12.07.2015 Views

Homilies on the Gospel of St. John and the Epistle to the Hebrews

Homilies on the Gospel of St. John and the Epistle to the Hebrews

Homilies on the Gospel of St. John and the Epistle to the Hebrews

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NPNF (V1-14)<strong>St</strong>. Chrysos<strong>to</strong>m342The his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> <strong>the</strong> matter is very curious. At <strong>the</strong> close <strong>of</strong> <strong>the</strong> sec<strong>on</strong>d century Tertullian speakspositively <strong>and</strong> unhesitatingly <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Epistle</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>Hebrews</strong> as written by Barnabas, <strong>the</strong> early <strong>and</strong>l<strong>on</strong>g-c<strong>on</strong>tinued compani<strong>on</strong> <strong>of</strong> <strong>St</strong>. Paul. 2649 But <strong>the</strong>re happened <strong>to</strong> be current in <strong>the</strong> ancient Churchano<strong>the</strong>r epistle ascribed <strong>to</strong> Barnabas, <strong>and</strong> <strong>the</strong>n comm<strong>on</strong>ly received as his, though generally c<strong>on</strong>sideredspurious. The two epistles were so entirely unlike that no <strong>on</strong>e could well receive <strong>the</strong>m both as from<strong>the</strong> same author. The result was different in different parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> Church. In <strong>the</strong> West, although <strong>the</strong><strong>Epistle</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>Hebrews</strong> had been used very largely by Clement <strong>of</strong> Rome, it came <strong>to</strong> be discreditedal<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r, <strong>and</strong> did not secure general recogniti<strong>on</strong> until <strong>the</strong> fourth century; it was <strong>the</strong>n graduallyacknowledged <strong>and</strong> attributed, at first doubtfully, but afterwards by comm<strong>on</strong> c<strong>on</strong>sent, <strong>to</strong> <strong>St</strong>. Paul.In <strong>the</strong> East, <strong>on</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r h<strong>and</strong>, <strong>the</strong> <strong>Epistle</strong> itself was firmly accepted from <strong>the</strong> first, but with nocertain traditi<strong>on</strong> <strong>and</strong> much questi<strong>on</strong>ing in regard <strong>to</strong> its author. The suggesti<strong>on</strong> <strong>of</strong> its Pauline authorshipseems <strong>to</strong> have been made by Pantænus, <strong>the</strong> teacher <strong>of</strong> Clement <strong>of</strong> Alex<strong>and</strong>ria, <strong>and</strong> a c<strong>on</strong>temporary<strong>of</strong> Tertullian. We have his opini<strong>on</strong>, however, <strong>on</strong>ly at third h<strong>and</strong>, in a quotati<strong>on</strong> preserved by Eusebius2650from a lost work <strong>of</strong> Clement, <strong>and</strong> it is impossible <strong>to</strong> tell <strong>on</strong> what grounds he rested his opini<strong>on</strong>,or whe<strong>the</strong>r it was a mere pers<strong>on</strong>al speculati<strong>on</strong>, like <strong>the</strong> reas<strong>on</strong> he gives for <strong>the</strong> omissi<strong>on</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> name<strong>of</strong> <strong>St</strong>. Paul in c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong> with <strong>the</strong> <strong>Epistle</strong>.His disciple Clement adopted <strong>the</strong> suggesti<strong>on</strong> not without hesitati<strong>on</strong>. No <strong>on</strong>e familiar with Greek,which was still <strong>the</strong> current language <strong>of</strong> <strong>the</strong> East, <strong>and</strong> especially <strong>of</strong> Alex<strong>and</strong>ria, could fail <strong>to</strong> be struckby <strong>the</strong> extreme difference <strong>of</strong> style between this <strong>Epistle</strong> <strong>and</strong> those <strong>of</strong> <strong>St</strong>. Paul. Clement, <strong>the</strong>refore,c<strong>on</strong>jectured that it might have been originally written by <strong>St</strong>. Paul in Hebrew <strong>and</strong> translated in<strong>to</strong>Greek by <strong>St</strong>. Luke. This again is sec<strong>on</strong>d-h<strong>and</strong> opini<strong>on</strong> preserved <strong>to</strong> us by Eusebius. 2651 Never<strong>the</strong>less,in o<strong>the</strong>r works, which are still extant, he frequently cites <strong>the</strong> <strong>Epistle</strong> as <strong>St</strong>. Paul’s.Clement was succeeded in his catechetical <strong>of</strong>fice at Alex<strong>and</strong>ria by Origen, a pr<strong>of</strong>ound thinker<strong>and</strong> scholar. He was str<strong>on</strong>gly impressed with <strong>the</strong> difference between <strong>the</strong> Greek <strong>of</strong> this <strong>and</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong>Pauline <strong>Epistle</strong>s, <strong>and</strong> speaks <strong>of</strong> <strong>the</strong> matter in different parts <strong>of</strong> his voluminous works, sometimessuggesting <strong>the</strong> Clementine hypo<strong>the</strong>sis, sometimes speaking <strong>of</strong> <strong>the</strong> variety <strong>of</strong> opini<strong>on</strong>s <strong>and</strong> traditi<strong>on</strong>s<strong>on</strong> <strong>the</strong> subject, sometimes speaking <strong>of</strong> <strong>St</strong>. Luke or <strong>of</strong> Clement <strong>of</strong> Rome as <strong>the</strong> probable author, butsumming up his perplexity (in language, quoted fully by Eusebius), by saying that who really was<strong>the</strong> author, God <strong>on</strong>ly knows. 26522649Tertull. De Pud . c. 20, Ed. Migne, 1021. Exstat enim et Barnabae titulus ad Hebraeos, adeo satis auc<strong>to</strong>ritatis viro [ viri], ut quem Paulus juxta se c<strong>on</strong>stituerit in abstinentiae tenore :…[1 Cor. ix. 6]…. Et utique receptior apud Ecclesias Epis<strong>to</strong>laBarnabae illo apocrypho Pas<strong>to</strong>re moechorum. M<strong>on</strong>ens itaque discipulos, omissis omnibus initiis, ad perfecti<strong>on</strong>em magistendere ,…[After quoting Heb. vi. 4–8, he goes <strong>on</strong>] Hoc qui ab Apos<strong>to</strong>lis didicit et cum Apos<strong>to</strong>lis docuit , etc.2650Eusebius’ Eccl. Hist . vi. 14 (Crusé’s translati<strong>on</strong>, p. 213). “But now, as <strong>the</strong> blessed presbyter used <strong>to</strong> say, ‘since <strong>the</strong> Lordwho was <strong>the</strong> Apostle <strong>of</strong> <strong>the</strong> Almighty, was sent <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>Hebrews</strong>, Paul by reas<strong>on</strong> <strong>of</strong> his inferiority, as if sent <strong>to</strong> <strong>the</strong> Gentiles, didnot subscribe himself an apostle <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Hebrews</strong>; both out <strong>of</strong> reverence for <strong>the</strong> Lord, <strong>and</strong> because he wrote <strong>of</strong> his abundance<strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>Hebrews</strong>, as a herald <strong>and</strong> apostle <strong>of</strong> <strong>the</strong> Gentiles.’”2651Ibid . The <strong>Epistle</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>Hebrews</strong> he asserts was written by Paul <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>Hebrews</strong> in <strong>the</strong> Hebrew t<strong>on</strong>gue, but that it wascarefully translated by Luke <strong>and</strong> published am<strong>on</strong>g <strong>the</strong> Greeks. Therefore <strong>on</strong>e finds <strong>the</strong> same character <strong>of</strong> style <strong>and</strong> <strong>of</strong> phraseologyin <strong>the</strong> <strong>Epistle</strong> as in <strong>the</strong> Acts. “But it is probable that <strong>the</strong> title, Paul <strong>the</strong> Apostle, was not prefixed <strong>to</strong> it. For as he wrote <strong>to</strong> <strong>the</strong><strong>Hebrews</strong>, who had imbibed prejudices against him <strong>and</strong> suspected him, he wisely guards against diverting <strong>the</strong>m from <strong>the</strong>perusal by giving his name.”2652Eusebius’ Eccl. Hist . vi. 25. Extended quotati<strong>on</strong>s from <strong>the</strong> various writers above referred <strong>to</strong>, <strong>and</strong> from many o<strong>the</strong>rs,may be found in almost any <strong>of</strong> <strong>the</strong> innumerable treatises <strong>on</strong> <strong>the</strong> subject, <strong>and</strong> are given with especial fullness <strong>and</strong> clearness inAlford’s Prolegomena .505

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!