18.11.2012 Views

Untitled - The Chinati Foundation

Untitled - The Chinati Foundation

Untitled - The Chinati Foundation

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Speaking next was David Getsy, assistant<br />

professor at the School of the<br />

Art Institute of Chicago. Getsy’s topic<br />

was the multiplicity and ambiguity of<br />

Chamberlain’s sculptures—the way<br />

they rebuff easy reading; the way<br />

they refuse, as it were, to stand still.<br />

Getsy dubbed the sculptures “oxymoronic”:<br />

that is, constructed from<br />

contradictory elements which the artist<br />

fits—or in Getsy’s preferred term,<br />

couples—together. Examples of those<br />

couplings: volume and mass; sculpture<br />

and painting; reference and abstraction.<br />

Referring to writings about<br />

the artist, interviews with him, and<br />

the titles he gives his sculptures, Getsy<br />

argued that the metaphors used to<br />

describe Chamberlain’s process are<br />

usually sexual. Sexual metaphors, he<br />

claimed, automatically raise the issue<br />

of gender. But any gender-specific attempt<br />

at reading Chamberlain’s work<br />

is doomed to failure; rather, gender<br />

in Chamberlain is “contingent, pressing,<br />

and fluid.” Chamberlain, Getsy<br />

declared, “mocks the idea that meaning<br />

has a single source.”<br />

Wrapping up his talk, Getsy was<br />

immediately challenged by Adrian<br />

Kohn. Wasn’t a sexually or genderbased<br />

approach to Chamberlain’s<br />

work too reductive? Getsy replied that<br />

such an approach was one among<br />

many, and that rather than reductive,<br />

he found it liberating—he could now<br />

think about Chamberlain’s work in<br />

quedarse quietas, por así decir. Getsy<br />

llamó “oximorónicas” a estas escultu-<br />

ras, es decir, construidas a partir de<br />

elementos contradictorios que el artis-<br />

ta acomoda – o, la palabra preferida<br />

por Getsy, acopla. Ejemplos de dichos<br />

acoplamientos: volumen y masa, escul-<br />

tura y pintura, referencia y abstracción.<br />

Refiriéndose a críticas publicadas, en-<br />

trevistas con el artista y los títulos con<br />

que el artista bautiza a sus esculturas,<br />

Getsy afirmó que las metáforas utili-<br />

zadas para describir el proceso que<br />

sigue Chamberlain son generalmente<br />

sexuales, trayendo a colación el tema<br />

del género. Pero cualquier intento de<br />

interpretar la obra de Chamberlain<br />

basándose en géneros específicos está<br />

destinado a fracasar, o mejor dicho,<br />

en Chamberlain el género es “contin-<br />

gente, apremiante y fluido”. Según el<br />

conferenciante, Chamberlain “se burla<br />

de la idea de que el significado pro-<br />

viene de una sola fuente”.<br />

Al finalizar su presentación, Getsy<br />

se vio acometido de inmediato por<br />

Adrian Kohn, quien preguntó si un<br />

acercamiento crítico a la obra de<br />

Chamberlain basado en el género no<br />

sería demasiado limitante. Getsy repli-<br />

có que dicho enfoque era uno entre<br />

varios, y que en lugar de verlo como<br />

limitante, lo encontraba liberador, ya<br />

que le permitía pensar en la obra de<br />

Chamberlain de un manera totalmente<br />

nueva. Kohn sugirió que lo que Getsy<br />

aplicaba a la obra era una teoría en<br />

33<br />

an entirely new way. Kohn suggested<br />

that Getsy was applying a theory to<br />

the work rather than his eyes. Getsy<br />

plumped for his right to an individual<br />

response and shrugged off the idea<br />

of a “pure visual experience.”<br />

William Agee, professor of art history<br />

at Hunter College in New York,<br />

took the stage to deliver a fitting<br />

summation for the weekend’s lectures.<br />

His topic was the relationship<br />

between Chamberlain and Judd.<br />

Agee reviewed Judd’s many writings<br />

about Chamberlain in order to trace<br />

the course of Judd’s evolving thought<br />

as well as the impact his fellow artist<br />

had on the development of Judd’s<br />

own work. Agee described the deep<br />

sympathy between the two artists, a<br />

feeling of fellowship which led, after<br />

a number of years, to the permanent<br />

installation of 23 Chamberlain sculptures<br />

at <strong>Chinati</strong>.<br />

Next, all the speakers joined Richard<br />

Shiff on stage to take part in a<br />

panel discussion. Among the topics<br />

discussed was Chamberlain’s work<br />

as viewed in a classical context, with<br />

its own periods of baroque and rococco.<br />

Marianne Stockebrand then<br />

thanked the speakers and expressed<br />

amazement at the range, depth, and<br />

variety of their contributions—a tribute<br />

to Chamberlain’s own prodigal<br />

diversity.<br />

lugar de sus ojos. Getsy insistió en su<br />

derecho de responder de una manera<br />

individual y rechazó la idea de una<br />

“experiencia visual pura”.<br />

William Agee, profesor de historia<br />

del arte en la Universidad Hunter de<br />

Nueva York, hizo uso de la palabra<br />

para resumir las ponencias de este fin<br />

de semana, hablando sobre la rela-<br />

ción entre Chamberlain y Judd. Agee<br />

repasó muchos textos que Judd escri-<br />

bió sobre Chamberlain para seguir la<br />

evolución del pensamiento de Judd al<br />

respecto y también para explorar la<br />

influencia que ejerció Chamberlain so-<br />

bre la obra del propio Judd. Agee en-<br />

fatizó la profunda simpatía que cada<br />

artista sentía por el otro, una especie<br />

de compañerismo que desembocó, al<br />

cabo de varios años, en la instalación<br />

de 12 esculturas de Chamberlain en<br />

<strong>Chinati</strong>.<br />

Para finalizar, todos los ponentes se<br />

reunieron en el escenario con Richard<br />

Schiff para participar en una mesa<br />

redonda. Se discutieron, entre otros<br />

temas, la obra de Chamberlain vista<br />

dentro de un contexto clásico, con sus<br />

periodos de barroco y rococó. Marian-<br />

ne Stockebrand concluyó por agrade-<br />

cer nuevamente a los conferenciantes,<br />

expresando su asombro ante el alcan-<br />

ce y la variedad de las contribuciones<br />

de todos, un homenaje a la prodigiosa<br />

diversidad de Chamberlain mismo.<br />

JOHN CHAMBERLAIN BUILDING, CHINATI FOUNDATION.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!