Mauwake Dictionary
Mauwake Dictionary
Mauwake Dictionary
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
anemoka apua<br />
anemoka nn. spangled drongo. Dicrurus<br />
hottentottus.<br />
ane-muiya v2.tr. pretend to hit. Waaya baliwep me<br />
mikamik, oram ane-muemik. They didn't spear<br />
the pig properly but just pretended. Syn: wadol<br />
mikowa.<br />
ane-pasik av. layered.<br />
ane-pasiya v2.tr. pile up. Maifa unowa nain<br />
ane-pasie. Put the papers in a pile.<br />
anepura nn. adult, grown up. No me anepura<br />
uroma-ke. You haven't got an adult's stomach<br />
(=you are eating too much) (From teenage<br />
upwards.).<br />
ane-puukiya v1.tr. greet. Owowa kereremukun<br />
yia ane-puukamik. When we arrived in the<br />
village they greeted us. (Used about the hosts<br />
greeting the visitors.).<br />
aneriya v1.tr. aim, throw, refer to. Patopat maakep<br />
anerikuan. After speaking to the fishing spear<br />
they will throw it. Wi wia amukaremi me nefa<br />
aneram. When I was scolding them I didn't<br />
refer to you. See: kukusa aawiya, moresariya,<br />
taraka.<br />
ane-suuwiya v1.tr. support, push against. Apura<br />
ane-suuwam-ikaiwkin pokap ikok omok.<br />
They were supporting the widow when she sat<br />
and wailed. Mua aasa-ke ifer aasa-pa<br />
ane-suuweya yia fakerap aas iinan-pa yia<br />
wuamik. When the canoe pushed against the<br />
ship they pulled us up onto the ship. (Support by<br />
sitting behind and leaning against.).<br />
anetiriya v1.tr. join, tie. Ifara erup anetiramkun<br />
maayarek. When I joined the ropes they<br />
became a long one.<br />
ane-wafuriya v1.tr. combine.<br />
ane-wariya v2.int. add to (soup). Maa eka<br />
saanareya ane-ware. When the soup gets dry,<br />
add more water.<br />
anewiya v1.int. leap, jump, spread. Owora irap<br />
iinan-pa owora oko-pa anewinon. After<br />
climbing a betelnut palm he will leap onto<br />
another. Mukuna fikera-pa anewiya. Fire<br />
spreads in the kunai. Pol opora anew-ikiwiya.<br />
Paul jumps from one (related) subject to another.<br />
ane-wuepiya v1.tr. skirt around? Maa eka<br />
ane-wuepap epia wueya fofola urupinok. See:<br />
ao-wuepiya.<br />
anian nn. top. Maa fiirimimik nain anian tepak<br />
wuaimik. They put the things that they gather<br />
one on top of the other. Inasin aasa ifer<br />
anian-pa ikiwiya. The boat is travelling on the<br />
sea. Waaya paemi kanima anian kaisak.<br />
When butchering the pig he only cut skin-deep.<br />
Syn: iinan.<br />
anian iriya vp1. 1) bump, collide, go on top. Yiam<br />
anian iramik. We bumped into each other.<br />
Miiw-aasa erup wiam anian iramik. Two cars<br />
collided. Miiw-aasa-ke merena anian wiar<br />
ireya puok. A car drove over his leg and it<br />
broke. 2) convince, overcome. Yo efa anian<br />
irak. He convinced me.<br />
anian-pa maiya id. pretend.<br />
anikiya See main entry: nanikiya. v1.tr. appoint,<br />
choose. See: pepekimiya.<br />
anim onoma np. authorities. (esp. law-enforcing<br />
authorities.).<br />
anima 1) nn. edge, point, blade. 2)<br />
— aj. sharp.<br />
animiya v1.tr. sharpen. (Sharpen a blade.). See:<br />
yoowiya.<br />
anirawiya v1.tr. affect ; possess. Mua kukusa-ke<br />
anirawiwkin momorarek. The spirit of a dead<br />
man affected him and he went crazy. Kukusa<br />
nefa aniraweya sira samora oninan. When a<br />
spirit possesses you, you do wrong. (A spirit<br />
affecting or possessing a person).<br />
aniriya v1.tr. please the eye. Owowa epa foniwkin<br />
aniriya. When the village is swept it is good to<br />
look at.<br />
anu-fieniya v1.tr. push aside, disregard. Opora<br />
anu-fienowa me pepek. He wasn't able to<br />
disregard the words.<br />
anumak nn. fish sp. (Small, like blenny.).<br />
anumariya v2.int. wake up.<br />
anumiya v1.tr. knock. Wi mia kia-ke omopora<br />
anumimik. The white people knock at the door.<br />
anupurukiya v1.tr. drop. (Drop from tree.). See:<br />
urukiya.<br />
anu-teekiya v1.tr. tear down.<br />
ao-wuepiya v1.int. avoid, stray. Keker opap wia<br />
ao-wuepam-ikua. He was afraid and was<br />
avoiding them. Yeesus era ookami<br />
ao-wuepamik. They were following Jesus but<br />
then went astray.(?) Syn: paufu eriya.<br />
apakuniya v2.int. yawn.<br />
apap nn. hoe. From: Pidgin.<br />
apasua Variant: epasua. nn. cane sp. (Used for<br />
fishing spears.).<br />
apekariya v2.tr. reply, respond. Muuka<br />
amukaremkun me apekarek. The boy didn't<br />
reply when I scolded him. Ant: nokariya. See:<br />
kiripiya, teeniya. [Ques: also: answer back<br />
(neg.)?]<br />
apua nn. thighbone, humerus. Aite apua aawep<br />
moma fookak. Mother took a thighbone tool<br />
and split the taro roots. (Pig's thighbone is used<br />
to cut taro before cooking, cassowary bone as a<br />
protective weapon.).<br />
6 <strong>Mauwake</strong> — English <strong>Dictionary</strong> 1/30/2007