Year 12271. <strong>The</strong> Pope's letter to the<strong>Hungarian</strong> Dominican SuperiorCUM VENERABILI FRATRI NOSTRO PRIORI ORDINISPRAEDICATORIUM DE UNGARIA" For that the Lord's will was to fulfill the wish <strong>of</strong> ourhonored brother, the Prayers' Order's Superior from Hungary,Archbishop and Envoy to the Apostlic Holy See, giving him, asa result <strong>of</strong> his work, the conversion <strong>of</strong> many Cumanis from thatregion; and that for the same Archbishop ordained throughChrist's gift our <strong>The</strong>odoric brother from Your order into bishop,you and your brothers in this order have the responsibility forredeeming souls, and, following the spirit <strong>of</strong> your affection,you have to be prepared for taking part and cooperate with thementioned archbishop, in the work <strong>of</strong> promoting a holy anddevout aim. For that, with this apostolic letter, regarding thedelegation <strong>of</strong> brothers to the Cumani - who seem to be more ablefor this work - following the opinion <strong>of</strong> the archbishop and thebishop, who was superior for five years in Hungary -, we orderyour piety to be helpful and not difficult, all the more, becausewe've learnt that many <strong>of</strong> these brothers are <strong>of</strong>fering themselvesto Christ. Dated in Lateran, on the twelfth day before April, inthe second year <strong>of</strong> our papal service."<strong>The</strong> original version in the Vatican, at the Papal Archive First edition in:"Edes hazamnak akartam szolgalni", page 36, by Domokos P. P. Translation toRumanian by Tyukodi MihalyYEAR 12272. POPE'S LETTER TO PRINCE BELA,SON OF KING ANDREW THE SECOND-B. NATO CARISSIMII IN XO FILII NOSTRI
ILLUSTRIS REGIS UNGARIAE"To Bela, first born child <strong>of</strong> our eminent son, the king <strong>of</strong>Hungary. We bring grateful thanks to the Creator, who grantedyou the pious vocation <strong>of</strong> converting the Cumanis, doing ittogether with our honored brother, the archbishop <strong>of</strong>Strigonium and our apostolic delegate. Entering in theircountry, in your position <strong>of</strong> a catholic prince and educated inhonest piety, you wished with all your power to bring them intothe catholic religion and by thus, increase the people <strong>of</strong> the Lord.You hadn't mistaken in your wish, because the Creator watchedyour intention with benevolent eyes, giving you the result <strong>of</strong> thework you did from your own will for Him, according to yourexpectations: the spiritual renewal <strong>of</strong> the Cumani people.<strong>The</strong> original version in the Vatican, at the Papal Archive First editionin: "Edes hazamnak akartam szolgalni", page 37, by Domokos P. P.Translation in Rumanian by Tyukodi MihalyYEAR 12273. Pope's Letter to the Primate <strong>of</strong> Hungary,Legate to the Holy SeeSTRIGONIENSI ARCHIEPISCOPO APOSTOLICESEDIS LEGATO"We rejoyce in the Lord for that He gave you the expectedresults in your work: the spiritual renewal <strong>of</strong> the Cumanipeople, as well as the ordaining into bishop <strong>of</strong> our honored<strong>The</strong>odoric brother from the Preacher's Order, who wasschooled in the Lord's law. And you have done that with theLord's mercy and on behalf <strong>of</strong> us. That for the mentionedpeople - who were nomads, herdsmen and homeless, nowliving in towns and villages - want to build new churches, welisten to your request, for those believers who help personallyor who send gifts for the building <strong>of</strong> new churches and otherneeded buildings will obtain absolution."<strong>The</strong> original version in the Vatican, at the Papal Archive First editionin: "Edes hazamnak akartam szolgalni", page 39, by Domokos P. P.Translation in Rumanian by Tyukodi Mihaly
- Page 1 and 2: THE TSANGOS OF ROMANIATHE HUNGARIAN
- Page 3 and 4: CONTENTS1. Foreword2. Bernadette P
- Page 5 and 6: Prepublication version for the Inte
- Page 7 and 8: THE HISTORY OF THE CSÁNGÓSIn orde
- Page 9 and 10: heathen Cumanians, had an important
- Page 11 and 12: TWO VOIVODS (VAJDASÁGS) AREESTABLI
- Page 13 and 14: 4. Bogdán voivode of Máramaros 13
- Page 15 and 16: 11 Tatros: one church no priest12 R
- Page 17 and 18: were no Hungarian priests and in 17
- Page 19 and 20: THE ACCOUNTS OF PÁL PÉTER DOMOKOS
- Page 21 and 22: In Pusztina, the people believe tha
- Page 23 and 24: Pátria. Unfortunately only a few c
- Page 25 and 26: Csángós the intellectuals are mis
- Page 27 and 28: ORIGINAL EDITION IN RUMANIAN:HORVÁ
- Page 29 and 30: with the Moldavian Rumanians for ov
- Page 31 and 32: XVIIth centuries they couldn't come
- Page 33: At the end we mention the fact that
- Page 37 and 38: Original version in Latin: Anton Ke
- Page 39 and 40: 10. Sibiu, 11th of April, 1552Repor
- Page 41 and 42: "Calatori straini", II. Page 160"Th
- Page 43 and 44: saying that they are Roman, keeping
- Page 45 and 46: Original version in Italian: MCSMO,
- Page 47 and 48: churches from that of the Rumanian
- Page 49 and 50: good, Hungarian village, all cathol
- Page 51 and 52: needed. There are 3000 Hungarians i
- Page 53 and 54: liturgy, I've ordered to preach in
- Page 55 and 56: its disappearance."Original version
- Page 57 and 58: Targul Frumos: (maybe Campulung), w
- Page 59 and 60: Bacau: 200 houses, and there are so
- Page 61 and 62: tradition, the prettiest I've ever
- Page 63 and 64: Tratus: church of stone and a chape
- Page 65 and 66: The Apostolic visit of Moldavia 164
- Page 67 and 68: In this town there is another churc
- Page 69 and 70: Solont and it has 70 souls for comm
- Page 71 and 72: should keep more masses per day wit
- Page 73 and 74: Schismatic houses are 350, with 120
- Page 75 and 76: 34 believers.Lucacesti: The church
- Page 77 and 78: He often goes to work in the Tatar
- Page 79 and 80: in the church and with hymn singing
- Page 81 and 82: there are only 15, with 86 souls14.
- Page 83 and 84: number and they have a metropolitan
- Page 85 and 86:
9. Gregorius Szorka 10. Ioannes Imr
- Page 87 and 88:
29. Martinus Diak 30. Martinus Sant
- Page 89 and 90:
11. Georgius Bekö 12. Ioannes Csik
- Page 91 and 92:
53. Petrus Drabant 54. Stephanus Bu
- Page 93 and 94:
31.Elias Paskar32.Joannes Sanislo33
- Page 95 and 96:
5. Petrus Bositani 6. Joannes Kadar
- Page 97 and 98:
5.Georgius6. Michael Parkas7.Abraha
- Page 99 and 100:
61. Markus Gezo 62. Martinus Orban6
- Page 101 and 102:
Iasi, is the capital and the Prince
- Page 103 and 104:
Activity in Moldavia,Telling about
- Page 105 and 106:
goods, now all these were squandere
- Page 107 and 108:
to the Bishop Pietro Vidoni Lodi,th
- Page 109 and 110:
The original texts in Hungarian, pu
- Page 111 and 112:
"I visited only two parishes, one i
- Page 113 and 114:
catholics number 421 souls, but the
- Page 115 and 116:
12. Three Polish Jesuits are in Ias
- Page 117 and 118:
Holy Saviour from Transylvania. Mar
- Page 119 and 120:
The Answers of the Franciscan Missi
- Page 121 and 122:
than in Valachian.That's why God an
- Page 123 and 124:
..."8. It is necessary to speak the
- Page 125 and 126:
Text in: A.APF SC Moldavia 2. Fol 2
- Page 127 and 128:
"There are many catholics in Moldav
- Page 129 and 130:
90. February-November, 1696Census o
- Page 131 and 132:
91.Rome, 28th of June, 1697Report o
- Page 133 and 134:
to subjugation, but even so it kept
- Page 135:
20. Ambrosian Library Milano21. Has