12.07.2015 Views

Homilies on the Gospel of St. John and the Epistle to the Hebrews

Homilies on the Gospel of St. John and the Epistle to the Hebrews

Homilies on the Gospel of St. John and the Epistle to the Hebrews

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NPNF (V1-14)<strong>St</strong>. Chrysos<strong>to</strong>mJerusalem; <strong>and</strong> <strong>to</strong> an innumerable company <strong>of</strong> Angels, <strong>to</strong> <strong>the</strong> general assembly, 3425 <strong>and</strong> Church<strong>of</strong> <strong>the</strong> first-born which are written in Heaven; <strong>and</strong> <strong>to</strong> God <strong>the</strong> Judge <strong>of</strong> all; <strong>and</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> spirits <strong>of</strong>just men made perfect: <strong>and</strong> <strong>to</strong> Jesus <strong>the</strong> Media<strong>to</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> New Covenant: <strong>and</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> blood <strong>of</strong>sprinkling that speaketh better things than 3426 that <strong>of</strong> Abel.”[1.] W<strong>on</strong>derful indeed were <strong>the</strong> things in <strong>the</strong> Temple, <strong>the</strong> Holy <strong>of</strong> Holies; <strong>and</strong> again awful werethose things also that were d<strong>on</strong>e at Mount Sina, “<strong>the</strong> fire, <strong>the</strong> darkness, <strong>the</strong> blackness, <strong>the</strong> tempest.”(Cf. Deut. xxxiii. 2 .) For, it says, “God appeared in Sina,” <strong>and</strong> l<strong>on</strong>g ago were <strong>the</strong>se thingscelebrated. 3427 The New Covenant, however, was not given with any <strong>of</strong> <strong>the</strong>se things, but has beengiven in simple discourse by God. 3428See <strong>the</strong>n how he makes <strong>the</strong> comparis<strong>on</strong> in <strong>the</strong>se points also. And with good reas<strong>on</strong> has he put<strong>the</strong>m afterwards. For when he had persuaded <strong>the</strong>m by innumerable [arguments], when he had alsoshown <strong>the</strong> difference between each covenant, <strong>the</strong>n afterwards, <strong>the</strong> <strong>on</strong>e having been alreadyc<strong>on</strong>demned, he easily enters <strong>on</strong> <strong>the</strong>se points also.And what says he? “For ye are not come un<strong>to</strong> a fire that might be <strong>to</strong>uched, <strong>and</strong> that burned, <strong>and</strong>un<strong>to</strong> blackness, <strong>and</strong> darkness, <strong>and</strong> tempest, <strong>and</strong> <strong>the</strong> sound <strong>of</strong> a trumpet, <strong>and</strong> <strong>the</strong> voice <strong>of</strong> words;which <strong>the</strong>y that heard entreated that <strong>the</strong> word should not be spoken <strong>to</strong> <strong>the</strong>m any more.”These things, he means, are terrible; <strong>and</strong> so terrible that <strong>the</strong>y could not even bear <strong>to</strong> hear <strong>the</strong>m,that not even “a beast” dared <strong>to</strong> go up. (But things that come hereafter 3429 are not such. For whatis Sina <strong>to</strong> Heaven? And what <strong>the</strong> “fire which might be <strong>to</strong>uched” <strong>to</strong> God who cannot be <strong>to</strong>uched?For “God is a c<strong>on</strong>suming fire.”— c. v. 29 .) For it is said, “Let not God speak, but let Moses speakun<strong>to</strong> us. And so fearful was that which was comm<strong>and</strong>ed, Though even a beast <strong>to</strong>uch <strong>the</strong> mountain,it shall be st<strong>on</strong>ed; Moses said, I exceedingly fear <strong>and</strong> quake.” ( Ex. xx. 19 .) What w<strong>on</strong>der asrespects <strong>the</strong> people? He himself who entered in<strong>to</strong> “<strong>the</strong> darkness where God was,” saith, “Iexceedingly fear <strong>and</strong> quake.” ( Ex. xx. 21 .)[2.] “But ye are come un<strong>to</strong> Mount Si<strong>on</strong> <strong>and</strong> un<strong>to</strong> <strong>the</strong> city <strong>of</strong> <strong>the</strong> living God, <strong>the</strong> heavenlyJerusalem: <strong>and</strong> <strong>to</strong> an innumerable company <strong>of</strong> angels <strong>and</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> general assembly <strong>and</strong> Church <strong>of</strong><strong>the</strong> first-born which are written in Heaven, <strong>and</strong> <strong>to</strong> God <strong>the</strong> Judge <strong>of</strong> all, <strong>and</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> spirits <strong>of</strong> justmen made perfect, <strong>and</strong> <strong>to</strong> Jesus <strong>the</strong> Media<strong>to</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> New Covenant, <strong>and</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> blood <strong>of</strong> sprinkling,that speaketh better [things] than that <strong>of</strong> Abel.”Instead <strong>of</strong> “Moses,” Jesus . Instead <strong>of</strong> <strong>the</strong> people, “myriads <strong>of</strong> angels.”Of what “first-born” does he speak? Of <strong>the</strong> faithful.“And <strong>to</strong> <strong>the</strong> spirits <strong>of</strong> just men made perfect.” With <strong>the</strong>se shall ye be, he says.“And <strong>to</strong> Jesus <strong>the</strong> media<strong>to</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> New Covenant, <strong>and</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> blood <strong>of</strong> sprinkling that speakethbetter [things] than that <strong>of</strong> Abel.” Did <strong>the</strong>n <strong>the</strong> [blood] “<strong>of</strong> Abel” speak? “Yea,” he saith, “<strong>and</strong> by3425πανηγύρει . See next column. This word is c<strong>on</strong>nected with <strong>the</strong> preceding μυρίασιν ἀγγέλων by <strong>St</strong>. Chrys. as appearsfrom his interpretati<strong>on</strong>. So <strong>the</strong> Latin Vulgate has et mul<strong>to</strong>rum millium angelorum frequentiam, et ecclesiam primitivorum , &c.[The English editi<strong>on</strong> translates “ <strong>to</strong> myriads <strong>of</strong> angels in festive ga<strong>the</strong>ring. ” Whe<strong>the</strong>r πανηγύρει should be c<strong>on</strong>nected with<strong>the</strong> preceding or following clause is merely a questi<strong>on</strong> <strong>of</strong> punctuati<strong>on</strong>. It is joined <strong>to</strong> <strong>the</strong> latter both in <strong>the</strong> A.V. <strong>and</strong> <strong>the</strong> R.V.—F.G.]3426“ in comparis<strong>on</strong> <strong>of</strong>. ”3427̔ᾔδετο , e.g. Ps. xviii., lxviii., Habak. iii . as well as Ex. xix3428παρὰ Θεοῦ . The reading <strong>of</strong> <strong>the</strong> comm<strong>on</strong> editi<strong>on</strong> is: Χριστοῦ : which was that <strong>of</strong> Mutianus.3429τὰ μετὰ ταῦτα739

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!