12.07.2015 Views

Download Complete Volume - National Translation Mission

Download Complete Volume - National Translation Mission

Download Complete Volume - National Translation Mission

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Translation</strong> Practices in Pre-colonial India:110 Interrogating Stereotypes----------------- 2005 “<strong>Translation</strong>s into Kannada in the 10 th Century:Comments on Precolonial <strong>Translation</strong>” in <strong>Translation</strong>Today 2(1): 126-144 Mysore:Central Institute of IndianLanguages.Vadiraja 1963 (early 11 th century). Yashodharacarita (A Sanskrittext with a commentary in Sanskrit by Lakshmana of16 th century), edited with English prose translation by K.Krishnamoorthy. Dharwad: Karnataka University.Vimalasuri 1962 (1959) Pauma Chariya, Part I with Hindi<strong>Translation</strong> (ed) H. Jacobi, (tr) Shantilal M. Vora,introduction by V.M. Kulkarni, 2nd edition revised byPunya Vijayaji Varanasi: Prakrit Texts Series.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!