rur_turizam
rur_turizam rur_turizam
Vukovarsko – srijemska županija | Vukovar – Srijem County Berislav Barbarić Vladimira Nazora 27, 32236 Ilok 032 593 359 – 098 914 0354 opgbarbaric@yahoo.com – 500 m 2 – – 01.01. – 31.12. samo uz prethodnu najavu / by appointment only 49 OPG Berislav Barbarić Na obroncima smo Fruške gore, 200 m od središta grada Iloka. Njegujemo tradicijski način pečenja rakije uz korištenje uređaja za destilaciju “Aromat” koji zadržava kvalitetu i aromu voća. Nudimo kušanje i kupnju našeg raznolikog proizvodnog asortimana: 8 vrsta rakija te likera od višnje i starog iločkog vinjaka. Gosti na obiteljskom gospodarstvu mogu kušati domaće voće i vino, razgledavati imanje, a u vrijeme sezone sudjelovati u branju i preradi voća ili prisustvovati samom procesu destilacije. Nakon kušanja nudimo odmor za dušu i tijelo u tradicijski uređenim sobama. Također organiziramo razgledavanje vinskih podruma i vinske ceste ili posjet muzeju u Iloku. The estate stands on the slopes of the Fruška Gora hills, 200 m from the centre of Ilok. We nurture the traditional way of making spirits, using the ‘Aromat’ still, to ensure the quality and flavour of fruit are preserved. Our products, including 8 types of spirits, sour cherry liqueur and the old Ilok brandy, are available for tasting and purchase. Guests at the estate can enjoy tasting our fruits and wines, touring the estate, and during the season, can take part in the fruit harvest and processing, or watching the actual distilling process. After tasting, rest both body and mind in our traditionally decorated rooms. We also organise tours of wine cellars along the wine road, or a visit to the museum in Ilok. RM: 2 / 2, Cat: "" 40 40 HS: 100 – 200 KN LS: – Marica Jovanovac Kralja Tomislava 129, 32273 Gradište 032 841 229 – 098 9682 542 snasini.kucari@hotmail.com – 7949 m 2 – – 01.01. – 31.12., pon – ned / all week Mon – Sun 154 50 Snašini Kućari Ruralna kuća za odmor smještena je u malom selu Gradište kraj Županje, poznatom po tradiciji šaranja tikvica. Tradiciju njegujemo i čuvajući mnoge lijepe i rijetke predmete, nošnju i stare zanate. Gospodarstvo je uređeno kroz muzejsko-izložbeni i smještajni dio u nekoliko stambenih i gospodarskih zgrada s početka 20. stoljeća. Posebnost domaćinstva noćenje je u pravoj šokačkoj sobi na slamaricama i perju. Nudimo kušanje svih delicija Slavonije: kulen, šunka, kobasice, domaći sir, pekmez, uz degustaciju likera, rakija i prirodnih sokova iz vlastite proizvodnje. Gosti mogu i sami ubrati i pripremiti namirnice iz vrta, naučiti spravljati zimnicu ili kuhati sokove, ali i šarati (oslikavati) tikvice, izrađivati zlatovez ili obući narodnu nošnju i fotografirati se za nezaboravnu uspomenu na Slavoniju. This rural vacation house is situated in the small village of Gradište near Županja, and is known for its tradition of painting gourds. This tradition has been nurtured, and many beautiful and rare items have been kept, including folk costumes and old trade tools. The estate has been refurbished as several houses and outbuildings from the early 20th century, and include the museum-exhibit section and accommodation section. A specificity of the estate is accommodation is a real Šokac room, on a hay and feather bed. We offer tastings of all the well-known Slavonian delicacies. Guests can pick their own vegetables, learn how to pickle or make juices, paint gourds, do golden embroidery zlatovez or have their photo taken in a traditional folk costume. RM: 2 / 2, Ruralna kuća | Rural house: 6 beds, Cat: """ 50 50 HS: 100 – 200 KN LS: 80 – 200 KN 51 Srijemska kuća U srijemskoj kući uistinu se može uživati u miru, tišini, vrhunskim vinima i srijemskoj kuhinji. Boraveći ovdje gost osjeća duh starine, ali i široku srijemsku dušu. Ilok, najistočniji hrvatski grad, grad je kraljevske prošlosti i duge vinske tradicije. In this Srijem house, you can truly enjoy in the peace and quiet, premium wines and Srijem cuisine. In staying here, the guests can feel the old and broad Srijem spirit. Ilok, Croatia’s easternmost town, is a town with a royal history and long wine tradition. Dubravko Barošević Stjepana Radića 6, 32236 Ilok 032 590 505 – 098 718 612 dubravko.barosevic@vu.t–com.hr www.srijemska-kuca.com.hr – – – 01.01. – 31.12. samo uz prethodnu najavu / by appointment only RM: 2 / 3, APP: 1 / 5, Cat: "" " 60 20 HS: 100 – 200 KN LS: – 60 | Ministarstvo turizma RH | Croatian Ministry of Tourism | www.mint.hr
Nacionalni katalog »Ruralni turizam Hrvatske« | National Catalogue Rural Tourism in Croatia 52 53 Klaini Kućari Na tromeđi triju županija i gradova (Slavonski Brod, Nova Gradiška i Požega) u selu Živike na rijeci Savi posebnost je gospodarstvo s turističkim brodom “Graničarka“ kojim možete zaploviti najdužom hrvatskom rijekom. Uz nezaboravnu plovidbu, domaćini goste obično povezu konjskom zapregom u obilazak šume slavonskog hrasta, a obližnji slatkovodni ribnjak pogodan je za šetnju ili pecanje uz zvukove prirode i kreket žaba. Moguće je i terensko jahanje. Ugostiteljska ponuda bazirana je na lokalnim specijalitetima i tradicijskom načinu pripreme jela poput domaćih trganaca, kulena i slavonske sarme. In the village Živike on the Sava River, at the tri-border of the counties and towns (Slavonski Brod, Nova Gradiška and Požega), there is an estate with a distinctive feature – the “Graničarka” tourism boat, which can take you on a ride along Croatia’s longest river. In addition to this unforgettable sailing trip, the hosts can also take you on a horse-drawn carriage ride through the Slavonian oak forest, while the nearby freshwater fish pond is a great place for a walk, or to do some fishing amidst the sounds of nature and the croaking of frogs. Cross-country horseback riding is another option. Enjoy fantastic local delicacies and the traditional cuisine, including kulen, homemade spicy pepper sausage, Slavonian stuffed cabbage, or trganci (tattered dumplings). Kušaonica domaćeg piva Bošnjak 80 1500 Nedaleko Nove Gradiške, u plodnoj ravnici pitomo je posavsko selo Sičice gdje iz ljubavi prema hobiju – kuhanju piva, nastaje prva Kušaonica domaćeg piva. Kušaonica je zanimljiva točka u itinereru mnogih izletnika, mjesto druženja i opuštanja uz pivo spravljeno isključivo od prirodnih sastojaka: vode, ječmenog slada, hmelja i pivskog kvasca. Domaće pivo je punog okusa i bogate pjene, najčešće varijante su svijetlo i tamno, a ako ih pomiješamo, dobivamo treću varijantu – “rezano domaće pivo”. Često se i zapjeva : “Vino pije ko vinograd sadi, ko ne sadi taj se pivom hladi”. Uz pivo možete kušati i pivsku rakijicu te likere na bazi pivske rakijice. In the fertile plains near Nova Gradiška is the picturesque Posavina village of Sičice, where love for a hobby – beermaking, has created the first Homemade beer tasting hall. The tasting hall is a stop on the agendas of many excursionists, a site for socialising and relaxation alongside beer made exclusively from natural ingredients: water, malted barley, hops and brewer’s yeast. Homemade beer is rich in flavour and froth, and the most common variations are light and dark beer, while if they are mixed, a third variation is obtained, and is called “cut homemade beer”. There is a common chant in this region, which translated is “He who plants the vineyard drinks the wine, he who does not refreshes himself with beer”. In addition to beer, you can also try the beer spirits and our liqueur based on beer spirits. 28 30 Ivan Kereković Živike 22, 35257 Lužani, Oriovac 035 436 113 035 436 113 099 7640 387 brodgranicarka@gmail.com www.turizam-kerekovic.hr 3 ha – – 01.01. – 31.12. samo uz prethodnu najavu / by appointment only Ivan Bošnjak Sičice 94, Vrbje, 35430 Nova Gradiška 035 364 497 – – – – – 94 m / nmv – 001.01. – 31.12. samo uz prethodnu najavu / by appointment only Brodsko – posavska županija | Slavonski Brod – Posavina County Osječko – baranjska županija | Osijek – Baranja County 154 Apini Dvori Gospodarstvo staro 130 godina i danas njeguje tradiciju i običaje kraja: pečenje rakije, pravljenje pekmeza, spremanje zimnice, žetve, kolinja, spravljanje starinskih jela u krušnoj peći i ognjištu te proizvodnju vlastite hrane. Seoska kuća obitelji Mihaljević sagrađena je 1879. g. i predstavlja najreprezentativniji primjer tradicijskog seljačkog graditeljstva. Gospodarske zgrade su tradicijske izvedbe i rasporeda i čine okućnicu: šupe, pecara za peći rakiju, krušna peć, štala i štagalj te lijepo izrađen i ukrašen ambar za čuvanje žita i ostale ljetine u zrnu. Od zabavnih sadržaja nudi se vožnja seljačkim kolima, jahanje konja, branje gljiva, a u ljetnim mjesecima kupanje ili ribolov na rijeci Vučici. Često se organiziraju i škole u prirodi. This farm holding is 130 years old and even today it nurtures the tradition and customs of the region: making spirits, jams, preparing pickled goods, the harvest, the pig slaughter, preparing old–fashioned meals in the bread oven and over the hearth, and the production of food. The rural house of the Mihaljević family was constructed in 1879 and is the most representative example of traditional rural architecture. The outbuildings are traditionally built and laid out in the courtyard: the sheds, still for making spirits, bread oven, barn and stables, and the beautifully made and embellished granary for keeping wheat and other summer grains. Activities offered include carriage rides through the village, horseback riding, mushroom picking, while in the summer enjoy a swim or fishing on the Vučica River. Nature schools are also often organised. 40 20 Katarina Mihaljević Matije Gupca 144, Bocanjevci, 31554 Belišće – – 091 5191 501 info@apin-dvor.com www.apin-dvor.com 0,7 ha 300 m / nmv – 01.01. – 31.12. samo uz prethodnu najavu / by appointment only Hrvatska gospodarska komora | Croatian Chamber of Economy | www.hgk.hr | 61
- Page 12 and 13: 3 Istra i Hrvatsko primorje | Istri
- Page 14 and 15: Nematerijalna kulturna baština u R
- Page 16 and 17: Popis nematerijalnih kulturnih doba
- Page 18 and 19: 3 Istra i Hrvatsko primorje | Istri
- Page 20 and 21: Izvorne pasmine u Hrvatskoj - oruđ
- Page 22 and 23: Rapska ovca | Rab sheep Creska ovca
- Page 24 and 25: Psi | Dogs Hrvatski ovčar | Croati
- Page 26 and 27: Prirodna baština Hrvatske - nacion
- Page 28 and 29: Nacionalni park Krka | Krka Nationa
- Page 30 and 31: POUČNA STAZA LJUBOTIĆ dužine 5 k
- Page 32 and 33: Pogled sa vrha Montokuc | View from
- Page 34 and 35: Posjetitelji u rudniku Zrinski | Vi
- Page 36 and 37: Kanjon rijeke Krupe | Krupa River C
- Page 38 and 39: “Drveno selo” Krapje - europski
- Page 40 and 41: Podjela na turističke regije Nacio
- Page 42 and 43: Legenda Pregled simbola korištenih
- Page 44 and 45: Slavonija 05 Slavonia 01 O regiji i
- Page 46 and 47: Brodsko - posavska županija | Slav
- Page 48 and 49: Osječko - baranjska županija | Os
- Page 50 and 51: Osječko - baranjska županija | Os
- Page 52 and 53: Osječko - baranjska županija | Os
- Page 54 and 55: 25 Seljačko domaćinstvo Novačić
- Page 56 and 57: Osječko - baranjska županija | Os
- Page 58 and 59: Požeško - slavonska županija | P
- Page 60 and 61: Vukovarsko - srijemska županija |
- Page 64 and 65: 55 Čokot - čarda Osječko - baran
- Page 66 and 67: 61 Vinarija Gerštmajer Osječko -
- Page 68 and 69: Požeško - slavonska županija | P
- Page 70 and 71: 73 Antin Stan Vukovarsko - srijemsk
- Page 72 and 73: 79 Poljoprivredni obrt “Galović
- Page 74 and 75: Središnja Hrvatska i Grad Zagreb 0
- Page 76 and 77: Tradicijska drvena kuća u Širincu
- Page 78 and 79: 83 Izletište i vinotočje Vinia sa
- Page 80 and 81: Bjelovarsko - bilogorska županija
- Page 82 and 83: 154 95 Gospodarstvo Šumak Krapinsk
- Page 84 and 85: 101 154 Seoski turizam Masnec Krapi
- Page 86 and 87: 107 154 EKO etnoturizam Antolić Si
- Page 88 and 89: 113 154 OPG Kovačević Sisačko -
- Page 90 and 91: Sisačko - moslavačka županija |
- Page 92 and 93: 125 154 Lijepo brdo Žumberak Zagre
- Page 94 and 95: Zagrebačka županija | Zagreb Coun
- Page 96 and 97: 137 154 Vinarstvo Španić Zagreba
- Page 98 and 99: 143 Izletište Gudan Koprivničko -
- Page 100 and 101: 149 OPG Dvanajščak Međimurska ž
- Page 102 and 103: Međimurska županija | Međimurje
- Page 104 and 105: Međimurska županija | Međimurje
- Page 106 and 107: 167 Vinarija Mikša Sisačko - mosl
- Page 108 and 109: Varaždinska županija | Varaždin
- Page 110 and 111: 179 Vinotočje Županić Varaždins
Nacionalni katalog »Ruralni <strong>turizam</strong> Hrvatske« | National Catalogue Rural Tourism in Croatia<br />
52<br />
53<br />
Klaini Kućari<br />
Na tromeđi triju županija i gradova (Slavonski Brod, Nova Gradiška i Požega) u selu Živike na rijeci Savi posebnost je gospodarstvo s turističkim brodom “Graničarka“<br />
kojim možete zaploviti najdužom hrvatskom rijekom. Uz nezaboravnu plovidbu, domaćini goste obično povezu konjskom zapregom u obilazak šume slavonskog<br />
hrasta, a obližnji slatkovodni ribnjak pogodan je za šetnju ili pecanje uz zvukove prirode i kreket žaba. Moguće je i terensko jahanje. Ugostiteljska ponuda<br />
bazirana je na lokalnim specijalitetima i tradicijskom načinu pripreme jela poput domaćih trganaca, kulena i slavonske sarme.<br />
In the village Živike on the Sava River, at the tri-border of the counties and towns (Slavonski Brod, Nova Gradiška and Požega), there is an estate with a distinctive<br />
feature – the “Graničarka” tourism boat, which can take you on a ride along Croatia’s longest river. In addition to this unforgettable sailing trip, the hosts can also<br />
take you on a horse-drawn carriage ride through the Slavonian oak forest, while the nearby freshwater fish pond is a great place for a walk, or to do some fishing<br />
amidst the sounds of nature and the croaking of frogs. Cross-country horseback riding is another option. Enjoy fantastic local delicacies and the traditional cuisine,<br />
including kulen, homemade spicy pepper sausage, Slavonian stuffed cabbage, or trganci (tattered dumplings).<br />
Kušaonica domaćeg piva Bošnjak<br />
80 1500<br />
Nedaleko Nove Gradiške, u plodnoj ravnici pitomo je posavsko selo Sičice gdje iz ljubavi prema hobiju – kuhanju piva, nastaje prva Kušaonica domaćeg piva. Kušaonica<br />
je zanimljiva točka u itinereru mnogih izletnika, mjesto druženja i opuštanja uz pivo spravljeno isključivo od prirodnih sastojaka: vode, ječmenog slada, hmelja<br />
i pivskog kvasca. Domaće pivo je punog okusa i bogate pjene, najčešće varijante su svijetlo i tamno, a ako ih pomiješamo, dobivamo treću varijantu – “rezano<br />
domaće pivo”. Često se i zapjeva : “Vino pije ko vinograd sadi, ko ne sadi taj se pivom hladi”. Uz pivo možete kušati i pivsku rakijicu te likere na bazi pivske rakijice.<br />
In the fertile plains near Nova Gradiška is the picturesque Posavina village of Sičice, where love for a hobby – beermaking, has created the first Homemade beer<br />
tasting hall. The tasting hall is a stop on the agendas of many excursionists, a site for socialising and relaxation alongside beer made exclusively from natural ingredients:<br />
water, malted barley, hops and brewer’s yeast. Homemade beer is rich in flavour and froth, and the most common variations are light and dark beer, while<br />
if they are mixed, a third variation is obtained, and is called “cut homemade beer”. There is a common chant in this region, which translated is “He who plants the<br />
vineyard drinks the wine, he who does not refreshes himself with beer”. In addition to beer, you can also try the beer spirits and our liqueur based on beer spirits.<br />
28 30<br />
Ivan Kereković<br />
Živike 22, 35257 Lužani, Oriovac<br />
035 436 113<br />
035 436 113<br />
099 7640 387<br />
brodgranicarka@gmail.com<br />
www.<strong>turizam</strong>-kerekovic.hr<br />
3 ha<br />
–<br />
–<br />
01.01. – 31.12. samo uz prethodnu<br />
najavu / by appointment only<br />
Ivan Bošnjak<br />
Sičice 94, Vrbje,<br />
35430 Nova Gradiška<br />
035 364 497<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
94 m / nmv<br />
–<br />
001.01. – 31.12. samo uz prethodnu<br />
najavu / by appointment only<br />
Brodsko – posavska županija | Slavonski Brod – Posavina County<br />
Osječko – baranjska županija | Osijek – Baranja County<br />
154<br />
Apini Dvori<br />
Gospodarstvo staro 130 godina i danas njeguje tradiciju i običaje kraja: pečenje rakije, pravljenje pekmeza, spremanje zimnice, žetve, kolinja, spravljanje starinskih<br />
jela u krušnoj peći i ognjištu te proizvodnju vlastite hrane. Seoska kuća obitelji Mihaljević sagrađena je 1879. g. i predstavlja najreprezentativniji primjer tradicijskog<br />
seljačkog graditeljstva. Gospodarske zgrade su tradicijske izvedbe i rasporeda i čine okućnicu: šupe, pecara za peći rakiju, krušna peć, štala i štagalj te lijepo izrađen<br />
i ukrašen ambar za čuvanje žita i ostale ljetine u zrnu. Od zabavnih sadržaja nudi se vožnja seljačkim kolima, jahanje konja, branje gljiva, a u ljetnim mjesecima<br />
kupanje ili ribolov na rijeci Vučici. Često se organiziraju i škole u prirodi.<br />
This farm holding is 130 years old and even today it nurtures the tradition and customs of the region: making spirits, jams, preparing pickled goods, the harvest,<br />
the pig slaughter, preparing old–fashioned meals in the bread oven and over the hearth, and the production of food. The <strong>rur</strong>al house of the Mihaljević family was<br />
constructed in 1879 and is the most representative example of traditional <strong>rur</strong>al architecture. The outbuildings are traditionally built and laid out in the courtyard:<br />
the sheds, still for making spirits, bread oven, barn and stables, and the beautifully made and embellished granary for keeping wheat and other summer grains.<br />
Activities offered include carriage rides through the village, horseback riding, mushroom picking, while in the summer enjoy a swim or fishing on the Vučica River.<br />
Nature schools are also often organised.<br />
40 20<br />
Katarina Mihaljević<br />
Matije Gupca 144, Bocanjevci,<br />
31554 Belišće<br />
–<br />
–<br />
091 5191 501<br />
info@apin-dvor.com<br />
www.apin-dvor.com<br />
0,7 ha<br />
300 m / nmv<br />
–<br />
01.01. – 31.12. samo uz prethodnu<br />
najavu / by appointment only<br />
Hrvatska gospodarska komora | Croatian Chamber of Economy | www.hgk.hr | 61