Seminar XXIV Final Sessions 1 - Lacan in Ireland

Seminar XXIV Final Sessions 1 - Lacan in Ireland Seminar XXIV Final Sessions 1 - Lacan in Ireland

lacaninireland.com
from lacaninireland.com More from this publisher
10.07.2015 Views

that exists, he says what he believes to be true. What the analyst knows, is thathe is only speaking approximately about what is true, because he knows nothingabout the True. Freud here, is delusional, and just enough so, for he imaginesthat True, is what he calls, for his part, the traumatic kernel. This is how heformally expresses himself, namely, that in the measure that the subjectenunciates something closer to his traumatic kernel, this so called kernel, andwhich has no existence, it is only its prostitute (roulure) that the analyser is justlike his analyst, namely, as I pointed out in invoking my grandson, the learningthat he has undergone of one tongue among others, which for him is lalanguethat I write, as you know, in a single word, in the hope of fitting (ferrer), thetongue itself, which equivocates with faire-réel (making real).Lalangue whatever it is, is an obscenity. It is what Freud designates as – pardonme here for the equivocation - l’obrescène, it is also what he calls the other stage,the one that language occupies because of what is called its structure, elementarystructure which is summarised in that of kinship.I point out to you that there are sociologists who have enunciated under thepatronage of someone called Robert Needham, who is not the Needham who hasbusied himself with so much care with Chinese science, but another Needham –the Needham of Chinese science is not called Robert – this one, the Needham inquestion, imagines that he is doing better than the others by making the remark,which is moreover correct, that kinship is to be questioned, namely, that itinvolves in fact something else, a much greater variety, a much greater diversitythan that which, – it has to be clearly said, this is what he refers to – than whatthe analysers say about it. But what is quite striking, is that the analysers, fortheir part, speak only of that, so that the incontestable remark that kinship hasdifferent values in different cultures, does not prevent the resifting by theanalysers of their relationship with their relations, moreover, it must be said, theirnext of kin, is a fact that the analyst has to support. There is no example that ananalyser notes the specificity, the particularity which differentiates from otheranalysers, his relationship with his more or less immediate kin.110

The fact that he talks only of that, is in a way something that chokes up all thenuances of its specific relation, so that La parenté en question (Kinship inquestion) – this is a book published by Seuil – that the kinship in questionhighlights this primordial fact that it is lalangue which is at stake. It has not at allthe same consequences if the analyser talks only of that because his closerelations have taught him lalangue, he does not differentiate what specifies hisown particular relation with his close relations. It would be necessary to perceivethat what I will call on this occasion the function of truth, is in a way deadened bysomething prevalent, and it must be said that culture is here stifled, deadened,and that on this particular occasion, one would do perhaps better to evoke themetaphor, since culture is also a metaphor, the metaphor of the agri of the samename. It would be necessary to substitute for the agri in question the term ofcultural soup, it would be better to call culture a soup of language.What does it mean to free associate? I am striving here to push things a little bitfurther. What does it mean to free associate? Is it a guarantee – it seems all thesame to be a guarantee – that the subject who enunciates is going to saysomething which has a little bit more value? But in fact everyone knows thatrationalisation, what is called that in psychoanalysis, that rationalisation has agreater weight than reasoning. What have what are called enunciations to dowith a true proposition? One would have to try, as Freud enunciates, to see onwhat is founded this something, as Freud enunciates, to see on what is foundedthis something, which only functions by attrition, from which the Truth issupposed. One would have to see, to open oneself up to the dimension of truthas variable varité, namely, of what, in condensing like that these two words, Iwould call the varité, with the little silent é, the varité.For example, I am going to pose something which has indeed its price. If ananalysing subject slips into his discourse a neologism, like the one I have justmade for example in connection with varité, what can one say about thisneologism? There is all the same something that one can say, which is that theneologism appears when it is written. And it is precisely why that does not mean,like that, automatically, that it is the Real; it is not because it is written, that thisgives the weight to what I evoked earlier in connection with au pied de la lettre.111

that exists, he says what he believes to be true. What the analyst knows, is thathe is only speak<strong>in</strong>g approximately about what is true, because he knows noth<strong>in</strong>gabout the True. Freud here, is delusional, and just enough so, for he imag<strong>in</strong>esthat True, is what he calls, for his part, the traumatic kernel. This is how heformally expresses himself, namely, that <strong>in</strong> the measure that the subjectenunciates someth<strong>in</strong>g closer to his traumatic kernel, this so called kernel, andwhich has no existence, it is only its prostitute (roulure) that the analyser is justlike his analyst, namely, as I po<strong>in</strong>ted out <strong>in</strong> <strong>in</strong>vok<strong>in</strong>g my grandson, the learn<strong>in</strong>gthat he has undergone of one tongue among others, which for him is lalanguethat I write, as you know, <strong>in</strong> a s<strong>in</strong>gle word, <strong>in</strong> the hope of fitt<strong>in</strong>g (ferrer), thetongue itself, which equivocates with faire-réel (mak<strong>in</strong>g real).Lalangue whatever it is, is an obscenity. It is what Freud designates as – pardonme here for the equivocation - l’obrescène, it is also what he calls the other stage,the one that language occupies because of what is called its structure, elementarystructure which is summarised <strong>in</strong> that of k<strong>in</strong>ship.I po<strong>in</strong>t out to you that there are sociologists who have enunciated under thepatronage of someone called Robert Needham, who is not the Needham who hasbusied himself with so much care with Ch<strong>in</strong>ese science, but another Needham –the Needham of Ch<strong>in</strong>ese science is not called Robert – this one, the Needham <strong>in</strong>question, imag<strong>in</strong>es that he is do<strong>in</strong>g better than the others by mak<strong>in</strong>g the remark,which is moreover correct, that k<strong>in</strong>ship is to be questioned, namely, that it<strong>in</strong>volves <strong>in</strong> fact someth<strong>in</strong>g else, a much greater variety, a much greater diversitythan that which, – it has to be clearly said, this is what he refers to – than whatthe analysers say about it. But what is quite strik<strong>in</strong>g, is that the analysers, fortheir part, speak only of that, so that the <strong>in</strong>contestable remark that k<strong>in</strong>ship hasdifferent values <strong>in</strong> different cultures, does not prevent the resift<strong>in</strong>g by theanalysers of their relationship with their relations, moreover, it must be said, theirnext of k<strong>in</strong>, is a fact that the analyst has to support. There is no example that ananalyser notes the specificity, the particularity which differentiates from otheranalysers, his relationship with his more or less immediate k<strong>in</strong>.110

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!