10.07.2015 Views

who asked the first question? - International Research Center For ...

who asked the first question? - International Research Center For ...

who asked the first question? - International Research Center For ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

126presence of a polyphonic singing tradition. But as we may agree, “<strong>the</strong> absence of datadoes not mean <strong>the</strong> absence of <strong>the</strong> phenomenon”, so at least some forms of late pan-European style of simple polyphony with at least occasional parallel thirds might well becharacteristic of Finnish social singing as well. At least, I remember myself, how <strong>the</strong>group of my Finnish friends were singing on a wedding of my Georgian friend Nasi andrdFinnish Laif on February 23 1988. They were singing in unison, but steadily finishingall <strong>the</strong> musical phrases with <strong>the</strong> major third.IcelandFinding a live tradition of polyphonic singing in Iceland was one of <strong>the</strong> highlightsof <strong>the</strong> study of European polyphony – both professional and folk. A live tradition ofpolyphony in Iceland was particularly important for musicologists studying medievalEuropean polyphony, because of its clear connections to <strong>the</strong> earliest types of organum[Organum was <strong>the</strong> <strong>first</strong> type of European professional polyphony, that appeared at <strong>the</strong>end of <strong>the</strong> 9 th – beginning of <strong>the</strong> 10 th centuries]. Angel Hammerich published apioneering article about <strong>the</strong> Icelandic two-part singing tradition twisongur, <strong>the</strong>n Biarni<strong>For</strong>stain published 42 examples of twisongur, and finally John Laif recorded onphonograph <strong>the</strong> examples of twisongur. Phonograph recordings proved <strong>the</strong> correctness of<strong>the</strong> transcriptions made by <strong>For</strong>stain. The term twisongur literally means “two-singing”,and it is a traditional technique of <strong>the</strong> two-part performance of secular and sacredmelodies. Hornbostel’s description of twisongur as “fifths organum with crossing parts”is quite accurate (Hornbostel, 1986 [1930]). Most of <strong>the</strong> time <strong>the</strong> parts move in parallelfifths in twisongur style, and at certain moment <strong>the</strong> parts shift places (<strong>the</strong> top part goeslower and <strong>the</strong> low part goes higher that <strong>the</strong> top part). Therefore <strong>the</strong> second part usuallyfinishes with <strong>the</strong> note that <strong>the</strong> <strong>first</strong> part started at <strong>the</strong> beginning of <strong>the</strong> song. The leadinggenre of Icelandic traditional music, Rimur (epic songs), was also performed in twisongurstyle. Here are two typical examples of <strong>the</strong> earlier type of twisongur:Ex. 73. Iceland (Hornbostel, 1986:310, #36)Ex. 74. Iceland (Hornbostel, 1986:311, #4a)The tempo was usually very slow, and <strong>the</strong> sound of “empty” parallel fifths is veryspecific. Interestingly, in late medieval Europe parallel fifths were considered <strong>the</strong> biggestcompositional mistake that a composer could make in composing polyphonic music. By<strong>the</strong> way, parallel fifths were considered a very serious mistake not only by MedievalEuropean music <strong>the</strong>orists. I remember myself doing very much feared harmony tests at

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!