he takes of his own accord. He leads a life of voluntary poverty and celibacy. If he is unable to live the HolyLife, he can discard the robe at any time.bhojane mattaññutá: 'knowing the measure in eating'."Now, o monks, the monk wisely reflecting partakes of his almsfood, neither for pastime, nor for indulgence,nor to become beautiful or handsome, but only to maintain and support this body, to avoid harm and to assistthe holy life, knowing: 'In this way I shall dispel the former pain (of hunger, etc.) and no new pain shall I letarise, and long life, blamelessness and ease will be my share ' This, o monks, is knowing the measure ineating." (A. III. 16). "How o monks, would it be possible for Nanda to lead the absolutely pure life ofholiness, if he did not watch over his senses and did not know the measure in eating?" (A. VII, 9).biases: s. ásava.birth process: upapatti-bhava: s. bhava. Further s. patisandhi, játi.bodhi (from verbal root budhi, to awaken, to understand): awakenment, enlightenment, supreme knowledge."(Through Bodhi) one awakens from the slumber or stupor (inflicted upon the mind) by the defilements(kilesa, q.v.) and comprehends the Four Noble Truths (sacca, q.v.)" (Com. to M. 10).The enlightenment of a Buddha is called sammá-sambodhi (q.v.) 'perfect enlightenment'. The faith (saddhá,q.v.) of a lay follower of the Buddha is described as "he believes in the enlightenment of the Perfect One"(saddahati Tathágatassa bodhim: M. 53, A. III, 2).As components of the state of enlightenment and contributory factors to its achievement, are mentioned inthe texts: the 7 factors of enlightenment (bojjhanga (q.v.)= bodhi-anga) and the 37 'things pertaining toenlightenment' (bodhipakkhiya-dhammá, q.v.). In one of the later books of the Sutta-Pitaka, theBuddhavamsa, 10 bodhipácana-dhammá are mentioned, i.e. qualities that lead to the ripening of perfectenlightenment; these are the 10 perfections (páramí, q.v.).There is a threefold classification of enlightenment: 1. that of a noble disciple (sávaka-bodhi, q.v.). i.e. of anArahat, 2. of an Independently Enlightened One (pacceka-bodhi, q.v.), and 3. of a Perfect Enlightened One(sammá-sambodhi). This 3-fold division, however, is of later origin, and in this form it neither occurs in thecanonical texts nor in the older Sutta commentaries. The closest approximation to it is found in a verse suttawhich is probably of a comparatively later period, the Treasure Store Sutta (Nidhikkanda Sutta) of theKhuddakapátha, where the following 3 terms are mentioned in stanza 15: sávaka-páramí, pacceka-bodhi,buddha-bhúmi (see Khp. Tr., pp. 247f.).The commentaries (e.g. to M., Buddhavamsa, Cariyapitaka) generally give a 4-fold explanation of the wordbodhi: 1. the tree of enlightenment, 2. the holy path (ariya-magga), 3. Nibbána, 4 omniscience (of theBuddha: sabbaññutá-ñána). As to (2), the commentaries quote Cula-Nidesa where bodhi is defined as theknowledge relating to the 4 paths (of Stream-entry, etc.; catúsu maggesu ñána).Neither in the canonical texts nor in the old commentaries is it stated that a follower of the Buddha maychoose between the three kinds of enlightenment and aspire either to become a Buddha, a Pacceka-Buddha,or an Arahat-disciple. This conception of a choice between three aspirations is, however, frequently found inpresent-day Theraváda countries, e.g. in Sri Lanka.bodhipakkhiya-dhammá: The 37 'things pertaining to enlightenment', or 'requisites of enlightenment'comprise the entire doctrines of the Buddha. They are:the 4 foundations of mindfulness (satipatthána, q.v.),the 4 right efforts (s. padhána),the 4 roads to power (iddhi-páda, q.v.),the 5 spiritual faculties (indriya; s. bala),the 5 spiritual powers (bala, q.v.),
the 7 factors of enlightenment (bojjhanga, q.v.),the Noble 8-fold Path (s. magga).In M. 77 all the 37 bodhipakkhiya-dhammá are enumerated and explained though not called by that name. Adetailed explanation of them is given in Vis.M. XXII. In S.XLVII, 51, 67, only the five spiritual faculties(indriya) are called bodhipakkhiya-dhammá; and in the Jhána Vibhanga, only the 7 factors of enlightenment(bojjhanga).See The Requisites of Enlightenment, by Ledi Sayadaw (WHEEL 169/172).Bodhisatta: 'Enlightenment Being', is a being destined to Buddhahood, a future Buddha. According to thetraditional belief a Bodhisatta, before reaching his last birth as a Buddha on this earth, is living in theTusita-heaven (s. deva), the heaven of bliss. Cf. A. IV, 127; VIII, 70.In the Páli Canon and commentaries, the designation 'Bodhisatta' is given only to Prince Siddhattha beforehis enlightenment and to his former existences. The Buddha himself uses this term when speaking of his lifeprior to enlightenment (e.g. M. 4, M. 26). Bodhisattahood is neither mentioned nor recommended as an idealhigher than or alternative to Arahatship; nor is there any record in the Páli scriptures of a disciple declaring itas his aspiration. - See bodhi.bodily action (wholesome or unwholesome); s. karma, karma formations - Right b.a. = sammá-kammanta; s.magga.bodily postures, the 4: iriyá-patha (q.v.)body: káya (q.v.) Contemplation on the b. is one of the 4 satipatthána (q.v.).body-witness: káya-sakkhi (q.v.).bojjhanga: 'the 7 factors of enlightenment', are: mindfulness (sati-sambojjhanga; s. sati), investigation ofthe law (dhamma-vicaya-sambojjhanga), energy (viriya-sambojjhanga; s. viriya, padhána), rapture(píti-sambojjhanga, q.v.) tranquillity (passaddhi-sambojjhanga, q.v.), concentration (samádhi-sambojjhanga,q.v.), equanimity (upekkhá, q.v.). "Because they lead to enlightenment, therefore they are called factors ofenlightenment" (S. XLVI, 5).Though in the 2nd factor, dhamma-vicaya, the word dhamma is taken by most translators to stand for the<strong>Buddhist</strong> doctrine, it probably refers to the bodily and mental phenomena (náma-rúpa-dhammá) as presentedto the investigating mind by mindfulness, the 1st factor. With that interpretation, the term may be rendered by'investigation of phenomena'.In A.X. 102, the 7 factors are said to be the means of attaining the threefold wisdom (s. tevijjá).They may be attained by means of the 4 foundations of mindfulness (satipatthána, q.v.), as it is said in S.XLVI, 1 and explained in M. 118:(1) "Whenever, o monks, the monk dwells contemplating the body (káya), feeling (vedaná),mind (citta) and mind-objects (dhammá), strenuous, clearly-conscious, mindful, after subduingworldly greed and grief, at such a time his mindfulness is present and undisturbed; and wheneverhis mindfulness is present and undisturbed, at such a time he has gained and is developing thefactor of enlightenment 'mindfulness' (sati-sambojjhanga), and thus this factor of enlightenmentreaches fullest perfection.(2) "Whenever, while dwelling with mindfulness, he wisely investigates, examines and thinksover the law ... at such a time he has gained and is developing the factor of enlightenment'investigation of the law' (dhamma-vicaya°) ....(3) "Whenever, while wisely investigating his energy is firm and unshaken ... at such a time he
- Page 1: Home | Library | Dictionary indexBu
- Page 4 and 5: and technical terms in a Western la
- Page 6 and 7: PTS Tr.SeriesM. Majjhima Nikáya (f
- Page 8 and 9: perfectly clear and radiant colors
- Page 10 and 11: acquired image (during concentratio
- Page 12 and 13: endless space (anantákása), i.e.
- Page 14 and 15: (4) "Or, without exertion he attain
- Page 16 and 17: specific Buddhist doctrine, with wh
- Page 18 and 19: holy life, the task is accomplished
- Page 20 and 21: from stinginess, liberal, open-hand
- Page 22 and 23: Once-Returner (Sakadágámi), the N
- Page 24 and 25: ásava: (lit: influxes), 'cankers',
- Page 26 and 27: (Cf. Dhs. 1280, 1282, 1284; Vibh. X
- Page 28 and 29: A | B | C | D | E | F | G | H | I |
- Page 30 and 31: (1) Karma-process (kamma-bhava), i.
- Page 34 and 35: has gained and is developing the fa
- Page 36 and 37: Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 38 and 39: 1. As an ethically neutral psycholo
- Page 40 and 41: (q.v.).corporeality and mind: s. n
- Page 42 and 43: voidness, boundless d. etc., s. cet
- Page 44 and 45: Buddha, i.e. the 4 Noble Truths (sa
- Page 46 and 47: 11. living in a cemetery: susánik'
- Page 48 and 49: (2) was taught by Púrana-Kassapa,
- Page 50 and 51: dwellings: Suitable d. for monks; s
- Page 52 and 53: equality-conceit: s. mána.equanimi
- Page 54 and 55: sympathy: sangaha-vatthu (q.v.) - f
- Page 56 and 57: greedy consciousness: s. Tab, I, II
- Page 58 and 59: 'root-condition' (hetu-paccaya; s.
- Page 60 and 61: image, mental: s. nimitta, samádhi
- Page 62 and 63: concentration with deficient energy
- Page 64 and 65: Home | Library | Dictionary index-J
- Page 66 and 67: concentration; in the 4th: equanimi
- Page 68 and 69: sense-objects but lustful desire (c
- Page 70 and 71: ignorance and ensnared by craving,
- Page 72 and 73: arising. Therefore the ancient mast
- Page 74 and 75: káya-passaddhi: tranquillity of me
- Page 76 and 77: The 5 groups are compared, respecti
- Page 78 and 79: khínásava: 'the one in whom all c
- Page 80 and 81: Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 82 and 83:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 84 and 85:
7 stages of purification (visuddhi
- Page 86 and 87:
death. Later Páli literature often
- Page 88 and 89:
een slaughtered expressly for one's
- Page 90 and 91:
Thus, greedlessness (alobha) is a n
- Page 92 and 93:
ñánadassana-visuddhi: 'purificati
- Page 94 and 95:
Literature: For texts on Nibbána,
- Page 96 and 97:
nissaya: 'foundation'. The 2 wrong
- Page 98 and 99:
Home | Library | Dictionary index-O
- Page 100 and 101:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 102 and 103:
"Whenever such phenomena as conscio
- Page 104 and 105:
10, 11.(22) Absence-condition (natt
- Page 106 and 107:
pahána-pariññá; s. pariññá.p
- Page 108 and 109:
applied. The majority of Sutta text
- Page 110 and 111:
pasáda-rúpa: 'sensitive corporeal
- Page 112 and 113:
(1.) "Through ignorance are conditi
- Page 114 and 115:
inseparably associated therewith a
- Page 116 and 117:
The problem 'whether man has a free
- Page 118 and 119:
faculties are sharp in him, and by
- Page 120 and 121:
"Neither the same, nor another" (na
- Page 122 and 123:
perfect one, the: tathágata (q.v.)
- Page 124 and 125:
progress: s. patipadá, abhabbagama
- Page 126 and 127:
signifying 'rebirth', e.g. in A. VI
- Page 128 and 129:
Home | Library | Dictionary index-Q
- Page 130 and 131:
A | B | C | D | E | F | G | H | I |
- Page 132 and 133:
2. Right thought (sammá-sankappa)3
- Page 134 and 135:
knowledge of the origin of sufferin
- Page 136 and 137:
present during the absorptions. (Ap
- Page 138 and 139:
There is a method of meditative pra
- Page 140 and 141:
pahána.samudaya-sacca: 'truth of t
- Page 142 and 143:
4. It occurs further in the sense o
- Page 144 and 145:
sassata-ditthi (-váda): 'eternity-
- Page 146 and 147:
sati-sampajañña: 'mindfulness and
- Page 148 and 149:
sensuality (subj. & obj.): káma (q
- Page 150 and 151:
therein that the monk is guided by
- Page 152 and 153:
stream-entry: s. sotápanna, ariya-
- Page 154 and 155:
suppressive karma: upapílaka-kamma
- Page 156 and 157:
86) that, in the highest sense (par
- Page 158 and 159:
tiracchána-yoni: 'animal womb'; bi
- Page 160 and 161:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 162 and 163:
upádi: lit. 'something which one g
- Page 164 and 165:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 166 and 167:
taught, those who said that he was
- Page 168 and 169:
the path of Arahatship (arahatta-ma
- Page 170 and 171:
consciousness.(6) "There are beings
- Page 172 and 173:
vippayutta-paccaya: 'dissociation',
- Page 174 and 175:
2. in contemplation of dissolution
- Page 176 and 177:
"Immediately upon this adaptation-k
- Page 178 and 179:
together with its defilements. By r
- Page 180 and 181:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 182 and 183:
kalápa: This doctrinal term, as we
- Page 184 and 185:
uppajjati viññánam sotañca pati
- Page 186 and 187:
counterpart samathayánika.tadáram