09.07.2015 Views

Practical Information - Generative Linguistics in the Old World

Practical Information - Generative Linguistics in the Old World

Practical Information - Generative Linguistics in the Old World

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Comparative Structural Determ<strong>in</strong>ism and Cognitive Economy Guide Multil<strong>in</strong>gual Acquisition:Transfer Evidence <strong>in</strong> Closely-Related Language Pair<strong>in</strong>gsJason RothmanUniversity of FloridaEmpirical research on <strong>the</strong> acquisition of a third (L3) or more (Ln) language has beenundertaken from a multitude of l<strong>in</strong>guistic perspectives over <strong>the</strong> past few decades (see for reviewRothman, Cabrelli Amaro & de Bot 2013). In recent years, generative acquisition has madesignificant contributions to <strong>the</strong> grow<strong>in</strong>g body of literature on adult multil<strong>in</strong>gual acquisition (seee.g. García Mayo & Rothman 2012; Leung 2007, 2009; Rothman et al. 2011). Start<strong>in</strong>g withFlynn et al. (2004) and taken up more directly <strong>in</strong> Rothman (2010, 2011, <strong>in</strong> press), it has beenacknowledged by <strong>the</strong> emerg<strong>in</strong>g generative L3 literature that exam<strong>in</strong><strong>in</strong>g <strong>the</strong> patterns of <strong>in</strong>itialstages transfer highlights <strong>in</strong> unique ways <strong>the</strong> economic underp<strong>in</strong>n<strong>in</strong>gs of language acquisitionmore generally. In this talk, I will focus on this latter l<strong>in</strong>e of argumentation, consider<strong>in</strong>g whatmultil<strong>in</strong>gual transfer patterns at <strong>the</strong> very <strong>in</strong>itial stages of L3 reveal about l<strong>in</strong>guistic architectureand how economy constra<strong>in</strong>s l<strong>in</strong>guistic acquisition, specifically when ei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> L1 or <strong>the</strong> L2 isclosely related to <strong>the</strong> target L3.To be sure from <strong>the</strong> outset, <strong>the</strong>re are two ma<strong>in</strong> objectives. The first is to <strong>in</strong>troduce <strong>the</strong>reader to <strong>the</strong> emerg<strong>in</strong>g field of generative third language acquisition, especially as it regards<strong>in</strong>vestigat<strong>in</strong>g l<strong>in</strong>guistic transfer effects. In do<strong>in</strong>g so, I will argue for and demonstrate that dataprovided by study<strong>in</strong>g L3 acquisition make significant contributions towards a better generalunderstand<strong>in</strong>g of how <strong>the</strong> m<strong>in</strong>d represents language and how cognitive economy delimitsacquisition processes. The second goal is to clarify, if not update, <strong>the</strong> Typological ProximityModel (TPM) of L3 morphosyntactic transfer (Rothman 2010, 2011, <strong>in</strong> press). The TPMma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong>s that structural 1 proximity between <strong>the</strong> target L3 and <strong>the</strong> previously acquired L1 and/orL2 determ<strong>in</strong>es which of <strong>the</strong> previous l<strong>in</strong>guistic systems will provide <strong>in</strong>itial stages transfer.Beyond show<strong>in</strong>g <strong>the</strong> tenability of <strong>the</strong> TPM with empirical data from language triads <strong>in</strong>volv<strong>in</strong>gtwo Romance languages and English, a unique contribution rests <strong>in</strong> <strong>the</strong> updated proposal offeredas to how <strong>the</strong> TPM works <strong>in</strong> l<strong>in</strong>guistic and cognitive terms. There is a grow<strong>in</strong>g body of empiricalresearch supportive of <strong>the</strong> tenets of <strong>the</strong> TPM (e.g. Foote 2009; Iverson 2010; Montrul, Dias andSantos 2011; Wrembel 2012), show<strong>in</strong>g it has descriptive and (some) predictive power. Theobvious questions left largely unaddressed by proponents of <strong>the</strong> TPM to date relate to its ultimateexplanatory power: (a) What are <strong>the</strong> cognitive and l<strong>in</strong>guistic explanations for why structuralsimilarity is such an <strong>in</strong>fluential factor for L3 transfer?, and (b) how does <strong>the</strong> m<strong>in</strong>d come tounconsciously determ<strong>in</strong>e relative structural comparisons so early on <strong>in</strong> <strong>the</strong> multil<strong>in</strong>gualacquisition process? In address<strong>in</strong>g question (a), I will argue that multil<strong>in</strong>gual transfer selectionbased on structural proximity is <strong>in</strong>herently motivated by cognitive economy. In address<strong>in</strong>gquestion (b), I will offer a sketch of my develop<strong>in</strong>g thoughts on how <strong>the</strong> m<strong>in</strong>d determ<strong>in</strong>esstructural proximity based on a series of l<strong>in</strong>guistic cues that are active at <strong>the</strong> earliest of L3 stages.1 I use <strong>the</strong> more precise word structural here as opposed to typological. The term’s precision will become clearestwhen <strong>the</strong> updated articulation of <strong>the</strong> TPM is laid out. However, I will also <strong>in</strong>terchange <strong>the</strong> term structural withtypological for historical reasons (i.e. <strong>the</strong> name of <strong>the</strong> model itself) to rem<strong>in</strong>d <strong>the</strong> reader of <strong>the</strong> connection, and notbecause I believe <strong>the</strong>m to be <strong>in</strong>herently <strong>in</strong>terchangeable. To be clear, as po<strong>in</strong>ted out to me by Roumyana Slabakova,<strong>the</strong> most accurate term to be used is <strong>in</strong>deed structural. I thank her for po<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g this out; as usual, she is entirelycorrect.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!