History of Latin American Dermatology

History of Latin American Dermatology History of Latin American Dermatology

biusante.parisdescartes.fr
from biusante.parisdescartes.fr More from this publisher
11.07.2015 Views

ROBERTO RAMPOLDI BESTARDOn our territory the existence of man dates back approximately 10,000 years. This discoverywas carried out by the archeologist Tadei, who in 1955 found large workshop-fields,in the north of our territory, of what Daniel Vidart called the “Catalanensian culture.” Theyinhabited the area without spreading far, because it is rich in flora and fauna. Thesegroups, which constitute our prehistory, were low-level gatherers and huntersAfterwards there were other incursions by diverse cultures until, some 3,500 yearsago, the Charrúa are though to have arrived from Patagonia 12, 21, 23, 24, 25 .According to the research, in the years of the Discovery of America, Uruguay was inhabitedby some thousands of Indians — Charrúa, Chaná, Guenoa, Minuane, Yaro, Bohane,Guaraní and Arachan — and their territory extended to Brazil and Argentina. Weshall briefly describe their origin and the differences between the diverse tribes.The Charrúa, Guenoa, Chaná and Minuane constituted the Charrúa macro-ethnicitywith similar origin and linguistic roots. They occupied the territories of the coast of thePlate and central and northern Uruguay. The Minuane spread as far as the Río Grandeand the Charrúa and Chaná up to Argentine Mesopotamian region. The Charrúa wereracially Patagonian (Chonick), a characteristic American branch of the plains with stronganalogies with many customs of the Tehuelche, including the language. According to SerafínCordero, the arrival of the Charrúa is believed to be determined by the identifyingmark of the Neolithic, the bow and arrow.In addition to the theory that maintains that American man reached the continentacross the Bering Strait (Mongoloids), there is another, widely accepted one, developedby Rivet 11 , who maintains that the Patagonian race is of Australian origin; there aresome 70 similar words between Tehuelche and Australian languages. Goebner andSchmidt found certain ethnographic similarities between the Indians of Tierra del Fuegoand Australian Aborigines: the height and skin color of the Patagonians is similar to thatof the Australians and not to that of the Mongoloids. What Rivet does not explain clearlyis how they arrived, given the distance separating them across the ocean 26 .The Yaro and Bohane are tribes that arrived in our territory before the Charrúa, approximately6,000 years ago, slipping across the Amazon basin along the torrents, descendingfrom the Andean mountain range. They arrived along the Paraná and Uruguayrivers and settled in our territory and in the Argentine Mesopotamia. The testimony ofSepp (1691) describes their anthropological features and customs; Félix de Azara establishesthat their language was totally different from that of the rest of the Indians of theregion 25-27 .After the settlement of the Charrúa coming from Patagonia, approximately 2,000years ago there was an inflow of tropical races — Guaraní and Tupí-Guaraní — belongingto the Carib family, a word etymologically linked to “cannibal.” They filled vast territoriesfrom the Guianas to the Plate. In our region the Guaraní settled along the coast ofUruguay and on its islands and the Tupí-Guaraní in northwestern Uruguay (Arachan).Before the conquest, the Guaraní expansion took place, surrounding the territory settledby the Charrúa; exchanges of merchandise and intercommunications were frequentbetween the two groups. The influence of the language and culture of the former graduallyspread among the Charrúa tribes that settled on the tribal borders; thus, many ofthe names of Charrúa chiefs left to us in the narratives of chroniclers and travelers alreadyhad a Guaraní form before the conquest. This situation increased after the Conquest,and their tribes were shifted inland thus increasing their links with theGuaraní-Tape.After the Discovery the Tupí-Guaraní totally invaded our territory. Their cultural influenceover 200 years had the result of the disappearance of the Charrúa language; theJesuit missionaries, who used the Guaraní language to impose their religion, contributedto consolidate this predominance. Researchers rescued a little over 70 words of the Charrúalanguage from oblivion. In 1831, after the ambush at Salsipuedes, the survivors were394

The Indians of Uruguay and their relationship with Dermatologyhanded over as slaves; among the prohibitions enacted by the new Government was thatof employing their language 28 , something far removed from Artigas’ ideas. Artigas hasafter 1779 lived several years among the Charrúa, and over the course of his activitiesalways struggled for the rights of the Indians and of the humble, earning the appellationsof “Protector of Free Peoples” and “Father of the Poor” 29 . From among his thoughts asLeader of the Easterners (Uruguayans) there stand out, in several documents (LandholdingRules, April Congress, Instructions of the Year XIII) 30 , the noble principles ofSolidarity, Equality and Liberty, as necessary in ancient societies as in globalized ones.The inroads of the Guaraní from the Missions over several centuries left notabletraces in our culture and customs, as is demonstrated by the names of the majority ofour rivers, geographical features in general, flora and fauna. It is likely that the Charrúagave them different names, but the lack of a fixed population, which is the fundamentalunderpinning of lasting roots, caused those original names to be forgotten.The incursions of Guaraní inhabitants after the conquest began as of 1612, as theyfled the attacks of the bandeirantes.The “cow runs” (vaquerías) consisted in cattle drives from the Banda Oriental (EasternMargin) to the Missions, and many Indians remained in our territory afterwards.The military campaigns of the Spaniards which included Guaraní soldiers, as well asthe struggle against the Portuguese in Colonia de Sacramento (1680), or afterwards atthe Battle of the Yi, brought in thousands of individuals who likewise settled in our territory.The expulsion of the Jesuits from the Missions (1767) triggered the emigration of15,000 Guaraní toward the south, a process that continued in succeeding years. Afterwards,the Guaraní who formed part of Artigas’ army returned from Paraguay followingthe military defeat; others entered Rivera’s army; many came in when Rivera reconqueredthe Eastern Missions.Between the colonial era and 1851, there are 30,000 records of baptism and death ofGuaraní inhabitants. This human volume forms the basis of Uruguayan rural society;some remained on the margin of Hispanic society, with a nomadic and wandering existence,although they later gradually joined the sedentary populations; the majority wasintegrated into the society of the time. They all left us their culture, their customs andtheir traditions, which had a notable influence on the shaping of our society 31 .General and dermatological healing practices■ General and dermatological healing practicesWe shall now refer to the traditional resources that the Charrúa and Guaraní employedas healing methods.Abella maintains that, prior to the arrival of Columbus, all the peoples of the Americaswere in contact. There is abundant proof of traditional barter among all communities,including those of the Andes, the Guaraní, the Pampa Indians and those of theplains. Smoke signals were one form of communication 18 . It is also proven that the Indianswere skilful canoeists, and the hydrography of the Americas was well suited toforms of communication. The canoe was a widespread and efficient form of transportand communication among the Indians of the region, and the native flora offered appropriateraw materials for building them: trees like the timbó and angico for canoes andthe tacuaruzú (tacuara reed) for rafts 21 .The similarity of healing methods between the Charrúa and Guaraní allow us to dealwith the subject as one. In the first place, a double phenomenon was featured amongboth groups: on one hand the healer, the priest and the sorcerer were related to one another;on the other, there existed a knowledge of healing plants.People with very different social, political, economic and religious levels coexisted in395

ROBERTO RAMPOLDI BESTARDOn our territory the existence <strong>of</strong> man dates back approximately 10,000 years. This discoverywas carried out by the archeologist Tadei, who in 1955 found large workshop-fields,in the north <strong>of</strong> our territory, <strong>of</strong> what Daniel Vidart called the “Catalanensian culture.” Theyinhabited the area without spreading far, because it is rich in flora and fauna. Thesegroups, which constitute our prehistory, were low-level gatherers and huntersAfterwards there were other incursions by diverse cultures until, some 3,500 yearsago, the Charrúa are though to have arrived from Patagonia 12, 21, 23, 24, 25 .According to the research, in the years <strong>of</strong> the Discovery <strong>of</strong> America, Uruguay was inhabitedby some thousands <strong>of</strong> Indians — Charrúa, Chaná, Guenoa, Minuane, Yaro, Bohane,Guaraní and Arachan — and their territory extended to Brazil and Argentina. Weshall briefly describe their origin and the differences between the diverse tribes.The Charrúa, Guenoa, Chaná and Minuane constituted the Charrúa macro-ethnicitywith similar origin and linguistic roots. They occupied the territories <strong>of</strong> the coast <strong>of</strong> thePlate and central and northern Uruguay. The Minuane spread as far as the Río Grandeand the Charrúa and Chaná up to Argentine Mesopotamian region. The Charrúa wereracially Patagonian (Chonick), a characteristic <strong>American</strong> branch <strong>of</strong> the plains with stronganalogies with many customs <strong>of</strong> the Tehuelche, including the language. According to SerafínCordero, the arrival <strong>of</strong> the Charrúa is believed to be determined by the identifyingmark <strong>of</strong> the Neolithic, the bow and arrow.In addition to the theory that maintains that <strong>American</strong> man reached the continentacross the Bering Strait (Mongoloids), there is another, widely accepted one, developedby Rivet 11 , who maintains that the Patagonian race is <strong>of</strong> Australian origin; there aresome 70 similar words between Tehuelche and Australian languages. Goebner andSchmidt found certain ethnographic similarities between the Indians <strong>of</strong> Tierra del Fuegoand Australian Aborigines: the height and skin color <strong>of</strong> the Patagonians is similar to that<strong>of</strong> the Australians and not to that <strong>of</strong> the Mongoloids. What Rivet does not explain clearlyis how they arrived, given the distance separating them across the ocean 26 .The Yaro and Bohane are tribes that arrived in our territory before the Charrúa, approximately6,000 years ago, slipping across the Amazon basin along the torrents, descendingfrom the Andean mountain range. They arrived along the Paraná and Uruguayrivers and settled in our territory and in the Argentine Mesopotamia. The testimony <strong>of</strong>Sepp (1691) describes their anthropological features and customs; Félix de Azara establishesthat their language was totally different from that <strong>of</strong> the rest <strong>of</strong> the Indians <strong>of</strong> theregion 25-27 .After the settlement <strong>of</strong> the Charrúa coming from Patagonia, approximately 2,000years ago there was an inflow <strong>of</strong> tropical races — Guaraní and Tupí-Guaraní — belongingto the Carib family, a word etymologically linked to “cannibal.” They filled vast territoriesfrom the Guianas to the Plate. In our region the Guaraní settled along the coast <strong>of</strong>Uruguay and on its islands and the Tupí-Guaraní in northwestern Uruguay (Arachan).Before the conquest, the Guaraní expansion took place, surrounding the territory settledby the Charrúa; exchanges <strong>of</strong> merchandise and intercommunications were frequentbetween the two groups. The influence <strong>of</strong> the language and culture <strong>of</strong> the former graduallyspread among the Charrúa tribes that settled on the tribal borders; thus, many <strong>of</strong>the names <strong>of</strong> Charrúa chiefs left to us in the narratives <strong>of</strong> chroniclers and travelers alreadyhad a Guaraní form before the conquest. This situation increased after the Conquest,and their tribes were shifted inland thus increasing their links with theGuaraní-Tape.After the Discovery the Tupí-Guaraní totally invaded our territory. Their cultural influenceover 200 years had the result <strong>of</strong> the disappearance <strong>of</strong> the Charrúa language; theJesuit missionaries, who used the Guaraní language to impose their religion, contributedto consolidate this predominance. Researchers rescued a little over 70 words <strong>of</strong> the Charrúalanguage from oblivion. In 1831, after the ambush at Salsipuedes, the survivors were394

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!