01.12.2012 Views

The Power of an Alleged Tradition - CHINA Buchservice

The Power of an Alleged Tradition - CHINA Buchservice

The Power of an Alleged Tradition - CHINA Buchservice

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

272<br />

DOROTHEE SCHAAB-HANKE<br />

When fi ve years had gone by since Sima Xi<strong>an</strong>gru’s death, the Son <strong>of</strong> Heaven for<br />

the fi rst time sacrifi ced to Houtu. <strong>The</strong> eighth year [after his death] 125 was [the<br />

year] when he fi rst exercised the rites on the Middle Peak, then performed the<br />

feng [sacrifi ces] on Mount Tai <strong>an</strong>d [fi nally] proceeded to Mount Li<strong>an</strong>gfu to perform<br />

the sh<strong>an</strong> [ceremonies] at Sur<strong>an</strong> [peak]. 126<br />

<strong>The</strong> causal link drawn between Sima Xi<strong>an</strong>gru’s death <strong>an</strong>d the steps taken by the<br />

emperor toward establishing fi rst the sacrifi ces for Houtu <strong>an</strong>d then performing<br />

the Feng <strong>an</strong>d Sh<strong>an</strong> sacrifi ces on Mount Tai reminds one very much <strong>of</strong> the passage<br />

cited earlier, in which <strong>an</strong> inner connection was established between Sima T<strong>an</strong> <strong>an</strong>d<br />

Emperor Wu as well, i.e. between the year in which Sima T<strong>an</strong> died <strong>an</strong>d the emperor’s<br />

fi rst performing <strong>of</strong> the Feng <strong>an</strong>d Sh<strong>an</strong> sacrifi ces <strong>an</strong>d the installation <strong>of</strong> the new<br />

calendar. 127 <strong>The</strong> striking parallel raises m<strong>an</strong>y questions, but the primary question to<br />

investigate here will be how Sima Xi<strong>an</strong>gru, the poet who became famous primarily<br />

for his outst<strong>an</strong>ding prose poetry (fu �), might have been connected with Emperor<br />

Wu’s Feng <strong>an</strong>d Sh<strong>an</strong> sacrifi ces.<br />

In fact, there is one text written by Sima Xi<strong>an</strong>gru the title <strong>of</strong> which explicitly<br />

reveals a close connection with the sacrifi ces: his “Fengsh<strong>an</strong> wen ���”�(Prose on<br />

the Feng <strong>an</strong>d Sh<strong>an</strong>), the only text recorded as left in Sima Xi<strong>an</strong>gru’s home after he<br />

had died. 128 Suo Zhong 129 who was sent by the emperor to Sima Xi<strong>an</strong>gru’s home<br />

to take all the remaining texts in the poet’s home, was told by his widow 130 that<br />

her husb<strong>an</strong>d had kept no texts in his home, because each time he had written something,<br />

someone had come to take it away. She went on:<br />

����������������������������������<br />

��������<br />

Before Ch<strong>an</strong>gqing 131 died, he made one ju<strong>an</strong> [qu<strong>an</strong>?] shu. 132 He told [me]: “In<br />

case that <strong>an</strong> envoy would come <strong>an</strong>d look for texts, present it to him.” <strong>The</strong> text<br />

written on a wooden tablet he had kept [in his home] talked about the Feng <strong>an</strong>d<br />

Sh<strong>an</strong> matter. When Suo Zhong submitted it to [the emperor], the emperor was<br />

surprised at it. 133<br />

125 As the year 117 B.C. was the year in which Sima Xi<strong>an</strong>gru died <strong>an</strong>d the year 113 B.C. was, according to evidence<br />

from Shiji as well as from H<strong>an</strong> shu, the year in which Emperor Wu for the fi rst time sacrifi ced to Houtu, the<br />

time indication ba ni<strong>an</strong> er���� here again, as in the above discussed passage in Shiji 130/3296 where the time<br />

indication was wu ni<strong>an</strong> er ��������where it was related to Sima T<strong>an</strong>’s death, c<strong>an</strong> only refer to Sima Xi<strong>an</strong>gru’s<br />

death.<br />

126 Shiji 117/3072; cf. H<strong>an</strong> shu 57B/2600.<br />

127 See Shiji 130/3296 <strong>an</strong>d the tr<strong>an</strong>slation below.<br />

128 Shiji 117/3063.<br />

129 As for comments that the Suo Zhong mentioned here is the same m<strong>an</strong> as the one who later tried to keep Gongsun<br />

Qing away from the emperor, cf. n. 35.<br />

130 His wife was Zhuo Wenjun ���. As the reader learns from the beginning <strong>of</strong> Sima Xi<strong>an</strong>gru’s biography, she had<br />

fallen in love with Sima Xi<strong>an</strong>gru when he had played the zither in her father’s home. See Shiji 117/300–301.<br />

131 Ch<strong>an</strong>gqing was the style (zi��) <strong>of</strong> Sima Xi<strong>an</strong>gru. Cf.�Shiji 117/2999.<br />

132 Whereas ju<strong>an</strong>shu��� is not to be found elsewhere in the Shiji <strong>an</strong>d seems to be unusual as a compositum, the<br />

similar word qu<strong>an</strong>shu��� (� being, according to the H<strong>an</strong>yu da zidi<strong>an</strong>, vol. 1, 316, frequently used as a synonym<br />

for �) appears three times in Shiji 75/2360. A qu<strong>an</strong>shu is, according to H<strong>an</strong>yu da cidi<strong>an</strong>, vol. 2, 648, a treaty,<br />

<strong>an</strong> <strong>of</strong>fi cial document. <strong>The</strong> problem which arises if one regards the ju<strong>an</strong> in yi ju<strong>an</strong> shu as a numerical adjunct,<br />

“one roll book (indicating a text written on paper or silk <strong>an</strong>d rolled up) was mentioned by Yves Hervouet, Le<br />

Chapitre 117 du Che ki: Biographie de Sseu-ma Si<strong>an</strong>g-jou (Paris: Presses Universitaires de Fr<strong>an</strong>ce, 1972), 204, n.4,<br />

who remarks in a note on the term zhashu: “Contrairement à ce qu’indiquerait le kiu<strong>an</strong> qui précède, il semble<br />

d’après le tcha que nous avons ici le m<strong>an</strong>uscrit de Sseu-ma Si<strong>an</strong>g-jou qui ait été écrit sur des tablettes.”<br />

133 Shiji ibid.<br />

BMFEA 74 · 2002

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!