10.07.2015 Views

Cynllun Iaith Gymraeg - Rhondda Cynon Taf

Cynllun Iaith Gymraeg - Rhondda Cynon Taf

Cynllun Iaith Gymraeg - Rhondda Cynon Taf

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3.4 Cyfarfodydd CyhoeddusMae llawer math o gyfarfodydd cyhoeddus –gwrandawiadau, ymholiadau, achosion cyfreithioleraill a chynadleddau. Bydd pwy bynnag sy’nmynychu cyfarfodydd cyhoeddus o’r fath mae’rcyngor yn eu trefnu yn cael defnyddio’r iaith o’udewis. Bydd y Cyngor yn gofyn am rybudd ymlaenllaw am ddewis iaith y rheiny sy’n bwriadu eumynychu er mwyn gallu trefnu cyfleusterau cyfieithupriodol. Bydd rhybuddion o gyfarfodydd cyhoeddussydd i’w cynnal yn ddwyieithog.Bydd gwasanaeth cyfieithu ar y pryd ar gael panfydd y Cyngor yn cael cais ganunigolion/cynrychiolwyr sefydliadau sy’n dymunotrafod trwy gyfrwng y <strong>Gymraeg</strong>. Byddan nhw’ncael gwybod am eu hawl i siarad yn y <strong>Gymraeg</strong>ymlaen llaw trwy:• swyddogion yn nodi’n glir ar ddeunydd syddwedi’i argraffu - h.y. posteri cyhoeddusrwydd,taflenni, hysbysebion mae rhaid talu amdanynnhw, a rhybuddion cyhoeddus - bod dewis oiaith ar gael o roi rybudd ymlaen llaw fel byddmodd gwneud y trefniadau priodol ar gyfermanteisio ar wasanaeth cyfieithu.Cyfrifoldeb aelodau o’r cyhoedd yw rhoi gwybod am eudewis iaith ymlaen llaw.Os byddwn ni wedi penderfynu trefnu cyfleusterau cyfieithuar y pryd yn y lle cyntaf, bydd hynny wedi’i ddatgan yn glir yny rhybuddion cyhoeddus a’r hysbysebion.Cydnabyddwn fod hawliau statudol penodol i ddefnyddio’r<strong>Gymraeg</strong> mewn achosion cyfreithiol yng Nghymru. Felly,mewn ardaloedd – neu ar achlysuron – lle mae’r <strong>Gymraeg</strong> yndebygol o gael ei defnyddio, byddwn ni’n trefnu cyfleusteraucyfieithu (gweler y manylion yn 4.3 uchod).Bydd y rhai sy’n trefnu cyfarfodydd cyhoeddus yn asesu’rangen yngl n â threfnu swyddogion sy’n medru’r ddwy iaith igroesawu aelodau o’r cyhoedd a thrafod unrhyw ymholiadauyn y naill iaith a’r llall.Bydd y gweithwyr hynny sy’n medru’r <strong>Gymraeg</strong> yn gwisgobathodyn i ddangos hynny.Mae canllawiau gweithredu ar gyfer paratoadau ar gyferdefnydd o’r <strong>Gymraeg</strong> wedi’u dosbarthu at bob gweithiwrsydd ynglˆyn â threfniadau cyfarfodydd cyhoeddus.3.5 Cyfarfodydd eraillBydd y Cyngor yn trefnu a chynnal llaweriawn o gyfarfodydd yn ychwanegol at yrheiny sy’n agored i’r cyhoedd yngyffredinol. Mae’r rheiny’n cynnwysymweliadau personol gan y cyhoedd âgweithleoedd, ymweliadau proffesiynolgan y gweithwyr, cyfweliadau preifat,cyfarfodydd safle a thrafodaethau eraill.Nod y Cyngor yw bod croeso iaelodau o’r cyhoedd sy’n dymunogwneud hynny i ddefnyddio’r<strong>Gymraeg</strong> mewn cyfarfodydd o’r fatha bod rhwydd hynt iddyn nhwwneud hynny.O gofio dosbarthiad y gweithwyrdwyieithog ar draws swyddfeyddy Cyngor ar hyn o bryd, doesdim modd darparu gwasanaethdwyieithog llawn ym mhobmaes. Bydd y sefyllfa honno’n gwella’n raddol wrth inniweithredu’r cynlluniau staffio sydd yn y cynllun. Yn fwyafpenodol, pan fydd y drafodaeth o natur dechnegol, neu agaelod arbennig o’r staff nad yw’n medru’r <strong>Gymraeg</strong>; hwyrachbydd rhaid cynnal cyfarfod yn y Saesneg. Serch hynny, bydd yCyngor yn gwneud ei orau glas, yn ôl y drefn staffiobresennol, i drafod materion gydag aelodau o’r cyhoedd yn y<strong>Gymraeg</strong>.I gynorthwyo’r Cyngor i gyflawni’r ymrwymiad hwn, byddwnni’n anelu at sefydlu trefniadau lle bydd y gweithluoedd hynnysydd heb swyddogion sy’n medru’r <strong>Gymraeg</strong> yn gallu cysylltuâ swyddog a fydd yn gallu ymateb i geisiadau am gyfarfodCymraeg.Pan fyddwn ni’n trefnu cyfarfod ag unigolyn neu gorff mae’nhysbys ei bod yn well ganddo ddefnyddio’r <strong>Gymraeg</strong>, neusydd wedi gofyn am gael defnyddio’r <strong>Gymraeg</strong>, byddwn ni’ntrefnu cynnal y cyfarfod yn y <strong>Gymraeg</strong> neu ddarparugwasanaeth cyfieithu.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!