01.12.2012 Views

Mauwake Dictionary

Mauwake Dictionary

Mauwake Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

feefiya foma<br />

wailalowa fee-feekiriw. The man is always<br />

hungry.<br />

feefiya v1.tr. pour, spill. Maa epira me urufowa<br />

pokami feefeya fuok. He didn't see the plate of<br />

food and sat and spilled it. See: sawikiya, fuiya.<br />

feeke Variant: feeken. av.loc. here. Ekapep feeke<br />

poka! Come and sit down here! Yo feeke<br />

ikainen. I will stay here. (Mainly with future<br />

tense and imperative.). Syn: fan.<br />

feekeriw av.loc. right here.<br />

feekiya av.com. with. Kemuka feekiya opap<br />

orom-ikemik. Holding onto the rope they went<br />

down. (Especially used with the verb opiya<br />

"hold".). See: onaiya, ikos.<br />

feenap av.man. like this, as this, similar to this.<br />

Feenap nain sesenare, sira oko weetak. Buy<br />

one like this, not another kind. Opora yia<br />

maakemik, feenap, "..." They talked to us, like<br />

this, "..." See: fain, naap.<br />

fia nn. hair. Fia awiwkin buburiaremik. As their<br />

hair was shaved they became bald. Restrict:<br />

Only in the context of shaving hair.<br />

fieniya v1.tr. 1) push aside, leave out. Yo yena fura<br />

koka-pa fienam. I left my knife (accidentally)<br />

in the bush. Aakunemi opora kuisow fienak.<br />

When he talked he left out something.<br />

2) disobey. Opaimika efa fieninan-na nefa<br />

arufinen. If you disobey me/my words, I will<br />

beat you. 3) throw around. Takira niiremi saa<br />

fienimik. When children play they throw sand<br />

around.<br />

fiena-wariya ser.v. sprinkle. 4) comb. Afifa<br />

fienamukun urufowa eliwa. When I comb my<br />

hair it looks nice.<br />

fifa nn. pus. Ikemika maneka nain fifa oraiya. Pus<br />

is running down from the big ulcer. See:<br />

ipawura.<br />

fiifina aj. littered.<br />

fiifinariya v2.int. become littered, scatter, spread.<br />

Maa suariwkin epa fiifinarek. When they were<br />

carving the place became littered. Yeesus meta<br />

epa fiifinareya mua unowa o miimowa<br />

ikiwemik. When Jesus' fame spread many<br />

people went to listen to him.<br />

fiifiniya v2.tr. litter.<br />

fiir nn. fruit-dove.<br />

fiir paok np. wompoo fruit-dove. Ptilinopus<br />

magnificus.<br />

fiir muaror np. superb fruit-dove. Ptilinopus<br />

superbus.<br />

fiira nn. root. ufia fiira betel pepper root<br />

fiirimiya v2.tr. gather, collect. Maa fiirimimik nain<br />

anian tepak wuimik. They put the things which<br />

they gather one on top of the other. Komiti<br />

ununa wueya yiam fiirimimik. When the<br />

committee beats the garamut we gather together.<br />

fiiwua nn. mango.<br />

fiiya v2.tr. blow, bless. (Bless by blowing on the<br />

recipient, chanting magic words under breath.).<br />

fiker ifa np. snake sp.<br />

fiker ikina np. lemon grass.<br />

fiker sililik np. tawny grassbird. Megalurus<br />

timorensis. (Also: golden-headed cisticola?).<br />

fikera nn. grass, grassland, "kunai"_grass. Fiker<br />

gone-pa waaya waremik. In the middle of the<br />

grassland we speared a pig.<br />

fiker umamukura np. kunai straw.<br />

filela nn. sharpening stone, file.<br />

firekiya v1.tr. despise, insult, blaspheme. Muuka<br />

emin kekanowa onak wiawi opaimika wia<br />

firekimik. Pig-headed children insult their<br />

parents (by disobeying). Enowa yia firekamik.<br />

They insulted us saying we have no food. See:<br />

oorpowa arawiya.<br />

firia aj. quick-witted, clever. Mua (kema) firia pun<br />

opora unowa ona kema-pa aakuniya. As he is<br />

a clever man he speaks a lot what he thinks.<br />

firirimiya v2.tr. 1) roll, churn. Daram firirimeya<br />

kuru-karanek. When he rolled the drum it<br />

clattered. Ewar asia firirimiya. The whirlwind<br />

is churning. Yo iwer makena senam enemkun<br />

uroma efa firirimiya. I ate too much coconut<br />

meat and my stomach is churning. 2) wring.<br />

Konima supuka firirimeya eka orainon. When<br />

you wring the wet clothes water runs down.<br />

fofa nn. 1) day, appointed day. Fofa wueya iir nain<br />

akena ekapiyen. Decide on the day and we'll<br />

come at that very time. 2) market. I mera<br />

fofa-pa sesenarimik. We buy fish at the market.<br />

fofola nn. foam.<br />

fofola urupiya id. boil. Fofola urupeya eka<br />

yoowa one. Make tea when the water boils.<br />

fofola np. lungs. Karuemi kema fofola<br />

marewarem. When I ran I got out of breath (lit:<br />

I had no lungs).<br />

fo-fookiya v1.tr. split. Epia fo-fookap ama-pa<br />

wuaiwkin reeninon. They split the firewood<br />

and put it to sun where it dries. (Split into many<br />

pieces.). See: fookiya.<br />

folola nn. shrub sp. (Leaves are cooked and eaten by<br />

women after childbirth, and by old women.).<br />

foma 1) nn. dust, ashes. Siowa panewowa nain epia<br />

foma-pa iniya. The old dog sleeps on the ashes.<br />

2)<br />

— aj. grey. afif foma grey hair<br />

foma pukiya become blurred. Auwa panewowa<br />

mokoka foma pukok. My old father's vision<br />

became blurred.<br />

18 <strong>Mauwake</strong> — English <strong>Dictionary</strong> 1/30/2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!