TheRamadanOfShaykhAl-hadithMuhammadZakariyyaKandhelviAndOurEldersByShaykhDrMuhammadIsmailMemonMadani
TheRamadanOfShaykhAl-hadithMuhammadZakariyyaKandhelviAndOurEldersByShaykhDrMuhammadIsmailMemonMadani TheRamadanOfShaykhAl-hadithMuhammadZakariyyaKandhelviAndOurEldersByShaykhDrMuhammadIsmailMemonMadani
Chapter Ninewould enlighten the land and provide the sustenance to spirituallyrectify the people. Read the story of his efforts to bring Ĥađrat toSouth Africa in his own words. He says:I was restless to bring Ĥađrat to South Africa but whenever Iobserved his condition I would stay quiet. Still, I never lost hope,and then a few years back I saw a dream that predicted Ĥađrat’scoming. I saw in a dream that people are being informed in theStanger Masjid [Stanger, South Africa] that Ĥađrat is arriving inone or two days. In the dream I am anxious, thinking how is thisgoing to happen and how are we going to make arrangements onsuch short notice? Finally, the day came and nothing has been arrangedand yet I am looking for a place near the masjid to installthe commode [for Ĥażrat].This dream raised my hopes. After the journey to London, thesubject came up as to where Ĥađrat would spend the next Ramadan.Ĥađrat said, “Africa should be given priority over the U.S., sinceour good friends like Shaikh Yūsuf Tutlā live in South Africa.”Thereafter, I stopped over at Madina enroute to the conventionin Deoband in March, 1980. Hađrat said to me,‘What brings you here?’ Ĥađrat’s permanent servant, Abū al-Ĥasan replied,‘Ĥađrat, he has come to take you with him.’ Ĥađrat replied,‘My beloved, I am frail and can barely make it to the BlessedPrecinct, but pray for me.’ This raised my hopes even more. Thenafter the tablīgh convention in U.S., I came to Faisalabad, Pakistan.The moment he saw me Ĥađrat said,‘I have been thinking about you for a couple of days. We arecoming to your place.’ I said,‘Ĥađrat, On this journey?’ He replied,‘You can discuss that with Abū al-Ĥasan and ‘Abd al-Ĥāfiż.’ Soall three of us sat to discuss the matter. Abū al-Ĥasan said,‘as for now, the plan is for Ĥađrat to travel to Sahāranpūr andstay there for three to four months after Ramadan. And then wewill need some time to acquire the visa and papers to travel to87
the ramadan of shaikh muĤ ammud zakariyyĀSouth Africa. In that case, it is best that Ĥađrat come in Ramadan.I thought, ‘It is not Ĥađrat’s routine to spend Ramadan anywhereelse but in Sahāranpūr. I hope the plan doesn’t change and Ĥađratdecides to stay in Sahāranpūr for Ramadan.’ This thought mademe restless.A few days later I came to Ĥađrat; his helpers were massaging hisfeet. Hearing the sound of footsteps, he asked,‘who is it?’ One of Ĥađrat’s main helpers, Shaikh Najīb Allāhsaid, ‘It is Shaikh Yūsuf Tutlā.’ I said,‘Ĥađrat! I wanted to ask about your plans for South Africa.’Ĥađrat said,‘These brothers are asking me to spend Ramadan here, but thatwill be decided in Rajab. ‘Abd al-Ĥāfiż is my key and the order willcome from Madina.’After this, Ĥađrat travelled from Faisalabad to Sahāranpūr.Upon arrival in Sahāranpūr he became extremely sick. When I sawĤađrat’s condition, I didn’t have the courage to say anything andreturned to South Africa. After some time, when Ĥađrat arrived inMadina from Sahāranpūr, I wrote a letter to Shaikh ‘Abd al-Ĥāfiżstating that,‘You should come to South Africa for the tablīgh convention andassess the situation and arrangements if Ĥađrat decides to come forRamadan. It will give Ĥađrat some peace of mind.’ Coincidentally,Shaikh ‘Abd al-Ĥāfiż and Qāđī Śāĥib were already planning a tripto London and South Africa; however it was yet to be confirmed.When Shaikh received the letter they decided to make the tripand came down to South Africa. They checked everything andnotified Ĥađrat of the prospects of Ramadan in South Africa aftertheir return. A few days later, Dr. Ismā‘īl Memon telephoned meto say that Ĥađrat has decided to come and that I would be thehost; however the plan would be confirmed in Rajab.After Rajab, it was decided that Ĥađrat would spend hisRamadan in South Africa. Ĥađrat sent me a letter laying out theconditions for spending Ramadan in South Africa. This letter wasquite a surprise for the people here in South Africa.88
- Page 61 and 62: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 63 and 64: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 65 and 66: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 67 and 68: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 69 and 70: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 71 and 72: Chapter eightRamadan of Ĥađrat in
- Page 73 and 74: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 75 and 76: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 77 and 78: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 79 and 80: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 81 and 82: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 83 and 84: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 85 and 86: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 87 and 88: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 89 and 90: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 91 and 92: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 93 and 94: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 95 and 96: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 97 and 98: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 99 and 100: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 101 and 102: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 103 and 104: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 105 and 106: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 107 and 108: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 109 and 110: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 111: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 115 and 116: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 117 and 118: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 119 and 120: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 121 and 122: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 123 and 124: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 125 and 126: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 127 and 128: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 129 and 130: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 131 and 132: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 133 and 134: Most of this book is reproduced fro
- Page 135 and 136: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 137 and 138: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 139 and 140: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 141 and 142: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 143 and 144: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 145 and 146: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 147 and 148: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 149 and 150: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 151 and 152: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 153 and 154: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 155 and 156: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 157 and 158: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 159 and 160: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
- Page 161 and 162: the ramadan of shaikh muĤ ammud za
the ramadan of shaikh muĤ ammud zakariyyĀSouth Africa. In that case, it is best that Ĥađrat come in Ramadan.I thought, ‘It is not Ĥađrat’s routine to spend Ramadan anywhereelse but in Sahāranpūr. I hope the plan doesn’t change and Ĥađratdecides to stay in Sahāranpūr for Ramadan.’ This thought mademe restless.A few days later I came to Ĥađrat; his helpers were massaging hisfeet. Hearing the sound of footsteps, he asked,‘who is it?’ One of Ĥađrat’s main helpers, Shaikh Najīb Allāhsaid, ‘It is Shaikh Yūsuf Tutlā.’ I said,‘Ĥađrat! I wanted to ask about your plans for South Africa.’Ĥađrat said,‘These brothers are asking me to spend Ramadan here, but thatwill be decided in Rajab. ‘Abd al-Ĥāfiż is my key and the order willcome from Madina.’After this, Ĥađrat travelled from Faisalabad to Sahāranpūr.Upon arrival in Sahāranpūr he became extremely sick. When I sawĤađrat’s condition, I didn’t have the courage to say anything andreturned to South Africa. After some time, when Ĥađrat arrived inMadina from Sahāranpūr, I wrote a letter to Shaikh ‘Abd al-Ĥāfiżstating that,‘You should come to South Africa for the tablīgh convention andassess the situation and arrangements if Ĥađrat decides to come forRamadan. It will give Ĥađrat some peace of mind.’ Coincidentally,Shaikh ‘Abd al-Ĥāfiż and Qāđī Śāĥib were already planning a tripto London and South Africa; however it was yet to be confirmed.When Shaikh received the letter they decided to make the tripand came down to South Africa. They checked everything andnotified Ĥađrat of the prospects of Ramadan in South Africa aftertheir return. A few days later, Dr. Ismā‘īl Memon telephoned meto say that Ĥađrat has decided to come and that I would be thehost; however the plan would be confirmed in Rajab.After Rajab, it was decided that Ĥađrat would spend hisRamadan in South Africa. Ĥađrat sent me a letter laying out theconditions for spending Ramadan in South Africa. This letter wasquite a surprise for the people here in South Africa.88