Table 1: Bridging Plan for ARP ASHRAIGrade Subject Prep. Phase Grade-1 Grade-2 Grade- 3 Grade- 4 Grade 5 MOICultural, Heritage& Co-curricularActivities12 months Story telling, Singing,Family good practices,Playing, etc.L1- <strong>Literacy</strong> - Oral fluency in MT for 1st06 months. &Reading & writing -Alphabet- 06 months.Continuing Continuing Continuing Continuing SadriReading,Writing & StorytellingReading,Writing, Storytelling & Retellingfrom L1to L2Story bookreading &Communicationskill dev.Activity <strong>based</strong>Story BookReading &writing - 1dayin a weekDoL1 – SS - Listening from theTeacher as StoryDo Do - - DoL1- Math - Introducing with Figure,Shape & Counting–3months Fluency in MT &Knowing Numbers,Counting Numbers.Writing Numbers – 9monthsSimpleCalculation- - - DoL2- <strong>Literacy</strong>- Story Listening, Songs,Playing, and Activityperforming with TPR.Reading,Writing, Makingsentences fromwordsReading,Writing, Storytelling & Retellingfrom L2to L1Reading,Writing &MemorizingReading,Writing,Memorizing& ActivityperformingBanglaL2 – SS--Reading,Writing & Retelling,exerciseDo Do DoL2- Math - - Calculation Continuing Continuing Continuing DoL3- <strong>Literacy</strong> Recognizing Alphabetlast2 months <strong>of</strong> G1using TPRKnowing& writingAlphabet andBuildVocabulary withTPRReading,Writing &TellingReading,Writing, Telling& ActivityPerformingReading,Writing, Telling,Reciting& ActivityPerformingSadri-G2Sadri+Bangla-G3,Eng-G4Eng-G5% L1-100 (%)L1-90, L2-07 &L3 -03 (%)L1-70, L2-20 &L3-10 (%)L1-50, L2-35 &L3-15 (%)L1-20, L2-60 &L3-20 (%)L1-5, L2-75 &L3- 20 (%)Note : The above bridging plan will be reviewed further by the ARP research team and necessary changes ormodification will be made accordingly in the near future.[ 41 ]
Networking with Other OrganizationsASHRAI has established relationships with the governmental and non-governmental organizationsmentioned below in order to mobilize resources for capacity-building <strong>of</strong> ARP staff and promoteawareness/establish support for MT literacy programming in the country.Name <strong>of</strong> the OrganizationSIL BangladeshSupport ReceivedTraining on MLE capacity-building for ARP teachers, research staff andcommunity membersTilottoma Voluntary OrganizationSave the Children AustraliaCAMPE (Campaign for PopularEducation)Oraon FoundationTraining on reproductive health for ARP teachersTraining on child rights programming for ARP teachers and research staffTraining on education programme management and experience sharingfor teachers and research staffActive participation by the members for developing curriculum andeducation materials in SadriRegional Workshop on MLEVery recently, on 19 August 2006, ASHRAI organized a regional-level workshop for creating awarenessabout MLE among the tribal communities, civil society, government <strong>of</strong>ficers and NGOs working foreducation. It was largely attended by the Adivasi people and organizations from different districts <strong>of</strong>Rajshahi. Among the notable participants were the Deputy Director, Social Welfare Department; DistrictEducation Officer; Upa-zila Education Officer; a pr<strong>of</strong>essor <strong>of</strong> Rajshahi University; and directors <strong>of</strong> NGOs.Participating NGOs expressed the desire to work together for developing and strengthening the effortsundertaken by the different organizations working in MT literacy programming. It is, thus, expected thatNGOs will come closer and uphold the cause <strong>of</strong> MT education for the Adivasis in the near future.Cost <strong>of</strong> Materials ProductionASHRAI’s approach for researching and developing education materials in Sadri was to mobilize andinsure participation <strong>of</strong> the Oraon communities. As a result, maximum participation from the communitypeople was possible and insured. The ARP involved community people in every event/activity as muchas possible. This effort to include the Oraon people was much appreciated by the community members,qand also helped to minimize the cost <strong>of</strong> materials production. The expense for printing the threeprimers (Hamar Boi Part-3, Poribesh Boi Part-3 & Charu-Karu Part-3) that were developed for Grade 3 in2006 was Tk. 86,718.00, <strong>based</strong> on a print-run <strong>of</strong> 40 copies each. Hence, per book printing cost was Tk.723.00 (US$10.63). However, this amount could be reduced with larger print-runs.Impact <strong>of</strong> the ProjectImpact on Education PolicyUntil 2002, when UNESCO initiated MLE programming through ASHRAI, no government policy norprivate organization addressed mother tongue-<strong>based</strong> education. The ARP project, together with anational seminar cum workshop that was organized in 2005 by UNESCO, UNICEF and SIL Bangladesh,have finally positively influenced policy makers and planners within both private national andinternational organizations. As a result, organizations are coming forward and providing support fordeveloping languages for ethnic minorities. Gonshashtya Kendra (GK) has been working for the Marma,[ 42 ]
- Page 1 and 2: Mother Tongue-basedLiteracy Program
- Page 3 and 4: Mother Tongue-based Literacy Progra
- Page 5 and 6: ContentsAcronymsviPartI 1Mother Ton
- Page 7 and 8: AcronymsIndiaZSSTLCPLPCEIPCLGZSSSRC
- Page 9 and 10: PartI
- Page 11: Mother TongueLiteracy Programmesin
- Page 14 and 15: Entrenchment of the common (majorit
- Page 16 and 17: Table 1: Linguistic Contexts of the
- Page 18 and 19: It may be noted that there is no re
- Page 20 and 21: “If we stop using our language, i
- Page 22 and 23: their normal lives and communicatio
- Page 24 and 25: the project ensured that community
- Page 26 and 27: Also, it was important to identify
- Page 28 and 29: conservation. Tharu traditional pra
- Page 31 and 32: In Thailand, participation in schoo
- Page 33 and 34: would there be projects to cover al
- Page 35 and 36: © UNESCO/D. Riewpituk
- Page 37 and 38: BackgroundBangladesh is a delta lan
- Page 39 and 40: As a consequence, literacy rates am
- Page 41 and 42: Orthography DevelopmentDuring early
- Page 43 and 44: and discussion in the plenary, age-
- Page 45 and 46: qualifications in the tribal commun
- Page 47: Before opening the school, the rese
- Page 51 and 52: A small baseline study was conducte
- Page 53 and 54: parents of the children studying in
- Page 55 and 56: Awareness Creation and Opinion Form
- Page 57 and 58: Table 2: At-a-Glance Status of MT S
- Page 59 and 60: Tasks for National and Internationa
- Page 61 and 62: © POEYS
- Page 63 and 64: BackgroundCurrent Situation of Mino
- Page 65 and 66: of instruction, but the Bunong chil
- Page 67 and 68: Process and Cost of Developing and
- Page 69 and 70: vocabulary, containing only sounds
- Page 71 and 72: Impact of the ProjectImpact on Educ
- Page 73 and 74: NetworkingThe MoEYS and UNESCO have
- Page 75 and 76: Komly Boek: Bilingual NFE TeacherMy
- Page 77 and 78: © Norman Geary
- Page 79 and 80: BackgroundThe Kam 1 of south centra
- Page 81 and 82: ‘Rice feeds the body, songs feed
- Page 83 and 84: (Putonghua) in education. Neverthel
- Page 85 and 86: do anything else with Chinese. Now
- Page 87 and 88: eading material in their own langua
- Page 89 and 90: Kam Children SingThe singing classe
- Page 91 and 92: Thus, the book-fees for a child to
- Page 93 and 94: advisers to the Project since its b
- Page 95 and 96: Capacity to Learn the National Lang
- Page 97 and 98: they were persuaded of its value (t
- Page 99 and 100:
detached from the village and diffe
- Page 101 and 102:
© State Resource Centre Assam
- Page 103 and 104:
BackgroundIndia is home to a large
- Page 105 and 106:
In the case of adult literacy, we h
- Page 107 and 108:
Curriculum and Learning Materials D
- Page 109 and 110:
About 70 volunteer teachers were en
- Page 111 and 112:
The majority of the learners have c
- Page 113 and 114:
the regional language and finally t
- Page 115 and 116:
[ 108 ]© BP-PLSP
- Page 117 and 118:
In attempting to meet one of the go
- Page 119 and 120:
Indonesian Policies on Mother Tongu
- Page 121 and 122:
Nature and LivelihoodCommunity peop
- Page 123 and 124:
No. Material Time1. The Policy of S
- Page 125 and 126:
Networking with CommunityMembers, G
- Page 127 and 128:
BP-PLSP Region II has distributed a
- Page 129 and 130:
Impact of theProgrammeThe KFBI prog
- Page 131 and 132:
Phase II. Learning activities inclu
- Page 133 and 134:
After learning some skills, learner
- Page 135 and 136:
© BASE
- Page 137 and 138:
© BASEBackground‘If we stop usin
- Page 139 and 140:
een forced into bonded labor. Cultu
- Page 141 and 142:
cows, bulls, sheep, and goats) kept
- Page 143 and 144:
Most of the NFE programmes implemen
- Page 145 and 146:
The Key Word Approach was used whil
- Page 147 and 148:
how to read and write which helps t
- Page 149 and 150:
In short, the Tharu mother tongue l
- Page 151 and 152:
© ONFEC
- Page 153 and 154:
In 2006, Thailand celebrated an aus
- Page 155 and 156:
Minister of Education Chaturong Cha
- Page 157 and 158:
All of the NPKOM teachers have asso
- Page 159 and 160:
simple sentence structures and much
- Page 161 and 162:
Teaching Plan: Bridging to the Nati
- Page 163 and 164:
Impact of the ProjectImpact on Educ
- Page 165 and 166:
een minimal, as books developed by
- Page 167 and 168:
Annexes
- Page 169 and 170:
Annex 2: ReferencesMother Tongue Li
- Page 171 and 172:
Lindholm-Leary, K. 2001. Dual Langu