
- Page 51 and 52:
2 - Check that the chain is neither
- Page 53 and 54:
REASSEMBLING THE FRONT WHEELFit the
- Page 55 and 56: TIRESCare should be taken to keep t
- Page 57 and 58: PADS CLEANINGBe careful that no dis
- Page 59 and 60: DISC CLEANINGPoor braking can also
- Page 61 and 62: - Pump with brake lever (3) or brak
- Page 63 and 64: - Remove fluid reservoir cap (2), t
- Page 65 and 66: - Restore the brake fluid level (A)
- Page 67 and 68: EXHAUST MUFFLER (TC-TE-TXC)The muff
- Page 69 and 70: OVERHAULING THE WHEELSDEFORMATION R
- Page 71 and 72: - Two fuses (9) 15A and one (13) 20
- Page 73 and 74: - Spark plug (5) on the R.H. side o
- Page 75 and 76: TE-SMR713SMR TE30 28 28 10 31 26 29
- Page 77: 43219TC-TXCEN561413121073*: KIT AVV
- Page 80 and 81: HEADLAMP BULBS REPLACEMENT(TE-SMR)T
- Page 82 and 83: ADJUSTMENT OF HEADLIGHT (TE- SMR)Wh
- Page 84 and 85: 84EQUIPMENTPos. Code Nr. NAME MODEL
- Page 86 and 87: OPTIONAL PARTS LIST (TE)Pos. Code N
- Page 88 and 89: APPENDIXAFTER-RACE CHECK POINTSAfte
- Page 90 and 91: it is necessary ABSOLUTELY TO AVOID
- Page 92 and 93: NOTES FOR USA/CDN MODELDISCLAIMER O
- Page 94 and 95: SPARK ARRESTERThe TE (USA), TXC TC
- Page 96 and 97: ALPHABETIC INDEXPageAAdjusting the
- Page 98 and 99: TE-TC-TXC 310, 450, 510 - 2010MOTOC
- Page 100 and 101: TE-TC-TXC 310, 450, 510 - 2010MOTOC
- Page 102 and 103: TE-TC-TXC 310, 450, 510 - 2010MOTOC
- Page 104 and 105: SMR 450, 510- 2010 - TE 310, 450, 5
- Page 108 and 109: SMR 450, 510- 2010 - TE 310, 450, 5