12.07.2015 Views

Idari Sartname - Hava Lojistik Komutanlığı

Idari Sartname - Hava Lojistik Komutanlığı

Idari Sartname - Hava Lojistik Komutanlığı

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

equired in this notification letter and truth of the informer shall be confirmed by the procurementauthority before taking notification subject into consideration.9.7.2. İhbarcının doğruluğunun teyidi üzerine ihbar mektubu veya ihbarcının imzaladığı tutanaktabelirtilen hususlar aydınlatılmak üzere, ihale komisyonunca teklif veren istekliden ihbar konusununkendisine tebliğ tarihinden itibaren en geç 1 (bir) ay içerisinde mevzuatına uygun olarakbelgelendirilmesi (yabancı istekli olması halinde bu belge Apostille kaşeli olacak veya ilgili ülkedekiTürk Konsolosluğu veya Türkiye Dışişleri Bakanlığı birimlerine onaylattırılacaktır.) ve ihalekomisyonuna göndermesi sağlanacaktır.Upon the confirmation of the informer, in order to clarify the matters in the notification letter or inthe minutes signed by the informer, the tenderer shall be requested by the tender commission todocument the notification letter in maximum 1 (one) month after its notification date in accordancewith its legislation (if it is the foreign tenderer, this document shall bear Apostille seal or beapproved by the Consulate of the Republic of Turkey in related country or institutions of TurkishMinistry of Foreign Affairs) and to sent it to the tender commission.9.7.3. İsteklinin 1 (bir) ay içerisinde bu bilgi ve belgeleri göndermemesi halinde, isteklinin teklifideğerlendirme dışı bırakılır. Bu durumda istekli, ihalelere katılmaktan yasaklanır ve geçici teminatıTürkiye Cumhuriyeti Hazinesine irad kaydedilir.In the event that the tenderer does not send such information and documents within 1 (one)month, tenderer’s tender shall be out of evaluation. In this case tenderer shall be prohibited toparticipate in the tenders and bid bond shall be registered as revenue to Treasury of the Republicof Turkey.10. YASAK FİİL VEYA DAVRANIŞLAR/PROHIBITED ACTS OR SONDUCTS10.1. İhalede aşağıda belirtilen fiil veya davranışlarda bulunmak yasaktır.It is prohibited to enter into the following acts and conducts in the procurement process:10.1.1. Hile, vaat, tehdit, nüfuz kullanma, çıkar sağlama, anlaşma, irtikâp, rüşvet suretiyle veyabaşka yollarla ihaleye ilişkin işlemlere fesat karıştırmak veya buna teşebbüs etmek.To conduct or attempt to conduct procurement fraud through trick, promise, threat, use ofinfluence, undue interest, agreement, corruption, bribe or other means.10.1.2. İsteklileri tereddüde düşürmek, katılımı engellemek, isteklilere anlaşma teklifinde bulunmakveya teşvik etmek, rekabeti veya ihale kararını etkileyecek davranışlarda bulunmak.To cause hesitation among tenderers, to hinder participation, to offer agreement to tenderers orencourage tenderers to accept such offers, to enter into actions which may affect competition ordecision of the tender commission.10.1.3. Sahte belge veya sahte teminat düzenlemek, kullanmak veya bunlara teşebbüs etmek.To issue, use counterfeit documents or guarantees, and attempt to such actions.10.1.4. Alternatif teklif verebilme halleri dışında, bir istekli tarafından kendisi veya başkaları adınadoğrudan veya dolaylı olarak, asaleten ya da vekâleten birden fazla teklif vermek.To submit more than one tender by a tenderer on his own account or on behalf of others directly orindirectly, personally or by proxy except for the cases of submitting alternative tenders.10.1.5. Bu şartnamenin 8’inci maddesine göre ihaleye katılamayacağı belirtildiği halde ihaleyekatılmak.To participate in the tender even though the tenderer is prohibited to participate per Article 8 of thisSpecification.10.2. İmzalanacak Sözleşmenin uygulanması sırasında aşağıda belirtilen fiil veyadavranışlarda bulunmak yasaktır:It is prohibited to enter into the following acts and behaviors in the enforcement ofthe contract to be signed.10.2.1. Hile, vaat, tehdit, nüfuz kullanma, çıkar sağlama, anlaşma, irtikâp, rüşvet suretiyle veyabaşka yollarla sözleşmeye ilişkin işlemlere fesat karıştırmak veya buna teşebbüs etmek,To conduct or attempt to conduct fraud in procedures related to the contract through trick, promise,threat, use of influence, undue interest, agreement, corruption, bribe or other means,10.2.2. Sahte belge düzenlemek, kullanmak veya bunlara teşebbüs etmek,HK13-A7-030 19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!