applied. The majority of Sutta texts, however, use the conventional language, as appropriate in a practical orethical context, because it "would not be right to say that 'the groups' (khandha) feel shame, etc."It should be noted, however, that also statements of the Buddha couched in conventional language, are called'truth' (vohára-sacca), being correct on their own level, which does not contradict the fact that suchstatements ultimately refer to impermanent and impersonal processes.The two truths - ultimate and conventional - appear in that form only in the commentaries, but are implied ina sutta-distinction of 'explicit (or direct) meaning' (nítattha, q.v.) and 'implicit meaning (to be inferred)'(neyyattha). Further, the Buddha repeatedly mentioned his reservations when using conventional speech, e.g.in D. 9: "These are merely names, expressions, turns of speech, designations in common use in the world,which the Perfect Qne (Tathágata) uses without misapprehending them." See also S. I. 25.The term paramattha, in the sense here used, occurs in the first para. of the Kathávatthu, a work of theAbhidhamma Pitaka (s. Guide, p. 62). (App: vohára).The commentarial discussions on these truths (Com. to D. 9 and M. 5) have not yet been translated in full.On these see K N. Jayatilleke, Early <strong>Buddhist</strong> Theory of Knowledge (London, 1963), pp. 361ff.In Maháyana, the Mádhyamika school has given a prominent place to the teaching of the two truths.paramí = páramitá: 'perfection'. Ten qualities leading to Buddhahood: (1) perfection in giving (or liberality;dána-páramí), (2) morality (síla-p.), (3) renunciation (nekkhamma-p.), (4) wisdom (paññá-p.), (5) energy(viriya-p.), (6) patience (or forbearance; khanti p.), (7) truthfulness (sacca-p.), (8) resolution (adhitthána-p.),(9) loving-kindness (mettá-p.) (10) equanimity (upekkhá-p.).These qualities were developed and brought to maturity by the Bodhisatta in his past existences, and his wayof practising them is illustrated in many of the Birth Stories (Játaka), of which, however, only the verses areregarded as canonical. Apart from the latter, the 10 páramí are mentioned in only two other canonical workswhich are probably apocryphal, the Buddhavamsa (in the Story of Sumedha) and the Cariyapitaka. A longand methodical exposition of the páramí is given in the concluding Miscellaneous Section (pakinnakakathá)of the Com. to CariyapitakaIn Vis.M. IX it is said that through developing the 4 sublime states (loving-kindness, compassion, altruisticjoy, equanimity; s. brahma-vihára), one may reach these 10 perfections, namely:"As the Great Beings (mahá-satta; a synonym often found in the Maháyana scriptures for Bodhisatta (q.v.),i.e. 'Enlightenment Being or Being destined for Buddhahood) are concerned about the welfare of livingbeings, not tolerating the suffering of beings, wishing long duration to the higher states of happiness ofbeings, and being impartial and just to all beings, therefore (1) they give alms (dána, q.v.) to all beings sothat they may be happy, without Investigating whether they are worthy or not. (2) By avoiding to do them anyharm, they observe morality (síla q.v.). (3) In order to bring morality to perfection, they train themselves inrenunciation (nekkhamma). (4) In order to understand clearly what is beneficial and injurious to beings, theypurify their wisdom (paññá). (5) For the sake of the welfare and happiness of others they constantly exerttheir energy (viriya). (6) Though having become heroes through utmost energy, they are nevertheless full offorbearance (khanti) toward s the manifold failings of beings . (7) Once they have promised to give or dosomething, they do not break their promise ('truthfulness'; sacca). (8) With unshakable resolution(adhitthána) they work for the weal and welfare of beings. (9) With unshakable kindness (mettá) they arehelpful to all. (10) By reason of their equanimity (upekkhá) they do not expect anything in return" (Vis.M.IX. 24).In the Maháyana scriptures, where the páramí occupy a much more prominent place, a partly differing list ofsix is given: liberality, morality, patience, energy, meditation. and wisdom.Literature: Ten Jataka Stories (illustrating the 10 páramí), by I. B. Horner (London 1957,Luzac & Co.); Buddhavamsa & Cariyapitaka. tr. by I. B. Horner (Minor Anthologies III,
Sacred Books of the <strong>Buddhist</strong>s. PTS). - Narada Thera, The Buddha & His Teachings, Ch. 41;Parami (BPS) - The treatise on the perfections from the Com. to Cariyapitaka has beentranslated in The Discourse on the All-Embracing Net of Views (Brahmajala Sutta, withCom.). tr. by Bhikkhu Bodhi (BPS) .paranimmita-vasavatti-deva: 'heavenly beings with power over the productions of others', constitute a classof heavenly beings in the sensuous sphere (káma-loka). Mára (q.v.) is said to be their ruler. Cf. loka, deva I.parassa ceto-pariya-ñána: 'penetration of the mind of others', is one of the higher powers (abhiññá, q.v.).paricchinnákása-kasina: 'limited-space kasina' = space kasina; s. kasina. (App.).parihána-dhamma: 'liable to decline'. "Now, someone reaches the attainments (absorptions: jhána, q.v.) ofthe fine-material or immaterial sphere (s. avacara). But he does not reach them according to his wish, andnot without trouble and exertion; and not according to his wish with regard to place, object and duration,does he enter them, or rise therefrom. Therefore it is well possible that such a monk, through negligence, maylose these attainments. Such a person is said to be liable to decline" (Pug. 5).parikamma: 'preparatory-moment': s. javana.parikamma-nimitta: 'preparatory image'; s. nimitta, kasina.parikamma-samádhi: 'preparatory concentration', is the initial and still undeveloped concentration of mind;s. samádhi.parinibbána: 'full Nibbána', is a synonym for Nibbána; this term, therefore, does not refer exclusively to theextinction of the 5 groups of existence at the death of the Holy One, though often applied to it. Cf. nibbána.pariññá: 'full understanding', full comprehension. There are 3 kinds of mundane f.u. (lokiya-p.), namely: fullunderstanding of the known (ñáta-p.), f.u. as investigating (tírana-p.), and f.u. as overcoming (pahána-p.) InVis.M. XX, 3 it is said:"Full understanding of the known is the knowledge consisting in the discernment of the specificcharacteristics of such and such phenomena, as: 'Corporeality has the characteristic of being oppressed;feeling has the characteristic of being felt, etc.'"Full understanding by investigating is that insight-wisdom (vipassaná-paññá; s. vipassaná), which has the 3general characteristics (impermanence, suffering, not-self) as its objects, and which arises when attributing ageneral characteristic to (physical and mental) phenomena, as for instance: 'Corporeality is impermanent,feeling is impermanent, etc.'"Full understanding by overcorning is that insight-wisdom which has the above mentioned generalcharacteristics as its objects, and arises after overcoming the idea of permanence, etc." - (App.).párisuddhi-padhániyanga: the 4 'elements of the effort for purity', are: effort for purity of morality(síla-parisuddhi-padhániyanga), for purity of mind (citta), of view (ditthi), of deliverance (vimutti). Cf. A.IV, 194. - Another 9 factors are enumerated in D. 34, namely the 7 'stages of purification (s. visuddhi) and theeffort for purity of (higher) knowledge (vijjá-p.-p.) and of deliverance (vimutti-p.-p.).párisuddhi-síla: 'morality consisting in purity', is fourfold: restraint with regard to the monks' DisciplinaryCode, sense restraint, purity of livelihood, morality with regard to the monks' 4 requisites; for details, s. síla.parittábha and paritta-subha are 2 classes of heavenly beings of the fine-material sphere; s. deva (II).pariyatti: 'learning the doctrine', the 'wording of the doctrine'. In the 'progress of the disciple' (q.v.), 3 stagesmay be distinguished: theory, practice, realization, i.e. (1) learning the wording of the doctrine (pariyatti), (2)practising it (patipatti), (3) penetrating it (pativedha) and realising its goal. (App.).
- Page 1:
Home | Library | Dictionary indexBu
- Page 4 and 5:
and technical terms in a Western la
- Page 6 and 7:
PTS Tr.SeriesM. Majjhima Nikáya (f
- Page 8 and 9:
perfectly clear and radiant colors
- Page 10 and 11:
acquired image (during concentratio
- Page 12 and 13:
endless space (anantákása), i.e.
- Page 14 and 15:
(4) "Or, without exertion he attain
- Page 16 and 17:
specific Buddhist doctrine, with wh
- Page 18 and 19:
holy life, the task is accomplished
- Page 20 and 21:
from stinginess, liberal, open-hand
- Page 22 and 23:
Once-Returner (Sakadágámi), the N
- Page 24 and 25:
ásava: (lit: influxes), 'cankers',
- Page 26 and 27:
(Cf. Dhs. 1280, 1282, 1284; Vibh. X
- Page 28 and 29:
A | B | C | D | E | F | G | H | I |
- Page 30 and 31:
(1) Karma-process (kamma-bhava), i.
- Page 32 and 33:
he takes of his own accord. He lead
- Page 34 and 35:
has gained and is developing the fa
- Page 36 and 37:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 38 and 39:
1. As an ethically neutral psycholo
- Page 40 and 41:
(q.v.).corporeality and mind: s. n
- Page 42 and 43:
voidness, boundless d. etc., s. cet
- Page 44 and 45:
Buddha, i.e. the 4 Noble Truths (sa
- Page 46 and 47:
11. living in a cemetery: susánik'
- Page 48 and 49:
(2) was taught by Púrana-Kassapa,
- Page 50 and 51:
dwellings: Suitable d. for monks; s
- Page 52 and 53:
equality-conceit: s. mána.equanimi
- Page 54 and 55:
sympathy: sangaha-vatthu (q.v.) - f
- Page 56 and 57:
greedy consciousness: s. Tab, I, II
- Page 58 and 59: 'root-condition' (hetu-paccaya; s.
- Page 60 and 61: image, mental: s. nimitta, samádhi
- Page 62 and 63: concentration with deficient energy
- Page 64 and 65: Home | Library | Dictionary index-J
- Page 66 and 67: concentration; in the 4th: equanimi
- Page 68 and 69: sense-objects but lustful desire (c
- Page 70 and 71: ignorance and ensnared by craving,
- Page 72 and 73: arising. Therefore the ancient mast
- Page 74 and 75: káya-passaddhi: tranquillity of me
- Page 76 and 77: The 5 groups are compared, respecti
- Page 78 and 79: khínásava: 'the one in whom all c
- Page 80 and 81: Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 82 and 83: Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 84 and 85: 7 stages of purification (visuddhi
- Page 86 and 87: death. Later Páli literature often
- Page 88 and 89: een slaughtered expressly for one's
- Page 90 and 91: Thus, greedlessness (alobha) is a n
- Page 92 and 93: ñánadassana-visuddhi: 'purificati
- Page 94 and 95: Literature: For texts on Nibbána,
- Page 96 and 97: nissaya: 'foundation'. The 2 wrong
- Page 98 and 99: Home | Library | Dictionary index-O
- Page 100 and 101: Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 102 and 103: "Whenever such phenomena as conscio
- Page 104 and 105: 10, 11.(22) Absence-condition (natt
- Page 106 and 107: pahána-pariññá; s. pariññá.p
- Page 110 and 111: pasáda-rúpa: 'sensitive corporeal
- Page 112 and 113: (1.) "Through ignorance are conditi
- Page 114 and 115: inseparably associated therewith a
- Page 116 and 117: The problem 'whether man has a free
- Page 118 and 119: faculties are sharp in him, and by
- Page 120 and 121: "Neither the same, nor another" (na
- Page 122 and 123: perfect one, the: tathágata (q.v.)
- Page 124 and 125: progress: s. patipadá, abhabbagama
- Page 126 and 127: signifying 'rebirth', e.g. in A. VI
- Page 128 and 129: Home | Library | Dictionary index-Q
- Page 130 and 131: A | B | C | D | E | F | G | H | I |
- Page 132 and 133: 2. Right thought (sammá-sankappa)3
- Page 134 and 135: knowledge of the origin of sufferin
- Page 136 and 137: present during the absorptions. (Ap
- Page 138 and 139: There is a method of meditative pra
- Page 140 and 141: pahána.samudaya-sacca: 'truth of t
- Page 142 and 143: 4. It occurs further in the sense o
- Page 144 and 145: sassata-ditthi (-váda): 'eternity-
- Page 146 and 147: sati-sampajañña: 'mindfulness and
- Page 148 and 149: sensuality (subj. & obj.): káma (q
- Page 150 and 151: therein that the monk is guided by
- Page 152 and 153: stream-entry: s. sotápanna, ariya-
- Page 154 and 155: suppressive karma: upapílaka-kamma
- Page 156 and 157: 86) that, in the highest sense (par
- Page 158 and 159:
tiracchána-yoni: 'animal womb'; bi
- Page 160 and 161:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 162 and 163:
upádi: lit. 'something which one g
- Page 164 and 165:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 166 and 167:
taught, those who said that he was
- Page 168 and 169:
the path of Arahatship (arahatta-ma
- Page 170 and 171:
consciousness.(6) "There are beings
- Page 172 and 173:
vippayutta-paccaya: 'dissociation',
- Page 174 and 175:
2. in contemplation of dissolution
- Page 176 and 177:
"Immediately upon this adaptation-k
- Page 178 and 179:
together with its defilements. By r
- Page 180 and 181:
Home | Library | Dictionary indexBU
- Page 182 and 183:
kalápa: This doctrinal term, as we
- Page 184 and 185:
uppajjati viññánam sotañca pati
- Page 186 and 187:
counterpart samathayánika.tadáram