11.07.2015 Views

Mother Tongue-based Literacy Programmes: Case Studies of Good ...

Mother Tongue-based Literacy Programmes: Case Studies of Good ...

Mother Tongue-based Literacy Programmes: Case Studies of Good ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

On the Selection <strong>of</strong> Language and LocationIn Mondulkiri Province, Cambodia, minority groups make up 80 percent <strong>of</strong> the population. The largestgroups among them are the ethnic Bunong, who speak the Bunong language and have a semi-nomadiclifestyle. This lifestyle seems to have adversely affected their pursuit <strong>of</strong> education and, consequently,Mondulkiri has remained the province with the lowest literacy rates in Cambodia. The formal schoolsystem in the province where national language is used as the medium <strong>of</strong> instruction is graduallyimproving; yet Bunong children who attend formal school know very little spoken Khmer. This hasresulted in high student attrition and repetition rates. That the Bunong children contribute only anestimated 20 percent to the student population in both lower and upper secondary schools illustratesthis alarming situation. Keeping in view these circumstances, the mother tongue literacy project decidedto focus on the task <strong>of</strong> addressing the educational needs <strong>of</strong> those who failed to benefit from the formalschool through mother tongue.In Bangladesh, a survey done among the Oraon ethnic group found that Sadri and Kurukh were themain languages <strong>of</strong> Oraons; in fact, Sadri is the mother tongue for a majority <strong>of</strong> them. Understandingthis, the action project was launched in Agholpur Oraon village under Godagari sub-district, where theaverage rate <strong>of</strong> literacy is 27.6 percent (32.3% among males and 22.6% among females). The primaryobjective <strong>of</strong> the action project revolved around setting up a laboratory school for the Oraon childrenand developing mother language education materials in Sadri.The Rabha language project in India is located in the predominantly agrarian district <strong>of</strong> Goalpara inthe southwestern part <strong>of</strong> Assam. The Rabha are the fifth largest ethnic community among the 23 listedcommunities <strong>of</strong> that state. This community is divided into eleven sub-classes, and among them onlythree sub-classes have retained their language. The other sub-classes have adopted the dominantregional language, Assamese, as their mother tongue. Through the survey conducted for the mothertongue project, it was found that a sizeable number <strong>of</strong> Rabha people had refused to join the literacyclasses earlier because they were in Assamese. Thus, Rabha became a natural choice for organizing thepilot project in mother tongue literacy for adults through a programme <strong>of</strong> non-formal education.The Kam literacy project was initiated in China’s Rongjiang County, Guizhou Province. Two factorsprompted the choice <strong>of</strong> location and language. First, it was strongly felt that larger social and economicforces encompassing the country were eroding much <strong>of</strong> the Kam language and culture that forms thefoundation <strong>of</strong> Kam traditional society. Secondly, a large number <strong>of</strong> Kam students have been unableto complete secondary schools and enter the university portals. Thus, the mother tongue project was<strong>based</strong> on two learning needs identified for Kam children: (1) the need to acquire Kam literacy prior tobeing introduced to Chinese literacy, and (2) the need to learn enough oral Chinese prior to Grade 1 inorder to help them “bridge” into Chinese literacy later. Given this background, the project focused onexperimenting with a bilingual literacy programme in two Kam preschools and two primary schools. Itis envisaged that the programme would be extended to more schools at a later stage.The literacy project in Nepal targeted the Tharu ethnic group, which makes up approximately 38 percent<strong>of</strong> the total population <strong>of</strong> Dang district’s 386,066 people. Though the average literacy rate for this district,located in mid-western Nepal, is 57.7 percent, literacy and levels <strong>of</strong> education among the Tharus remainvery low. Thus, the main objective <strong>of</strong> the project was to impart literacy to adult illiterate groups in theTharu language. The focus was on functional literacy so that the learners could use the skills as part <strong>of</strong>[ 13 ]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!