09.07.2015 Views

Practical Information - Generative Linguistics in the Old World

Practical Information - Generative Linguistics in the Old World

Practical Information - Generative Linguistics in the Old World

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Word order and def<strong>in</strong>iteness <strong>in</strong> <strong>the</strong> Norwegian DP: Complexity, frequency andstructural similarity <strong>in</strong> bil<strong>in</strong>gual acquisition and attritionMarit Westergaard & Merete AnderssenUniversity of TromsøNowegian DP constructions are relatively complex, especially compared to English. Norwegianpossessives may be pre- or postnom<strong>in</strong>al (1a, b), while English possessives are always prenom<strong>in</strong>al(1c). The dist<strong>in</strong>ction between <strong>the</strong> two word orders <strong>in</strong> Norwegian is dependent on <strong>in</strong>formationstructure; <strong>the</strong> prenom<strong>in</strong>al adds contrastive stress on <strong>the</strong> possessor, while <strong>the</strong> postnom<strong>in</strong>al isneutral. Fur<strong>the</strong>rmore, postnom<strong>in</strong>al possessors have to co-occur with a noun <strong>in</strong> <strong>the</strong> def<strong>in</strong>ite form(1b). Norwegian also differs from English <strong>in</strong> hav<strong>in</strong>g a suffixal def<strong>in</strong>ite article (1b, 2a) and <strong>in</strong>hav<strong>in</strong>g def<strong>in</strong>iteness marked twice <strong>in</strong> modified def<strong>in</strong>ite noun phrases (2b), by both a suffixalarticle and a preadjectival free determ<strong>in</strong>er (double def<strong>in</strong>iteness).(1) a. m<strong>in</strong> stol b. stol-en m<strong>in</strong> c. my chairmy chair chair.DEF my‘MY chair’ ‘my chair’(2) a. hus -et b. det gamle hus -ethouse.DEF DEF old house.DEF‘<strong>the</strong> house’ ‘<strong>the</strong> old house’These structures allow us to consider factors such as frequency, complexity, and structuralsimilarity: Postnom<strong>in</strong>al possessives are used considerably more frequently than prenom<strong>in</strong>alpossessives (75%), but are also argued to be more complex, <strong>in</strong>volv<strong>in</strong>g both def<strong>in</strong>iteness mark<strong>in</strong>gand syntactic movement (Anderssen & Westergaard 2010, Lødrup 2012). Prenom<strong>in</strong>alpossessives, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, are structurally more similar to <strong>the</strong>ir English counterparts. Doubledef<strong>in</strong>iteness is both complex and <strong>in</strong>frequent. With<strong>in</strong> <strong>the</strong> DP structure, <strong>the</strong> suffix is extremelyfrequent, while <strong>the</strong> prenom<strong>in</strong>al determ<strong>in</strong>er is <strong>in</strong>frequent but structurally similar to English.In Anderssen & Westergaard (2010), monol<strong>in</strong>gual Norwegian children are shown to use bothword orders <strong>in</strong> possessives, but to have a preference for <strong>the</strong> prenom<strong>in</strong>al possessive constructionearly on, i.e. <strong>the</strong> least complex and least frequent one. This is argued to be an <strong>in</strong>dication thatchildren do not simply pay attention to frequency, but choose <strong>the</strong> more economical construction(without syntactic movement). Anderssen & Westergaard (2012) <strong>in</strong>vestigate <strong>the</strong> use ofpossessives <strong>in</strong> Norwegian-English bil<strong>in</strong>gual children and Norwegian heritage speakers <strong>in</strong> <strong>the</strong> US.The results reveal that, while <strong>the</strong> bil<strong>in</strong>gual children have a stronger and more long-last<strong>in</strong>gpreference for prenom<strong>in</strong>al possessives than <strong>the</strong> monol<strong>in</strong>guals, see (2), <strong>the</strong> heritage speakersalmost exclusively use postnom<strong>in</strong>al possessor constructions, also with English loanwords, cf. (3).It is thus argued that, while <strong>the</strong> lack of complexity makes prenom<strong>in</strong>al possessives <strong>the</strong> preferredorder <strong>in</strong> language acquisition, <strong>the</strong> high frequency of <strong>the</strong> postnom<strong>in</strong>al possessor protects it aga<strong>in</strong>stlanguage attrition.(2) Den er ikke i m<strong>in</strong> veska. (Sun, 1;10.16)it is not <strong>in</strong> my handbag.DEF(3) schoolhouse’n d<strong>in</strong> (3M Spr<strong>in</strong>gG)schoolhouse.DEF your1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!