Mauwake Dictionary
Mauwake Dictionary
Mauwake Dictionary
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
fuura gawerariya<br />
fuura aj. deep, steep. Ema kiira nain fuura wenup<br />
That slope is very steep.<br />
fuuriya v1.tr. 1) blow. Kerew fuureya mukuna<br />
enekarinon. Blow hard so the fire will start.<br />
2) smoke. Episowa me fuuriyem. I don't smoke<br />
tobacco. See: episowa enimiya.<br />
gaagiriniya v2.int. growl, complain. Siowa<br />
muukarep ikaiya nain mua wia urufap<br />
gaagiriniya. When a dog has puppies it growls<br />
when it sees people. Wi mua gaagirinowa-ke<br />
anane wia aakunowimik. Complaining people<br />
always grumble (against others). See:<br />
aakunowiya.<br />
gaagolok nn. myna. Mino.<br />
gaagulupiya v2.int. become shallow. Ama<br />
saana-pa eka gaagulupiya. In the dry season<br />
the river becomes shallow. Ikemika sariaremi<br />
oposia gaagulupiya. When a wound heals it<br />
becomes shallow.<br />
gaaman nn. government, state. From: Pidgin.<br />
gaaniya v2.int. split partially. Nomokowa gaanep<br />
ikua. The tree is split.<br />
gaarip nn. coconut sheath. (Used for firewood and<br />
lighting fire.).<br />
gaep ekiya ser.v. divert, turn aside, go astray. Gagur<br />
ikina-ke naep gaep ekamik. We thought the<br />
smell was putrid and turned aside. Yo opora nia<br />
maakem nain kiiriw era oko-pa me efar gaep<br />
ekowawowen. Don't again go astray from the<br />
talk that I told you.<br />
gagula nn. new grass, new hair.<br />
gagur nn. putrescence.<br />
gagur ikina np. putrid smell. Maa-ko peelalep<br />
gagur ikina orom-ikaiya. Something is rotting<br />
and gives out a putrid smell. See: seer ikina,<br />
beelalow ikina.<br />
gaiya v2.tr. tilt, slip, limp. Emina gaiya. He is tilting<br />
head (from side to side). Merena wiar<br />
samorareya gaep ikiwiya. Because his leg is<br />
bad he limps. Nomokowa-pa gaep orom. I<br />
slipped down from the tree.<br />
gala See main entry: gelemuta. aj. small.<br />
galagala See main entry: gelemuta. aj. small. Takir<br />
galagala nomokowa irowa karanimik. Small<br />
children are afraid of climbing trees. (Mainly<br />
used about children.).<br />
galas nn. 1) glass, mirror. From: Pidgin. 2) eyeglasses.<br />
Yo galas mareweya baliwep me urufiyem. As<br />
I don't ave eyeglasses I don't see well. Syn:<br />
mokok urupa.<br />
G - g<br />
fuurkiya v1.tr. drop. Malus iwera irami episowa<br />
fuurkak. When Malus climbed up the coconut<br />
tree, he dropped his tobacco. (Unintentional.).<br />
See: urukiya, ururowiya.<br />
galasimiya v2.tr. fish with goggles.<br />
galiwiriya See main entry: gariwiriya. v1.int. move.<br />
galua aj. soft. (Used of wood.). See: itita.<br />
galugalua nn. tree sp. (Birds get caught in the tree<br />
at times.) (?).<br />
gam nn. shark.<br />
gamanariya v2.tr. search. Kuduk sikiwa efar<br />
aawep owora gamanarep efar aawok. Kuduk<br />
took my netbag, searched my betelnut and took<br />
them. Koor kemena iiwawun gamanarep<br />
weeserek. He searched right through the house.<br />
(Search things in a closed space.). See: akupiya,<br />
nopiya, urumiya.<br />
gamanggam nn. crab. Gamanggam<br />
sarapakara-pa ikaeya aawep uupep<br />
enimimik. We het gamanggam crabs in the<br />
mangrove swamps and cook and eat them.<br />
gamangiariya v2.tr. pall, nauseate. Maa enowa<br />
mamisa efa gamangiariya. Food without meat<br />
doesn't appeal to me. (Food that is<br />
unappealing.). See: kama mikiya.<br />
garanga nn. family.<br />
gararak nn. blue-headed wrasse, red and green<br />
wrasse. See: sis.<br />
garia aj. unsteady. Mua kema garia wia mufimik.<br />
They draw unsteady men.<br />
gariariya v2.int. be unsteady. See: karaniya.<br />
gaririya v1.int. be hot. Ama kekaneya mia<br />
gaririyem. The sun is strong and I am hot. Epa<br />
garireya saa miira ookiyan. When it is hot we<br />
will go to the point (beach).<br />
gariwiriya Variant: galiwiriya. v1.int.mv. move,<br />
fidget. Ami mua teeria iimaremi me<br />
gariwirimik. The line of police do not move<br />
while standing. See: pataniya.<br />
garupiya v2.int. snore.<br />
gauniya v2.int. grunt. Waaya-ke gaunemi wia<br />
fa-faek. The pig grunted and chased them.<br />
gawela aj. thin. Epa dabela-pa konim gawela<br />
suuwap mia fulilinan. Ant: kuruma.<br />
gawerariya v2.int. grow fat. Maa kerewa enep<br />
mia gawerarek. He ate a lot and got fat. See:<br />
fulakia.<br />
20 <strong>Mauwake</strong> — English <strong>Dictionary</strong> 1/30/2007