The problem 'whether man has a free will' does not exist for, the <strong>Buddhist</strong>, since he knowsthat, apart from these everchanging mental and physical phenomena, no such entity as 'man'can be found, and that 'man' is merely a name not relating to any reality. And the question,'whether will is free', must be rejected for the reason that 'will', or volition, is a mentalphenomenon flashing forth only for a moment, and that as such it had not any existence atthe preceding moment. For of a thing which is not, or is not yet, one cannot, properlyspeaking, ask whether it is free or unfree. The only admissible question would be whetherthe arising of 'will' is independent of conditions, or whether it is conditioned. But the samequestion would equally apply also to all the other mental phenomena, as well as to all physicalphenomena, in other words: to everything and every occurrence whatever. And the answerwould be: whether will arises, or whether feeling arises, or whether any other mental or anyphysical phenomenon arises, the arising of anything whatsoever is dependent on conditions,and without conditions nothing ever can arise or enter into existence.According to Buddhism, everything mental or physical happens in accordance with laws andconditions; and if it were otherwise, chaos and blind chance would reign. But such a thing isimpossible and contradicts all laws of thinking. Cf. Fund. III (end).(11.) "Through rebirth are conditioned old age and death" (játipaccayá jará-maranam).Without birth there can be no old age and death, no suffering and misery. Thus rebirth is toold age and death, etc. a condition by way of decisive support (upanissaya).The Buddha has said (D. 15): "Profound, Ananda. is this dependent origination, and profounddoes it appear. It is through not understanding, not penetrating, this law that this worldresembles a tangled ball of thread, a bird's nest, a thicket of sedge or reed, and that mandoes not escape from the lower states of existence, from the course of woe and perdition,suffering from the round of rebirth." And further (M. 28): 'Whoso understands thedependent origination understands the Dhamma; and whoso understands the Dhammaunderstands the dependent origination."patience, or forbearance (khanti): one of the 10 perfections (páramí, q.v.).patigha: - 1. In an ethical sense, it means: 'repugnance', grudge, resentment, anger, and is asynonym of vyápáda, 'ill-will' (s. nívarana) and dosa, 'hate' (s. múla). It is one of theproclivities (anusaya, q.v.).2. '(Sense-) reaction'. Applied to five-sense cognition, p. occurs in the following contexts:(a) as patigha-saññá, 'perception of sense-reaction', said to be absent in theimmaterial absorptions (s. jhána 5). Alternative renderings: resistance-perception,reflex-perception;(b) as patigha-samphassa, '(mental) impression caused by 5fold sensorial reaction'(D. 15); s. phassa;(c) as sappatigha-rúpa, 'reacting corporeality', and appatigha, 'not reacting', whichis an Abhidhammic classification of corporeality, occurring in Dhs. 659, 1050.Sappatigha are called the physical sense-organs as reacting (or responding) to
sense stimuli; and also the physical sense-objects as impinging (or making animpact) on the sense-organs. All other corporeality is appatigha, non-reacting andnon-impinging. These 2 terms have been variously rendered as resistant and not,responding and not, with and without impact.pátiháriya: 'miracle', marvel. Three marvels are ascribed to the Buddha: the marvel of magic(iddhi-p.), the marvel of mind-reading (ádesaná-p.) and the marvel of instruction(anusásaní-p.). In D. 11, the Buddha says that he sees danger in the first two and thereforeabhors them. In A. III, 61, the 'marvel of instruction' is called the one 'more noble andsublime'. For iddhi-pátiháriya, see D. 25. See also yamakapátiháriya.patikkúla-saññá: s. káyagatá-sati.pátimokkha: 'Disciplinary Code', is the name of the code of monk's rules, which on allfull-moon and new moon days is recited before the assembled community of fully ordainedmonks (bhikkhu).See The Patimokkha, Romanized Páli text and transl. by Ñánamoli Thera(Bangkok 1966, Mahámakut <strong>Buddhist</strong> Bookshop).pátimokkha-samvara-síla: 'morality consisting in restraint with regard to the DisciplinaryCode' (Pátimokkha, s. prec.). For details, s. síla.patinissaggánupassaná: 'contemplation on abandonment', is one of the 18 kinds of insight(vipassaná q.v.). Further cf. the 16th exercise of anapana-sati (q.v.).patipadá: 1. 'Road', 'path'; for instance in dukkhanirodha-gáminí-patipadá, 'the road leadingto the extinction of suffering' (= 4th Noble Truth); majjhima-patipadá, 'the Middle Way'.2. 'Progress' (see also the foll. article). There are 4 modes of progress to deliverance: (1)painful progress with slow comprehension (dukkhá patipadá dandhábhiññá), (2) painfulprogress with quick comprehension, (3) pleasant progress with slow comprehension, (4)pleasant progress with quick comprehension. In A. IV, 162 it is said:(1) "Some person possesses by nature excessive greed, excessive hate, excessivedelusion, and thereby he often feels pain and sorrow; and also the 5 mentalfaculties, as faith, energy, mindfulness, concentration and wisdom (s. indriya15-19) are dull in him; and by reason thereof he reaches only slowly the immediacy(ánantariya, q.v) to the cessation of all cankers.(2) Some person possesses by nature excessive greed, etc., but the 5 mentalfaculties are sharp in him and by reason thereof he reaches quickly the immediacyto the cessation of all cankers ....(3) "Some person possesses by nature no excessive greed, etc., but the 5 mentalfaculties are dull in him, and by reason thereof he reaches slowly the immediacy tothe cessation of all cankers ....(4) 'Some person possessess by nature no excessive greed, etc., and the mental
- Page 1:
Home | Library | Dictionary indexBu
- Page 4 and 5:
and technical terms in a Western la
- Page 6 and 7:
PTS Tr.SeriesM. Majjhima Nikáya (f
- Page 8 and 9:
perfectly clear and radiant colors
- Page 10 and 11:
acquired image (during concentratio
- Page 12 and 13:
endless space (anantákása), i.e.
- Page 14 and 15:
(4) "Or, without exertion he attain
- Page 16 and 17:
specific Buddhist doctrine, with wh
- Page 18 and 19:
holy life, the task is accomplished
- Page 20 and 21:
from stinginess, liberal, open-hand
- Page 22 and 23:
Once-Returner (Sakadágámi), the N
- Page 24 and 25:
ásava: (lit: influxes), 'cankers',
- Page 26 and 27:
(Cf. Dhs. 1280, 1282, 1284; Vibh. X
- Page 28 and 29:
A | B | C | D | E | F | G | H | I |
- Page 30 and 31:
(1) Karma-process (kamma-bhava), i.
- Page 32 and 33:
he takes of his own accord. He lead
- Page 34 and 35:
has gained and is developing the fa
- Page 36 and 37:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 38 and 39:
1. As an ethically neutral psycholo
- Page 40 and 41:
(q.v.).corporeality and mind: s. n
- Page 42 and 43:
voidness, boundless d. etc., s. cet
- Page 44 and 45:
Buddha, i.e. the 4 Noble Truths (sa
- Page 46 and 47:
11. living in a cemetery: susánik'
- Page 48 and 49:
(2) was taught by Púrana-Kassapa,
- Page 50 and 51:
dwellings: Suitable d. for monks; s
- Page 52 and 53:
equality-conceit: s. mána.equanimi
- Page 54 and 55:
sympathy: sangaha-vatthu (q.v.) - f
- Page 56 and 57:
greedy consciousness: s. Tab, I, II
- Page 58 and 59:
'root-condition' (hetu-paccaya; s.
- Page 60 and 61:
image, mental: s. nimitta, samádhi
- Page 62 and 63:
concentration with deficient energy
- Page 64 and 65:
Home | Library | Dictionary index-J
- Page 66 and 67: concentration; in the 4th: equanimi
- Page 68 and 69: sense-objects but lustful desire (c
- Page 70 and 71: ignorance and ensnared by craving,
- Page 72 and 73: arising. Therefore the ancient mast
- Page 74 and 75: káya-passaddhi: tranquillity of me
- Page 76 and 77: The 5 groups are compared, respecti
- Page 78 and 79: khínásava: 'the one in whom all c
- Page 80 and 81: Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 82 and 83: Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 84 and 85: 7 stages of purification (visuddhi
- Page 86 and 87: death. Later Páli literature often
- Page 88 and 89: een slaughtered expressly for one's
- Page 90 and 91: Thus, greedlessness (alobha) is a n
- Page 92 and 93: ñánadassana-visuddhi: 'purificati
- Page 94 and 95: Literature: For texts on Nibbána,
- Page 96 and 97: nissaya: 'foundation'. The 2 wrong
- Page 98 and 99: Home | Library | Dictionary index-O
- Page 100 and 101: Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 102 and 103: "Whenever such phenomena as conscio
- Page 104 and 105: 10, 11.(22) Absence-condition (natt
- Page 106 and 107: pahána-pariññá; s. pariññá.p
- Page 108 and 109: applied. The majority of Sutta text
- Page 110 and 111: pasáda-rúpa: 'sensitive corporeal
- Page 112 and 113: (1.) "Through ignorance are conditi
- Page 114 and 115: inseparably associated therewith a
- Page 118 and 119: faculties are sharp in him, and by
- Page 120 and 121: "Neither the same, nor another" (na
- Page 122 and 123: perfect one, the: tathágata (q.v.)
- Page 124 and 125: progress: s. patipadá, abhabbagama
- Page 126 and 127: signifying 'rebirth', e.g. in A. VI
- Page 128 and 129: Home | Library | Dictionary index-Q
- Page 130 and 131: A | B | C | D | E | F | G | H | I |
- Page 132 and 133: 2. Right thought (sammá-sankappa)3
- Page 134 and 135: knowledge of the origin of sufferin
- Page 136 and 137: present during the absorptions. (Ap
- Page 138 and 139: There is a method of meditative pra
- Page 140 and 141: pahána.samudaya-sacca: 'truth of t
- Page 142 and 143: 4. It occurs further in the sense o
- Page 144 and 145: sassata-ditthi (-váda): 'eternity-
- Page 146 and 147: sati-sampajañña: 'mindfulness and
- Page 148 and 149: sensuality (subj. & obj.): káma (q
- Page 150 and 151: therein that the monk is guided by
- Page 152 and 153: stream-entry: s. sotápanna, ariya-
- Page 154 and 155: suppressive karma: upapílaka-kamma
- Page 156 and 157: 86) that, in the highest sense (par
- Page 158 and 159: tiracchána-yoni: 'animal womb'; bi
- Page 160 and 161: Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 162 and 163: upádi: lit. 'something which one g
- Page 164 and 165: Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 166 and 167:
taught, those who said that he was
- Page 168 and 169:
the path of Arahatship (arahatta-ma
- Page 170 and 171:
consciousness.(6) "There are beings
- Page 172 and 173:
vippayutta-paccaya: 'dissociation',
- Page 174 and 175:
2. in contemplation of dissolution
- Page 176 and 177:
"Immediately upon this adaptation-k
- Page 178 and 179:
together with its defilements. By r
- Page 180 and 181:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 182 and 183:
kalápa: This doctrinal term, as we
- Page 184 and 185:
uppajjati viññánam sotañca pati
- Page 186 and 187:
counterpart samathayánika.tadáram