01.12.2012 Views

Mauwake Dictionary

Mauwake Dictionary

Mauwake Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

urupara uusakiya<br />

urupara nn. knot. (Knot tied in a way that is easy to<br />

loosen.). See: akuwa.<br />

urupara wasirkiya id. reveal secret, betray<br />

confidence.<br />

urupiya Variant: iripiya. v2.int.mv. come up, go up.<br />

Auwa wiar urupimik. We go up to father.<br />

Unan manina urupep uuwamik. Yesterday we<br />

went to the garden and worked. See: iriya.<br />

urura nn. tree sp. (Used for housebuilding, outrigger.<br />

Worms do not attack it. Maraka in Pidgin.).<br />

ururiya v2.int.mv. drop, fall down. Owor kara<br />

urureya aawem. I took dry betelnuts that had<br />

fallen down. Iwera miiwaasa-pa ikok ururek.<br />

Coconuts dropped from a truck. See: oraiya.<br />

ururkowiya v1.tr. drop. Saa samapora-pa<br />

ururkowamik. They dropped some rice on the<br />

floor.<br />

ururowa aj. plentiful. Fiiwua nain makena<br />

ururowa wuak. That mango tree bore plenty of<br />

fruit. fruit, harvest.<br />

ururowiya v1.tr. drop.<br />

ururumiya v2.tr. build fire, stoke up. Yo maa<br />

uupinen naep mukuna ururumiyem. I am<br />

building a fire to cook food. See: enekiya,<br />

isimiya, manekiya.<br />

ururumuka nn. green tree skink.<br />

uruw samora sira np. immorality, fornication.<br />

(Used about men.). See: sosor samora sira.<br />

uruwa nn. father's side. Yo sosora-ke, uruwa me wia<br />

nomakinen. I belong to the family through my<br />

mother, I must not precede those who belong to<br />

it through their father. (Father's side of family.).<br />

See: sosora.<br />

uruwa nn. loincloth, trousers.<br />

usiniya v2.tr. have mercy?, desire? I oram maneka<br />

ikomkun yia usinen. When we didn't have<br />

anything you had mercy on us (and helped us).<br />

Yo maa nain usinem-ikomkun pekapomen. I<br />

was desiring that thing and then you brought it<br />

to me.<br />

usul nn. longfin emperor, purple-headed emperor.<br />

usurup nn. goatfish.<br />

ususula nn. cardinalfish.<br />

utuk See main entry: umutuk. nn. wave. Ifer<br />

utuk-ke aasa lim taanowiya The waves fill the<br />

canoe with water.<br />

utuk uuma np. stunted fruit. See: fufua, pepesa.<br />

uufuniya v2.int. hustle, bustle, work busily. Mua<br />

gelemuta senam uufuniya. The boy is hustling<br />

around.<br />

uukuna Variant: iikuna. nn. leaf. (Used for<br />

wrapping food.).<br />

uuma nn. smoking stick. (Fish is pressed between<br />

two sticks which are then tied together.).<br />

uuma nn. handle. burir uuma axe handle fura<br />

uuma knife handle (Of a tool.). See: niiwa.<br />

uuma me kiriya id. get good results. No mera sia<br />

wafurinan-na no uuma me kirinan. If you<br />

throw in the fishing net, you will get good<br />

results(=fish).<br />

uuma-pa wuiya id. punish. Pina onamkun-na<br />

Mua Maneka uuma-pa yia wuinon. If we sin,<br />

God will punish us.<br />

uumariya v2.int. cool down. Eka yoowa uumareya<br />

enime. When the hot water cools down, drink it.<br />

uumiya v1.tr. support, encourage. Mua ona womar<br />

erup wia uumap emeria koora wiar<br />

ikiwikuan. The man will encourage two of his<br />

friends and they will go to his bride's house.<br />

Ekeka bebeta kuumiw uumimik. They support<br />

the thin branch with a stick. (Both concrete and<br />

abstract.). See: metumiya.<br />

uuniya v2?int. hoot. Muuma-ke uuniya. The owl<br />

hoots.<br />

uupa aj. ? Yo uura me inep aakisa mokok uupa<br />

ininen. I didn't sleep last night, so now I will<br />

sleep fitfully. (Sleep in the morning after staying<br />

up at night.).<br />

uupa mufiya id. spoil plants. (Cause harm to a<br />

person's plants by sleeping in his house soon<br />

after the planting.). Syn: gn.<br />

uupiya v2.tr. cook, boil. Eka yoowa uupep enake.<br />

Boil water / Make tea and give to me. Aite<br />

moma mesa onaiya uupok. Mother cooked taro<br />

with winged beans.<br />

uupua nn. bird's nest fern. Asplenium nidus. See:<br />

pasal.<br />

uupua nn. tree sp. (Used for canoes, houseposts,<br />

firewood.).<br />

uupura nn. taro cormlet. Wiinarep aakisa uupura<br />

upimik. Having made the planting holes they<br />

are now planting taro.<br />

uupurupiya v2.int.mv. well up, gush. (From<br />

underground.). See: urupiya.<br />

uura nn. weeds. Moma uura paakimik. They weed<br />

around the taro. See: sipira.<br />

uura nn. evening, night, good evening.<br />

uurariya v2.int. rest. Karuemi kemawisa pukok,<br />

lawiliw uurarinok. He ran and got out of<br />

breath, let him rest a bit. Senam uuwap kema<br />

uurariyem. I have worked hard and am resting.<br />

uurika av.tmp. tomorrow. Uurika miiwasa fofa<br />

ikiwinon-i? Will the car go to the market<br />

tomorrow?<br />

uurikona nn. following day.<br />

uuriw nn. morning, good morning.<br />

uusakiya v2.tr. cook, roast. (Roast in a dish; usually<br />

beans or seeds.). See: ikiya, uupiya.<br />

76 <strong>Mauwake</strong> — English <strong>Dictionary</strong> 1/30/2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!