22.11.2012 Views

CARMINA BURANA

CARMINA BURANA

CARMINA BURANA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CARL ORFF’S<br />

<strong>CARMINA</strong><br />

<strong>BURANA</strong><br />

An Analysis of the Work’s Performance<br />

Practice on Commercial Recordings<br />

Jonathan Babcock<br />

Jonathan Babcock is the associate director of<br />

choral activities at Texas State University-San<br />

Marcos. He holds a DMA in choral conducting<br />

from the Hartt School, University of Hartford<br />

and an MM and BM in music education from<br />

the Crane School of Music, SUNY Potsdam.<br />

Jonathan.babcock@txstate.edu<br />

48 CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4


Carl Orff’s Carmina Burana is<br />

one of the most frequently performed<br />

and recorded twentieth<br />

- century works in the choral<br />

repertoire. Nearly every major<br />

orchestral conductor has recorded<br />

the work at least once: Seiji<br />

Ozawa has fi ve different recordings<br />

to his credit. The recording<br />

technology has created a great<br />

resource for musicians: it has<br />

documented performance practice<br />

and performance tradition<br />

dating back to the early 1900s.<br />

In his book, Early Recordings<br />

and Musical Style, Robert<br />

Philip states that “[R]ecordings<br />

shed light on the limitations of<br />

documentary evidence in any<br />

period.” 1 Although the time span<br />

of Carmina Burana recordings is<br />

not extensive, there is still a great<br />

deal of interpretive information<br />

to be gained in an analysis of<br />

these sound documents. Sixteen<br />

separate recordings were chosen<br />

for this study. 2


CARL ORFF'S <strong>CARMINA</strong> <strong>BURANA</strong><br />

The conductors represented are considered<br />

to be among the most esteemed of<br />

their time. In addition, three of the recordings<br />

in the study were prepared with Carl<br />

Orff present at rehearsals and at the actual<br />

recording session. 3 These recordings are<br />

quite informative of what may have been<br />

Orff’s original intentions. This analysis hopes<br />

to guide artistic decisions for future performances<br />

of the work.<br />

The sixteen recordings were selected<br />

according to issue date and nationality of<br />

conductor and performers. The recordings<br />

were analyzed based upon three principal<br />

categories:<br />

Outstanding Performance<br />

Opportunities Designed for<br />

Undergraduates<br />

Yearly fully-staged undergraduate<br />

opera and opera scenes<br />

Recital series and master classes<br />

Choral tours and major works for<br />

choir and orchestra<br />

Vocal Faculty includes:<br />

Robert Barefield<br />

Edward Bolkovac<br />

Cherie Caluda<br />

Kevin Jones<br />

Doris Lang Kosloff<br />

Michael Kutner<br />

Joanna Levy<br />

Michele McBride<br />

Marjorie Melnick<br />

Korby Myrick<br />

Wayne Rivera<br />

Kyle Swann<br />

Stuart Younse<br />

Audition Dates<br />

for Fall 2011<br />

Entrance<br />

December 11<br />

(early notification),<br />

January 28 & 30,<br />

February 18 & 19<br />

50 CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4<br />

• Tempo (tempos of the recordings were<br />

compared to Orff’s tempo indications);<br />

• Text (pronunciation, and articulation);<br />

• Musical interpretation (rubato, stringendo,<br />

portamento, phrasing, articulation, and<br />

elision).<br />

Tempo<br />

Each movement of every recording in<br />

the study was timed with a Tempowatch,<br />

both at the beginning of the movement, and<br />

at various tempo changes indicated in the<br />

score. These timings were then compared to<br />

www.hartford.edu/hartt<br />

The Hartt School | University of Hartford | 200 Bloomfield Avenue | West Hartford, CT 06117 | 860.768.4465 | harttadm@hartford.edu<br />

Orff’s metronome markings in the published<br />

score. In total, fi fty-one timings were taken<br />

from each recording. The studied recordings<br />

were also compared and contrasted with<br />

each other.<br />

Of all sixteen recordings, the Deutschen<br />

Oper Berlin recording, with Eugen Jochum<br />

conducting, was the closest to Orff’s indicated<br />

tempo markings. Twenty-three of the<br />

fi fty-one-timed sections were within plus or<br />

minus fi ve clicks of the metronome markings<br />

given in the score. Of these twentythree,<br />

ten of the timed sections on the<br />

Jochum recording were exactly the tempos<br />

indicated in Orff’s score. Second closest to<br />

Orff’s tempo indications was the Hartford<br />

Symphony performance, conducted by Fritz<br />

Mahler. Twenty-two of the fi fty-one timings<br />

taken were within fi ve metronome markings<br />

of Orff’s. Of these twenty-two, nine<br />

were exactly the tempos indicated in Orff’s<br />

score. Orff was in attendance at both these<br />

recording sessions. The Jochum recording is<br />

marked as “authorized by Orff.” The fact that<br />

Orff was in attendance at the two recordings<br />

most resembling his tempo markings creates<br />

a compelling argument that Orff’s markings<br />

were to be taken literally and followed as<br />

closely as possible.<br />

The recording that deviated most<br />

radically from Orff’s markings was the Berlin<br />

Philharmonic recording, with Seiji Ozawa<br />

conducting. Only fi ve of Ozawa’s tempos<br />

fell within fi ve clicks of Orff’s metronome<br />

markings. The one section in which most<br />

recordings came closest to Orff’s markings<br />

was the fi rst four bars of the opening<br />

movement. Of the sixteen recordings, twelve<br />

were within fi ve clicks of Orff’s marking. The<br />

movements in which all conductors were<br />

furthest from Orff’s markings were the<br />

scatenato section at the end of movement<br />

14 (In Taberna); the opening of movement<br />

15 (Amor volat undique); movement 17 (Stetit<br />

puella); the ancora piu mosso in movement<br />

18 (Circa mea pectora); and movement 24<br />

(Ave formosissima). None of the conductors<br />

was within fi ve clicks of Orff’s metronome<br />

markings in these movements or sections.<br />

The recording with the overall fastest<br />

tempos was the Michael Tilson Thomas<br />

recording with the Cleveland Orchestra.<br />

Twelve of the selected timed sections were


Orff<br />

Tilson Thomas<br />

De Burgos<br />

Ozawa<br />

Jochum<br />

Mahler<br />

Sawallisch<br />

Slatkin<br />

Thiellemann<br />

Movement<br />

1<br />

O fortuna<br />

mm 1-4<br />

𝅝 = 60<br />

𝅝 = 57<br />

𝅝 = 52<br />

𝅝 = 72<br />

𝅝 = 60<br />

𝅝 = 60<br />

𝅝 = 61<br />

𝅝 = 57<br />

𝅝 = 53<br />

faster than any other recording. In contrast,<br />

the recording with the overall slowest<br />

tempos was the Rafael Frübeck de Burgos<br />

recording, with the New Philharmonia<br />

Orchestra. Eighteen of the selected timed<br />

sections were slower than any other recording<br />

(see table 1 for specifi c tempo timings).<br />

When the recordings were compared<br />

by their dates of performance, no noticeable<br />

trend or tendency was found. Neither<br />

was there anything of signifi cance found<br />

when the gathered data were compared by<br />

nationality of the conductor.<br />

Text Pronunciation<br />

One of the greatest concerns in Orff’s<br />

Carmina Burana should be how to approach<br />

the obscure text. Should the Latin be pro-<br />

Movement<br />

11<br />

Estuans<br />

Interius<br />

𝅘𝅥𝅮 = 152<br />

𝅘𝅥𝅮 = 157<br />

𝅘𝅥𝅮 = 158<br />

𝅘𝅥𝅮 = 162<br />

𝅘𝅥𝅮 = 170<br />

𝅘𝅥𝅮 = 154<br />

𝅘𝅥𝅮 = 154<br />

𝅘𝅥𝅮 = 162<br />

𝅘𝅥𝅮 = 156<br />

Table 1 - Tempo Study<br />

Movement<br />

14<br />

In Taberna<br />

scatenato<br />

𝅘𝅥𝅮 = 160<br />

𝅘𝅥𝅮 = 136<br />

𝅘𝅥𝅮 = 190<br />

𝅘𝅥𝅮 = 144<br />

𝅘𝅥𝅮 = 190<br />

𝅘𝅥𝅮 = 180<br />

𝅘𝅥𝅮 = 180<br />

𝅘𝅥𝅮 = 144<br />

𝅘𝅥𝅮 = 168<br />

Movement<br />

15<br />

Amor Volat<br />

undique<br />

m. 1<br />

𝅘𝅥𝅮 = 96<br />

𝅘𝅥𝅮 = 64<br />

𝅘𝅥𝅮 = 72<br />

𝅘𝅥𝅮 = 74<br />

𝅘𝅥𝅮 = 80<br />

𝅘𝅥𝅮 = 74<br />

𝅘𝅥𝅮 = 74<br />

𝅘𝅥𝅮 = 64<br />

𝅘𝅥𝅮 = 70<br />

nounced with standard ecclesiastical diction<br />

or should German-Latin pronunciation be<br />

used? Should standard German and French<br />

pronunciation be used, or is there a particular<br />

pronunciation appropriate for the time<br />

period in which it was written?<br />

In analyzing the pronunciation of the<br />

Carmina Burana text the author observed<br />

three principal trends whether the:<br />

• Latin text was performed with a Germanic<br />

pronunciation, an Ecclesiastical/<br />

Italianate pronunciation, or some sort<br />

of hybrid pronunciation;<br />

• German text was performed with modern<br />

German pronunciation or Middle High<br />

German pronunciation, representing<br />

the time period of the texts’ inception;<br />

and<br />

Movement<br />

17<br />

Stetit Puella<br />

m. 1<br />

𝅝 = 84<br />

𝅘𝅥𝅮 = 61<br />

𝅘𝅥𝅮 = 56<br />

𝅝 = 70<br />

𝅝 = 61<br />

𝅝 = 58<br />

𝅝 = 58<br />

𝅝 = 70<br />

𝅘𝅥𝅮 = 55<br />

Movement<br />

18<br />

Circa mea<br />

pectora<br />

anocora<br />

piu mosso<br />

na<br />

𝅝 = 106<br />

𝅝 = 92<br />

𝅝 = 94<br />

𝅝 = 78<br />

𝅝 = 90<br />

𝅝 = 90<br />

𝅝 = 170<br />

𝅝 = 84<br />

Movement<br />

24<br />

Ave<br />

formosissima<br />

𝅝 = 72<br />

𝅝 = 50<br />

𝅝 = 62<br />

𝅝 = 62<br />

𝅝 = 66<br />

𝅝 = 60<br />

𝅝 = 60<br />

𝅝 = 51<br />

𝅝 = 51<br />

• French diction in movement 16 (Dies, nox<br />

et omnia) was performed with modern<br />

French pronunciation, Old French, or<br />

some sort of hybrid pronunciation.<br />

Two sources were used in the analysis of<br />

diction for this study: Harold Copeman’s<br />

Singing in Latin, and the collection of essays<br />

titled Singing Early Music—The pronunciation<br />

of European languages in the Late Middle Ages<br />

and Renaissance, edited by Timothy J. McGee,<br />

A.G. Rigg and David N. Klausner.<br />

Latin Text<br />

Of the sixteen recordings in this study,<br />

only four used Ecclesiastical/Italianate Latin<br />

pronunciation (Muti, Ormandy, Shaw, and<br />

Stokowskis). The other twelve followed<br />

Germanic diction rules.<br />

CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4 51


CARL ORFF'S <strong>CARMINA</strong> <strong>BURANA</strong><br />

Specifi c to the Carmina Burana text,<br />

there are four principal differences in pronunciation<br />

between Ecclesiastical Latin and<br />

Germanic pronunciation:<br />

• The treatment of the internal consonant<br />

combination “sc,” (for example crescis).<br />

In ecclesiastical pronunciation, crescis is<br />

pronounced [crESis]. In other words,<br />

the “sc” sounds like the English “sh,”<br />

and the fi nal syllable “i” is pronounced<br />

closed, as in the English word “quiche.”<br />

In Germanic pronunciation, crescis<br />

is pronounced [crEtsIs]. The “sc”<br />

becomes a “ts” sound and the fi nal<br />

syllable “i” is pronounced open, as in<br />

the English word “it.”<br />

• The treatment of the consonant “g,” for<br />

example “egestatem.”<br />

52 CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4<br />

The ecclesiastical pronunciation of<br />

egestatem uses a soft “g” sound<br />

[EdZEstAtEm]. The “g” sounds like an<br />

English “j” as in “judge.” The surrounding<br />

“e” vowels are both open as in<br />

“bed.”<br />

The Germanic pronunciation of egestatem<br />

uses the hard “g” sound [EgEst<br />

AtEm]. The “g” sounds like the beginning<br />

of the word “get.” The surrounding<br />

“e”s sound like the “a” in “ate.”<br />

• The treatment of “c” surrounded by two<br />

vowels (for example glaciem).<br />

In Ecclesiastical pronunciation, glaciem<br />

is pronounced [glAtSiEm]. The “c” like<br />

“ch” in the work “cheese.”<br />

In Germanic pronunciation, glaciem<br />

is pronounced [glAtsiEm]. The “c” is<br />

pronounced like the “t” and the “s” in<br />

the word “pots.”<br />

• The treatment of the “ch” in michi.<br />

In Ecclesiastical pronunciation, michi is<br />

pronounced [miki].<br />

In German pronunciation, michi is<br />

pronounced [miCi]. Here the “ch”<br />

is similar to the sound of “h” in the<br />

English word “hue.” 4<br />

There were several inconsistencies in those<br />

recordings using Germanic Latin pronunciation.<br />

1. In movement 19 (Si puer cum puellula), the<br />

word Felix (fortunate) in most recordings<br />

An ISO 9001:2000-compliant manufacturer • Toll-free (Canada and USA): 1-877-246-7253 • Telephone and fax: +1 604.733.3995<br />

GREAT PERFORMANCES, NO SNAGS.<br />

Snag-free rings<br />

never misalign.<br />

Custom foil<br />

stamping adds<br />

elegance and<br />

convenient ID.<br />

Secure hand<br />

strap lets you<br />

perform with<br />

confidence.<br />

The<br />

MUSICFOLDER.com<br />

RingBinder<br />

A FOLDER FOR INSTRUMENTALISTS! S!<br />

Our new Concert Band & Orchestra Folder is s<br />

extra-wide for storing and displaying scores, and made e<br />

with the same high quality construction found on all<br />

our folders. Ideal for conductors<br />

and instrumentalists.<br />

successful concert needs a great<br />

A performance from every source –<br />

including your music folder. Which is why we<br />

designed our RingBinder with special rings<br />

that never snag or misalign – so you can<br />

concentrate on singing rather than fumbling.<br />

It’s details like these that make our many<br />

folders, with options from clear pockets to<br />

retaining chords to custom imprinting, the<br />

growing choice for choirs around the world.<br />

Order yours from www.musicfolder.com<br />

or your local distributor. Or give us a ring.<br />

IT’LL FLIP<br />

FOR YOU<br />

New Jazz Stand sets up with<br />

legs frontward or reversed –<br />

then folds flat (right) for easy<br />

storage. Clever! Available<br />

shoulder bag is big enough<br />

for both stand and music.<br />

For singers, instrumentalists<br />

and conductors.


Conductor: Gaetano Delogu<br />

Orchestra: Prague Symphony Orchestra<br />

Chorus: Kühn Mixed Choir, Pavel Kühn, Choir Master<br />

Bambini Di Praga, Bohumil Kulinsky, Choir Master<br />

Soloists: Zdena Kloubova – soprano, Vladimir Dolezal –<br />

tenor, and Ivan Kusnjer – baritone<br />

Recording Date: December 12 and 13, 1995<br />

Recording Place: Dvoräk Hall of Rudolfi num, Prague<br />

Label: Supraphon Records. Copyright 1996<br />

Conductor: Antal Dorati<br />

Orchestra: Royal Philharmonic Orchestra<br />

Chorus: Brighton Festival Chorus, Laszlo Heltay,<br />

Chorus Master; Southend Boys, Choir,<br />

Michael Crabbe, Chorus Master<br />

Soloists: Norma Burrowes – soprano, Louis Devos – tenor,<br />

and John Shirley-Quirk – baritone<br />

Recording Date: February, 1976<br />

Recording Place: Kingsway Hall, London<br />

Label: Decca Record Co. Copyright 1976<br />

Conductor: Rafael Frübeck de Burgos<br />

Orchestra: New Philharmonia Orchestra<br />

Chorus: New Philharmonia Chorus Wilhelm Pitz, Chorus<br />

Master; Wandsworth School Boys’ Choir Russell<br />

Burgess, Chorus Master<br />

Soloists: Lucia Popp – soprano, Gerhard Unger – tenor,<br />

Raymond Wolansky – baritone, and John<br />

Noble - baritone<br />

Recording Date: Not available<br />

Recording Place: Not available<br />

Label: EMI Records Ltd. Copyright 1966, 1987, 1997<br />

Conductor: Stephen Gunzenhauser<br />

Orchestra: CSR Symphony Orchestra (Bratislava)<br />

Chorus: Slovak Philharmonic Chorus<br />

Pavol Prochazka, Choir Master<br />

Soloists: Eva Jenisova – soprano, Vladimir Dolezal – tenor,<br />

and Ivan Ksunjer – baritone<br />

Recording Date: October 28 – November 2, 1988<br />

Recording Place: The Studio of the Czechoslovak Radio<br />

(Bratislava)<br />

Label: HNH International Ltd. Copyright 1989<br />

The Studied Recordings<br />

Conductor: Eugen Jochum (Orff present)<br />

Orchestra: Orchester der Deutschen Oper Berlin<br />

Chorus: Chor der Deutschen Oper Berlin,<br />

Walter Hagen-Groll, Choir Master<br />

Schöneberger Sängerknaben,<br />

Gerhard Hellwig, Choir Master<br />

Soloists: Gundula Hanowitz – soprano<br />

Gerhard Stolze – tenor<br />

Dietrich Fischer-Dieskau-baritone<br />

Recording Date: October, 1967<br />

Recording Place: Ufa-Studio, Berlin<br />

(Recording authorized by the composer)<br />

Label: Polydor International. Copyright 1968, 1995<br />

Conductor: Fritz Mahler (Orff present)<br />

Orchestra: Hartford Symphony Orchestra<br />

Chorus: Harford Chorale<br />

Soloists: Sylvia Stahlman – soprano<br />

John Ferrante – tenor<br />

Morley Meredith – baritone<br />

Recording Date: 1957<br />

Recording Place: Hartford, Connecticut<br />

Label: Omega Record Group, copyright 1957, 1999<br />

Conductor: Riccardo Muti<br />

Orchestra: Philharmonia Orchestra<br />

Chorus: Philharmonia Chorus<br />

Southend Boys’ Choir<br />

Soloists: Arleen Auger – soprano<br />

John van Kesteren – tenor<br />

Johnathan Summer – baritone<br />

Recording Date: Unavailable<br />

Recording Place: Unavailable<br />

Label: EMI Records, Ltd. Copyright 1980, 1997, 1999<br />

Conductor: Eugene Ormandy<br />

Orchestra: The Philadelphia Orchestra<br />

Chorus: The Rutgers University Choir,<br />

F. Austin Walker, Director<br />

Soloists: Janice Harsanyi – soprano<br />

Rudolf Petrak – tenor<br />

Harve Presnell – baritone<br />

Recording Date: April 24, 1960<br />

Recording Place: Broadwood Hotel, Philadelphia, PA<br />

Label: Sony Music, Copyright 1960, 1991<br />

CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4 53


CARL ORFF'S <strong>CARMINA</strong> <strong>BURANA</strong><br />

Conductor: Seiji Ozawa<br />

Orchestra: Berliner Philharmoniker<br />

Chorus: Shinyukai Choir, Shin Sekiya, Chorus Master<br />

Knabenchor Des Staats Und Domchores<br />

Berline, Christian Grube, Chorus Master<br />

Soloists: Edita Gruberova – soprano, John Aler – Tenor,<br />

and Thomas Hampson – baritone<br />

Recording Date: June, 1988<br />

Recording Place: Berlin<br />

Label: Philips Classics Prod. Copyright 1989<br />

Conductor: Krzystof Penderecki<br />

Orchestra: State Krakow Philharmony Orchestra<br />

Chorus: State Cracow Choirs, Piotr Krawczynski,<br />

Bronislawa Wietrzny, Choir masters<br />

Soloists: Venceslava Hruba-Freiberger – soprano,<br />

Piotr Kusiewicz - tenor, and Rolf Havenstein – baritone<br />

Recording Date: January 27, 28, 1989<br />

Recording Place: Cracow, Poland (live)<br />

Label: Arts Music GMBH, Copyright 1995<br />

Conductor: Wolfgang Sawallisch (Orff present)<br />

Orchestra: Kölner Rundfunk-Sinfonie-Orchester<br />

Chorus: Chor des Westdeutschen Rundfunks und Ein<br />

Kinderchor, Bernhard Zimmermann,<br />

Chorus Master<br />

Soloists: Agnes Giebel – soprano<br />

Paul Kuen – tenor<br />

Marcel Cordes – baritone<br />

Recording Date: June 15 – 20 1956<br />

Recording Place: Sartorysaal, Köln<br />

Performance authorized by Orff<br />

Label: EMI Electrola GMBH. Copyright 1956, 1992<br />

Conductor: Robert Shaw<br />

Orchestra: Atlanta Symphony Orchestra<br />

Chorus: Atlanta Symphony Chorus, Atlanta Boy Choir<br />

Soloists: Judith Blegen – soprano, William Brown – tenor,<br />

and Haken Hagegard<br />

Recording Date: November 16 – 18, 1980<br />

Recording Place: Symphony Hall,<br />

Atlanta memorial Arts Center, GA<br />

Label: Telarc International Corp. Copyright 1981<br />

54 CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4<br />

Conductor: Leonard Slatkin<br />

Orchestra: : Saint Louis Symphony Orchestra<br />

Chorus: Saint Louis Symphony Chorus<br />

Soloists: Sylvia McNair – soprano<br />

John Aler – tenor<br />

Hakan Hagegard – baritone<br />

Recording Date: October 9 – 11, 1992<br />

Recording Place: Powell Symphony Hall, St. Louis, Missouri<br />

Label: BMG Music, Copyright 1994<br />

Conductor: Leopold Stokowski<br />

Orchestra: Houston Symphony Orchestra<br />

Leopold Stokowski Symphony Orchestra<br />

Chorus: The Houston Chorale, Alfred Urbach, Director<br />

Houston Youth Symphony Boys’ Choir,<br />

Howard Webb, Director<br />

Soloists: Virginia Babikian – soprano, Clyde Hager – tenor,<br />

and Guy Gardner – baritone<br />

Recording Date: April 9, 11–13, 1958<br />

December 18, 20, 1957<br />

Recording Place: Jesse Jones Auditorium, Houston, Texas<br />

(1958) Stage Seven of the Samuel Gold<br />

wyn Studios, Hollywood, California<br />

(1957)<br />

Label: Angel Records. Copyright 1959, 2001<br />

Conductor: Christian Thielemann<br />

Orchestra: Orchester Der Deutschen oper<br />

Chorus: Chor Der Deutschen oper, Helmut Sonne,<br />

Chorus Master; Knabenchor Berlin,<br />

Karl-Ludwig Hecht, Chorus Master<br />

Soloists: Christiane Oelze – soprano, David Kuebler – tenor,<br />

and Simon Keenlyside – baritone<br />

Recording Date: October, 1998<br />

Recording Place: Jesus-Christus-Kirche, Berlin<br />

Label: Deutsche Grammophon GMBH. Copyright 1999<br />

Conductor: Michael Tilson Thomas<br />

Orchestra: Cleveland Orchestra<br />

Chorus: Cleveland Orchestra Chorus and Boys’ Choir,<br />

Robert Page, Director<br />

Soloists: Judith Blegen – soprano, Kenneth Riegel – tenor,<br />

and Peter Binder – baritone<br />

Recording Date: 1974<br />

Recording Place: Masonic Auditorium, Cleveland, Ohio<br />

30 th Street Studio, New York, NY


was pronounced [fEliks]<br />

with an open “e” sound<br />

as in “bed” in the fi rst syllable.<br />

Christian Thielemann,<br />

Wolfgang Sawallisch and<br />

Eugen Jochum pronounced<br />

the word [filiks] with a<br />

closed “e,” as in “beet.”<br />

Harold Copeman best describes<br />

this discrepancy as<br />

follows:<br />

Latin vowels … all had<br />

more than one sound,<br />

sometimes three or four.<br />

The vowels can all indicate<br />

different moods. In rejoicing<br />

“e” can have a bright sound<br />

(Eu, Euge, Euoe, Euare); in<br />

sorrow it can have a more<br />

open sound (He, Hei, Heu,<br />

Heiulare). 5<br />

However, Copeman goes<br />

on to describe the pronunciation<br />

of the word Felix: “Felix,<br />

found on coins as FEELIX, the<br />

mouth is fi rst half closed, then<br />

open, with lips moderately<br />

forward, with more vigorous<br />

breath, letting the tongue<br />

touch the front teeth, (a rather<br />

open [e:]).” 6<br />

2. Another inconsistency between<br />

recordings lies in the<br />

pronunciation of the word Ecce (behold)<br />

in those recordings using the Germanic<br />

pronunciation of Latin. According to<br />

Copeman, “cc” before “e” should be<br />

pronounced [kts] according to the rules<br />

of Middle High German. 7 None of the<br />

chosen recordings observed this rule.<br />

Instead, Ecce was either pronounced<br />

[EtSe] or [Eke].<br />

According to Copeman, “cc” before<br />

front vowels did not become generally<br />

[ts] until the seventh century, but<br />

in (northern Europe), the Irish Latin [k]<br />

of Columbanus and St. Gall was kept<br />

for centuries. 8 This explanation justifi es<br />

the pronunciation as [Eke]. The pronun-<br />

Taken from Burana Codex Depicting the Fortuna Wheel.<br />

ciation [EtSe] follows the Ecclesiastical<br />

Latin rules; therefore, is incorrect in a<br />

Germanic Latin performance.<br />

3. In Movement 7 (Floret silva), all of the<br />

recordings using Germanic Latin diction<br />

pronounced fl oret (he/she/it fl ourishes)<br />

[flçrEt] or [florEt], except for the Eugene<br />

Ormandy recording with the<br />

Philadelphia Orchestra. In this recording,<br />

fl oret was pronounced [flore]. According<br />

to Copeman, the proper pronunciation<br />

of fl oret is [florEt]. No justifi cation<br />

was found for the pronunciation [flore].<br />

Latin held a unique position<br />

in Western civilization<br />

in the Middle Ages and Renaissance,<br />

perhaps similar to<br />

that of present day English in<br />

Africa and India. Although it<br />

was the principal offi cial and<br />

literary language in Western<br />

Europe, it was no one’s fi rst<br />

tongue. 9 No one spoke<br />

Latin at home. It was taught<br />

in school to a very small<br />

class of society and it did not<br />

come naturally to anyone. 10<br />

The constant use of Latin by<br />

speakers of vernacular languages<br />

caused it to adapt its<br />

grammar and pronunciation<br />

to vernacular patterns. 11 As<br />

vernacular speakers spoke<br />

Latin according to their own<br />

idiom, the pronunciation of<br />

Latin divided according to national<br />

and regional languages<br />

and dialects. 12 There were<br />

as many pronunciations of<br />

Latin across Europe as there<br />

were languages. The Goliardic<br />

poets of the Carmina Burana<br />

and the monks who compiled<br />

the Burana Codex 13 were<br />

located primarily in the region<br />

known as Bavaria, or Southern<br />

Germany. 14 Therefore,<br />

their pronunciation of Latin<br />

would refl ect the German<br />

vernacular of the day. Bearing<br />

this in mind, it is most appropriate for<br />

the Latin texts to be pronounced using<br />

Germanic diction rather than ecclesiastical.<br />

Moreover, an ecclesiastical pronunciation<br />

lends itself to a more “prayerful” hearing<br />

of the text, rather than the secular, profane<br />

intentions of the poets.<br />

German Text<br />

Movements 7 – 10 contain German texts.<br />

In the sixteen chosen recordings, two basic<br />

diction philosophies were followed:<br />

• Modern German diction rules were applied<br />

to the texts; or<br />

CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4 55


CARL ORFF'S <strong>CARMINA</strong> <strong>BURANA</strong><br />

• A modifi ed form of Middle High German<br />

pronunciation was applied. 15<br />

The most obvious differences between<br />

the two styles came in the pronunciation of<br />

“v” and “w.” Those recordings that followed<br />

the Modern German diction pronounced<br />

“v” as [f ] and “w” as [v]. Those following<br />

the modifi ed Middle High German diction<br />

pronounced “v” as [v] and “w” as [w].<br />

The recordings that used Modern<br />

German pronunciation were conducted<br />

by Ormandy, Muti, Jochum, Tilson Thomas,<br />

Shaw, Ozawa, Thielemann, Stokowski, Gunzenhauser<br />

and Mahler. The recordings using<br />

a modifi ed version of Middle High German<br />

were by Delogu, Dorati, Sawallisch, Penderecki,<br />

Slatkin, and Frübeck de Burgos.<br />

56 CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4<br />

There were no signifi cant differences in<br />

pronunciation among those recordings that<br />

used modern German diction. Among those<br />

using modifi ed Middle High German, the following<br />

discrepancies were noticed:<br />

• The pronunciation of “e” at the end of a<br />

word following a consonant, for example<br />

umbe, had two different variations.<br />

Several recordings pronounced<br />

this as [umb´] while others used a<br />

more open sounding ending [umbE]<br />

or [umbe]. According to Peter Frenzel,<br />

“e” is pronounced [e], as in stay, when<br />

unstressed in open syllable, but lax<br />

and tending to a more open sound.<br />

It was noted that [´] is also a possible<br />

ending. 16<br />

• In movement 10 (Were diu werlt alle min),<br />

measure 13 contains the words ih and<br />

mih. The “h”s in these words were<br />

interpreted in two different ways.<br />

Some kept the consonant silent [i]<br />

and [mi]. Others interpreted the “h”<br />

as the allophone [C]. According to<br />

Frenzel, medial “h” had probably become<br />

silent or lightly aspirated by the<br />

fi fteenth century in many European<br />

dialects. However, the digraph “ch,”<br />

pronounced generally [x] in Middle<br />

High German, at some point in the<br />

early modern period split into the allophones<br />

[C] (after “e” and “I”). 17 He<br />

further explains that German spelling<br />

varied by region prior to the 15th<br />

century. Letters were often excluded.


For example, ih and mih meant the<br />

same and were pronounced the same<br />

as ich and mich. 18 Following Frenzel’s<br />

logic, the correct pronunciation of ih<br />

is [iC] and mih [miC]. This would hold<br />

true for conductors following modern<br />

German pronunciation as well.<br />

Because the geographical inception of<br />

the texts has been traced to the German<br />

state of Bavaria, the correct German dialect<br />

to associate with the text is that of Middle<br />

Upper German. 19 It is in this dialect group<br />

that most of the songs and stories seem to<br />

have been sung and told during the height<br />

of courtly entertainment, between 1175<br />

and 1250. 20<br />

French Text<br />

The French text found in movement<br />

16 (Dies, nox et omnia) contained the<br />

most discrepancies among all the studied<br />

recordings. Several recordings seemed to<br />

completely ignore the<br />

change in text and applied<br />

Latin pronunciation to the<br />

entire movement. The<br />

most notable examples of<br />

this were the Stokowski,<br />

Ormandy, and Penderecki<br />

recordings. It may also<br />

be possible, due to the<br />

archaic French spelling,<br />

that the conductors and<br />

soloists were unaware<br />

that the text was indeed<br />

French, rather than Latin.<br />

Others seemed to mix<br />

diction rules for Latin<br />

and French, using French<br />

consonant sounds, but<br />

Latin vowel sounds. This<br />

is heard most strikingly in<br />

the Ozawa recording.<br />

Robert Taylor states<br />

there is no standard<br />

phonology of Medieval<br />

French, and there were<br />

only the beginnings of<br />

scientific accuracy of<br />

phonetic description by<br />

the sixteenth century. 21<br />

Sawallisch, Slatkin, Muti,<br />

Mahler, Jochum, Delogu, Shaw, and Tilson<br />

Thomas conducted the recordings that<br />

observed a clear distinction between<br />

French and Latin. In the Frübeck de Burgos<br />

recording, modern French diction seems to<br />

be observed. Although all nine of these recordings<br />

obviously recognized the macaronic<br />

text, there were many discrepancies among<br />

all of the interpretations, too numerous to<br />

list here. It would seem that the importance<br />

lies in the recognition of the French text and<br />

an obvious performance of that recognition.<br />

Musical Interpretation<br />

In analyzing the musical decisions of these<br />

sixteen conductors, the author took into<br />

consideration three principal matters:<br />

• The treatment of the Luftpause (’) Orff<br />

used throughout his score;<br />

• The treatment of movements marked<br />

Attacca versus those that are not; and<br />

• Individual conductors’ musical decisions<br />

that are not specifi cally notated in<br />

the score.<br />

Luftpause<br />

The Luftpause is indicated by a comma,<br />

written above the staff. Orff uses this marking<br />

several times in virtually every movement<br />

of Carmina Burana. The dilemma is that the<br />

marking is a rather vague indication with no<br />

quantifi able temporal value. An example of<br />

this conundrum comes in the fi rst four bars<br />

of the piece (Figure 1).<br />

In the surveyed recordings, the particular<br />

markings in the example above were interpreted<br />

in one of the following ways:<br />

• A complete break in rhythmical time;<br />

• A quarter rest on the last beat of the measure,<br />

while still maintaining a tempo;<br />

• A fermata on the last half note of each<br />

CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4 57


CARL ORFF'S <strong>CARMINA</strong> <strong>BURANA</strong><br />

measure and then continuing directly<br />

into the next measure;<br />

• An eighth rest on the last beat of the measure<br />

while still maintaining a tempo;<br />

58 CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4<br />

• The marking was not recognized at all.<br />

The problem lies in the fact that it is unclear<br />

which of the fi ve circumstances Orff is suggesting.<br />

Another challenging example comes<br />

in movement 14 (In taberna) at measure 74<br />

(Figure 2).<br />

In this example, the four bars before the<br />

Luftpause are a repetition of the same twobar<br />

musical phrases. New musical material<br />

follows the Luftpause.<br />

The conductor could<br />

interpret this marking<br />

in all fi ve of the above<br />

possible scenarios. Of<br />

the surveyed recordings,<br />

not one conductor<br />

chose to observe this<br />

marking at all. Unfortunately,<br />

it is impossible<br />

to offer a definitive<br />

interpretation of Orff’s<br />

intentions from the<br />

results of this study.<br />

Several additional issues<br />

concerning interpretation<br />

of the Luftpause are<br />

discussed later.<br />

Attacca Markings<br />

Orff worked within<br />

a concept he titled Theatrum<br />

Mundi, in which<br />

music, movement, and<br />

speech were inseparable.<br />

22 There is an<br />

extreme element of<br />

drama inherent in all<br />

of Orff’s later works.<br />

With this in mind, Orff<br />

divided the twenty-fi ve<br />

separate movements<br />

of Carmina Burana into<br />

five scenes. To keep<br />

these scenes intact, each<br />

movement within a<br />

scene was marked attacca<br />

to the subsequent<br />

movement.<br />

Of the surveyed<br />

recordings, Mahler, Muti,<br />

Sawallisch, Shaw and<br />

Slatkin offered a strong<br />

sense of scenic structure<br />

and integrity. It<br />

is worth noting that<br />

Shaw is the only con-


ductor who formatted the recording with<br />

only four tracks (1. Introduction - Fortuna<br />

Imperatrix Mundi; 2. Part 1, Primo vere and<br />

Uf dem Anger; 3. Part II - In taberna; 4. Part<br />

III - Cour d’amours, Blanzifl or et Helena and<br />

the return of Fortuna Imperatrix Mundi). It is<br />

also important to consider that it might have<br />

been the decision of a recording engineer<br />

or other technical factors that prevented a<br />

scenic continuity, rather than the conductor’s<br />

musical decisions.<br />

Within the surveyed recordings, the<br />

greatest discrepancy in attacca recognition<br />

came between movements 5 (Ecce gratum)<br />

and 6 (Tanz). These two movements<br />

occur in the middle of the scene labeled<br />

Primo vere. Movement 6 is the beginning of<br />

Primo vere’s “internal scene” Uf dem anger.<br />

There is no attacca marking between the<br />

two movements. Several conductors did<br />

perform what appears to be an attacca<br />

between these two movements (Jochum,<br />

Penderecki, and Thielemann). Perhaps this<br />

was done in order to maintain the structure<br />

of the overall Primo vere scene.<br />

Musical Decisions Other Than<br />

Those Marked in the Score<br />

In any piece of music, whether it be by<br />

Mozart or Bartok, conductors will take<br />

liberties outside of what the composer<br />

has indicated in the score. Such liberties<br />

include ritardandi, accelerandi, grand pauses,<br />

or fermati, to name only a few. However,<br />

taking into account how specifi c Orff was<br />

in marking his score, such liberties are even<br />

more evident than usual.<br />

The conductor who went farthest from<br />

Orff’s indications was Leopold Stokowski<br />

in his 1957 recording with the Houston<br />

Symphony Orchestra. In this age of studied<br />

performance practice, Leopold Stokowski<br />

is now infamous for his romanticizing of<br />

Bach and other tremendous liberties taken<br />

with established repertoire. In Stokowski’s<br />

rendition of Orff’s work, he actually cuts<br />

the fi rst twelve bars as well as measures<br />

53 and 54 marked feroce from Movement<br />

14. There is no indication in Orff’s score<br />

that these cuts are acceptable. In some<br />

cases, conductors will cut portions of the<br />

text to accommodate the performance<br />

abilities of the ensemble. However, bearing<br />

in mind that these cuts are small and, in the<br />

case of movement 14, the material that was<br />

cut is repeated later, it is questionable as to<br />

whether this was Stokowski’s motive. The<br />

cuts may also have been made due to time<br />

limitations on the recording medium available.<br />

Another decision made by Stokowski<br />

comes in the baritone solo, movement<br />

16 (Dies, nox et omnies). In this recording,<br />

a baritone and tenor are used. The tenor<br />

sings the sections usually performed by the<br />

baritone in falsetto. Although this decision<br />

may have been made due to vocal limitations<br />

of the baritone soloist, artistically it pays no<br />

attention to the text or Orff’s conception<br />

of characters playing a role. Throughout this<br />

performance, Stokowski takes numerous<br />

liberties with tempo and articulation that are<br />

not indicated in the score and are not heard<br />

in any other recording.<br />

One other conductor who took extreme<br />

liberties with the score was Penderecki in his<br />

1994 recording of the “Karol Szymanowski”<br />

State Cracow Philharmony Orchestra<br />

and Choirs. For example, in the fi rst four<br />

measures of the piece, Penderecki makes<br />

extremely large pauses at each Luftpause,<br />

interpreting the marking as a fermata over a<br />

rest, rather than a slight pause. This luftpause<br />

interpretation is also taken at measure 31<br />

(Figure 3) and each subsequent strophe<br />

throughout movement 5.<br />

There also seems to be very little, if any,<br />

recognition of scenic unity on the Penderecki<br />

recording. Attacca markings are sporadically<br />

recognized, creating no cohesion between<br />

each scene.<br />

The single movement in which most<br />

conductors took some sort of artistic license<br />

was in movement 14 (In taberna). Orff’s<br />

By<br />

Paul Brandvik<br />

Author of<br />

The Compleet<br />

Madrigal Dinner<br />

Booke<br />

THIRTY SCRIPTS, each containing All<br />

DIALOGUE (including greeting, toasts, festivities,<br />

and humorous Renaissance play) necessary<br />

for A SUCCESSFUL MADRIGAL DINNER!<br />

For complete info: VISIT OUR WEB SITE:<br />

www.madrigaldinner.com<br />

knight-shtick press<br />

Box 814, Bemidji, MN 56619-0814<br />

218-586-2270<br />

madrigaldinner@madrigaldinner.com<br />

CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4 59


CARL ORFF'S <strong>CARMINA</strong> <strong>BURANA</strong><br />

60 CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4<br />

Luftpause is particularly<br />

problematic in this movement.<br />

For example, in<br />

the fi rst 12 bars of the<br />

movement there are four<br />

Luftpause. No conductor<br />

in this survey made any<br />

observation of these four<br />

markings (Figure 4).<br />

However, in measure<br />

24 a Luftpause is marked<br />

after the last beat of<br />

the measure (Figure 5).<br />

Fritz Mahler and Rafael<br />

Frühbeck de Burgos interpreted<br />

this marking<br />

as a grand pause before<br />

the new section of music.<br />

Sawallisch interpreted this<br />

marking as a one beat rest<br />

before the new tempo.<br />

De Burgos also places<br />

a grand pause in measure<br />

36, where there is<br />

no indication for such<br />

an interpretation (Figure<br />

6). One other recorded<br />

discrepancy comes in<br />

measure 70 of Movement<br />

14 (Figure 7).<br />

Here, we see no indication<br />

for a break in sound<br />

or tempo before the<br />

subito molto stentato section.<br />

However, Frühbeck<br />

de Burgos, Mahler, Sawallisch,<br />

and Tilson Thomas<br />

all placed either a break or<br />

grand pause before this new section. When<br />

these two bars are analyzed harmonically,<br />

we see a series of fi rst inversion chords<br />

(perhaps mimicking fauxbourdon) in the<br />

choral part all over an E pedal. The downbeat<br />

of measure 71 is an F-major chord in fi rst<br />

inversion in both the choral and wind parts<br />

with a “D” pedal in the strings. The indicated<br />

E pedal of the strings and woodwinds is<br />

harmonically leading to the F-major 6-3<br />

chord at the tempo change. In addition, the<br />

chord progression of measure 70 ends with<br />

an E-major 6-3 chord, which also leads the<br />

listener to F major. To place a break after this<br />

progression seems to destroy the harmonic


tension, making this decision questionable. In<br />

addition, Stentato means “with diffi culty.” It is<br />

an expression mark often used by Verdi in<br />

vocal lines at moments of extreme anguish.<br />

In 1703, Sébastien de Brossard wrote it<br />

meant one should sing as though one were<br />

suffering. 23 Orff not only indicates Stentato<br />

but also molto and subito. Something must<br />

be done, and immediately! Placing a grand<br />

pause prior to this indication does not seem<br />

to suit Orff’s marking.<br />

Summary<br />

Many conductors use commercial recordings<br />

as a resource at some point in their score<br />

preparation. Most of them agree that the<br />

most effective way of listening is to select a<br />

number of divergent recordings to gain different<br />

insights on interpretation. Although<br />

this study found the Eugen Jochum recording<br />

to be closest to Orff’s markings, many<br />

of the recordings in the study are valuable<br />

resources in gaining knowledge of Orff’s<br />

desired interpretation.<br />

The 1980 recording of Robert Shaw<br />

conducting the Atlanta Symphony Orchestra<br />

and Chorus is a strong performance of the<br />

work. The chorus is truly presented as the<br />

centerpiece of the work, as Orff intended.<br />

Håkan Hågagard delivers<br />

a convincing performance<br />

of the baritone solos, particularly<br />

in the Circa mea<br />

pectoras. Judith Blegen gives<br />

the strongest solo performance,<br />

and, perhaps, is the<br />

finest soprano soloist in<br />

all the studied recordings.<br />

Shaw also demonstrates his<br />

understanding of the scenic<br />

structure by not only clearly<br />

observing attacca markings,<br />

but also inserting tracks on<br />

the CD by scene rather than<br />

movement. In the slower<br />

movements Shaw creates<br />

a beautiful, graceful sound<br />

in the chorus. However,<br />

the carnal power and drive<br />

expected in movements<br />

such as Were diu welt alle<br />

min and In taberna quando<br />

sumus seems absent. Shaw’s<br />

interpretation also falls short<br />

in this study: he uses liturgical<br />

Latin and modern German<br />

diction rather than the more<br />

appropriate medieval forms.<br />

Even though Seiji Ozawa’s 1988 recording<br />

with the Berliner Philharmoniker and the<br />

Its easy to register for the<br />

2011 ACDA National Conference.<br />

Register online at www.acda.org<br />

CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4 61


CARL ORFF'S <strong>CARMINA</strong> <strong>BURANA</strong><br />

Shinyukai Choir is one of the farthest from<br />

Orff’s intentions according to the tempo<br />

study, it is still a thrilling recording. The tempos<br />

are very fast, yet do not seem rushed<br />

as they do in the Michael Tilson Thomas<br />

62 CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4<br />

recording with the Cleveland Orchestra.<br />

Ozawa also employs a Germanic pronunciation<br />

of the Latin text, which comes across<br />

quite clearly. The three soloists (Edita Gruberova,<br />

John Aler, and Thomas Hampson)<br />

give striking performances.<br />

John Aler, in particular, also<br />

heard on the Leonard Slatkin<br />

recording, gives a magnifi<br />

cent performance of the<br />

“roasting swan.”<br />

Leonard Slatkin’s 1994<br />

recording with the Saint<br />

Louis Symphony Orchestra<br />

and Chorus is an excellent<br />

source for pronunciation.<br />

Slatkin employs both the<br />

Germanic-Latin and medieval<br />

Middle High German<br />

pronunciations. In this recording,<br />

the soloists seem<br />

to be placed at the fore. The<br />

recording quality is superb.<br />

Unlike many recordings of<br />

Carmina Burana, the sound<br />

levels remain consistent.<br />

The 1995 Gaetano<br />

Delogu live recording with<br />

the Prague Symphony Orchestra<br />

and the Kühn Mixed<br />

Choir exemplifi es much of<br />

the diction suggested by<br />

Copeman and Riggs. However,<br />

the chorus lacks the<br />

stunning rhythmic alacrity<br />

and unstinting energy that<br />

make others in the study so<br />

exciting and memorable. It<br />

is also interesting to note<br />

that the CD cover has a<br />

picture of a performance<br />

with various actors and actresses<br />

in medieval costume<br />

in front of a chorus dressed<br />

in monk habits. This picture<br />

may inspire some scenic<br />

interpretation.<br />

Although the recording<br />

technology used in Fritz<br />

Mahler’s 1957 recording<br />

with the Hartford Symphony<br />

Orchestra and Chorus<br />

seems archaic compared to<br />

today’s standards, it is worth listening to for<br />

Mahler’s tempos and interpretations. This is<br />

the fi rst commercial recording of Carmina<br />

Burana and Carl Orff was present at the<br />

rehearsals and performances.


Concluding Remarks<br />

Carl Orff’s Carmina Burana has established<br />

itself as a cornerstone of the<br />

twentieth-century choral repertoire. Its<br />

combination of medieval and modern elements,<br />

along with Orff’s distinctive compositional<br />

style, creates a thrilling experience<br />

for both the audience and the performer.<br />

Although the elements of strong adherence<br />

to score markings and principles of diction<br />

seem highly restrictive in this study, the freedom<br />

of scenic conception allows every new<br />

performance to be as innovative and fresh<br />

as the very fi rst.<br />

Many critics of Carmina Burana fi nd it<br />

vulgar, devoid of the “standard techniques<br />

and elaborations” that made music an art<br />

and a spiritual force. 24 However, the reason<br />

for this opinion may be that too many<br />

performers indulge in its excesses rather<br />

than adhere to its strong sense of form and<br />

symmetry. When performed with all Orff’s<br />

intentions accounted for, Carmina Burana<br />

becomes a pulsing, visceral, and cathartic<br />

musical experience.<br />

NOTES<br />

1<br />

Philip, Robert. Early Recordings and Musical Style.<br />

(Cambridge University Press: Cambridge<br />

1992) 1.<br />

2<br />

See appendix for complete list and information<br />

on each recording.<br />

3<br />

These recordings are indicated as “Orff present”<br />

in the list of recordings.<br />

4<br />

Wall, Joan. International Phonetic Alphabet for<br />

Singers. A Manual for English and Foreign<br />

Language Diction. (PST…Inc: Dallas, Texas<br />

1989). 218.<br />

5<br />

Copeman, Harold. Singing in Latin. (Published at<br />

Oxford by the Author, 1996). 97.<br />

6<br />

Ibid., 98.<br />

7<br />

Copeman, Harold and Vera U.G. Scherr. “German<br />

Latin.” Singing Early Music. Ed. T. McGee, A.G.<br />

Rigg, D.N. Klausner. Bloomington: Indiana<br />

University Press, 1996. 261ff.<br />

8<br />

Copeman. 170.<br />

9<br />

Copeman. 6.<br />

10<br />

Rigg, A. G. Singing Early Music – The pronunciation<br />

of European Languages in the Late Middle Ages<br />

and Renaissance. (Indiana University Press.<br />

Bloomington) 1996. P. 5<br />

11<br />

Ibid.<br />

12<br />

Copeman, p. 8.<br />

13<br />

Carmina Burana literally means “songs from the<br />

monastery of Benediktbeuern.” The source<br />

of these texts is known as the Burana Codex.<br />

This collection of Medieval Latin and Middle<br />

High German and French lyrics, the most<br />

important of its kind, was collected in Austria<br />

between 1220 and 1250.<br />

14<br />

Parlett, David. Selections from the Carmina<br />

Burana—A Verse Translation. (Viking Penguin<br />

Inc. New York) p. 19ff.<br />

15<br />

The word “modifi ed” is used here, because no<br />

recording completely followed the rules of<br />

Middle High German, as summarized in Rigg’s<br />

Singing Early Music.<br />

16<br />

Frenzel, Peter. Late Medieval German and Early<br />

New High German, Singing Early Music. Ed.<br />

McGee, T, Rigg, A.G. Klausner, D. (Indiana<br />

university Press: Bloomington 1996) 228.<br />

17<br />

Ibid.<br />

18<br />

Frenzel, Peter. Germany and the Low Countries.<br />

Singing Early Music. Ed. McGee, T. Rigg, A.G.,<br />

Klausner. D. (Bloomington: Indiana University<br />

Press: 1996). 244.<br />

19<br />

Frenzel, p. 220<br />

20<br />

Ibid.<br />

21<br />

Taylor, Robert. “Old French” Singing Early Music<br />

The Pronunciation of European Languages in<br />

the Late Middle Ages and Renaissance. Ed. T.J.<br />

VOICE / OPERA<br />

UNDERGRADUATE DEGREES<br />

GRADUATE DEGREES<br />

PERFORMANCE DIPLOMA<br />

Dr. Karl Paulnack, director, music division<br />

Patty Thom, chair, voice and opera<br />

Dr. William Cutter, director, choral studies<br />

Kirsten Z. Cairns, director, opera studies<br />

FACULTY:<br />

Michelle Alexander, Marilyn Bulli, Kirsten Z. Cairns,<br />

William Cotten, William Cutter, Kerry Deal,<br />

Rebecca Folsom, Sara Goldstein, Thomas Gregg,<br />

Robert Honeysucker, Victor Jannett, James Javore,<br />

Michael McGaghie, Monique Phinney, Mary Saunders,<br />

Merrill Shea, Lisa Sheldon, Melinda Sullivan,<br />

Patty Thom, Craig Wich, Kevin Wilson, Kathryn Wright<br />

McGee; A. G. Rigg; D. N. Klausner (Indiana<br />

University Press: Bloomington 1996) 65.<br />

22 For more information see Babcock, Jonathan.<br />

“Carl Orff’s Carmina Burana: A Fresh<br />

Approach to the Work’s Performance<br />

Practice.” Choral Journal 45, no. 11 (May 2006):<br />

26– 40.<br />

23 David Fallows. “Stentato.” In Grove Music<br />

Online. Oxford Music Online, http://www.<br />

oxfordmusiconline.com/subscriber/article/<br />

grove/music/26681 (accessed July 22, 2010).<br />

24 Lang, Paul Henry. “Carl Orff” Bungled Fire-works<br />

… or Skillful Effects?” High Fidelity (January<br />

1982): 52.<br />

For complete tempo timings see: Babcock, Jonathan,<br />

“Carl Orff’s Carmina Burana: An Analysis<br />

of the work’s performance practice on<br />

commercial recordings.” (D.M.A. dissertation,<br />

University of Hartford 2003) Appendix C.<br />

pp. 99–113.<br />

application deadline:<br />

DECEMBER 1<br />

8 the fenway, boston, ma 02215 | (617) 912-9153 | admissions.audition.info: www.bostonconservatory.edu<br />

CHORAL JOURNAL Volume 51 Number 4 63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!