22.11.2012 Views

ACHTUNG - Eku-Metallbau

ACHTUNG - Eku-Metallbau

ACHTUNG - Eku-Metallbau

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

K o c h p l a t t e<br />

Typ<br />

D – 60 E – 2 D – 60 E – 4 D – 60 E – 6<br />

D – Q 60 E – 2 D – Q 60 E – 4 D – Q 60 E – 6<br />

D – C 60 E – 2 D – C 60 E – 4 D – C 60 E – 6<br />

zum Einbau in Kompaktanlage Typ "Drop-in-System"<br />

Aufstellungs-,<br />

Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung


Kochplatte<br />

( Bestandteil des "Drop – in – System" )<br />

Kontrolllampe fÅr<br />

Kochplatte hinten<br />

6-Stufen<br />

Temperaturregelung<br />

fÅr Kochplatte vorne 6-Stufen<br />

Temperaturregelung<br />

fÅr Kochplatte hinten<br />

Kontrolllampe fÅr<br />

Kochplatte vorne<br />

Typ<br />

D – 60 E – 2<br />

- Bild 1 -<br />

3


INHALT 1. EINLEITUNG<br />

4<br />

2. SICHERHEIT<br />

3. GERÄTEBESCHREIBUNG<br />

3.1 FUNKTIONSBESCHREIBUNG<br />

3.2 VERWENDUNGSZWECK<br />

3.3 BAUWEISE, AUSSTATTUNGSMERKMALE<br />

3.4 WICHTIGE HINWEISE<br />

3.5 TECHNISCHE DATEN<br />

3.6 GERÄTEANSCHLUSS<br />

4. BEDIENUNG<br />

4.1 BEDIENUNGSELEMENTE<br />

4.2 VOR SCHICHTBEGINN<br />

4.3 INBETRIEBNAHME DES GERÄTES<br />

5. AUFSTELLEN DES GERÄTES<br />

5.1 AUFSTELLUNGSHINWEISE<br />

5.2 TRANSPORTSCHUTZ<br />

5.3 ELEKTROANSCHLUSS<br />

5.3.1 SCHUTZLEITERANSCHLUSS UND<br />

POTENTIALAUSGLEICH<br />

6. DEMONTAGE / ENTSORGUNG<br />

7. REINIGUNG<br />

7.1 SICHERHEIT<br />

7.2 PFLEGEHINWEISE<br />

8. WARTUNG / PFLEGE / REPARATUR<br />

9. FEHLERANALYSE<br />

10. AUSGEFÜHRTE ARBEITEN UND<br />

REPARATUREN<br />

- SCHALTPLÄNE


1. Einleitung<br />

Sie haben sich für einen Elektroplattenkocher/Elektroherd der Fa. EKU entschieden. Dafür<br />

vielen Dank!<br />

Installation<br />

Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch.<br />

Sie finden darin alle wichtigen Sicherheitshinweise, sowie weitere notwendige Angaben, die<br />

für eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme - und den Betrieb selbst - erforderlich sind.<br />

Gewährleistung<br />

Lässt der Anwender/Endabnehmer Eingriffe durch nicht befugtes Personal vornehmen, oder<br />

werden solche durch "Dritte" vorgenommen, erlöschen sämtliche sonstigen Ansprüche und<br />

zwar in Anlehnung aller durch solche Eingriffe betroffenen Gegenstände. Dies gilt auch für<br />

den Fall, dass das Gerät zweckentfremdet betrieben, falsch bedient oder unsachgemäß<br />

behandelt wird.<br />

Änderungen<br />

Das Recht auf technische bzw. konstruktive Änderungen ohne Benachrichtigung bleibt<br />

vorbehalten. Es besteht keine Verpflichtung, Änderungen an bereits ausgelieferten Geräten<br />

vorzunehmen.<br />

Urheberschutz<br />

Es ist nicht gestattet - soweit nicht anders zugestanden - diese Unterlagen zu vervielfältigen<br />

oder weiterzugeben. Auch nicht auszugsweise.<br />

Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz.<br />

Alle Rechte für den Fall der Patentierung oder der GM-Eintragung vorbehalten.<br />

Prüfzeichen<br />

Dieses Gerät wurde durch die europäisch akkreditierte Prüfstelle "TÜV-PRODUKT-<br />

SERVICE" einer Baumusterprüfung unterzogen und besitzt das<br />

(Konformitätszeichen für Deutschland)<br />

Zeichen<br />

5


Das Gerät erfüllt die Anforderungen der<br />

6<br />

EG Niederspannungs- und<br />

EMV-Richtlinie<br />

und wird mit dem<br />

Vorteile<br />

gekennzeichnet.<br />

- Ausgereifte Technik: bedien- und wartungsfreundlich. Keine Probleme bei wechselndem,<br />

eingewiesenem Personal.<br />

- Maßgeschneidertes Küchenprogramm aus einer Hand.<br />

- Modernes, kompaktes und attraktives Design sorgt für Pflegeleichtigkeit und Hygiene in<br />

der Küche.<br />

- Die Verwendung hochwertiger Materialien, rostfreier Edelstahl,garantieren eine lange<br />

Lebensdauer (Standzeit).<br />

- Servicefreundlich, da alle Bedienelemente von vorne, die Kochplatten von oben leicht<br />

zugänglich. Die Kochplatten sind den genormten Topfdurchmessern angepasst.<br />

- Absolut wasserdichte Arbeitsfläche durch festen Einbau der Kochplatten in die Edelstahl-<br />

Kochmulde. Eindringen von Feuchtigkeit in das Herdinnere wird durch einen<br />

Überlaufbord verhindert.<br />

- Durch die aestetisch und optisch dekorative Gestaltung der Kochflächen ist eine<br />

problemlose Integration in alle modernen Küchen/Großküchen gewährleistet.<br />

- Die Kochplatten bestehen aus wärmeleitfähigem Gusseisen mit in der Unterseite<br />

eingebettetem Heizwiderstand aus "Chrom-Nickel-Draht". Nach unten sind die<br />

plangedrehten Kochplatten von einem wärmereflektierendem Blech abgeschlossen. (siehe<br />

Bild 2).<br />

- Die optimale Anordnung der Funktionsteile ermöglicht eine kostengünstige Wartung.<br />

- 6-Stufen-Temperaturregelung für jede Kochplatte.


Blitzkochplatten<br />

- Besitzen eine höhere Heizleistung als Normal-Kochplatten und heizen besonders schnell<br />

auf (in der höchsten und niedrigsten Heizstufe)<br />

- Werden mit einem roten Punkt in der Kochplattenmitte gekennzeichnet.<br />

7


2. Sicherheit<br />

Jede Person, die mit dem Betrieb dieses Gerätes beauftragt ist, muss die Betriebsanleitung<br />

gelesen und verstanden haben und/oder durch unseren Kundendienst eingewiesen sein.<br />

Alle Wartungs-, Umrüstungs- und Reparaturarbeiten sind durch die Fa. EKU oder von ihr<br />

ermächtigte Firmen-mit Original-Ersatzteilen und in Verantwortlichkeit des Herstellers<br />

auszuführen und auf der letzten Seite dieser Betriebsanleitung gegen Unterschrift/Fa.<br />

einzutragen (siehe Punkt 10).<br />

Sicherheitseinrichtungen<br />

Es dürfen grundsätzlich keine Sicherheitseinrichtungen außer Betrieb gesetzt oder umgangen<br />

werden. Ist eine Demontage einzelner Sicherheitseinrichtungen z.B. bei Wartungs- oder<br />

Reparaturarbeiten erforderlich, hat unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten die Remontage<br />

und Wirksamkeit der entsprechenden Sicherheitseinrichtungen zu erfolgen.<br />

Hinweis<br />

Wird dieses Gerät in einem anderen Land als Deutschland in Vertrieb gebracht, muss die<br />

Bedienungsanleitung in der jeweiligen Landessprache erstellt sein.<br />

Achtung<br />

Beim Aufsetzen bzw. Abnehmen der Töpfe von den heißen Platten besteht<br />

8<br />

Verbrennungsgefahr<br />

Daher entsprechende Kleidung und ggfs.<br />

Schutzhandschuhe tragen<br />

Achten Sie auf gute Standfestigkeit am Arbeitsplatz. Durch Rutschen, Stolpern oder Stürzen<br />

in unmittelbarer Nähe der heißen Bratfläche besteht ebenfalls<br />

Verbrennungsgefahr<br />

Die einschlägigen Vorschriften bezüglich des Brandschutzes sind unbedingt zu beachten.<br />

Hinweis<br />

Überhitzte Fette und Öle können sich entzünden. Eine Zubereitung entsprechender Speisen<br />

nur unter ständiger Aufsicht.


3. Gerätebeschreibung<br />

3.1 Funktionsbeschreibung<br />

Den entsprechenden Geräteschalter für 6-Stufen-Temperaturregelung (siehe Bild 1) nach<br />

rechts auf die gewünschte Temperatur/Position drehen. Gleichzeitig leuchtet die<br />

Kontrollleuchte für die jeweilige Kochplatte auf. Dies bedeutet, dass Steuerspannung ansteht.<br />

Die Symbole unterhalb der 6-Stufen-Schalter an der Bedienblende Frontseite kennzeichnen<br />

die jeweilige Zugehörigkeit zu den Kochstellen.<br />

Jede Kochstelle ist separat Regelbar.<br />

3.2 Verwendungszweck<br />

Diese Kochplatten ist bestimmt für den Einbau in die Kompaktanlage Typ "Drop-in-System".<br />

Das Gerät ist ein Qualitätsprodukt und nach dem Stand der derzeitigen technischen<br />

Erkenntnisse konstruiert und gebaut. Es ist auf die Bedürfnisse der Gastronomie und<br />

Großküchen (Dauerbetrieb) ausgerichtet.<br />

Es darf nur verwendet werden zum Erwärmen und Kochen von Speisen und Flüssigkeiten,<br />

z.B. Suppen.<br />

Eine Verwendung z.B. als Heizung im Trockenbetrieb oder dergleichen ist nicht zulässig.<br />

3.3 Bauweise, Ausstattungsmerkmale<br />

- Maßgeschneidertes Küchenprogramm aus einer Hand<br />

- Modernes, kompaktes und attraktives Design sorgt Für Pflegeleichtigkeit und<br />

Hygiene in der Küche<br />

- Die optimale Anordnung der Funktionsteile ermöglicht eine kostengünstige<br />

Wartung<br />

- Optimale Energieausnutzung durch 6-Stufen-Temperaturregelung der Kochplatten<br />

9


3.4 Wichtige Hinweise<br />

- Die Arbeitsplatte muss waagrecht ausgerichtet sein, damit ein Verlaufen der<br />

Speisen/Suppen in den TÇpfen und Pfannen vermieden wird.<br />

- WÉhlen Sie den Topf im Durchmesser mindestens so groÑ wie die Kochzone. So<br />

gewÉhrleisten Sie ein schnelles und wirtschaftliches Aufheizen aller anfallenden<br />

Mengen.<br />

- Ist der Topf deutlich kleiner als die Kochstelle, wird Energie vergeudet. Ist der Topf<br />

deutlich grÇÑer als der Durchmesser der Kochstelle, dauert das Ankochen sehr lange<br />

(siehe Bild 3)<br />

- Setzen Sie nach MÇglichkeit immer einen Deckel auf den Kochtopf. Durch Kochen<br />

im geschlossenen Topf sparen Sie viel Energie.<br />

- Verwenden Sie nur Kochgeschirr, das fÅr Kochen auf diesen Platten geeignet ist.<br />

- Unebene TopfbÇden fÅhren zu lÉngeren Ankochzeiten und somit zu schlechteren<br />

Wirkungsgraden (WÉrmeleitung nur an den Kontaktstellen – siehe Bild 3). Je stÉrker<br />

die Bodendurchbiegung der TÇpfe, desto weniger Heizleistung kann beim Ankochen<br />

aufgenommen werden.<br />

- Durch richtige Temperatureinstellung der Kochzonen – mit einiger Öbung kein<br />

Problem – vermeiden Sie auch ein Öberkochen von Speisen und FlÅssigkeiten.<br />

- Mit dem elektrisch betriebenen EKU Plattenherd lassen sich alle gewÅnschten<br />

Temperaturen problemlos und genau einstellen.<br />

- Die Kochplatte darf wÉhrend des Betriebes nicht transportiert werden!<br />

10<br />

VERBRENNUNGSGEFAHR<br />

- Schalten Sie das GerÉt ab (nach Arbeitsende), indem Sie den GerÉteschalter/6-Stufen-<br />

Temperaturregler (siehe Bild 1) auf die Position "0" stellen.<br />

- Bei lÉngerer Unterbrechung das GerÉt mit dem bauseitigen<br />

Hauptschalter/Sicherungen allpolig spannungslos schalten und mit dem CEE-<br />

Netzstecker von der Energiezufuhr trennen.


3.5 Technische Daten<br />

Gerätetyp D-60 E-2 D-60 E-4 D-60 E-6<br />

Nennspannung 400 V ~ 3N AC 50 Hz 400 V ~ 3N AC 50 Hz 400 V ~ 3N AC 50 Hz<br />

Nennaufnahme 4,6 kW 9,2 kW 13,8 kW<br />

Nennstrom je Phase 8,7 A 13,2 A 19,93 A<br />

Schutzklasse 1 1 1<br />

Schutzart spritzwassergeschützt spritzwassergeschützt spritzwassergeschützt<br />

Netzanschlussleitung HO7RN-F HO7RN-F HO7RN-F<br />

B (mm) 400 700 1000<br />

Abmessung T (mm) 600 600 600<br />

H (mm) 295 295 295<br />

Leergewicht ca. 30 kg ca. 40 kg ca. 50 kg<br />

Kochstellen 2 4 6<br />

Gerätetyp D-Q60 E-2 D-Q60 E-4 D-Q60 E-6<br />

Nennspannung 400 V ~ 3N AC 50 Hz 400 V ~ 3N AC 50 Hz 400 V ~ 3N AC 50 Hz<br />

Nennaufnahme 5,2 kW 10,4 kW 15,6 kW<br />

Nennstrom je Phase 7,51 A 25,02 A 22,54 A<br />

Schutzklasse 1 1 1<br />

Schutzart spritzwassergeschützt spritzwassergeschützt spritzwassergeschützt<br />

Netzanschlussleitung HO7RN-F HO7RN-F HO7RN-F<br />

B (mm) 400 700 1000<br />

Abmessung T (mm) 600 600 600<br />

H (mm) 295 295 295<br />

Leergewicht ca. 30 kg ca. 40 kg ca. 50 kg<br />

Kochstellen 2 4 6<br />

Gerätetyp D-C60 E-2 D-C60 E-4 D-C60 E-6<br />

Nennspannung 400 V ~ 3N AC 50 Hz 400 V ~ 3N AC 50 Hz 400 V ~ 3N AC 50 Hz<br />

Nennaufnahme 3,8 kW 7,6 kW 11,4 kW<br />

Nennstrom je Phase 9,1 A 14,8 A 16,5 A<br />

Schutzklasse 1 1 1<br />

Schutzart spritzwassergeschützt spritzwassergeschützt spritzwassergeschützt<br />

Netzanschlussleitung HO7RN-F HO7RN-F HO7RN-F<br />

B (mm) 400 700 1000<br />

Abmessung T (mm) 600 600 600<br />

H (mm) 295 295 295<br />

Leergewicht ca. 30 kg ca. 40 kg ca. 50 kg<br />

Kochstellen 2 4 6<br />

11


3.6 Geräteanschluss<br />

12<br />

Der Plattenkocher/elektroherd wird mit fester Anschlussleitung und CEE-Netzgerätestecker<br />

geliefert.<br />

Die Kabeleinführung der Netzzuleitung befindet sich an der Rückseite des Gerätes.<br />

Auf sachgemäße Leitungsführung und Geräteanschluss ist zu achten.<br />

4. Bedienung<br />

Jede Person, die im Betrieb des Anwenders/Endabnehmers mit der Bedienung dieses Gerätes<br />

beauftragt ist, muss die Bedienungsanleitung gelesen haben, oder durch unseren<br />

Kundendienst eingewiesen sein.<br />

4.1 Bedienelemente<br />

Alle Bedienelemente sind von vorne, die Kochplatten selbst sind von oben leicht<br />

zugänglich (siehe Bild 1).<br />

4.2 Vor Schichtbeginn<br />

- Kontrollieren Sie das Gerät auf erkennbare Sicherheitsmängel.<br />

Bei fehlerhaftem Gerät ist das entsprechende Fachpersonal/ Kundendienst/Lieferant<br />

zu verständigen.<br />

Personen, die nicht ausdrücklich mit der Arbeit an dem Plattenkocher/Elektroherd beauftragt<br />

und unterwiesen sind, dürfen dieses Gerät nicht bedienen.<br />

4.3 Inbetriebnahme der Kochplatte<br />

a) Dieses Gerät darf nur von Personen genutzt, gewartet und Instand gesetzt werden, die<br />

hiermit vertraut und über eventuell auftretende Gefahren unterrichtet sind. Die<br />

Personen müssen auch mit den technischen Regeln sowie den jeweiligen Vorschriften<br />

vertraut sein.<br />

b) Elektrogeräte-Anschluss (siehe Punkt 3.6 "Geräteanschluss" und 5.3<br />

"Elektroanschluss") herstellen.


c) Bauseitigen Hauptschalter/Sicherungen und CEE-NetzgerÉtestecker aktivieren.<br />

d) Vergewissern Sie sich, dass alle Fremdteile von dem GerÉt - insbesondere aus dem<br />

Bereich der Kochplatten selbst - entfernt sind.<br />

Achten Sie darauf, dass keine Anschlusskabel z.B. anderer GerÉte auf den<br />

Kochplatten zum Liegen kommen (Durchschmelz- und Brandgefahr).<br />

e) GerÉteschalter (6-Stufen-Temperaturregler) einschalten und gewÅnschte Temperatur<br />

einstellen (siehe Punkt 3.1 "Funktionsbeschreibung")<br />

5. Aufstellen des Gerätes<br />

- Das GerÉt am Aufstellungsort in der NÉhe des erforderlichen Stromanschlusses<br />

aufstellen<br />

- Der Boden (Aufstellbereich) muss ausreichend stabil sein (siehe Punkt 3.5<br />

"Technische Daten")<br />

- Achten Sie darauf, dass der Elektroherd waagrecht aufgestellt/eingebaut wird<br />

- Verpackung entfernen. Nach erfolgter Installation ist das GerÉt vor der<br />

Inbetriebnahme mit handelsÅblichem Reiniger<br />

- gemÉss LBFG (Lebensmittelbedarfsgesetz) –<br />

grÅndlich zu reinigen.<br />

- Es ist darauf zu achten, dass durch den Betrieb des GerÉtes keine bauseitigen SchÉden<br />

z.B. durch Hitzeeinwirkung entstehen kÇnnen.<br />

Die einschlÉgigen Brandschutzvorschriften sind unbedingt zu beachten.<br />

5.1 Aufstellungshinweis<br />

Das GerÉt ist betriebsbereit montiert, nach beiliegendem Schaltplan verdrahtet und wird<br />

anschlussfertig - mit Netzanschlussleitung und CEE-Stecker - geliefert.<br />

Der bauseitige elektrische Anschluss und der Anschluss am GerÉt selbst darf nur von<br />

unterwiesenen und Çrtlich zugelassenem Fachpersonal unter<br />

Beachtung der geltenden Vorschriften<br />

ausgefÅhrt werden (siehe Punkt 5.3 "Elektroanschluss").<br />

Nach Aufstellung hat der von der von der Fa. EKU Beauftragte die Aufgabe, die Funktion<br />

des GerÉtes zu prÅfen und den Benutzer bzw. das ZustÉndige Fachpersonal anhand der<br />

Bedienungsanleitung mit dem GerÉt vertraut zu machen und die Bedienungsanleitung zu<br />

Åbergeben.<br />

13


Er hat ebenfalls den Benutzer einzuweisen, wie die tÉglichen und periodischen<br />

Wartungsarbeiten durchzufÅhren sind.<br />

FÅr eventuell auftretende SchÉden oder Gefahren durch mangelhaften GerÉteanschluss haftet<br />

der Hersteller nicht.<br />

Ebenso entfÉllt die Garantie auf das GerÉt.<br />

Des GerÉt ist nach der Schutzart "SpritzwassergeschÅtzt" geprÅft und darf nur unter<br />

Beachtung der vorgeschriebenen Schutzmassnahme betrieben werden,<br />

5.2 Transportschutz<br />

Das GerÉt ist bei Anlieferung mit einer Schutzfolie Åberzogen. Diese ist vorsichtig<br />

abzuziehen, damit kein Klebstoff (RÅckstÉnde) auf der Edelstahlverkleidung haften bleibt.<br />

5.3 Elektroanschluss<br />

Der Plattenkocher/Elektroherd ist fÅr eine Spannung von 400V~ 3N AC 50Hz vorgesehen.<br />

Entsprechend der Leistungsaufnahme des GerÉtes - siehe Punkt 3.5 "Technische Daten" -‚ ist<br />

bauseits eine CEE-Steckdose 5 pol. 16/32A 6h vorzusehen.<br />

Vor dem Anschluss des GerÉtes ist die Öbereinstimmung von Stromart und Netzspannung<br />

mit den Angaben auf dem Leistungsschild zu ÅberprÅfen.<br />

Bei falschem Anschluss des GerÉtes entfÉllt die Garantie auf das GerÉt.<br />

14<br />

Achtung !<br />

Der Elektroanschluss darf am GerÉt selbst und bauseitig nur durch<br />

ElektrofachkrÉfte vorgenommen werden.<br />

Es sind die Vorschriften nach<br />

- DIN VDE 0100 mit den Sonderteilen, die<br />

- EVU-AnschluÑbedingungen, zutreffende<br />

- ZH 1/37 u.a. Abschnitt 7.2 sowie die<br />

- einschlÉgigen UnfallverhÅtungsvorschriften<br />

zu beachten,<br />

Eine beschÉdigte Anschlussleitung darf nur mit dem Typ HO7RN-F ersetzt werden.<br />

Achten Sie darauf, dass das GerÉt nicht auf dem Netzkabel steht.


5.3.1 Schutzleiteranschluss und Potentialausgleich<br />

Die elektrische Sicherheit dieses Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn der Schutzleiter<br />

ordnungsgemäß angeschlossen und geprüft worden ist. Hierbei sind die entsprechenden<br />

Bestimmungen und einschlägigen Vorschriften - siehe Punkt 5.3 "Elektroanschluss" - zu<br />

beachten.<br />

Ferner ist das Gerät in ein Potentialausgleichssystem einzubeziehen. Hierzu befindet sich eine<br />

mit dem Hinweis Potentialausgleich gekennzeichnete Schraube an der Rückseite/Schaltkasten<br />

des Gerätes.<br />

Nach dem elektrischen Anschluss ist die Wirksamkeit des Schutzleiters, des<br />

Potentialausgleiches und der Isolationswert nach den einschlägigen<br />

zu prüfen.<br />

DIN VDE-Bestimmungen<br />

6. Demontage / Entsorgung<br />

Die Möglichkeit der Rückgabe der nicht mehr gebrauchsfähigen Kochplatte ist gegeben.<br />

15


7. Reinigung<br />

7.1 Sicherheit<br />

- Den Geräteschalter für stufenlose Temperaturregelung (siehe Bild 1) ausschalten<br />

(Stellung "0")<br />

- Den Plattenkocher/Elektroherd über bauseitigen Hauptschalter/Sicherungen<br />

spannungsfrei schalten und über den CEE-Netzstecker von der Energiezufuhr trennen.<br />

- Die Bratfläche erkalten lassen.<br />

16<br />

Verbrennungsgefahr<br />

- Das Gerät niemals mit einem Wasserstrahl oder einem Hochdruckreiniger abspritzen,<br />

da das eventuelle Eindringen von Wasser in die elektrischen Bauteile den<br />

ordnungsgemäßen Betrieb bzw. den Schutz gegen elektrischen Schlag des Gerätes<br />

beeinträchtigen könnte.<br />

7.2 Pflegehinweise<br />

Das Gerät ist nach der Schutzart "spritzwassergeschützt"<br />

Geprüft und darf nur unter Beachtung der vorgeschriebenen<br />

Schutzmaßnahmen betrieben werden.<br />

Keine chemisch aggressiven Reinigungsmittel, Bleichmittel oder besonders ätzende Mittel<br />

auf Chlorbasis verwenden. Diese könnten Korrosionsbildung auf den Edelstahlflächen<br />

hervorrufen.<br />

Es sind die handelsüblichen Edelstahlpflegemittel zu verwenden (Herstellerangaben<br />

beachten).<br />

Für leichte Verschmutzungen benutzen Sie warmes Wasser, ein feuchtes Tuch und<br />

handelsüblichen Reiniger. (Hinweise der jeweiligen Hersteller beachten!) Anschließend mit<br />

einem Tuch trocken reiben.<br />

Leichte Verfärbungen von nichtrostendem Stahl lassen sich mit "Wiener Kalk" und einem<br />

trockenem Tuch entfernen.<br />

Stärkere Verschmutzungen z.B. Verkrustungen vor dem eigentlichen Reinigungsprozess erst<br />

einweichen.<br />

Im Anschluss an jede Reinigung ist eine gründliche Nachspülung erforderlich. Es ist darauf<br />

zu achten, dass die Reinigungsmittel rückstandslos auch aus den Ecken und unzugänglichen<br />

Stellen entfernt werden.


Die von uns verwendeten StÉhle sind auÑerordentlich korrosionsbestÉndig.<br />

Sie sind weitestgehend unempfindlich gegen Speisen und GewÅrze und beeinflussen in<br />

keiner Weise deren Geschmack.<br />

Hinweis<br />

Die OberflÉche muss immer sauber gehalten werden und gut belÅftet sein.<br />

BeschÉdigungen der OberflÉche, z.B. durch metallene GegenstÉnde mÅssen vermieden<br />

werden. Ebenso sind BerÅhrungen mit rostenden Teilen zu vermeiden.<br />

Achtung<br />

Auf keinen Fall MetallreinigungsgerÉte, Stahlwolle, StahlbÅrsten o.É. verwenden.<br />

Zur Behandlung der EdelstahlflÉchen verwenden Sie BÅrsten aus Kunststoff / Naturborsten<br />

oder feine Edelstahlwolle (letztere immer in Richtung der Satinierung bewegen).<br />

AnschlieÑend feucht abwischen und trocken reiben.<br />

Durch eine regelmÉÑige Pflege der Kochplatten mit entsprechenden Schutz- und<br />

Pflegemitteln – die Hinweise der jeweiligen Hersteller sind zu beachten – bildet sich ein<br />

glÉnzender, schmutzabweisender Schutzfilm.<br />

8. Wartung - Pflege - Reparatur<br />

Achtung<br />

Vor AusfÅhrung der Wartungs,- Pflege- und Reinigungsarbeiten ist das GerÉt Åber den/die<br />

GerÉteschalter selbst, sowie Åber den bauseitigen Hauptschalter/Sicherungen spannungsfrei<br />

zu schalten und Åber den CEE-Netzstecker von der Energiezufuhr zu trennen.<br />

Eine GewÉhr fÅr eine einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit kann nur bei<br />

sachgemÉÑer Handhabung des GerÉtes, sowie der Beachtung der Hinweise in der<br />

Betriebsanleitung, der entsprechenden Vorschriften sowie der Pflege- und<br />

Reinigungshinweise zugesichert werden.<br />

Dies gilt auch im Hinblick auf die Einhaltung der Bestimmungen des<br />

GerÉtesicherheitsgesetzes (GSG), sowie der<br />

geltenden UnfallverhÅtungsvorschriften ZH 1 und VBG.<br />

SorgfÉltige und regelmÉÑige Inspektionen, Revisionen und Wartung sind erforderlich, um<br />

eventuelle StÇrungen frÅhzeitig zu erkennen und zu beseitigen, bevor sich diese zu<br />

umfangreichen StÇrungen entwickeln kÇnnen.<br />

17


18<br />

Hinweis<br />

Wir empfehlen daher mit der Fa. EKU/Lieferanten einen entsprechenden Wartungsvertrag<br />

abzuschließen, oder die Arbeiten/Reparaturen durch einen von den o.g. Firmen beauftragten<br />

Kundendienst durchführen zu lassen,<br />

(Eintragen aller Arbeiten/Reparaturen auf der letzten Seite dieser Betriebsanleitung gegen<br />

Unterschrift/Fa.)<br />

Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung so auf, dass ein Nachschlagen jederzeit möglich ist.<br />

9. Fehleranalyse<br />

Was ist zu tun, wenn...<br />

Problem Ursache Lösung<br />

Die Kochplatten Zuleitung unterbrochen Zuleitung überprüfen<br />

bleiben kalt Der Geräteschalter ist nicht Geräteschalter<br />

eingeschaltet einschalten<br />

Hauptschalter/Sicherungen bau- Hauptschalter/Sicherungen<br />

seits nicht aktiv überprüfen<br />

Der Geräteschalter ist defekt Wenden Sie sich an Ihren<br />

Die Kochplatten /Heizspiralen Kundendienst/Händler oder<br />

sind defekt an die Fa. EKU<br />

Die Kochplatten Glühbirne(n) ist / sind defekt Glühbirne(n) erneuern<br />

werden heiß<br />

aber die entspr.<br />

Kontrollleuchte<br />

leuchtet nicht<br />

Ist der Defekt auf keinen der o.g. Gründe zurückzuführen, wenden Sie sich bitte an Ihren<br />

Kundendienst / Händler oder an die Fa. EKU.


10. Ausgeführte Arbeiten und Reparaturen<br />

Tag Grund Firma / Unterschrift<br />

Service<br />

Bei Serviceeinsätzen bzw. bei der Beschaffung von Ersatzteilen und Zubehör wenden Sie<br />

sich bitte an die unten aufgeführten Betriebe:<br />

Hersteller Lieferant<br />

EKU <strong>Metallbau</strong><br />

Am Schlag 30<br />

65549 Limburg/Lahn<br />

Technische Änderungen vorbehalten<br />

(Stempel des Lieferanten)<br />

19


B a i n M a r i e<br />

Typ<br />

D – BME – 40 M<br />

D – BME – 60 M<br />

D – BME – 80 M<br />

D – BME – 100 M<br />

D – BME – 120 M<br />

zum Einbau in Kompaktanlage Typ "Drop-in-System"<br />

Aufstellungs-,<br />

Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung


WICHTIG !<br />

Bitte achten sie darauf, dass immer<br />

Minimum 2 cm Wasser im Becken<br />

sind !<br />

Bei Nichtbeachten keine Haftung für<br />

defekte Heizkörper !<br />

3


4<br />

Bain Marie<br />

( Bestandteil des "Drop – in – System" )<br />

Stufenlose<br />

Temperatur- Ent1eerungsvorregelung<br />

richtung fÅr<br />

bis max. 90àC Wanneninhalt.<br />

Kontrolllampe<br />

"Heizen"<br />

Kontrolllampe<br />

Netz "Ein/Aus"<br />

Typ<br />

D - BME - 60 M<br />

Verriegelung/<br />

Sicherung fÅr<br />

álauslauf<br />

- Bild 1 -


INHALT 1. EINLEITUNG<br />

2. SICHERHEIT<br />

3. GERÄTEBESCHREIBUNG<br />

3.1 FUNKTIONSBESCHREIBUNG<br />

3.2 VERWENDUNGSZWECK<br />

3.3 BAUWEISE, AUSSTATTUNGSMERKMALE<br />

3.4 WICHTIGE HINWEISE<br />

3.5 GERÄTEANSCHLUSS<br />

3.6 TECHNISCHE DATEN<br />

4. BEDIENUNG<br />

4.1 BEDIENUNGSELEMENTE<br />

4.2 VOR SCHICHTBEGINN<br />

4.3 INBETRIEBNAHME DER BAIN MARIE<br />

5. AUFSTELLEN DES GERÄTES<br />

5.1 AUFSTELLUNGSHINWEISE<br />

5.2 TRANSPORTSCHUTZ<br />

5.3 ELEKTROANSCHLUSS<br />

5.3.1 SCHUTZLEITERANSCHLUSS UND<br />

POTENTIALAUSGLEICH<br />

6. DEMONTAGE / ENTSORGUNG<br />

7. REINIGUNG<br />

7.1 SICHERHEIT<br />

7.2 PFLEGEHINWEISE<br />

8. WARTUNG / PFLEGE / REPARATUR<br />

9. FEHLERANALYSE<br />

10. AUSGEFÜHRTE ARBEITEN UND<br />

REPARATUREN<br />

- SCHALTPLÄNE<br />

5


1. Einleitung<br />

Sie haben sich fÅr eine "Bain Marie“ der Fa. EKU entschieden. DafÅr vielen Dank!<br />

Installation<br />

Bevor Sie dieses GerÉt in Betrieb nehmen, lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfÉltig durch.<br />

Sie finden darin alle wichtigen Sicherheitshinweise, sowie weitere notwendige Angaben, die<br />

fÅr eine ordnungsgemÉÑe Inbetriebnahme - und den Betrieb selbst - erforderlich sind.<br />

Gewährleistung<br />

LÉsst der Anwender/Endabnehmer Eingriffe durch nicht befugtes Personal vornehmen, oder<br />

werden solche durch "Dritte" vorgenommen, erlÇschen sÉmtliche sonstigen AnsprÅche und<br />

zwar in Anlehnung aller durch solche Eingriffe betroffenen GegenstÉnde. Dies gilt auch fÅr<br />

den Fall, dass das GerÉt zweckentfremdet betrieben, falsch bedient oder unsachgemÉÑ<br />

behandelt wird.<br />

Änderungen<br />

Das Recht auf technische bzw. konstruktive änderungen ohne Benachrichtigung bleibt<br />

vorbehalten. Es besteht keine Verpflichtung, änderungen an bereits ausgelieferten GerÉten<br />

vorzunehmen.<br />

Urheberschutz<br />

Es ist nicht gestattet - soweit nicht anders zugestanden - diese Unterlagen zu vervielfÉltigen<br />

oder weiterzugeben. Auch nicht auszugsweise.<br />

Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz.<br />

Alle Rechte fÅr den Fall der Patentierung oder der GM-Eintragung vorbehalten.<br />

Prüfzeichen<br />

Dieses GerÉt wurde durch die europÉisch akkreditierte PrÅfstelle "TÖV-PRODUKT-<br />

SERVICE" einer BaumusterprÅfung unterzogen und besitzt das<br />

6<br />

(KonformitÉtszeichen fÅr Deutschland)<br />

Zeichen


Das GerÉt erfÅllt die Anforderungen der<br />

EG Niederspannungs- und<br />

EMV-Richtlinie<br />

und wird mit dem<br />

Vorteile<br />

gekennzeichnet.<br />

- Ausgereifte Technik: bedien- und wartungsfreundlich. Keine Probleme bei wechselndem,<br />

eingewiesenem Personal.<br />

- Die Verwendung hochwertiger Materialien, rostfreier Edelstahl, garantieren eine lange<br />

Lebensdauer (Standzeit).<br />

- Ideales Wasserbad zum Warmhalten/AnwÉrmen von z.B. Fleisch-, Rindswurst oder<br />

anderen geeigneten Lebensmitteln.<br />

- Servicefreundlich, da alle Bedienelemente von vorne bzw. von oben leicht zugÉnglich.<br />

- Die Bain Marie (Wasserbad) ist mit einem Wasserablass nach vorne ausgestattet. Dieser<br />

Wasserablauf ist gegen ein unbeabsichtigtes áffnen gesichert/verriegelt – siehe Bild 1-.<br />

- Optimale Reinigung des Beckens durch herhausschwenkbares Bodenblech. Der Boden des<br />

Wasserbades ist nach vier Seiten konisch zur Mitte ausgefÅhrt. Somit ist das Becken nach<br />

der Entleerung absolut Wasserfrei.<br />

- Kurze Aufheizzeiten<br />

Stufenlose Temperaturregelung von 30àC bis 90àC<br />

- Durch die aestetisch und optisch dekorative Gestaltung des GerÉtes ist eine problemlose<br />

Integration in alle modernen KÅchen/GroÑkÅchen gewÉhrleistet.<br />

7


2. Sicherheit<br />

Jede Person, die mit dem Betrieb dieses Gerätes beauftragt ist, muss die Betriebsanleitung<br />

gelesen und verstanden haben und/oder durch unseren Kundendienst eingewiesen sein.<br />

Alle Wartungs-, Umrüstungs- und Reparaturarbeiten sind durch die Fa. EKU oder von ihr<br />

ermächtigte Firmen-mit Original-Ersatzteilen und in Verantwortlichkeit des Herstellers<br />

auszuführen und auf der letzten Seite dieser Betriebsanleitung gegen Unterschrift/Fa.<br />

einzutragen (siehe Punkt 10).<br />

Sicherheitseinrichtungen<br />

Es dürfen grundsätzlich keine Sicherheitseinrichtungen außer Betrieb gesetzt oder umgangen<br />

werden. Ist eine Demontage einzelner Sicherheitseinrichtungen z.B. bei Wartungs- oder<br />

Reparaturarbeiten erforderlich, hat unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten die Remontage<br />

und Wirksamkeit der entsprechenden Sicherheitseinrichtungen zu erfolgen.<br />

Hinweis<br />

Wird dieses Gerät in einem anderen Land als Deutschland in Vertrieb gebracht, muss die<br />

Bedienungsanleitung in der jeweiligen Landessprache erstellt sein.<br />

Achtung<br />

Beim Warmhalten von Speisen in der Bain Marie besteht durch heißes Wasser<br />

8<br />

Verbrennungsgefahr<br />

Daher entsprechende Kleidung und<br />

Schutzhandschuhe tragen<br />

Achten Sie auf gute Standfestigkeit am Arbeitsplatz. Durch Rutschen, Stolpern oder Stürzen<br />

in unmittelbarer Nähe des heißen Wasserbades besteht ebenfalls<br />

Verbrennungsgefahr<br />

Die einschlägigen Vorschriften bezüglich des Brandschutzes sind unbedingt zu beachten.


3. Gerätebeschreibung<br />

3.1 Funktionsbeschreibung<br />

Den entsprechenden Geräteschalter für stufenlose Temperaturregelung (siehe Bild 1) nach<br />

rechts auf die 1. Position drehen. Gleichzeitig leuchtet die grüne Kontrollleuchte Netz<br />

"Ein/Aus" auf. Dies bedeutet, dass Steuerspannung ansteht.<br />

Den Geräteschalter weiter auf die gewünschte Temperatur drehen, Die Kontrollleuchte<br />

"Heizen" leuchtet auf. Ist die gewünschte Temperatur erreicht, erlischt diese Kontrollleuchte.<br />

Die Bain Marie ist einsatzbereit.<br />

3.2 Verwendungszweck<br />

Diese Bain Marie ist bestimmt für den Einbau in die Kompaktanlage Typ "Drop-in-System".<br />

Das Gerät ist ein Qualitätsprodukt und nach dem Stand der derzeitigen technischen<br />

Erkenntnisse konstruiert und gebaut. Es ist auf die Bedürfnisse der Gastronomie und<br />

Großküchen (Dauerbetrieb) ausgerichtet.<br />

Es darf nur verwendet werden zum Warmhalten/Anwärmen von Lebensmitteln wie z.B.<br />

Fleisch- und Rindswurst.<br />

Eine Verwendung z.B. als Heizung oder dergleichen ist nicht zulässig.<br />

3.3 Bauweise, Ausstattungsmerkmale<br />

- Maßgeschneidertes Küchenprogramm aus einer Hand<br />

- Modernes, kompaktes und attraktives Design sorgt für Pflegeleichtigkeit und<br />

Hygiene in der Küche<br />

- Die optimale Anordnung der Funktionsteile ermöglicht eine kostengünstige<br />

Wartung<br />

- Optimale Energieausnutzung durch thermostatische Regelung des Heizkörpers von<br />

30°C bis 90°C<br />

- Die Heizelemente sind auf der Außenseite des Bodenblechs angebracht<br />

Vorsicht bei Reinigungsarbeiten.<br />

9


3.4 Wichtige Hinweise<br />

- Die Bain Marie darf nicht in Betrieb gesetzt werden, ohne vorher die Wanne mit<br />

Wasser – mind. 20 mm – gefÅllt zu haben.<br />

- Die FÅllmarke -max. Wasserstand- muss wÉhrend des BefÅllens sichtbar sein<br />

- Stellen Sie sicher, dass fÅr den WasserauslaÑ (verbrauchtes, heiÑes Wasser) ein<br />

geeigneter ausreichend bemessener BehÉlter zur VerfÅgung steht. Der BehÉlter muss<br />

aus formbestÉndigem Material bestehen.<br />

- Den Auslasshebel zum Ablassen des verbrauchten Wassers – siehe Bild 2 – nach<br />

unten drÅcken und ziehen.<br />

- Verbrauchtes Wasser ist umgehend auszutauschen.<br />

- Mit der elektrisch betriebenen Bain Marie lassen sich alle gewÅnschten Temperaturen<br />

problemlos und genau einstellen.<br />

- Die Bain Marie darf wÉhrend des Betriebes nicht transportiert werden!<br />

10<br />

VERBRENNUNGSGEFAHR<br />

- Achten sie darauf, dass die Bain Marie nicht Åberladen wird; die Temperatur des<br />

Wasserbades kÇnnte zu stark absinken.<br />

- Schalten Sie das GerÉt ab (nach Arbeitsende), indem Sie den<br />

GerÉteschalter/Temperaturregler (siehe Bild 1) auf die Position "0"<br />

stellen/ausschalten.<br />

- Bei lÉngerer Unterbrechung das GerÉt mit dem bauseitigen Hauptschalter/<br />

Sicherungen allpolig spannungslos schalten und mit dem CEE-Netzstecker von der<br />

Energiezufuhr trennen.


3.5 Geräteanschluss<br />

Die Bain Marie wird mit fester Anschlussleitung und – je nach elektr.<br />

Leistungsaufnahme (siehe 3.6 "Technische Daten") mit Schuko- oder CEE-NetzgerÉtestecker<br />

geliefert.<br />

Die KabeleinfÅhrung der Netzzuleitung befindet sich an der RÅckseite des GerÉtes.<br />

Auf sachgemÉÑe LeitungsfÅhrung und GerÉteanschluss ist zu achten.<br />

- Bild 2 -<br />

11


3.6 Technische Daten<br />

Gerätetyp D-BME-40M D-BME-60M D-BME-80-M<br />

Nennspannung 230 V ~ 1N AC 50 Hz 230 V ~ 1N AC 50 Hz 400 V ~ 3N AC 50 Hz<br />

Nennaufnahme 1,5 kW 2,25 kW 3,0 kW<br />

Nennstrom je Phase 6,52 A 9,78 A 13,04 A<br />

Schutzklasse 1 1 1<br />

Schutzart spritzwassergeschützt spritzwassergeschützt spritzwassergeschützt<br />

Netzanschlussleitung HO7RN-F HO7RN-F HO7RN-F<br />

B (mm) 400 600 800<br />

Abmessung T (mm) 600 600 600<br />

H (mm) 295 295 295<br />

Leergewicht ca. 15 Kg ca. 20 Kg ca. 25 Kg<br />

Fassungsvermögen 1/1 GN 1 1/2 GN 2/1 GN<br />

Wannenhöhe 150mm 150mm 150mm<br />

12<br />

Gerätetyp D-BME-100-M D-BME-120-M<br />

Nennspannung 400 V ~ 3N AC 50 Hz 400 V ~ 3N AC 50 Hz<br />

Nennaufnahme 4,0 kW 5,2 kW<br />

Nennstrom je Phase 5,8 A 7,5 A<br />

Schutzklasse 1 1<br />

Schutzart spritzwassergeschützt spritzwassergeschützt<br />

Netzanschlussleitung HO7RN-F HO7RN-F<br />

B (mm) 1000 1200<br />

Abmessung T (mm) 600 600<br />

H (mm) 295 295<br />

Leergewicht ca. 30 Kg ca. 35 Kg<br />

Fassungsvermögen 2 1/2 GN 3/1 GN<br />

Wannenhöhe 150mm 150mm


4. Bedienung<br />

Jede Person, die im Betrieb des Anwenders/Endabnehmers mit der Bedienung dieses Gerätes<br />

beauftragt ist, muss die Bedienungsanleitung gelesen haben, oder durch unseren<br />

Kundendienst eingewiesen sein.<br />

4.1 Bedienelemente<br />

Alle Bedienelemente sind von vorne, das Becken von oben leicht zugänglich (siehe<br />

Bild 1).<br />

4.2 Vor Schichtbeginn<br />

- Kontrollieren Sie das Gerät auf erkennbare Sicherheitsmängel.<br />

Bei fehlerhaftem Gerät ist das entsprechende Fachpersonal/ Kundendienst/Lieferant<br />

zu verständigen.<br />

Personen, die nicht ausdrücklich mit der Arbeit an der Bain Marie beauftragt und unterwiesen<br />

sind, dürfen dieses Gerät nicht bedienen.<br />

4.3 Inbetriebnahme der Bain Marie<br />

a) Elektrogeräte-Anschluss (siehe Punkt 3.5 "Geräteanschluss" und 5.3<br />

"Elektroanschluss") herstellen.<br />

b) Bauseitigen Hauptschalter/Sicherungen und Netzgerätestecker aktivieren.<br />

c) Vergewissern Sie sich, dass alle Fremdteile von dem Gerät - insbesondere aus dem<br />

Wannenbereich selbst - entfernt sind.<br />

d) Wanne mit mind. 20mm Wasser befüllen.<br />

e) Geräteschalter für stufenlose Temperaturregelung -siehe Bild 1- einschalten und<br />

gewünschte Temperatur einstellen (siehe Punkt 3.1 "Funktionsbeschreibung").<br />

13


5. Aufstellen des Gerätes<br />

- Das GerÉt am Aufstellungsort in der NÉhe des erforderlichen Stromanschlusses<br />

aufstellen<br />

- Der Boden (Aufstellbereich) muss ausreichend stabil sein<br />

(siehe Punkt 3.6 "Technische Daten")<br />

- Achten Sie darauf, dass die Bain Marie waagrecht aufgestellt/eingebaut wird<br />

- Verpackung entfernen. Nach erfolgter Installation ist das GerÉt vor der<br />

Inbetriebnahme mit handelsÅblichem Reiniger<br />

14<br />

- gemÉss LBFG (Lebensmittelbedarfsgesetz) –<br />

grÅndlich zu reinigen.<br />

5.1 Aufstellungshinweis<br />

Das GerÉt ist betriebsbereit montiert, nach beiliegendem Schaltplan verdrahtet und wird<br />

anschlussfertig - mit Netzanschlussleitung und Schuko- oder CEE-Stecker (je nach<br />

Leistungsaufnahme, siehe 3.6 "Technische Daten") - geliefert.<br />

Der bauseitige elektrische Anschluss und der Anschluss am GerÉt selbst darf nur von<br />

unterwiesenen und Çrtlich zugelassenem Fachpersonal unter<br />

Beachtung der geltenden Vorschriften<br />

ausgefÅhrt werden (siehe Punkt 5.3 "Elektroanschluss").<br />

Nach Aufstellung hat der von der von der Fa. EKU Beauftragte die Aufgabe, die Funktion<br />

des GerÉtes zu prÅfen und den Benutzer bzw. des ZustÉndige Fachpersonal anhand der<br />

Bedienungsanleitung mit dem GerÉt vertraut zu machen und die Bedienungsanleitung zu<br />

Åbergeben.<br />

Er hat ebenfalls den Benutzer einzuweisen, wie die tÉglichen und periodischen<br />

Wartungsarbeiten durchzufÅhren sind.<br />

FÅr eventuell auftretende SchÉden oder Gefahren durch mangelhaften GerÉteanschluss haftet<br />

der Hersteller nicht.<br />

Ebenso entfÉllt die Garantie auf das GerÉt.<br />

Des GerÉt ist nach der Schutzart "SpritzwassergeschÅtzt" geprÅft und darf nur unter<br />

Beachtung der vorgeschriebenen Schutzmassnahme betrieben werden,


5.2 Transportschutz<br />

Das GerÉt ist bei Anlieferung mit einer Schutzfolie Åberzogen. Diese ist vorsichtig<br />

abzuziehen, damit kein Klebstoff (RÅckstÉnde) auf der Edelstahlverkleidung haften bleibt.<br />

5.3 Elektroanschluss<br />

Die Bain Marie ist fÅr eine Spannung von 423V~ 1N / 400V~ 3N AC 50Hz vorgesehen.<br />

(siehe 3.6 "Technische Daten")<br />

Entsprechend der Leistungsaufnahme des GerÉtes - siehe Punkt 3.6 "Technische Daten" -‚ ist<br />

bauseits eine Schuko- oder eine CEE-Steckdose 5 pol. 16A 6h vorzusehen.<br />

Vor dem Anschluss des GerÉtes ist die Öbereinstimmung von Stromart und Netzspannung<br />

mit den Angaben auf dem Leistungsschild zu ÅberprÅfen.<br />

Bei falschem Anschluss des GerÉtes entfÉllt die Garantie auf das GerÉt.<br />

Achtung !<br />

Der Elektroanschluss darf am GerÉt selbst und bauseitig nur durch ElektrofachkrÉfte<br />

vorgenommen werden.<br />

Es sind die Vorschriften nach<br />

- DIN VDE 0100 mit den Sonderteilen, die<br />

- EVU-AnschluÑbedingungen, zutreffende<br />

- ZH 1/37 u.a. Abschnitt 7.2 sowie die<br />

- einschlÉgigen UnfallverhÅtungsvorschriften<br />

zu beachten,<br />

Eine beschÉdigte Anschlussleitung darf nur mit dem Typ HO7RN-F ersetzt werden.<br />

Achten Sie darauf, dass das GerÉt nicht auf dem Netzkabel steht.<br />

5.3.1 Schutzleiteranschluss und Potentialausgleich<br />

Die elektrische Sicherheit dieses GerÉtes ist nur dann gewÉhrleistet, wenn der Schutzleiter<br />

ordnungsgemÉÑ angeschlossen und geprÅft worden ist. Hierbei sind die entsprechenden<br />

Bestimmungen und einschlÉgigen Vorschriften - siehe Punkt 5.3 "Elektroanschluss" - zu<br />

beachten.<br />

Ferner ist das GerÉt in ein Potentialausgleichssystem einzubeziehen. Hierzu befindet sich eine<br />

mit dem Hinweis Potentialausgleich gekennzeichnete Schraube an der RÅckseite/Schaltkasten<br />

des GerÉtes.<br />

15


Nach dem elektrischen Anschluss ist die Wirksamkeit des Schutzleiters, des<br />

Potentialausgleiches und der Isolationswert nach den einschlägigen<br />

zu prüfen.<br />

16<br />

DIN VDE-Bestimmungen<br />

6. Demontage / Entsorgung<br />

Die Möglichkeit der Rückgabe des nicht mehr gebrauchsfähigen Wasserbades ist gegeben.


7. Reinigung<br />

7.1 Sicherheit<br />

- Den Geräteschalter für stufenlose Temperaturregelung (siehe Bild 1) ausschalten<br />

(Stellung "0")<br />

- Die Bain Marie über bauseitigen Hauptschalter/Sicherungen spannungsfrei schalten<br />

und über den Netzgerätestecker von der Energiezufuhr trennen.<br />

- Eine Beheizung der Bain Marie während des Reinigungsprozesses ist auszuschließen<br />

(ausgenommen Reinigungsmittel, bei denen ein Vorheizen/Vorwärmen<br />

vorgeschrieben ist).<br />

Verbrennungsgefahr<br />

- Die Bain Marie (einschließlich Becken) erkalten lassen.<br />

- Das Gerät niemals mit einem Wasserstrahl oder einem Hochdruckreiniger abspritzen,<br />

da das eventuelle Eindringen von Wasser in die elektrischen Bauteile den<br />

ordnungsgemäßen Betrieb bzw. den Schutz gegen elektrischen Schlag des Gerätes<br />

beeinträchtigen könnte.<br />

<strong>ACHTUNG</strong><br />

- Gerät niemals ohne Wasser betreiben. Dies kann zur Überhitzung und Beschädigung<br />

der Heizelemente führen!<br />

7.2 Pflegehinweise<br />

Keine chemisch aggressiven Reinigungsmittel, Bleichmittel oder besonders ätzende Mittel<br />

auf Chlorbasis verwenden. Diese könnten Korrosionsbildung auf den Edelstahlflächen<br />

hervorrufen.<br />

Es sind die handelsüblichen Edelstahlpflegemittel zu verwenden (Herstellerangaben<br />

beachten).<br />

Für leichte Verschmutzungen benutzen Sie warmes Wasser, ein feuchtes Tuch und<br />

handelsüblichen Reiniger. (Hinweise der jeweiligen Hersteller beachten!) Anschließend mit<br />

einem Tuch trocken reiben.<br />

Leichte Verfärbungen von nichtrostendem Stahl lassen sich mit "Wiener Kalk" und einem<br />

trockenem Tuch entfernen.<br />

Stärkere Verschmutzungen z.B. Verkrustungen vor dem eigentlichen Reinigungsprozess erst<br />

einweichen.<br />

17


Im Anschluss an jede Reinigung ist eine gründliche Nachspülung erforderlich. Es ist darauf<br />

zu achten, dass die Reinigungsmittel rückstandslos auch aus den Ecken und unzugänglichen<br />

Stellen entfernt werden.<br />

Die von uns verwendeten Stähle sind außerordentlich korrosionsbeständig.<br />

Sie sind weitestgehend unempfindlich gegen Speisen und Gewürze und beeinflussen in<br />

keiner Weise deren Geschmack.<br />

18<br />

HINWEIS<br />

Die Oberfläche muss immer sauber gehalten werden und gut belüftet sein.<br />

Beschädigungen der Oberfläche z.B. durch metallene Gegenstände müssen vermieden<br />

werden. Ebenso sind Berührungen mit rostenden Teilen zu vermeiden.<br />

<strong>ACHTUNG</strong><br />

Auf keinen Fall Metallreinigungsgeräte, Stahlwolle, Stahlbürsten o.ä. verwenden.<br />

Zur Behandlung der Edelstahlflächen verwenden Sie Bürsten aus Kunststoff/Naturborsten<br />

oder feine Edelstahlwolle (letztere immer in Richtung der Satinierung bewegen).<br />

Anschließend Feucht abwischen und trocken reiben.<br />

8. Wartung - Pflege - Reparatur<br />

Achtung<br />

Vor Ausführung der Wartungs,- Pflege- und Reinigungsarbeiten ist das Gerät über den/die<br />

Geräteschalter selbst, sowie über den bauseitigen Hauptschalter/Sicherungen spannungsfrei<br />

zu schalten und über den CEE-Netzstecker von der Energiezufuhr zu trennen.<br />

Eine Gewähr für eine einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit kann nur bei<br />

sachgemäßer Handhabung des Gerätes, sowie der Beachtung der Hinweise in der<br />

Betriebsanleitung, der entsprechenden Vorschriften sowie der Pflege- und<br />

Reinigungshinweise zugesichert werden.<br />

Dies gilt auch im Hinblick auf die Einhaltung der Bestimmungen des<br />

Gerätesicherheitsgesetzes (GSG), sowie der<br />

geltenden Unfallverhütungsvorschriften ZH 1 und VBG.<br />

Sorgfältige und regelmäßige Inspektionen, Revisionen und Wartung sind erforderlich, um<br />

eventuelle Störungen frühzeitig zu erkennen und zu beseitigen, bevor sich diese zu<br />

umfangreichen Störungen entwickeln können.


Hinweis<br />

Wir empfehlen daher mit der Fa. EKU/Lieferanten einen entsprechenden Wartungsvertrag<br />

abzuschließen, oder die Arbeiten/Reparaturen durch einen von den o.g. Firmen beauftragten<br />

Kundendienst durchführen zu lassen.<br />

(Eintragen aller Arbeiten/Reparaturen auf der letzten Seite dieser Betriebsanleitung gegen<br />

Unterschrift/Fa.)<br />

Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung so auf, dass ein Nachschlagen jederzeit möglich ist.<br />

9. Fehleranalyse<br />

Was ist zu tun, wenn...<br />

Problem Ursache Lösung<br />

Das Wasserbad Zuleitung unterbrochen Zuleitung überprüfen<br />

bleibt kalt Der Geräteschalter ist nicht Geräteschalter<br />

eingeschaltet einschalten<br />

Hauptschalter/Sicherungen bau- Hauptschalter/Sicherungen<br />

seits nicht aktiv überprüfen<br />

Der Geräteschalter ist defekt Wenden Sie sich an Ihren<br />

Das Regelthermostat ist defekt Kundendienst/Händler oder<br />

an die Fa. EKU<br />

Das Regelthermostat ist nicht Regelthermostat<br />

eingeschaltet Einschalten<br />

Die Heizkörper sind defekt Wenden Sie sich an Ihren<br />

Kundendienst/Händler oder<br />

an die Fa. EKU<br />

Das Wasser wird Glühbirne(n) ist/sind defekt Glühbirnen erneuern<br />

heiß, aber die<br />

entsprechende<br />

Kontrollleuchte<br />

Leuchtet nicht<br />

Ist der Defekt auf keinen der o.g. Gründe zurückzuführen, wenden Sie sich bitte an Ihren<br />

Kundendienst / Händler oder an die Fa. EKU.<br />

19


10. Ausgeführte Arbeiten und Reparaturen<br />

20<br />

Tag Grund Firma / Unterschrift<br />

Service<br />

Bei Serviceeinsätzen bzw. bei der Beschaffung von Ersatzteilen und Zubehör wenden Sie<br />

sich bitte an die unten aufgeführten Betriebe:<br />

Hersteller Lieferant<br />

EKU <strong>Metallbau</strong><br />

Am Schlag 30<br />

65549 Limburg/Lahn<br />

(Stempel des Lieferanten)


Technische Änderungen vorbehalten<br />

21

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!