and then the person who had this vision must take food orsomething to the grave, dig a hole there and place it in for thedead.In Gaiceana, the old people were asked about when theycame to Moldavia. Some said in the time <strong>of</strong> Szent László butsome said during the Turks. This is what an old man said: "When I was in Hungary in the villages there were some peoplewho were catholics, some orthodox, some I do not know what.What kind <strong>of</strong> people are they? We are good <strong>Hungarian</strong>s. In ourvillage there are only catholic <strong>Hungarian</strong>s.BÉLA BARTÓK AND THE CSÁNGÓSBetween 1904 and 1918, Béla Bartók wandered amongthe <strong>Hungarian</strong>s collecting folksongs. He not only wanted tohave a picture <strong>of</strong> the <strong>Hungarian</strong>s inside the borders <strong>of</strong> Hungary,but also outside <strong>of</strong> it. So he made arrangements to go toMoldavia in 1913, but had to postpone his trip to August 1914.But as much as Béla Bartók was looking forward to this meetingwith the Csángós, he could not accomplish it because <strong>of</strong> theoutbreak <strong>of</strong> the First World War. In the preface <strong>of</strong> his book, AMagyar Népdal published in 1924, he called attention to the factthat in Moldavia there are <strong>Hungarian</strong>s whose culture, life style,music has not yet been examined. Pál Péter Domokos, onhearing this, decided to go and do this job. He first went toMoldavia as already mentioned in 1929, and collected 68folksongs and 86 lyrics which he showed to Béla Bartók in1930. So we can safely say that Batók's first meeting with theCsángós was in 1930, through Pál Péter Domokos. SándorVeres was the second to go to Moldavia. He collected 137 tuneswhich Bartók also had a chance to see. Later, in 1932,Domokos returned to Moldavia and made a tour around thewhole <strong>of</strong> Moldavia in four months. <strong>The</strong> folksongs which hecollected on his journey, were recorded and also listened to byBartók. Péter Balla, in 1933, was the next to go to Moldaviaand return still with unknown folksongs for Bartók to hear.Although Bartók never had an opportunity to go to Moldavia,through all these people bringing him materials he managed toconstruct a picture for himself about the Csángós.In 1938, two Csangó families went to Budapest whereunder the direction <strong>of</strong> Bartók they sang in the studio <strong>of</strong> the<strong>Hungarian</strong> Radio. An LP was compiled with their songs, titled
Pátria. Unfortunately only a few copies were made and so theyare hard to find. <strong>The</strong> names <strong>of</strong> the two families were kept secretsince they were afraid that the Rumanian Government wouldfind out that they sang and told stories in their native tongue andwould imprison them.Pál Péter Domokos, also compiled a book <strong>of</strong> the songson the LP and sent it to the son <strong>of</strong> one <strong>of</strong> women singing on it,who was a doctor. This man later became a priest and wasordained in Rome, but when the Rumanian Government foundthis out, they arrested him in 1986 and tortured him to death.CSÁNGÓS IN BARANYAHere in the <strong>Hungarian</strong> County <strong>of</strong> Baranya, in thevillages Egyházaskozár, Szárász, Bikal, Mekényes there can stillbe found Csángós who had come to Hungary in the 1940's. Ivisited Egyházaskozár where I met some <strong>of</strong> the old people whostill remembered coming from Moldavia. <strong>The</strong>y told me that theyleft their home in 1941, when a decision was made after theSecond Viennna Award, that everyone should join his or herown nation. <strong>The</strong>y were promised many nice things in return forleaving their home, such as: potatoes as big as a baby's head, nowinter, and no mountains either. <strong>The</strong>ir first stop was in Gajcsawhere they spent a few days then moved on to Csiksomlyówhere they lived in camps, and with families for ten weeks.<strong>The</strong>y were told that the delay was because their houses whichwere supposed to have been built on land taken away frompriests was not yet finished. Finally, they were taken to Bácska(Voivodina, Yugoslavia now) on trains where <strong>Hungarian</strong>s fromBukovina and Bosznia had already arrived. <strong>The</strong> Serbs, whowere settled there after 1919, on land taken from <strong>Hungarian</strong>Churches or landowners were deported since this land wasreacquired by Hungary in the war. In 1944 these people had t<strong>of</strong>lee again, this time to Hungary since Bácska was regained bythe Serbs. <strong>The</strong> trip to Hungary was long and arduous. For ninedays and nights these people were on the road and slept on theroadsides. <strong>The</strong>y settled first in a village in Tolna, then after theSecond World War was over, they moved to Egyházaskozárwhich was a village that had already existed in the time <strong>of</strong> Árpádand which had been uninhabited from time to time. During thereign <strong>of</strong> Mária Terézia, Germans settled down in the villagewho also had to leave when the war was over. After that
- Page 1 and 2: THE TSANGOS OF ROMANIATHE HUNGARIAN
- Page 3 and 4: CONTENTS1. Foreword2. Bernadette P
- Page 5 and 6: Prepublication version for the Inte
- Page 7 and 8: THE HISTORY OF THE CSÁNGÓSIn orde
- Page 9 and 10: heathen Cumanians, had an important
- Page 11 and 12: TWO VOIVODS (VAJDASÁGS) AREESTABLI
- Page 13 and 14: 4. Bogdán voivode of Máramaros 13
- Page 15 and 16: 11 Tatros: one church no priest12 R
- Page 17 and 18: were no Hungarian priests and in 17
- Page 19 and 20: THE ACCOUNTS OF PÁL PÉTER DOMOKOS
- Page 21: In Pusztina, the people believe tha
- Page 25 and 26: Csángós the intellectuals are mis
- Page 27 and 28: ORIGINAL EDITION IN RUMANIAN:HORVÁ
- Page 29 and 30: with the Moldavian Rumanians for ov
- Page 31 and 32: XVIIth centuries they couldn't come
- Page 33 and 34: At the end we mention the fact that
- Page 35 and 36: ILLUSTRIS REGIS UNGARIAE"To Bela, f
- Page 37 and 38: Original version in Latin: Anton Ke
- Page 39 and 40: 10. Sibiu, 11th of April, 1552Repor
- Page 41 and 42: "Calatori straini", II. Page 160"Th
- Page 43 and 44: saying that they are Roman, keeping
- Page 45 and 46: Original version in Italian: MCSMO,
- Page 47 and 48: churches from that of the Rumanian
- Page 49 and 50: good, Hungarian village, all cathol
- Page 51 and 52: needed. There are 3000 Hungarians i
- Page 53 and 54: liturgy, I've ordered to preach in
- Page 55 and 56: its disappearance."Original version
- Page 57 and 58: Targul Frumos: (maybe Campulung), w
- Page 59 and 60: Bacau: 200 houses, and there are so
- Page 61 and 62: tradition, the prettiest I've ever
- Page 63 and 64: Tratus: church of stone and a chape
- Page 65 and 66: The Apostolic visit of Moldavia 164
- Page 67 and 68: In this town there is another churc
- Page 69 and 70: Solont and it has 70 souls for comm
- Page 71 and 72: should keep more masses per day wit
- Page 73 and 74:
Schismatic houses are 350, with 120
- Page 75 and 76:
34 believers.Lucacesti: The church
- Page 77 and 78:
He often goes to work in the Tatar
- Page 79 and 80:
in the church and with hymn singing
- Page 81 and 82:
there are only 15, with 86 souls14.
- Page 83 and 84:
number and they have a metropolitan
- Page 85 and 86:
9. Gregorius Szorka 10. Ioannes Imr
- Page 87 and 88:
29. Martinus Diak 30. Martinus Sant
- Page 89 and 90:
11. Georgius Bekö 12. Ioannes Csik
- Page 91 and 92:
53. Petrus Drabant 54. Stephanus Bu
- Page 93 and 94:
31.Elias Paskar32.Joannes Sanislo33
- Page 95 and 96:
5. Petrus Bositani 6. Joannes Kadar
- Page 97 and 98:
5.Georgius6. Michael Parkas7.Abraha
- Page 99 and 100:
61. Markus Gezo 62. Martinus Orban6
- Page 101 and 102:
Iasi, is the capital and the Prince
- Page 103 and 104:
Activity in Moldavia,Telling about
- Page 105 and 106:
goods, now all these were squandere
- Page 107 and 108:
to the Bishop Pietro Vidoni Lodi,th
- Page 109 and 110:
The original texts in Hungarian, pu
- Page 111 and 112:
"I visited only two parishes, one i
- Page 113 and 114:
catholics number 421 souls, but the
- Page 115 and 116:
12. Three Polish Jesuits are in Ias
- Page 117 and 118:
Holy Saviour from Transylvania. Mar
- Page 119 and 120:
The Answers of the Franciscan Missi
- Page 121 and 122:
than in Valachian.That's why God an
- Page 123 and 124:
..."8. It is necessary to speak the
- Page 125 and 126:
Text in: A.APF SC Moldavia 2. Fol 2
- Page 127 and 128:
"There are many catholics in Moldav
- Page 129 and 130:
90. February-November, 1696Census o
- Page 131 and 132:
91.Rome, 28th of June, 1697Report o
- Page 133 and 134:
to subjugation, but even so it kept
- Page 135:
20. Ambrosian Library Milano21. Has