12.06.2015 Views

Paloma Magazine Volume 45

Paloma is a nonprofit Magazine for the entire family. We intend to educate and inform the community with positive messages and themes. We are also a media communication that offers publicity to the community. In Paloma Magazine by advertising your business, you get more than advertising because this magazine brings valuable and useful information with a positive message to households. In every issue we bring together and promote, culture, family, religion.

Paloma is a nonprofit Magazine for the entire family. We intend to educate and inform the community with positive messages and themes. We are also a media communication that offers publicity to the community. In Paloma Magazine by advertising your business, you get more than advertising because this magazine brings valuable and useful information with a positive message to households. In every issue we bring together and promote, culture, family, religion.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GRATIS<br />

FREE<br />

<strong>Volume</strong>n <strong>45</strong> - May 2014<br />

REVISTA<br />

Padres A+<br />

Cultura y Arte<br />

Beauty<br />

Know +<br />

ORGULLO HISPANO<br />

Fashion<br />

Entérate


2 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


3 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Doña<br />

Esther<br />

donaesthermexicanrestaurant.com<br />

Fish Tacos, Artichoke Enchiladas,<br />

Shrimp or Lobster Enchiladas,<br />

or Shrimp Fajitas either Cajun or Lemon<br />

and Garlic and how about Cajun Catfish!<br />

Domingo buffet de 9am-3pm<br />

TRIO ALVARADO<br />

25 Franklin St * San Juan Bautista * 831-623-2518<br />

4 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


5 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


katy<br />

6 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


un mensaje<br />

one message<br />

Caminaba con mi padre, cuando se detuvo en<br />

una curva y, después de un pequeño silencio,<br />

me preguntó:<br />

- ¿Oyes algo más, que el cantar de los pájaros?<br />

Agudicé mis oídos y algunos segundos después,<br />

le respondí:<br />

- Sí, es el ruido de una carreta.<br />

- Eso es, - me dijo.- Es una carreta vacía.<br />

Pregunté a mi padre:<br />

- ¿Cómo sabes que es una carreta vacía,<br />

si aún no la hemos visto?<br />

Entonces, una vez mas, me mostró su sabiduría:<br />

- Es muy fácil darse cuenta: "Cuánto mas vacía está<br />

la carreta, mayor es el ruido que hace"<br />

"Me convertí en adulto y hasta hoy, cuando veo a<br />

una persona hablando demasiado, interrumpiendo<br />

la conversación de todos, siendo inoportuna o<br />

violenta, presumiendo de lo que tiene, sintiéndose<br />

prepotente y tratando con superioridad a los demás...<br />

Tengo la impresión de oír la voz<br />

de mi padre diciendo:<br />

- "Cuanto más vacía la carreta,<br />

mayor es el ruido que hace".<br />

He walked with my father, when he stopped at<br />

a corner and, after a short silence, he asked:<br />

- Do you hear anything more,<br />

then the birds singing?<br />

I sharpened my ears and a few seconds after<br />

I answered:<br />

- Yes, it's the sound of a wagon.<br />

- That's it, - he said. - It's an empty wagon.<br />

I asked my father:<br />

- How do you know it's an empty cart,<br />

if you still have not seen?<br />

Then again, he showed me his wisdom:<br />

- It is very easy to see: "The emptier the cart,<br />

the greater the noise it makes"<br />

"I became an adult and even today when I see<br />

a person talking too much, interrupting the<br />

conversation of everyone being untimely or violent,<br />

showing off what they have, feeling and dealing with<br />

arrogant superiority to others ...<br />

I have the impression hear my father's voice saying:<br />

- "The emptier the cart,<br />

the greater the noise it makes."<br />

PALOMA<br />

REVISTA<br />

un mensaje/one message - 7<br />

orgullo hispano -10<br />

entérate/ask about —14<br />

cultura y arte/culture and art—18<br />

belleza/beauty—22<br />

conoce +/know + — 26<br />

poemundo –30<br />

moda/fashion –34<br />

novela de folletín/serial novella -38<br />

juntos podemos/together we can- 42<br />

poesía/poetry— 46<br />

bellas iglesias/beautiful churches - 50 - 51<br />

sagradas escrituras/scriptures — 55<br />

bendiciones/blessings — 59<br />

salmo/salm– 63<br />

nuestra fe/our faith — 66 — 67<br />

Reflexión/ reflection –71<br />

mundo de juguete/toy world— 73<br />

piénsalo/ think about it –77<br />

Familia a familia/family to family – 79<br />

chistes para niños/jokes for kids - 81<br />

¿sabías que?/ did you know? - 85<br />

padres a+/parents a+ — 89<br />

paloma revista/paloma magazine - 95<br />

mayo/may 2014<br />

volumen /volume <strong>45</strong><br />

Dena Photo & Video<br />

CONTENIDO<br />

content<br />

<strong>Paloma</strong> Revista<br />

FAMILIA /CULTURA/RELIGION/SOCIEDAD<br />

FAMILY/CULTURE/RELIGION/SOCIETY<br />

7 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Dena Photo & Video<br />

831-917-4227 *** Dena Photo & Video/facebook.com<br />

denafoto@gmail.com *** denaphoto.blogspot.com<br />

8 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


9 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Orgullo<br />

Hispano<br />

José Juan Urzquizo es un educador<br />

y líder en la comunidad. Nace el 22 de<br />

septiembre en 1973 en Ventura,<br />

California, su familia se origina de<br />

Zacatecas.<br />

El comparte cómo desde pequeño<br />

recuerda viajar mucho como familia<br />

migrante. El nos dice: “Mis padres<br />

trabajan en el campo y nos<br />

mudábamos entre Salinas, Yuma<br />

Arizona, y Zacatecas”.<br />

De esta experiencia, crece<br />

mirando el esfuerzo de sus padres<br />

quienes logran sacar adelante a sus<br />

siete hermanos y él. También, nos<br />

cuenta: “Mi papá nos llevaba mucho al<br />

rancho donde nació, Boca de Rivera,<br />

Villanueva en Zacatecas.<br />

Además, José Juan comparte cómo<br />

desde esta pequeña edad trabaja.<br />

Él nos explica: “Mi papá nos llevaba<br />

a los campos de fresa y lechuga a<br />

trabajar durante los veranos y<br />

vacaciones”. El agrega al respecto<br />

como en esta época presencia el gran<br />

esfuerzo de la comunidad campesina.<br />

También, él recuerda con gran<br />

entusiasmo y nostalgia a sus padres.<br />

El nos dice: “Mis padres son de dos<br />

ranchitos del estado de Zacatecas.<br />

Emigraron a Estados Unidos hace <strong>45</strong><br />

años y regresaban a México cada año.<br />

Siempre nos inculcaron el amor a<br />

aún cuando crecí cómo<br />

a lu m n o m i g rante ,<br />

siguiendo las corridas<br />

y sin tener experiencia<br />

del sistema educativo<br />

u n i v e r s i t a r i o ” .<br />

Durante sus estudios<br />

universitarios el participa en diversas<br />

organizaciones. El nos dice: “Durante<br />

la universidad participé en el<br />

Movimiento Estudiantil Chicano de<br />

Aztlan. Es un grupo que aboga por la<br />

justicia social para todos”. También<br />

nos dice: “Participé en marchas<br />

pidiendo más acceso a oportunidades<br />

para jóvenes de nuestra comunidad.<br />

Después de recibirse de la universidad<br />

sigue participando en la comunidad.<br />

El nos explica: “ También he<br />

participado en varios comités/grupos<br />

educativos como Educación Migrante,<br />

C.A.B.E (asociación de California de<br />

bilingüe), bailé folklórico, estuve en<br />

un comité de aprendices de inglés”.<br />

Además de participar en varias<br />

organizaciones también ha sido un<br />

voluntario. El nos dice: “Varios comités<br />

educativos. Noches de lectura<br />

familiar, eventos de deportes, eventos<br />

culturales para la comunidad. Durante<br />

la universidad organice varios eventos<br />

comunitarios: donación de juguetes,<br />

conferencia para alumnos de la<br />

secundaria, eventos culturales, tutor<br />

voluntario en escuelas primarias”.<br />

Hoy en día es director de la<br />

escuela primaria Virginia Rocca Barton<br />

del Distrito Alisal. Antes de lograr dirigir<br />

esta primaria él nos explica que:<br />

“Fui maestro por siete años y coordiné<br />

programas de liderazgo (Programa<br />

"Yo Puedo" y AVANCE) para alumnos<br />

migrantes con el objetivo de<br />

prepararlos y motivarlos para<br />

la universidad.<br />

Este gran líder educativo<br />

comparte de dónde recibe toda su<br />

motivación. El dice: “Mi motivación<br />

es la comunidad del este de Salinas.<br />

He visto tanta energía y motivación<br />

por parte de nuestra comunidad para<br />

superarse. Me da mucho orgullo ver<br />

cómo tanta gente se<br />

ha sacrificado tanto al<br />

dejar su país, familia y<br />

cuánto se esmera por<br />

proveer un futuro<br />

mejor para sus hijos.<br />

Los alumnos que<br />

asisten a nuestras<br />

escuelas son muy<br />

i n t e l i g e n t e s y<br />

talentosos. También<br />

“La integridad y<br />

justicia social son<br />

muy clave para<br />

convivir en<br />

comunidad”<br />

—José juan Urquizo<br />

nos inculcaron que no<br />

n o s o l v i d á r a m o s<br />

de dónde venimos.<br />

Mi papá, Juan Urquizo<br />

Contreras (Q.E.P.D +)<br />

siempre me inculcó la<br />

importancia de ser<br />

una persona humilde y amable<br />

c o n t o d o e l m u n d o .<br />

Mi mamá es la persona más<br />

trabajadora que he conocido.<br />

Aún teniendo ocho hijos, trabajo<br />

más de 40 años al mismo tiempo<br />

de lograr mantener orden en el hogar”.<br />

Toda la gran dedicación a la<br />

comunidad ha sido reconocida ya que<br />

él se ha destacado como Maestro del<br />

Año en 1998 para el Distrito de<br />

Greenfield, en el 2000 es Maestro<br />

del Año para el distrito de Alisal,<br />

recibe el Outstanding Teacher Award /<br />

Maestro Sobresaliente (U.S Senate<br />

Seal of Excellence) del Año en el 2001.<br />

Al pedirle un consejo para nuestra<br />

comunidad en la que él ha crecido y<br />

educado a lo largo de los años, él nos<br />

dijo: “La integridad y justicia social son<br />

muy clave para convivir en comunidad.<br />

Creo que es muy importante recalcar<br />

los valores y educación que vienen de<br />

nuestros hogares/padres al igual que<br />

valorar la educación escolar.<br />

Es muy importante aprovechar las<br />

o p o r t u n i d a d e s e d u c a t i v a s ” .<br />

Finalmente agrego: “Aconsejo a los<br />

padres que motiven y apoyen a sus<br />

hijos a seguir sus estudios. Una<br />

educación vale mucho ya que es algo<br />

que nadie te puede quitar.<br />

Aunque algunos padres no tengan<br />

los recursos monetarios o de<br />

conocimiento del sistema educativo,<br />

la educación que le dan a sus hijos<br />

en casa en cuestión de valores,<br />

tradiciones y esfuerzo- vale oro.<br />

¡Sí se puede!”.<br />

José Juan Urquizo nos muestra<br />

como sobrepasar, los obstáculos en<br />

la vida, y nos enseña, la importancia<br />

de inculcar valores en la niñez, es<br />

admirable el amor, el respeto y<br />

obediencia a sus padres, además<br />

su servicio sincero<br />

a la comunidad,<br />

ya que se le reconoce<br />

p o r s u<br />

a m a b i l i d a d ,<br />

humildad y ética,<br />

y si adjuntamos a<br />

todo esto, el director<br />

ejemplar que es hoy<br />

en día, destacando<br />

por su liderazgo<br />

voluntario, y el grande<br />

amor que muestra a<br />

su profesión, queda<br />

completamente claro<br />

p o r q u e s e l e<br />

reconoce.<br />

Por su valioso<br />

me enorgullece ser<br />

parte de una cultura<br />

de tantos valores cómo<br />

México y la importancia de nunca el trabajo, esfuerzo,<br />

olvidar de dónde venimos”.<br />

familia y unidad.<br />

A lo largo de su vida valora la Mi padre falleció en<br />

importancia de la educación. El asiste diciembre y me dejó<br />

a la primaria Bardin y a la secundaria un legado: vivir una<br />

ejemplo a toda la<br />

Alisal. una vez que se recibe de la vida siendo respetuoso<br />

sociedad <strong>Paloma</strong><br />

secundaria asiste a la Universidad y justo”.<br />

R e v i s t a s e<br />

Estatal de California, Cal Poly San Luis Además de su<br />

enorgullece al elegir<br />

Obispo. Ahí, recibe su licenciatura en comunidad también ha<br />

y felicitar a José Juan<br />

Ciencias Políticas. El sigue su interés recibido su motivación<br />

Urquizo como nuestro<br />

en la educación y recibe su maestría de sus padres. El nos comparte su Orgullo Hispano infinitamente.<br />

en educación y administración en la emotiva motivación: “Mis padres<br />

Universidad de San José. Toda esta han sido mi gran inspiración.<br />

educación fue un reto para él: “Lograr Emigraron a este país y trabajaron en<br />

Entrevista por: Julio Enríquez<br />

Foto por: Dena Photo & Video<br />

terminar la secundaria y universidad el campo por varios años pero siempre<br />

10 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


José Juan Urzquizo<br />

is an educator and<br />

community leader. He was<br />

born on September 22,<br />

1973 in Ventura, California.<br />

His family originates from<br />

Zacatecas.<br />

He shares with us, how<br />

as a child he traveled a lot because his<br />

family was a migrant family. He tells us:<br />

"My parents worked in the fields and<br />

we moved between Salinas, Yuma<br />

"The integrity<br />

and social justice<br />

are key to living<br />

together in<br />

community"<br />

-Jose Juan Urquizo<br />

c o m m i t t e e s .<br />

Family reading nights,<br />

s p o r t s e v e n t s ,<br />

cultural events for<br />

the community. In<br />

college, I organized<br />

several<br />

community<br />

events: donating toys,<br />

conference for high school students,<br />

cultural events, a volunteer tutor in<br />

elementary schools.”<br />

He is now the principal at Virginia<br />

Arizona, and Zacatecas”. During this Rocca Barton Elementary School in the<br />

experience, he watched the efforts of Alisal School District. Before leading<br />

his parents who managed to raise his this school he was a teacher. He<br />

seven brothers and he. Also, he shares: explains: “I was a teacher for seven<br />

"My dad took us to the ranch Boca de years and coordinated leadership<br />

Rivera, Villanueva where he was born programs (program "I Can” and<br />

in Zacatecas”.<br />

FORWARD) for migrant students that<br />

José Juan tells us, how during this prepared and motivated them<br />

time he begins to work. He explains: to go to college.<br />

"My dad took us to the strawberry and He is a great educational leader<br />

lettuce fields to work during summers and shares with us where all of this<br />

and holidays." During this time, the motivation comes from. He says:<br />

impact the campesino community has “My motivation is the community of<br />

on him is immense, as he witnessed East Salinas. I have seen so much<br />

their hard work. He remembers his energy and motivation from our<br />

parents with great enthusiasm. He community. I'm proud to see that<br />

shares, “My parents are from two people have sacrificed so much leaving community has not gone unrecognized.<br />

ranches in the state of Zacatecas. They their country, family behind, to strive to In 2008, he received Teacher of the<br />

immigrated to the United States <strong>45</strong> provide a better future for their Year award as part of the Greenfield<br />

years ago and every year they returned children. Students who attend our School District, in 2000 he was<br />

to Mexico. They always instilled in us, schools are very smart and talented. I awarded Teacher of the Year in the<br />

the love of Mexico and the importance am also proud to be part of a culture Alisal School District; in 2001 he<br />

of never forgetting where we came that values work, effort, family and received Outstanding Teacher Award<br />

from. "<br />

unity. My father passed away in (U.S. Senate Seal of Excellence)<br />

Throughout his life, he values the December and he left a legacy of living of the Year.<br />

importance of an education. He first a life of respect and fairness.” His When asked to give advice to the<br />

attended Bardin elementary school parents have also motivated him. He community that has watched grown,<br />

primary and later Alisal High School. shares: “My parents have been my he said: “The integrity and social<br />

Once he earns his high school degree greatest inspiration. They immigrated justice are key to live in our community.<br />

he attends California State University, to this country and worked in the fields I think it's very important to emphasize<br />

Cal Poly, San Luis Obispo. There, he for several years and they always the values and education that come<br />

earns a BA in Political Science. He taught me not to forget where I come from our homes/parents as well as<br />

continues his education perusing his from. My father, Juan Contreras valuing our education. It is very<br />

interest in education. He receives a Urquizo (RIP +) always taught me the important to take advantage of the<br />

Master's degree in education and importance of being humble and a kind educational opportunities.” He advises<br />

administration from the University of person to everyone. My mom is the the following to parents: “I advise<br />

San Jose. He shares with us, that his hardest working person I have ever parents to encourage and support their<br />

education came with many challenges met. After having eight children and children to continue their studies.<br />

for him: “To achieve to finish high working for over 40 years, she An education is worth much as it is<br />

school and even college as a migrant managed to maintain order in something that nobody can take away.<br />

student, whose family followed the our home. "<br />

Although some parents do not have<br />

crops and had no experience of the All of his great dedication to the the money or resources, the education<br />

university education system."<br />

they give there children at home in a<br />

In college, he participates<br />

matter of values, traditions and<br />

in the various organizations. He<br />

effort -counts. Yes you can!”.<br />

shares the following with us,<br />

José Juan Urquizo shows us how to<br />

“During college I participated in<br />

overcome the obstacles in life, and<br />

the Chicano Student Movement<br />

he teaches us the importance of<br />

of Aztlan. It is a group that<br />

instilling values in children, love,<br />

advocates social justice for all”.<br />

respect and obedience to their<br />

He also shares the following:<br />

parents is admirable, and their sincere<br />

“I participated in marches<br />

service to the community, as he is<br />

demanding more access to<br />

recognized for his kindness, humility<br />

opportunities for youth in our<br />

and ethics, and if we add up all of this,<br />

community.” After graduating<br />

the copy manager is today<br />

from college, he continues to<br />

emphasizing by his volunteer<br />

participate in our community.<br />

leadership, and the great love he<br />

He explains: "I have also<br />

shows for his profession, it has been<br />

participated in various<br />

completely clear why he is recognized.<br />

committees/educational<br />

For his valuable example to the<br />

groups as Migrant Education,<br />

whole society <strong>Paloma</strong> <strong>Magazine</strong><br />

CABE (California Association of<br />

is proud to choose and congratulate<br />

Bilingual Education), I danced<br />

José Juan Urquizo as their<br />

baile folklórico, I was on a<br />

Orgullo Hispano infinitely.<br />

committee of English learners."<br />

As well as participating in<br />

various organizations he has<br />

Interview by: Julio Enríquez<br />

also been a volunteer. He tells<br />

Photo by: Dena Photo & Video<br />

us: “A number of educational<br />

11 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


12 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Alicia’s<br />

Paquete<br />

15 años<br />

$700<br />

831-772<br />

772-0856<br />

831-917<br />

917-4227<br />

649 E. Alisal St.<br />

Salinas CA. 93905<br />

Aquí Encuentra los Mejores Diseños en Vestidos<br />

También Hacemos Hechuras Especiales<br />

Pregunte Por Nuestros Paquetes<br />

Paquete<br />

boda<br />

$700<br />

Paquete de Bautismo<br />

Empezando Desde $79<br />

Tenemos Accesorios<br />

Para Bautismos *Novia<br />

Primera Comunión*15 Años<br />

Especiales<br />

en vestidos<br />

de comunión<br />

13 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Entérate<br />

Las pandillas representan–para algunos<br />

jóvenes–un modo de vida, un modo de existencia y<br />

reproducción social. Y es, además, una forma de<br />

protegerse de una inseguridad. Esa inseguridad se debe<br />

a que algunos barrios no son adaptados para la vida,<br />

porque han sido abandonados por el mundo adulto, que<br />

decidió tener un proyecto de vida que abandono el lazo<br />

social, y se resigna a vivir encerrado (tanto en el hogar como<br />

en el trabajo)–o incluso a levantar rejas altas en cada<br />

hogar con tal de tener la sensación de estar .<br />

En esos barrios tipo “dormitorio”<br />

es muy difícil<br />

que sea posible la vida social: no hay gente en la calle<br />

porque el barrio no tiene lugares para la<br />

comunicación<br />

o diversión. Y los jóvenes y adolescentes necesitan<br />

de mayores condiciones de sociabilidad, de ese<br />

tránsito por el espacio público, una vida social más<br />

amplia que la aburrida y anticuada que tienen ahora los<br />

adultos. Entonces los jóvenes mas abandonados y<br />

confundidos buscan un modo para apropiarse de estos<br />

espacios y convertirlos erróneamente en comunidades<br />

unidas, a la fuerza y agresivamente, por la falta de<br />

atención, amor, y comunicación en la sociedad adulta.<br />

¿CÓMO EMPIEZAN LAS PANDILLAS?<br />

Según estudios en la escuela y el vecindario es cuando<br />

muchos niños se empiezan a involucrarse en pandillas.<br />

Para los padres de familia que trabajan es difícil saber qué<br />

es lo que sus hijos están haciendo durante el día, y<br />

piensan que sus hijos están seguros en la escuela o en la<br />

casa. Muchos no saben que es allí precisamente donde<br />

muchos pandilleros comienzas su proceso de<br />

reclutamiento. Por eso es muy importante prestar mucha<br />

atención en el comportamiento de los hijos. Hay algunas<br />

cosas que se deben observar y buscar ayuda profesional si<br />

usted cree que su hijo está cayendo en las garras<br />

de este monstruo llamado pandillas.<br />

¿Sabe usted lo que es una padilla? Una pandilla es un grupo<br />

de tres personas o más con un interés en común,<br />

caracterizado por la comisión de delitos, o conducta<br />

delincuente. O sea, es un grupo dedicado a cometer actos<br />

criminales. Antiguamente la mayoría de pandilleros se tatuaban<br />

para así demostrar que eran miembros de<br />

determinada padilla, por eso era sencillo saber quién era<br />

pandillero, pero hoy en día eso ha cambiado mucho,<br />

porque muchos pandilleros quieren pasar desapercibidos<br />

en nuestra sociedad. Algunos se pueden reconocer por<br />

su vestimenta, señas, dibujos, y forma de actuar.<br />

Así es que si usted nota algunos de los siguientes<br />

comportamientos en sus hijos debe<br />

de poner más atención en ellos.<br />

-Cambio en su estilo de vestir,<br />

usualmente vistiendo un color en especial.<br />

-Bajas calificaciones o ausencias en la escuela.<br />

-Posesión de dinero.<br />

-Tatuajes, apodos, o dibujos en artículos personales con<br />

afiliaciones a un grupo en especial.<br />

-Frecuentar personas o lugares de pandilleros.<br />

Estas son solo algunas señales de que su hijo puede estar<br />

involucrado en pandillas.<br />

Hable con sus hijos, involúcrese en sus<br />

vidas, revise sus mochilas y cuadernos,<br />

recuerde que muchos de estos dibujos y<br />

letras aunque parezcan bellos pueden<br />

significar que su hijo es pandillero.<br />

No crea que porque su hijo aún es muy<br />

joven no puede pertenecer a una pandilla.<br />

¿Cuales son las consecuencias?<br />

La respuesta es simple, el uso de drogas,<br />

alcohol, abandono de los estudios, la<br />

cárcel, ser herido y hasta ser asesinado.<br />

Lo más importante es descubrir esto a<br />

tiempo, busque ayuda, nunca es<br />

demasiado tarde, haga todo lo que este en<br />

sus manos sáquelo de la pandilla no se los<br />

deje y si es necesario ponga tierra de por<br />

medio, recuerde su hijo es mas importante<br />

que su trabajo o sus bienes.<br />

“Saquéelo, guíelo, protéjalo, porque es su hijo”.<br />

Gangs represent for some young people, a way of life, a<br />

mode of existence and social reproduction. And besides, it's a<br />

way to protect themselves from insecurity. This uncertainty is<br />

because some neighborhoods are not adapted for life because<br />

they have been abandoned by the adult world, they decided to<br />

have a life that left the social bond, and is resigned to living<br />

indoors ( at home and in work)- or even to lift high fences in<br />

every home just to have the feeling of being safe. In those type<br />

"bedroom" neighborhoods it is very difficult for the social life to<br />

be possible : there are no people on the street because the<br />

district does not have places for communication or<br />

entertainment. And young and older teens need sociability<br />

condition of that transit through the public space, wider than the<br />

dull and outdated social life the adults now have. Then the most<br />

abandoned and confused teens begin looking for a way to<br />

appropriate these spaces and make them erroneously linked to<br />

the strength and aggressively communities, lack of attention,<br />

love, and communication of all adults in society.<br />

HOW TO ATART GANGS? According to studies it is in school and<br />

neighborhood where and when many children begin to involve<br />

themselves into gangs. For parents who work, it is hard to know<br />

what their children are doing during the day, and they think that<br />

their children are safe at school or at home. Many do not know<br />

that it is precisely where many gangs begin their recruiting<br />

process. It is therefore very important to pay close attention to<br />

the behavior of children. There are some things which must be<br />

observed and seek professional help if you think your child is<br />

falling into the clutches of this monster called gangs.<br />

DO YOU KNOW WHAT A GANG? A gang is a group of three or<br />

more people with a common interest , characterized by the<br />

commission of crimes or delinquent behavior. That is, is a<br />

group dedicated to commit criminal acts. Formerly most gang<br />

members where tattooed in order to prove they were members<br />

of a certain gang, so it was easy to tell who was a gang member,<br />

but today that has changed a lot, because many gang members<br />

want to go unnoticed in our society. Some can be recognized by<br />

their clothing, signs, pictures, and how they act.<br />

So if you notice any of the following behaviors in your children<br />

you should pay more attention to them.<br />

-Change in their style of dress,<br />

usually wearing a particular color .<br />

-Low grades or absences from school .<br />

-Possession of money.<br />

-Tattoos, nicknames, or drawings on personal<br />

items with affiliations to a particular group.<br />

-Frequent people or places for gangs. These are just<br />

some signs that your child may be involved in gangs.<br />

Talk to your children, get involved in their lives, check their<br />

backpacks and notebooks, remember that many of these<br />

drawings and letters look beautiful but may mean that your child<br />

is a gang member. Do not think that because your child is still<br />

very young they can not belong to a gang.<br />

What are the consequences? The answer is simple,<br />

the use of drugs, alcohol, dropouts, jail, being injured<br />

and even killed. The most important thing is to discover<br />

this in time, get help, it's never too late , do everything that<br />

is in your hands pull them out of the gang 's do not leave them<br />

and if necessary put land in between,<br />

remember your child is more important than work or goods.<br />

“Remove him, guide, & protect him, because he is your child”.<br />

Para educar a tus hijos gasta mas tiempo que dinero.<br />

To educate your children spend more time than money .<br />

14 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


15 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


MESEROS LOMBARDY<br />

LUIS GARCIA<br />

Contamos con<br />

deliciosa variedad de platillos<br />

Banquetes mexicano e italiano<br />

Decoraciones<br />

Buffet de frutas<br />

Fuente de chocolate<br />

16 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


17 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Full Services, Hair Cuts,<br />

Highlights, Hair Treatment,<br />

Color Correction, Wax<br />

Manicure, Pedicure,<br />

Make Up, Facials,<br />

831-737-7955<br />

416 Salinas St.<br />

Salinas CA.<br />

Contamos Con Servicio de Salón<br />

Completo, Tratamiento de Cabello<br />

Completo, Cortes de Pelo, Corrección<br />

de Color, Depilación de Cejas, Labios y<br />

Piernas, Manicura, Pedicura, Maquillaje,<br />

Faciales, Terapia de Masaje<br />

Quiere Tener los Mejores<br />

Agentes de Seguridad en su Evento<br />

Llámenos Para un Presupuesto<br />

“GRATIS” 831<br />

831-753-0<strong>45</strong>0<br />

831-320<br />

320-3576<br />

3576<br />

743 S. Sanborn Pl<br />

Salinas Ca. 93901<br />

Ppo #14679<br />

Seguridad<br />

Para:<br />

Bodas<br />

15 años<br />

Kermes<br />

Cumpleaños<br />

PARA CUAQUIER TIPO DE EVENTO<br />

Commercial<br />

Private<br />

21 hours<br />

Service<br />

Special<br />

Events<br />

Reliable<br />

Trained<br />

Security<br />

18 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


MIS XV<br />

Mirna<br />

Dena Photo & Video<br />

831-917<br />

917-4227<br />

*** Dena Photo & Video/facebook.com<br />

denafoto@gmail.com *** denaphoto.blogspot.com<br />

19 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Conoce +<br />

Artedevidaymuerte<br />

RecordandoaGabrielGarcíaMárquez<br />

By /por; Julio Enriquez<br />

Recordar al gran<br />

escritor colombiano<br />

Gabriel García Márquez<br />

es honorar su trabajo<br />

como un embajador de<br />

nuestra cultura y<br />

e x p e r i e n c i a<br />

latinoamericana al resto del mundo. Pues<br />

este escritor de Aracataca, Colombia nace<br />

en 1927 y desde temprana edad escribe.<br />

Es merecedor del premio Nobel de literatura.<br />

Las historias que nos cuentan sus<br />

escrituras, son así como él las escuchaba de<br />

sus abuelitos. En estas une elementos<br />

reales y supernaturales. También reflejan los<br />

problemas sociales y políticas en nuestra<br />

América, señala e indica con su ficción las<br />

dinámicas de poder a las que fuerzas<br />

extranjeras someten a nuestras tierras.<br />

La novela más reconocida y traducida Cien<br />

años de soledad presenta<br />

estas cuestionas, dentro del<br />

mundo de Macondo con la<br />

familia Buendía, ciudad que<br />

de alguna manera parece<br />

ser un reflejo de ciudades<br />

y familias latinoamericanas.<br />

García Márquez dijo de su<br />

obra: "Había que contar el<br />

cuento, simplemente,<br />

como lo contaban los<br />

abuelos. Es decir, en un tono<br />

impertérrito, con una<br />

seriedad a toda prueba que<br />

no se alteraba aunque se les<br />

estuviera cayendo el mundo<br />

encima, y sin poner en duda<br />

en ningún momento lo que<br />

estaban contando". Así lo<br />

recordamos por sus gran<br />

obra que seguirá a lo largo<br />

del tiempo, dónde él<br />

también seguirá vivo<br />

mientras se sigan leyendo<br />

sus libros en cualquier<br />

idioma. García Márquez una<br />

vez nos dijo: “A mi me hubiera<br />

gustado morirme por mi cuenta, pero si<br />

mi destino era ese yo tenía que asumirlo”<br />

Remembering the great Colombian<br />

writer Gabriel García Márquez means to<br />

honor his work as an ambassador of our<br />

culture and our Latin American experience to<br />

the world. He was born in Aracataca,<br />

Colombia in 1927. The stories he tells are<br />

based on the stories his grandparents<br />

shared to him; stories of real and<br />

supernatural elements. These stories reflect<br />

the social and political problems in Latin<br />

America. His fiction presents the power in<br />

which foreign forces submit our land and<br />

people. In his most recognized and<br />

translated novel, One<br />

Hundred Years of Solitud<br />

he questions these things<br />

with Buendia family in his<br />

fictional town of Macondo,<br />

which seems to be a<br />

reflection of so many cities<br />

and families in Latin<br />

America. García Márquez<br />

once said about his work:<br />

“We had to tell the tale,<br />

just as my grandparents<br />

had that is, in an<br />

unabashed pitch with a<br />

seriousness foolproof not<br />

altered even if the world<br />

around them was falling<br />

down, never doubting at<br />

any time what they telling”.<br />

So we remember him for<br />

his great work, which will<br />

carry on over time, and he<br />

will live as we keep reading<br />

his novels in any language.<br />

García Márquez once said:<br />

"I would have liked to die<br />

in my own terms, but if was<br />

my destiny was this one I assumed it”.<br />

No se puede ayudar a los pequeños aplastando a los grandes<br />

You can not help small crushing the large- Abram Lincoln<br />

20 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


"La seguridad pública es una consideración importante cuando el negocio de invertir en una comunidad. Propietarios Medida G es una<br />

forma de sostener Watsonville seguro y económicamente viable. "-Dueños de Negocios John Martinelli, Gary Manfire<br />

“Public safety is a major consideration when business invest in a community. Measure G is a way of sustaining a safe and<br />

economically viable Watsonville.”-Business owners John Martinelli, Gary Manfire<br />

"No hay mayor propósito en el<br />

gobierno local de mantener a la<br />

gente segura. Medida G haría<br />

Watsonville más seguro ...<br />

"“There is no greater purpose in<br />

local government than keeping<br />

people safe. Measure G would<br />

make Watsonville safer…”<br />

"Las personas que viven en las comunidades de<br />

alto nivel saben el valor de vida o muerte de los<br />

servicios de emergencia del departamento de<br />

bomberos. Es por eso por lo que muchos de<br />

nosotros estamos apoyando Medida G. "-.<br />

- Medida G. "-proyecto Vecinos<br />

“People who live in the senior communities<br />

know the life-and-death value of the fire<br />

department’s emergency services.That’s why<br />

so many of us are supporting.-<br />

Measure G.”-Bill Neighbors<br />

Creemos en la policía y los<br />

cuerpos de bomberos y el apoyo la<br />

medida G fuertes como una forma<br />

de garantizar una financiación<br />

adecuada para la seguridad<br />

pública en Watsonville.<br />

We believe in strong police and<br />

fire departments and support<br />

Measure G as a way of ensuring<br />

adequate funding for public safety<br />

in Watsonville.<br />

"La seguridad pública es una consideración<br />

importante cuando el negocio de invertir en una<br />

comunidad. Medida G es una manera de<br />

sostener una Watsonville<br />

seguro y económicamente viable ".<br />

-Comercio propietarios John Martinelli, Gary Manfire<br />

“Public safety is a major consideration when<br />

business invest in a community. Measure G<br />

is a way of sustaining a safe and<br />

economically viable Watsonville.”<br />

Business owners John Martinelli, Gary Manfire<br />

Pablo Barreto<br />

William Barrett Jr.<br />

Antone G. Basich<br />

Mary Basich<br />

Rick Bays<br />

Anthony Bobeda<br />

Betty Bobeda<br />

Stacie Brownlee<br />

William Burgstrom<br />

Greg Caput<br />

Dan Carillo<br />

Patrick M. Carroll<br />

Richard Cassero<br />

Gina Castañeda<br />

Pedro Castillo<br />

Karina Cervantez<br />

Trina Coffman-Gomez<br />

Melvin Cooper<br />

Kara Corley<br />

George W, Couch III<br />

Paula Diaz<br />

Meshan Dixon<br />

Dobler & Sons, LLC<br />

Daniel Dodge<br />

Amanda Douglas<br />

Jimmy Dutra<br />

Kristine Ebersole<br />

Grant D. Estrada<br />

Kelly Melinda Estrada<br />

Loretta Estrada<br />

German Flores<br />

Rocky Franich<br />

Katie Gallegos<br />

Adrian Gonzalez<br />

John Gospodnetich<br />

William Hansen<br />

Marcia H. Hashimoto<br />

Masaru Hashimoto<br />

Carol Heitzig<br />

Felipe Hernandez<br />

Lowell HurstScott Jalbert<br />

Dennis Kidd<br />

Ron Kinninger<br />

Michael Krakowiak<br />

Ian Larkin Gina Loftin<br />

Melody Macdonald<br />

Manuel Madrigal<br />

Gary Manfre<br />

Nathalie Manning<br />

Sandi Mc Ginnis-Garcia<br />

David McCartney<br />

Kevin McClish<br />

Todd McFarren<br />

Douglas McKinney<br />

Devon McMahon<br />

Alvin Medina<br />

Terry Medina<br />

Renee Mello<br />

Anita Miller<br />

Terri Minogue<br />

Bill Moncovich<br />

Stacie Montalbo<br />

Eduardo Montesino<br />

Dominic Muzzi<br />

Albert Nabor<br />

William Neighbors<br />

Virgie Neighbors<br />

Celia B. Organista<br />

Russell Orlandos<br />

Dennis Osmer<br />

George Ow, Jr.<br />

Steve Palmisano<br />

Ari Parker<br />

Aurora E. Parker<br />

Sean Parker<br />

Brian Peixoto<br />

Debbie Pro<br />

Nevenka Radich<br />

Zarko Radich<br />

Ronald Rickabaugh<br />

Margaret D. Rico<br />

Carlos F. Rico Sr.<br />

Giovanni Romo<br />

Dana M. Sales<br />

Lakhwtnder Shahi<br />

Alejo Solano<br />

Michael Solano<br />

Patricia L., Solano<br />

Marcela Tavantzis<br />

Jeff Terpstra<br />

Jeff Trap<br />

Amethyst K. Uchida<br />

Christopher N. Valdivia<br />

Dee Dee Vargas<br />

Ezequiel Vega<br />

Watsonville Pawn, Inc.<br />

Fred Willoughby<br />

Organizations:<br />

Democratic Party of S.C. County<br />

Pajaro Valley Board of Realtors<br />

Pajaro Valley Chamber of Commerce<br />

Pajaro Valley Democtratic Club<br />

Tenemos que salvar la vida de los jóvenes antes de que sea demasiado tarde, debemos enfocarnos<br />

en prevención, la medida G es solo una manera de apoyar a los jóvenes.– Gina Castañeda<br />

We have to save the lives of young people before it's too late, we must focus on prevention,<br />

as G is just a way to support youth. - Gina Castañeda<br />

21 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


22 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


1568 Constitution Blvd. Salinas Ca 93905<br />

www.avatarindiangrill.com<br />

info@avatarindiangrill.com<br />

Fax:831.443.2153<br />

$8.<strong>45</strong><br />

$7.<strong>45</strong><br />

$7.99<br />

For HOME DELIVERY please call 831.443.2156<br />

23 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Jugo de Limón: El jugo de limón es el remedio mas<br />

popular que hay para desvanecer manchas en la piel.<br />

Pero hay que tener cuidado de no exponerse al sol<br />

mientras se esté usando jugo de limón porque se puede<br />

m a n c h a r m a s l a p i e l .<br />

Limón y Tomate: El jugo de tomate es muy beneficioso<br />

para la piel por su contenido en vitamina A. Se puede<br />

mezclar una cucharada de jugo de limón y una<br />

cucharada de jugo de tomate, se revuelve y se aplica<br />

con una algodón sobre las manchas. Se deja unos 20<br />

m i n u t o s y s e l a v a . I m p o r t a n t e<br />

- No se exponga al sol sin antes haberse lavado bien<br />

la piel. Para extra protección, se debe usar bloqueador<br />

solar.<br />

Las manchas en la piel pueden salir por una variedad de<br />

razones. Puede ser por herencia, por la edad, cambios<br />

hormonales, por daño causado por el sol o por una dieta<br />

pobre. Ingredientes como el pepino, el jugo de limón, el<br />

jugo de papa y el perejil son remedios populares para<br />

desvanecer manchas del cutis.<br />

Remedios naturales para quitar manchas en la piel<br />

Pepino y Perejil : Al igual que el limón, el perejil y el<br />

pepino también tienen efectos blanqueadores. Una<br />

receta para quitar manchas de la piel se puede hacer<br />

mezclando 5 cucharadas de pepino licuado, 5<br />

cucharadas de perejil machacado, 5 cucharadas de<br />

aceite de ajonjolí o aceite de germen de trigo. Se pone<br />

en un frasco de vidrio y se cierra bien. Se guarda en<br />

lugar oscuro por unos días y luego se aplica en<br />

compresas por 20 minutos a las manchas.<br />

Crema de coco: Otro ingrediente casero que sirve para<br />

quitar las manchas en la piel es la crema de coco.<br />

Aplíquesela todas las noches.<br />

Arcilla, Naranja y Zanahoria: 2 cucharadas de arcilla,<br />

media naranja, el jugo de una zanahoria. Lo mezcla todo<br />

y se lo pone en la cara. Se lo deja hasta que se seque<br />

y se ponga duro. Enjuáguese después.<br />

Cebolla y vinagre: La cebolla es buena para quitar<br />

manchas en la piel. El vinagre es un peeling natural.<br />

Machaque una cebolla y mézclela con vinagre.<br />

Aplique directamente sobre la mancha y déjela actuar<br />

por 15 minutos y se lava. Si siente irritación lave<br />

i n m e d i a t a m e n t e .<br />

No se exponga al sol después de usar este remedio.<br />

Homemade tips for skin blemishes<br />

The spots on the skin can go for a variety of reasons.<br />

It may be hereditary , by age, hormonal changes, son<br />

damage or a poor diet. Ingredients such as cucumber,<br />

lemon juice, potato juice and parsley are popular<br />

remedies to fade spots on the skin .<br />

Natural remedies for removing skin blemishes<br />

Cucumber and Parsley : Like lemon, parsley and<br />

cucumber also have whitening effects. A recipe for<br />

removing skin blemishes can be done by mixing 5<br />

tablespoons of liquefied cucumber, crushed 5<br />

tablespoons parsley, 5 tablespoons sesame oil or<br />

wheat germ oil. Put it in a glass jar and close tightly.<br />

Is stored in a dark place for a few days and then<br />

applied in compresses for 20 minutes to stains.<br />

Coconut Cream: Another home ingredient used to<br />

remove stains on the skin is coconut cream.<br />

Apply it every night.<br />

Clay, Orange and Carrot: 2 tablespoons of clay, half<br />

a orange, the juice of a carrot. Mix everything together<br />

and put it on your face. Leave until it is dry and hard.<br />

Rinse after.<br />

Onion and vinegar: Onions are good for removing skin<br />

blemishes. Vinegar is a natural peeling. Crush an onion<br />

and mix it with vinegar. Apply directly to the stain and<br />

let it sit for 15 minutes and then wash. If irritation occurs<br />

wash immediately. Stay out of the sun after using this<br />

remedy.<br />

Lemon Juice: Lemon juice is the most popular choice out<br />

there to fade skin spots. But be careful not to expose to<br />

the sun while you are using lemon juice because it can<br />

stain the skin more. Lemon and Tomato: Tomato juice is<br />

very beneficial for the skin because it contains vitamin A.<br />

You can mix a tablespoon of lemon juice and a<br />

tablespoon of tomato juice, stir and apply with cotton on<br />

the spots. Allow about 20 minutes and washed .<br />

Important - Stay out of the sun without thoroughly washing the<br />

skin. For extra protection, use sunscreen.<br />

Quien no comprende una mirada tampoco comprende una larga explicación.<br />

Who does not understand a look also will not understand a long explanation .<br />

24 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Mis<br />

Anahy<br />

Dena Photo & Video<br />

831-917<br />

917-4227<br />

*** Dena Photo & Video/facebook.com<br />

denafoto@gmail.com *** denaphoto.blogspot.com<br />

25 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


26 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Cupón<br />

1 taco<br />

GRATIS<br />

Si quieres comer bien<br />

y pagar poquito<br />

solo en Taquería<br />

Mi Pueblito<br />

TACOS<br />

SOPES<br />

BURRITOS<br />

TORTAS<br />

ENCHILADAS<br />

10768 Merritt St<br />

Castroville CA. 93908<br />

831-632-0785<br />

27 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Rosalía de Castro<br />

escritora española en lenguas<br />

castellana y gallega. Perteneciente<br />

por línea materna a una familia noble,<br />

su primer libro, La flor, se publicó en<br />

Madrid en 1857 y recibió elogiosas<br />

críticas de Manuel Martínez Murguía,<br />

crítico destacado del Renacimiento<br />

gallego, con quien Rosalía de Castro<br />

contrajo matrimonio al año siguiente.<br />

Vivió en medio de constantes<br />

penurias económicas, dedicada a su<br />

hogar y a sus hijos; la muerte de su<br />

madre y la de uno de sus hijos fueron<br />

dos duros golpes para ella. A esta<br />

amarga experiencia se refiere su<br />

primera obra de madurez, el libro de<br />

poemas A mi madre (1863), al cual<br />

siguieron los Cantares gallegos (1863),<br />

canto a su Galicia rural, lleno de<br />

añoranza y denuncia ante la<br />

explotación de los segadores por<br />

parte de Castilla. Con Cantares<br />

gallegos, escrito íntegramente en<br />

lengua gallega, dio comienzo el<br />

renacimiento poético en esa lengua.<br />

Regresó después a la novela<br />

con Ruinas (1866), historia de tres<br />

mujeres ejemplares y desdichadas en<br />

el seno de un ambiente moderno que<br />

perciben como ajeno. Un año después<br />

se publicó su obra narrativa más<br />

conseguida, El caballero de las botas<br />

azules(1867), novela misteriosa y<br />

fantástica que conecta con lo mejor<br />

de su labor lírica. En 1880 apareció<br />

su segundo libro en gallego, Las<br />

Follas novas, expresión angustiada e<br />

intimista sobre la muerte y la soledad<br />

del ser humano. Cierran su<br />

producción literaria la novela El<br />

primer loco (1881) y el poemario en<br />

lengua castellana En las orillas del<br />

Sar(1885); este último continúa la<br />

línea de meditación metafísica<br />

iniciada con Follas novas, si bien<br />

acentuando esta vez el sentimiento<br />

religioso. La obra de Rosalía, que se<br />

mueve entre una preocupación de<br />

tipo social por las duras condiciones<br />

de los pescadores y los campesinos<br />

gallegos y otra de carácter metafísico<br />

que la sitúa dentro de la literatura<br />

existencial, se ha equiparado a la de<br />

Gustavo Adolfo Bécquer en tanto que<br />

representante tardía del<br />

Romanticismo español, si<br />

bien esta relación viene<br />

más por la comunidad de<br />

fuentes literarias que por<br />

una real afinidad de<br />

actitud literaria y vital.<br />

Su poesía, en particular,<br />

denota ansiedad, una<br />

inquietud angustiada<br />

ante extraños<br />

presentimientos que se<br />

perciben como propios<br />

en el más cercano<br />

entorno. Asimismo, su<br />

dolorosa sensibilidad<br />

proyectó un conjunto de<br />

magníficas visiones del<br />

paisaje gallego en las<br />

que predomina una atmósfera gris de<br />

tristeza indefinible. Esa sensibilidad<br />

fue la que transportó una concepción<br />

de la naturaleza como la de una<br />

realidad animada, misteriosa, y cuyos<br />

signos más visibles hablan de una<br />

vida doliente. Falleció el 15 de julio de<br />

1885, recibió con fervor los Santos<br />

Sacramentos, recitando en voz baja<br />

sus predilectas oraciones. Encargó a<br />

sus hijos quemasen los trabajos<br />

literarios que, ordenados y reunidos<br />

por ella misma, dejaba sin publicar.<br />

Dispuso se la enterrara en el<br />

cementerio de Adina, y pidiendo un<br />

ramo de pensamientos, la flor de su<br />

predilección, no bien se lo acercó a<br />

los labios sufrió un ahogo que fue<br />

comienzo de su agonía. Delirante,<br />

y nublada la vista, dijo a su hija<br />

Alejandra: "abre esa ventana que<br />

quiero ver el mar", y cerrando sus<br />

ojos para siempre, expiró...»<br />

Rosalia de Castro spanish writer<br />

in Castilian and Galician languages .<br />

Matrilineal belonging to a noble<br />

family, her first book, “The Flower”,<br />

was published in Madrid in 1857<br />

and received rave reviews from<br />

Manuel Martínez Murguia, Galician<br />

prominent critic of Renaisance, Rosalia<br />

de Castro whom she married<br />

the following year. She lived in the<br />

midst of continuing economic hardship,<br />

devoted to her home and her<br />

children; the death of her mother and<br />

one of her sons were two hard blows<br />

to her. This bitter experience relates<br />

to her first mature work, the book of<br />

poems to my mother (1863 ), which<br />

followed the Galician Songs (1863 ),<br />

singing her rural Galicia, full of longing<br />

and complaint to the exploitation<br />

of the reapers by Castilla. With<br />

Galician Songs, written entirely in Galician,<br />

poetic renaissance began in<br />

that language. Then returned to<br />

the novel with Ruins (1866 ), a story<br />

of three women unhappy within a<br />

modern environment perceived as<br />

alien. A year after her most<br />

accomplished work of fiction, The<br />

gentleman in blue boots (1867 ),<br />

mysterious and fantastic novel that<br />

connects to the best of her lyrical<br />

work was published. In 1880 her second<br />

book appeared in Galician, Follas<br />

novas , anguished and intimate<br />

expression of death and loneliness of<br />

being human. Closed her literary novel<br />

The first loco ( 1881) and the poems<br />

in Spanish On the banks of Sar<br />

(1885 ); later she continues the line<br />

of metaphysical meditation beggining<br />

with Follas novae, although this time<br />

emphasizing the religious sentiment .<br />

Rosalia 's work, which moves between<br />

a social concern type by the harsh<br />

conditions of Galician fishermen and<br />

farmers and other metaphysical<br />

nature that lies within existential<br />

literature, has been equated to that<br />

of Gustavo Adolfo Becquer as that<br />

late representative of Spanish<br />

Romanticism, although this<br />

relationship is more for the<br />

community of literary sources that<br />

a real affinity for literary and vital<br />

attitude. Her poetry, in particular,<br />

denotes anxiety, anxious concern<br />

with strange forebodings perceived<br />

as themselves in the immediate<br />

environment. Also, her tenderness<br />

screened a set of awesome views of<br />

the Galician landscape in a gray<br />

atmosphere of indefinable sadness<br />

prevails. This sensitivity was<br />

transported to a conception of nature<br />

as a vibrant, mysterious reality, and<br />

whose most visible signs speak of a<br />

suffering life. she died on July 15,<br />

1885. Fervently received the Holy<br />

Sacraments, reciting her favorite<br />

prayers quietly. She ordered her sons<br />

burned literary works, sorted and<br />

assembled by herself, left<br />

unpublished. She was buried in the<br />

cemetery of Adina, and asking for a<br />

bunch of pansies, flower of your<br />

choice, no good is it to her lips<br />

suffered suffocation was the<br />

beginning of her agony. Delirious,<br />

and clouded vision, her daughter<br />

Alexandra said: "opened that window I<br />

want to see the sea," and closed her<br />

eyes forever, expired ... »<br />

Este cuerpo que ha sido mi albergue, mi prisión, mi hospital, es mi tumba.<br />

This body that has been my shelter, my prison, my hospital, is my tomb.-Rosario Castellanos<br />

28 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


De Salinas a Zamora,<br />

Guadalajara,<br />

Cd. De México,<br />

Oaxaca y Celaya.<br />

Phoenix, AZ, El Paso,<br />

Texas, Chihuahua,<br />

Durango, Zacatecas,<br />

Viernes y domingo<br />

a las 10:30pm<br />

Venta de boletos<br />

y salidas en<br />

TRANSPORTES<br />

COSTA DE ORO<br />

Servicio de envíos electrónicos de dinero<br />

con el mejor tipo de cambio<br />

Pagos en dólares<br />

depósitos a cuentas de bancos<br />

“SOLO CALIDAD EN LA MODA ROPA<br />

Mande a sus familiares,<br />

ropa, juguetes, tenis,<br />

regalos, y mucho mas.<br />

PARA MAS INFORMACION<br />

LLAME HOY<br />

Contamos<br />

con la mayor<br />

selección en ropa,<br />

sombreros<br />

y botas vaqueras<br />

A PRECIOS BAJOS!<br />

LIMPIEZA PROFESIONAL DE TEXANAS<br />

1033 E. Alisal St. Suite c<br />

Salinas CA (frente a Foods Co.) Fresno,Los Ángeles,<br />

Tijuana, Mexicali.<br />

Tramitación Aduanal<br />

sin perder tiempo, dinero<br />

y esfuerzo en la frontera<br />

A Las Vegas, Disneylandia<br />

Estudios Universal<br />

y Mucho Más..<br />

INFORMES AL<br />

29 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Brisas Food y Servicios<br />

CARNICERIA<br />

TAQUERIA<br />

GROCERY<br />

ENVIOS DE DINERO<br />

831-633-3155<br />

831-633-4849<br />

831-633-4711<br />

10830 Merrit St. * Castroville CA 95012<br />

30 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


1<strong>45</strong>9 FREEDOM BLVD. # 4 * WATSONVILLE CA 95076 *831-722<br />

722-1192<br />

Cortes * Permanente * Rayitos * Tintes<br />

Extensión de Pestañas * Enlaciado Permanente<br />

Productos y Más..<br />

Horario:<br />

Martes a Viernes<br />

10-00am a 7-00pm<br />

Sabado<br />

9-00am a 4-00pm<br />

Cupón 10% EN CUALQUIER PRODUCTO<br />

Y ADEMAS CON SU TINTE O PERMANENTE CORTE GRATIS<br />

31 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Mamá…mi heroína<br />

poemundo<br />

Desde niña ahuyentabas mis temores,<br />

sobre tu pecho me mecías con ternura,<br />

alegre reías con mis inocentes ocurrencias,<br />

tu corazón erno era derroche de dulzura.<br />

Los años pasan, y con la vida agradecida,<br />

por tenerte y recostarme en tu regazo,<br />

por sen r tus dedos desenredar mis cabellos,<br />

por descubrir en mi rostro nuevos rasgos.<br />

Madre mía, sigues teniendo la magia<br />

de aquietar con tu amor mi rebeldía<br />

de calmar mis constantes arrebatos,<br />

sólo por darle a tu rostro una alegría.<br />

Y sí bien el empo no perdona, luces frágil,<br />

sigues aquí y por ello bendecida.<br />

Para consen rte y abrazarte fuertemente<br />

y en ese abrazo infundirte, madre, vida.<br />

Haircuts<br />

Hairstyling<br />

Color<br />

Make Up<br />

Wax<br />

Perms<br />

extensions<br />

Professional Hair Stylist / Estilista Profesional<br />

Angélica Rodríguez<br />

Tel: 831-761<br />

761-9914<br />

Cel: 831-740<br />

740-7526<br />

7526<br />

15% de descuento<br />

con un tinte, rayitos o<br />

permanente.<br />

-15% off with a tint,<br />

highlights or a perm.<br />

Cortes<br />

Peinados<br />

Tintes<br />

Maquillaje<br />

Depilaciones<br />

Permanentes<br />

Extensiones<br />

Abierto<br />

Lunes a Domingo<br />

10:30am a 3:00pm<br />

Lunes a Sabado<br />

10:00am a 7:00pm<br />

302 E. LAKE AVE. #103<br />

WATSONVILLE CA. 95076<br />

Adela Cas llo<br />

Si pudiese<br />

Si pudiese nacer el sol de nuevo<br />

o la luna o aquella estrella,<br />

que dirían las magnolias asomándose<br />

a la vera del camino.<br />

Si pudiese nacer el amor de nuevo<br />

y delimitar de pronto el tiempo,<br />

el alma o el camino,<br />

con otros acentos semi lentos;<br />

que sería de los recuerdos,<br />

de los pasos,<br />

de los sueños extraños y desconocidos.<br />

Si pudiese nacer de nuevo mi corazón,<br />

no sería un solo yo, o un solo tú,<br />

sino dos deslices de un solo latido.<br />

José Alejandro Morán<br />

Quien quiere a su madre no puede ser malo.<br />

Who loves his mother can not be bad.<br />

Alfred de Musset<br />

32 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


music<br />

831-424-7885 Phone<br />

831-424-7886 Fax<br />

233 Monterey St.<br />

Salinas CA 93901<br />

www.wisemusicstore.com * wisemusicstore@aol.com<br />

Contamos con gran variedad<br />

de instrumentos,<br />

lo ultimo en la tecnología musical<br />

Batería<br />

Saxofón<br />

Guitarra<br />

Acordeón<br />

Bajo etc.<br />

Music instruction for people of all ages<br />

Lessons for Voice, Guitar,<br />

Bass, Keyboards, Drums,<br />

Accordion and Horns.<br />

Classes en Español:<br />

para Banda,<br />

Conjunto y Mariachi,<br />

Acordeon, Bajo, Guitarra,<br />

Saxofon, Sexto,<br />

se Habla Español.<br />

Plus books, DVDs,<br />

Sheet Music,<br />

Popular and classical,<br />

for children, young adults,<br />

and adults.<br />

33 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Los primeros rayos de sol marcan la llegada del<br />

periodo con más eventos del año, no hay nadie que<br />

no tenga una boda, bautizo, comunión o graduación.<br />

Lo que está claro es que hay celebración entonces a<br />

trabajar para encontrar el mejor look a buen precio,<br />

algo original y que siente bien pero sin gastarnos los<br />

ahorros de todo el año. Dicta el protocolo más estricto<br />

que los vestidos largos se reservan exclusivamente para<br />

las ceremonias de tarde con cena y fiesta de noche,<br />

mientras que los vestidos de cóctel (cortos) así como<br />

los tocados y sombreros será el 'dress code' indicado<br />

las bodas de día. Nos fijamos en estas últimas y te<br />

proponemos algunos looks perfectos para ser la<br />

invitada más elegante (antes de que caiga el sol).<br />

Revisando las colecciones primavera-verano 2014 nos<br />

damos cuenta de que la silueta 'new look' vuelve a<br />

aparecer con fuerza en diseños de estética 'lady - años<br />

50' que roza el diseño 'bailarina' y que nos propone<br />

vestidos muy románticos y femeninos en los que<br />

las cinturas marcadas y las faldas con volumen son las<br />

protagonistas. Junto a ellos, los tejidos vaporosos en<br />

gasa y los diseños que marcarán los estilos de esta<br />

temporada. A la hora de elegir colores, el rojo pasión,<br />

los verdes hierba y 'mint', los rosas empolvados que se<br />

acercan al nude y los tonos metalizados para looks más<br />

sofisticados (también perfectos para la noche)<br />

marcarán la paleta de los vestidos de fiesta cortos, que<br />

se envuelven en gasas, organzas, tafetanes de seda,<br />

mucho encaje y el glamur.<br />

La soledad debería tener alas.<br />

Loneliness should have wings.<br />

The first rays of sun mark the arrival of the period of<br />

the year with more events, there is no one who does<br />

not have a wedding, christening, communion or<br />

graduation. What is clear is that for a celbration we<br />

must begin to work to find the best look for little money,<br />

something original that will look and feel nice but<br />

without spending savings throughout the year.<br />

The strictest protocol dictates that long dresses are<br />

reserved exclusively for ceremonies evenings with<br />

dinner and evening parties, while cocktail dresses<br />

(short) and headdresses and hats will be the ' dress<br />

code' indicated for weddings. We look at the latest and<br />

we suggest some perfect looks to be the most elegant<br />

(before sundown ) guest. Reviewing the 2014 springsummer<br />

collections we realize that the silhouette 'new<br />

look' reappears strongly in aesthetic designs' lady - 50s<br />

design bordering ' dancer ' and proposes that we wear<br />

very romantic and feminine dresses in which the waists<br />

and voluminous skirts are the protagonists. With them,<br />

the sheer chiffon fabrics and designs that mark the<br />

styles of this season. When choosing colors, red<br />

passion, green grass and ' mint ', the dusty roses<br />

approaching the nude and metallic shades for more<br />

sophisticated looks ( also perfect for the night) scored<br />

palette party dresses short, they are wrapped in gauze,<br />

organza, silk taffeta, lace and much glamour.<br />

34 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Dena Photo & Video<br />

831-917-4227 *** Dena Photo & Video/facebook.com<br />

denafoto@gmail.com *** denaphoto.blogspot.com<br />

35 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


831-975-4166<br />

902 E. Market St.<br />

Salinas CA<br />

Manualidades Annie los invita<br />

a que nos visite y conozca de su inventario,<br />

donde le ofrecen todo tipo de recuerdos,<br />

centros de mesa,<br />

tenemos todo<br />

para sus eventos<br />

Tenemos todo tipo<br />

de accesorios para:<br />

Boda<br />

Quinceañera<br />

Bautizos<br />

Comuniones etc.<br />

36 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Deco rac ion es<br />

Communicate con Salvador Valdivia<br />

831-212-6744<br />

decoracionesjocyel@hotmail.com<br />

ESPECIAL DEL MES<br />

-Foto y Video<br />

-Limosina o Party Bus 4hrs.<br />

-Pastel Para 200 Personas<br />

-DJ con Iluminación<br />

-Decoración de Salón<br />

30 Manteles Diamante<br />

y 200 Cubre Sillas con Moño<br />

-3 Vals con 3 Bailes Sorpresa<br />

-Foto y Video<br />

-Comida para 200 Personas<br />

-2 Meseros<br />

-Todo lo Desechable<br />

-2 Bitroleros (sabor al Gusto)<br />

-Pastel Para 200 Personas<br />

-Limosina o Party Bus 4hrs.<br />

-DJ con Iluminación<br />

-Maestro de Ceremonia<br />

-Foto y Video<br />

-Vestido, Crinolina<br />

y Todos los Accesorios<br />

-Pastel Para 200 Personas<br />

-Decoración de Salón<br />

30 Manteles Diamante<br />

y 200 Cubre Sillas con Moño<br />

-Limosina o Party Bus 4hrs.<br />

-Maestro de Ceremonia<br />

*******promoción por tiempo limitado*******<br />

Quinceañeras<br />

Bodas<br />

Bautizos<br />

Primeras Comuniones<br />

Baby Showers<br />

Funerales<br />

37 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Novela de Folle n Capítulo 9<br />

El sen do del empo<br />

Por :Julio Enriquez<br />

El paciente, seguía en el piso sobre sus recortes de recuerdos<br />

como esperpento abúlico. Pensaba, en significados de palabras<br />

y no en palabras. Veamos. “Pasaron los días pensé; mudar,<br />

trasladar a otro lugar, situación o clase; No admite preposición<br />

y se puede usar como enclítico; tiempo que la Tierra emplea en<br />

dar una vuelta alrededor de su eje; equivale a 24 horas;<br />

Reflexionar, examinar con cuidado algo para formar dictamen”.<br />

Los días pasaron y empezó a despedir un hedor.<br />

El paciente seguía sucio, repugnante y obsceno. Todo<br />

resultaba molesto, enfadoso e insufrible. Todo causaba enfado.<br />

Repetía actos de saña, encono o venganza. Seguía paralizado.<br />

Esto era para él una actividad y violenta agitación de las cosas<br />

inanimadas. Le faltaba honestidad, modestia y recato. Seguía<br />

diciéndose, “Pasaron los días pensé; mudar, trasladar a otro<br />

lugar, situación o clase; No admite preposición y se puede usar<br />

como enclítico; tiempo que la Tierra emplea en dar una vuelta<br />

alrededor de su eje; equivale a 24 horas; Reflexionar, examinar<br />

con cuidado algo para formar dictamen”. Podía mudarse,<br />

trasladarse a otro lugar de la casa pero seguía en el piso como<br />

estatua de marfil, ponderando y engrandeciendo sus acciones.<br />

En ese espectáculo que nadie presencio seguía con el fulgor de<br />

una estrella que nunca brillo. Pasaron los días. El quedo<br />

paralizado por el espanto o la sorpresa de los días. Pensó, “El<br />

día es el tiempo en que el Sol está sobre el horizonte”. Pasaron<br />

los días a convertirse en semana. La semana, una serie de<br />

siete días naturales consecutivos, del lunes al domingo.<br />

Pasaron los días a convertirse en semanas que pasaron a<br />

convertirse en meses. El mes, una de las doce partes en que se<br />

divide el año. O el conjunto de días consecutivos desde uno<br />

señalado hasta otro de igual fecha en el mes siguiente. Seguía,<br />

midiendo el tiempo. El espacio entre nuestras acciones.<br />

Las acciones en el tiempo. Todo pasa por el tiempo. El espacio<br />

y sus acciones se miden a través del tiempo. El tiempo,<br />

duración de cosas sujetas a mudanza; magnitud física que<br />

permite ordenar la secuencia de los sucesos, estableciendo un<br />

pasado, un presente y un futuro; parte de esta secuencia;<br />

época durante la cual vive alguien o sucede algo; estación,<br />

edad; oportunidad, ocasión o coyuntura de hacer algo; Lugar,<br />

proporción o espacio libre de otros negocios. Qué tal si todo<br />

esto se repitiera, qué tal si todo esto sucediera una vez más,<br />

qué tal si el paciente sugiera en el piso haciendo nada en un<br />

espacio sin tiempo. Veamos. El paciente, seguía en el piso<br />

sobre sus recortes de recuerdos como esperpento abúlico.<br />

Pensaba en significados de palabras y no en palabras. Veamos.<br />

“Pasaron los pensé; mudar, trasladar a otro lugar, situación o<br />

clase; No admite preposición y se puede usar como enclítico;<br />

que la Tierra emplea en dar una vuelta alrededor de su eje;<br />

equivale a 24; Reflexionar, examinar con cuidado algo para<br />

formar dictamen”. Los pasaron y empezó a despedir un hedor.<br />

El paciente seguía sucio, repugnante y obsceno. Todo<br />

resultaba molesto, enfadoso e insufrible. Todo causaba enfado.<br />

Repetía actos de saña, encono o venganza. Seguía paralizado.<br />

Esto era para él una actividad y violenta agitación de las cosas<br />

inanimadas. Le faltaba honestidad, modestia y recato. Seguía<br />

diciéndose, “Pasaron los pensé; mudar, trasladar a otro lugar,<br />

situación o clase; No admite preposición y se puede usar como<br />

enclítico; que la Tierra emplea en dar una vuelta alrededor de<br />

su eje; equivale a 24; Reflexionar, examinar con cuidado algo<br />

para formar dictamen”. Podía mudarse, trasladarse a otro lugar<br />

de la casa pero seguía en el piso como estatua de marfil,<br />

ponderando y engrandeciendo sus acciones. En ese<br />

espectáculo que nadie presencio seguía con el fulgor de una<br />

estrella que nunca brillo. Pasaron los. El quedo paralizado por<br />

el espanto o la sorpresa de los. Pensó, “El es el tiempo en que<br />

el Sol está sobre el horizonte”. Pasaron los a convertirse en.<br />

La, una serie de siete días naturales consecutivos, del al.<br />

Pasaron los a convertirse en que pasaron a convertirse en. El,<br />

una de las doce partes en que se divide el. O el conjunto de<br />

consecutivos desde uno señalado hasta otro de igual en el<br />

siguiente. Seguía, midiendo el. El espacio entre nuestras<br />

acciones. Las acciones en el. Todo pasa por el. El espacio y sus<br />

acciones se miden a través del. El, duración de cosas sujetas a<br />

mudanza; magnitud física que permite ordenar la secuencia de<br />

los sucesos, estableciendo un, un y un; parte de esta<br />

secuencia; época durante la cual vive alguien o sucede algo;<br />

edad; oportunidad, ocasión o coyuntura de hacer algo; Lugar,<br />

proporción o espacio libre de otros negocios. Veamos, como<br />

conclusión, el espacio con su tiempo tiene sentido pero el<br />

espacio sin su tiempo no.<br />

SCHOOL BOY: A MEMOIR<br />

Chapter 2: Like Kino<br />

By: Julio Enriquez<br />

It was the summer of 1999, or so, we lived in Paseo Grande<br />

Avenue back then there was nothing around it, the over priced<br />

homes that would later be foreclosed had not even been built, they<br />

were just 2x4 skeletons of American Dreams, to my friends and I<br />

they were playgrounds, since all we had to do was jump the fence<br />

from the public townhouses to the uncharted private territory of the<br />

“rich” to play and imagine we built our own homes. Across the street<br />

from Paseo Grande there was an empty lot, which is now La Paz<br />

Middle School, back then it was just weeds and grass, snakes and<br />

gofers, and the occasional norteño running away through the lot,<br />

after shooting brownie mi tío (but that’s another story). The mild<br />

summers to my friends and I were a time for adventures. We had to<br />

find things to do, things to discover. For a while, we stole cheap<br />

plywood, stucco, nails, screwdrivers, and 2x4 from the construction<br />

sights. We took all of this to the empty lot to build and create our<br />

own home for free. After a while we noticed we had to work harder<br />

since the homes were almost completed, which to my friends and I<br />

meant less tools and supplies for our little house. Although our<br />

badly built house, (which seemed more like a cave) was about 100<br />

meters from our actual home, it felt like miles and miles away, but it<br />

was our space, it belong to all of us, we had all built it together.<br />

Once we found out the lot was going to be used to build a middle<br />

school we knew it marked the end of our creation, at first we were<br />

upset since it meant less playground, but then we realized that this<br />

meant we were going to be the first to attend this new school, and<br />

we no longer had to walk for about an hour, to the other side<br />

of town to El Sausal Middle School. Do to permits and delayed<br />

construction the school did not open until my first year of high<br />

school. Since we could not play there anymore, we heard that Alisal<br />

High School had a swimming pool open for the summer. All we<br />

needed was a buck and actual swimming trunks; we couldn’t wear<br />

old jeans turned into shorts or our boxer briefs. As soon as we heard<br />

we all grabbed the best swimming shorts we had, asked our parents<br />

for $1 (which for some of us it took some convincing to do), grabbed<br />

our trunks, towel, and goggles (if you had some) and threw it all into<br />

a Monte Mart, Food 4 Less, or where ever your parents went for el<br />

mandado. We rode our bikes to the high school, to swim. When we<br />

got there, we paid our dollar, and jumped into the pool, we stayed<br />

until it was time to go. After the first visit, we asked about the hours,<br />

asked our parents for $5 for the week, since it was closed Saturday<br />

through Sunday, and everyday we swam. One day, after having<br />

played in the shallow pool for days, which to us it felt like years,<br />

someone said “lets go into the deep end”. That day was different,<br />

since the strict lifeguard was not working; the lifeguard whose<br />

number #1 rule in order to leave the shallow end was to swim<br />

across the pool without stopping. Swimming across seemed like an<br />

impossible task, but knowing the lifeguard was gone, we hopped out<br />

of the shallow pool and went into the deep pool. None of us wanted<br />

to let go of the edge, it was deep, the water was no longer light blue<br />

or clear, it was deep blue. You could not see the bottom, which<br />

scared us. We would take turns borrowing goggles to just see how<br />

deep it was. Someone said, “swim; swim across”, but nobody<br />

wanted to it. I thought, “I could do it”, but I was afraid to say it, but<br />

when I heard another friend say, “I can do it”, I jumped in, and said,<br />

“I can do it to”. I can’t remember who went first, but at the end of<br />

the day we both had swam across the deep end. I still remember<br />

that a friend said: “what if you start to drown?” I replied: “well then<br />

the lifeguard will come and rescue me”. So I pushed myself from the<br />

edge, I did not look back, just moved forward, non-stop, waiting and<br />

trying to get to the other side, the rush, the freedom it was nothing<br />

like it, it was not like building a house or stealing construction<br />

materials from the unconstructed foreclosed American Dreams, it<br />

was incredible, moving in space, floating, not knowing if you were<br />

going to make it, but knowing that every movement meant survival,<br />

meant reaching this goal. After, I made it to the other side I was<br />

ready to do it again. The next day, I was able to prove to the strict<br />

lifeguard that I was able to swim across the pool. Once I did,<br />

he allowed me to swim in the deep end; this was my first<br />

encounter with bureaucracy.<br />

Once I was in the deep end, the challenge of swimming across<br />

became a routine, a task, a means to an end; it lost its excitement,<br />

since I knew I could do it. So, instead I swam to the bottom. The<br />

goal became to swim down to the floor of the pool, hoping I would<br />

come back up. I started with 8 ½ ft, until I got to 13 ½ ft, this was a<br />

rush, I had to hold my breath; unable to breath, unable to come up<br />

for oxygen. The sounds on the surface with every stroke became<br />

much more distant, my ears began to ring. Once, I hit the bottom of<br />

the pool, I would spring back up like Kino from The Pearl, but unlike<br />

him I arouse empty handed, with no one coming after me to kill me<br />

and to take away the precious stone I had found.<br />

38 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’<br />

“La humanidad es una gran inmensa familia”<br />

"Humanity is a great big family"


ANTOJITOS MEXICANOS<br />

Tortas<br />

Pambazos<br />

Cubanas<br />

Sopes<br />

Huaraches<br />

Gorditas<br />

Quesadillas<br />

Sandwich OMG!<br />

Menu para niños<br />

Quesadilla<br />

Hot dog con tocino<br />

Papas fritas<br />

Sandwich jamon<br />

Sandwich queso Amarillo<br />

39 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS cheeseburger PUEDEN ANUNCIARSE’


Jr.<br />

TAX SERVICES<br />

1430 Fremont Blvd. Ste B<br />

Seaside CA 93955<br />

A168280<br />

Veronica Ruelas<br />

Tax preparer<br />

Cell-831-521-7437<br />

Fax-831-393-0143<br />

SERVICIO DE TAXES TARDIOS<br />

Aplicación para su ITIN<br />

La temporada de Taxes a llegado<br />

nosotros con gusto podemos ayudarle<br />

con el mayor reembolso,<br />

que le corresponde por ley.<br />

visitemos somos profesionales.<br />

40 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


SALINAS<br />

C E L U L A R<br />

SERVICIO ACTIVACION PAGOS<br />

831-758<br />

758-81788178<br />

549 E. MARKET ST.<br />

SALINAS CA. 93905<br />

Envíos de Dinero<br />

Vigo<br />

Order Express<br />

Intermex<br />

Pagos de Biles<br />

Boost Mobile<br />

Simple Mobile<br />

Page Plus<br />

H20<br />

Tracfone<br />

Net 10<br />

Telcel America<br />

Phone desbloqueado Nuevo<br />

ESPECIAL $539<br />

Recargas de celulares<br />

a México,<br />

El Salvador, Honduras,<br />

Guatemala etc.<br />

Gratis cargador de carro<br />

en la compra de celular o<br />

reactivación de cualquier cell<br />

Coupon<br />

$10<br />

En la Compra de<br />

Cell Boost Mobile<br />

41 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


JUNTOS PODEMOS<br />

SE PARTE DE LA SOLUCIÓN<br />

Nuestra misión es el de informar y educar a la comunidad latina recurriendo<br />

a los medios de comunicación y diversos esfuerzos ya existentes para crear<br />

conciencia sobre la importancia de la seguridad y salud pública<br />

Peace Resource Center<br />

230 Church Street, Modular #3<br />

Girls Inc.<br />

Promoviendo paz, no a la violencia, la justicia Post Oce Box 1131<br />

Programas enfocados en liderazgo y<br />

social, la democracia y la sostenibilidad. - Salinas, California 93902<br />

auto-empoderamiento para niñas de 9 a 18.<br />

(831) 899-7322<br />

www.co.monterey.ca.us/da/victimwit.htm 318 Cayuga St., Suite 209 - Salinas, CA 93901<br />

1364 Fremont Blvd - Seaside, CA 93955 YMCA Salinas<br />

(831) 772-0882<br />

Peaceresourcecenter@yahoo.com<br />

Programas que desarrollan los jóvenes en www.girlsincscc.org<br />

www.peacecentral.wordpress.com<br />

ambientepositivo.<br />

Patty@girlsinccc.org<br />

Police Activities league (PAL)<br />

(831) 758-3811<br />

Harmony at home<br />

Ofrece actividades recreativas, culturales, 117 Clay Street - Salinas, CA 93901<br />

Consejería en las escuelas del Condado de<br />

sociales y educativas para los jóvenes de la www.centralcoastymca.org<br />

Monterey para terminar los ciclos de violencia<br />

Ciudad de Salinas.<br />

YWCA Monterey County<br />

y abuso.<br />

Harden Youth Development Center<br />

Apoyo a mujeres de violacion o violencia (831) 625-5160<br />

85 Maryal Dr - Salinas, CA 93906<br />

doméstica.<br />

3785 Via Nona Marie Suite 300<br />

(831) 758-7906<br />

236 Monterey St Salinas, CA 93901.<br />

- Carmel, CA 93923<br />

angelg@salinaspal.org<br />

(831) 422-8608<br />

Julianne@harmony-at-home.org<br />

www.salinaspal.org<br />

Mail@ywcamc.org<br />

www.harmony-at-home.org<br />

Rancho Cielo<br />

www.ywca.org<br />

Housing Resource Center Monterey<br />

Inspirar a los jóvenes en riesgo para aprender -1-1 Monterey County<br />

Recursos de vivienda, desde la prevención de<br />

nuevas habilidades, aumentar autoestima y Proveen información y referencias gratuitas quedar sin hogar y acceder a oportunidades de<br />

conanza.<br />

y condenciales para ayudar con la<br />

vivienda asequible.<br />

710 Old Stage Rd. - Salinas, CA 93908 alimentación, el hogar el empleo, la atención (831) 424-9186<br />

(831) 444-3533<br />

médica y más.<br />

24 E. Rossi - Salinas, CA 93901<br />

info@ranchocieloyc.org<br />

Marcar 211 | (888) 877-3211<br />

www.hrcmontereycounty.org<br />

www.Ranchocielo.org<br />

(877) 211-3233 TTY<br />

Kinship Center<br />

Salinas Police Department Anonymous Tip www.211mc.org<br />

Asistencia en cuidado de crianza y la<br />

Line<br />

Alcohólicos Anónimos<br />

adopción.<br />

Informe anónimamente actividad de pandillas, Ayuda recuperarse del alcoholismo.<br />

(831) <strong>45</strong>5-9965<br />

los crímenes de violencia o cualquier otro (831) 424-9874<br />

124 River Road - Salinas, CA 93908<br />

delito.<br />

9 West Gabilan St., Suite 11 - Salinas, CA hr@kinshiocenter.org<br />

1-800-782-7463 | (1-800-78-CRIME)<br />

93901<br />

www.kinshipcenter.org<br />

Second Chance<br />

Dryandsober1@aol.com<br />

Monterey County Health Department<br />

Participación comunitaria y el conocimiento www.salinasaa.org<br />

Promover y proteger la salud de las personas<br />

para dirigir a los jóvenes en riesgo hacia A Time for Grieving & Healing<br />

del Condado de Monterey con varios<br />

alternativas saludables a un estilo de vida Dando esperanza y sanación a las familias programas y recursos.<br />

mejor que al de las pandillas.<br />

que han sufrido por causa de homicidios en (831) 755-<strong>45</strong>00<br />

(831) 758-2501<br />

nuestra comunidad.<br />

1270 Natividad Rd. - Salinas, CA 93906<br />

7<strong>45</strong> North Sanborn Road - Salinas, CA 93906 (831) 585-5909<br />

www.mtyhd.org<br />

www.scyp.org/<br />

P.O. box 6151 - Salinas, CA 93912<br />

Monterey county Rape Crisis Center Salinas<br />

info@scwp.org<br />

Daguilar21@yahoo.com<br />

Apoyo a todas las víctimas y sobrevivientes de<br />

Shelter outreach Plus Salinas<br />

Facebook – A Time for Grieving & Healing as alto sexual, abuso sexual infantil y la<br />

Ayuda a proveér vivienda y apoyo para poner Boys & Girls Club of Monterey county prevención.<br />

n a la falta de vivienda y la violencia<br />

Programa después de escuela para niños (831) 771-0411<br />

doméstica segura.<br />

obtener ayuda con la tarea y un lugar seguro P.O. Box 2401 - Salinas, CA 93902<br />

(831) 422-2201<br />

para divertirse.<br />

Info@mtryrapecrisis.org<br />

lbejarano@sopinc.org<br />

(831) 757-4412<br />

www.mtryrapecrisis.org<br />

www.shelteroutreachplus.com<br />

85 Maryal Drive - Salinas, CA 93906<br />

Network for a Healthy California<br />

Silver Star Resource Center<br />

avie@bgcmc.org<br />

Servicios orientados a tener una buena salud.<br />

Ayuda para jóvenes de 6 a 21 con dicultades www.bgcmc.org<br />

(831) 755-<strong>45</strong>00<br />

en el area de las pandillas, abuso de sustancias, Building Healthy Communities<br />

1270 Natividad Rd. - Salinas, CA 93906<br />

absentismo escolar, empleo y conictos Ayudar a planear hacer un mejor Este de www.mtyhd.org<br />

mentales / familiares.<br />

Salinas.<br />

OMNI Resource Center Salinas<br />

(831) 233-9029<br />

(831) 717-1384<br />

Centro de bienestar de salud mental.<br />

1330 Natividad Rd. - Salinas, CA 93906 606 Williams Road - Salinas, CA 93905 1033 S. Main St Suites A and B - Salinas, CA<br />

Sun Street Centers<br />

www.bhcconnect.org<br />

93901<br />

Prevencion en adicción de alcohol y a las Community Alliance for Safety and Peace (831) 754-3838<br />

drogas, ofreciendo ayuda y empoderamiento (CASP)<br />

www.interiminc.org/omni<br />

de la familia.<br />

Compartir recursos para construir, apoyar y Parents of Murdered Children<br />

(831) 753-5150<br />

mantener una comunidad pacíca.<br />

Apoyo y asistencia a todos los sobrevivientes<br />

37 Central Ave. - Salinas, CA 93901<br />

(831) 758-7396<br />

de las víctimas de homicidio.<br />

info@sunstreet.org<br />

200 Lincoln Ave. - Salinas, CA 93901<br />

1522 Constitution BLD #134<br />

Sunstreetcenters.org<br />

www.future-futuro.org<br />

- Salinas, CA 93905<br />

Sunrise House<br />

Community Human Services<br />

(831) 214-0499<br />

Educación a la comunidad en relación sobre Herramientas y apoyo para las personas de teortega@comcast.net<br />

abuso de drogas en colaboración con las todas las edades para ayudar a superar los www.pomc.org<br />

escuelas y otras agencias de la comunidad / retos de la adicción, la enfermedad mental y Partners for Peace<br />

grupos.<br />

sin hogar.<br />

Programas y servicios para fortalecer sus<br />

119 Capitol Street - Salinas, CA 93901 (831) 757-7915433<br />

propias familias y construir la paz en sus<br />

(831) 758-3302<br />

433 Salinas St. - Salinas, CA 93901<br />

comunidades.<br />

www.sunrisehouse.org<br />

www.chservices.org<br />

(831) 754-3888<br />

info@sunrise.org<br />

Door to Hope<br />

Silver Star Resource Center Building H<br />

Victim Witness Assistance Program Servicios de salud mental para infantes, niños, 855 E. Laurel Dr. - Salinas, CA 93905<br />

Servicios a las víctimas/testigos de todo tipo adolescentes y adultos.<br />

sfp.salinas@gmail.com<br />

de delincuencia, reducir el trauma y el trato 130 W Gabilan Street - Salinas, CA 93901 www.partners4peace.com<br />

insensible a consecuencia de la delincuencia. (831) 758- 0181<br />

(831) 42 755-5326 PALOMA REVISTA (831) www.doortohope.org<br />

917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


43 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


44 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


<strong>45</strong> PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


poesía<br />

DIVINA<br />

Klassy Styles<br />

Divina rosa roja,<br />

Portadora de cariño y amor<br />

Vas a encontrarte<br />

Con un caudal de sueños.<br />

Quizá muy pronto<br />

Convirtiéndose en realidad<br />

Hermosa presencia,<br />

De amor y felicidad.<br />

Grandioso símbolo de amor,<br />

Eso eres tú, Divina.<br />

DIVINE<br />

Divine red rose,<br />

Bringer of love and affection<br />

You will find<br />

With a wealth of dreams.<br />

Maybe very soon<br />

Becoming reality<br />

Beautiful presence<br />

Of love and happiness.<br />

831-761-3561 * www.klassystiles.com<br />

972 EAST LAKE AVE. * WATSONVILLE CA 95076<br />

(AT THE EAST LAKE SHOPPING CENTER)<br />

Color * Faciales * Peinados<br />

Permanentes * Rayitos * Maquillaje<br />

Extensiones de Cabello Natural<br />

Cortes de pelo GRATIS en cualquier<br />

servicio de químico solo clientes nuevos<br />

(831) 373-3100<br />

254 Main Street,<br />

Salinas CA 93901<br />

Dresses for every occasion at very good prices<br />

Vestidos para toda ocasión a buenos precios<br />

Great symbol of love,<br />

That's you, Divine.<br />

Autora/Author<br />

Cumplamos la tarea de vivir como Dios<br />

manda de tal modo que cuando muéranos,<br />

incluso el de la funeraria lo sienta.<br />

The task of living as God commands<br />

so that when we die even the undertaker<br />

will feel sorry. -Mark Twain<br />

46 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Síguenos:<br />

Banda Tierra Menguarense<br />

Representante: Mauricio Calderón<br />

209-915-3843<br />

Música de Banda Para Toda Ocasión<br />

Llámanos Para Alegrar Sus Fiestas<br />

Bodas *** Quinceañeras *** Cumpleaños *** Bautizos<br />

Para Cualquier, Evento o Celebración Especial<br />

“Música de Viento Para Cualquier Evento”<br />

47 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


48 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


49 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Nuestra Señora de Guadalupe<br />

San Pablo Oztotepec, Milpa Alta,<br />

Distrito Federal, México<br />

Durante la Revolución mexicana se<br />

convirtió en un bastión importante<br />

del Ejército Libertador del<br />

Sur de Emiliano Zapata. "Chalmita"<br />

Milpa Alta posee un rico patrimonio<br />

cultural. Posee construcciones<br />

históricas como el templo de Nuestra<br />

Señora de la Asunción de Villa Milpa<br />

Alta y el Cuartel Zapatistaen San Pablo<br />

Oztotepec. En los pueblos se realizan<br />

numerosas festividades entre las que<br />

destacan la Feria Nacional del Mole,<br />

el Festival de los Globos de Papel,<br />

laFeria del Nopal y la celebración<br />

del Día de Muertos. Se encuentra en la<br />

delegación la comunidad de hablantes<br />

nativos de náhuatl más importante del<br />

Distrito Federal. Además, una parte<br />

de San Antonio Tecómitl forma parte<br />

del polígono declarado Patrimonio de<br />

la Humanidad por Unesco como parte<br />

de la zona chinampera<br />

del valle de México.<br />

Our Lady of Guadalupe,<br />

San Pablo Oztotepec, Milpa Alta,<br />

Distrito Federal, Mexico<br />

during the Mexican Revolution became<br />

an important stronghold of the<br />

Liberation Army of the South of<br />

Emiliano Zapata. "Chalmita" Milpa Alta<br />

has a rich cultural heritage. It has<br />

historical buildings such as the church<br />

of Our Lady of the Assumption of Villa<br />

Milpa Alta and San Pablo Oztotepec<br />

Zapatistaen Barracks. In the villages<br />

numerous festivals among which are<br />

the National, the Festival of Balloons<br />

Paper laFeria Nopal and the Day of the<br />

Dead Mole Fair is performed.<br />

Delegation is in the community of<br />

native speakers of most important<br />

Federal District Nahuatl. In addition,<br />

a part of San Antonio Tecomitl part of<br />

a World Heritage Site by Unesco as part<br />

of the chinampas of Mexico<br />

Valley area polygon.<br />

50 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


“Never provoke tears<br />

on a face that has given<br />

their best smiles".<br />

".<br />

Papa<br />

51 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Rosas<br />

Claveles<br />

Pom-pom<br />

Spiders<br />

Nube<br />

Gerberas<br />

1 bouquet<br />

GRATIS<br />

en la compra<br />

de $100<br />

52 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


53 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Sintoniza nuestro programa<br />

“Radio Maria Luz Divina”<br />

54 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


831-675<br />

675-0686<br />

Riquísima Comida Mexicana<br />

Antojitos * Combinaciones<br />

Ordenes Especiales<br />

Mira que estoy<br />

a la puerta y llamo:<br />

si alguno escucha<br />

mi voz y me abre,<br />

entraré en su casa<br />

y comeré con él<br />

y él conmigo.<br />

-Apocalipsis 3:20<br />

35 calle 4 St. Gonzalez CA<br />

I stand at the door<br />

and knock:<br />

if any man hear my<br />

voice, and open me,<br />

I will come in<br />

and eat with him<br />

and he with me.<br />

-Revelations 3:20<br />

55 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


831-218-1754<br />

56 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


57 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


58 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


831.998.7280 * 831.998.0625<br />

Taller y Reparación<br />

de Ropa en General<br />

(CONFESIONES DE VESTIDOS)<br />

DE<br />

*Novias<br />

*Damas<br />

*Madrinas<br />

*Quinceañeras<br />

*Primeras comuniones<br />

*Graduaciones<br />

*Trajes Folclóricos<br />

21 W Laure Dr. #57<br />

Salinas CA<br />

EL LUGARCITO<br />

LONCHERIA<br />

831.794.2236<br />

620 Williams Rd. Salinas CA<br />

(DENTRO DE DC FASHION)<br />

ANTOJITO*NACHOS<br />

AGUA FRESCA<br />

PICO DE GALLO<br />

JUGOS* MALTEADAS<br />

ENSALADAS<br />

TOSTADAS DE CAMARON<br />

TORTAS<br />

NIEVES*FRUTAS<br />

TOSTILOCOS<br />

CHICHARRON CON CUERITOS<br />

NACHOS SUPREME CON CARNE<br />

AGUAS FRESCAS<br />

(REPARACION)<br />

DE<br />

Sierres*<br />

Vastillas*<br />

Dobladillos*<br />

Botones*<br />

Parches*<br />

Cortinas*<br />

Elásticos*<br />

bendiciones/blessings<br />

Hay que dejar que la fuerza de Dios nos mueva desde<br />

dentro a seguir adelante y a levantarnos en victoria.<br />

Quiero que hoy le reclames bendición a Dios, pidiéndole<br />

que cumpla la promesa de victoria, de alegría y de gozo<br />

para sus hijos. Tienes que estar seguro que podrás salir<br />

adelante y que todos esos obstáculos que estás teniendo<br />

serán superados por tu fuerza y por el poder de Dios.<br />

Es el momento de seguir adelante señor, hoy al iniciar<br />

este nuevo día, te suplico nos llenes de paz, alegría y<br />

fuerza para seguir adelante. Danos la oportunidad de<br />

estar tranquilos interiormente y vivir en tu presencia.<br />

Ayúdanos a tener mucha alegría para ver tus bendiciones<br />

en nuestras vidas y fuerza para no desfallecer ante los<br />

problemas. Te confiamos nuestros proyectos y te<br />

solicitamos que abras tus manos y nos bendigas<br />

abundantemente. Sé quien hoy nos sostenga animados<br />

y fortalecidos. Gracias por acompañarnos y no dejarnos<br />

nunca. Te amamos y confiamos en ti. El Dios de la vida<br />

nos invita a abrir el corazón y a hacer de Él nuestro Señor,<br />

hay que clamar Espíritu Santo y dejar que su unción nos<br />

renueve hasta el punto de pasar el resto de nuestras<br />

vidas contándole al mundo que ¡EL MAN ESTÁ VIVO! .<br />

Sólo el Amor de Dios es necesario para vivir plenamente...<br />

Por eso tenemos que abrir el corazón y dejar que El nos<br />

llene de su presencia. Si nos sentimos amados podremos<br />

ser más que vencedores... Una bendición de amor,<br />

de fuerza, de animo, de salud, da ganas de vivir, de<br />

prosperidad de parte de Dios para ti. Recíbela y disfrútala.<br />

We must let the power of God move us from within to go<br />

ahead and get up in victory. I want you to demand<br />

blessings from God, asking him to fulfill the promise of<br />

victory, happiness and joy for their children. You must<br />

be sure you will get ahead of all those obstacles that you<br />

will overcome them by your strength and power of God.<br />

It's time to go ahead sir, today to initiate this new day,<br />

I pray that you fill us with peace, joy and strength to move<br />

forward. Give us the opportunity to be calm inside and live<br />

in your presence . Help us to have much joy to see your<br />

blessings in our lives and strength to overcome problems.<br />

We entrust our projects and we ask you to open your<br />

hands and bless us abundantly. Be who fills us with<br />

encouragement and strength. Thanks for joining us and<br />

never leaving us. We love you and trust you. The God of<br />

life invites us to open our hearts and make Him our Lord,<br />

Holy Spirit have to cry and let your anointing renew us to<br />

the point of spending the rest of our lives telling the world<br />

that THE MAN IS ALIVE!. Only the Love of God is necessary<br />

to live fully...So we have to open our hearts and let Him fill<br />

us with his presence. If we feel loved we can be more than<br />

conquerors. A blessing of love of strength, encouragement,<br />

health, gives zest for life, prosperity from God for<br />

you. Receive it and enjoy it.<br />

59 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


60 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


61 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


REPARACIONES EN GENERAL<br />

No Hay Trabajo Pequeño<br />

Reparaciones<br />

Trabajo Industrial<br />

62 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Decoraciones Exclusivas<br />

Hacemos Todo Tipo de Arreglos Floral<br />

Para Salones de Fiestas o Iglesias<br />

XV, Bodas, Aniversarios, Cumpleaños<br />

Eventos, o Celebraciones Especiales<br />

GABILAN TV<br />

ESPECIALISTA EN REPARACION<br />

DE TODO TIPO DE MARCAS<br />

DE TELEVISIONES Y VCR<br />

470 E. MARKET ‘A’<br />

SALINAS CA 93905<br />

PH 831- 424-3611<br />

SALMOS, 33<br />

1.Buenos, festejen al Señor, pues los justos le deben alabar.<br />

2.Denle gracias, tocando la guitarra,<br />

y al son del arpa entónenle canciones.<br />

3.Entonen para él un canto nuevo,<br />

acompañen la ovación con bella música.<br />

4.Pues recta es la palabra del Señor,<br />

y verdad toda obra de sus manos.<br />

5.El ama la justicia y el derecho,<br />

y la tierra está llena de su gracia.<br />

6.Por su palabra surgieron los cielos,<br />

y por su aliento todas las estrellas.<br />

7.Junta el agua del mar como en un frasco,<br />

y almacena las aguas del océano.<br />

8.Tema al Señor la tierra entera,<br />

y tiemblen ante él sus habitantes,<br />

9.pues él habló y todo fue creado,<br />

lo ordenó y las cosas existieron.<br />

10.Malogra los proyectos de los pueblos<br />

y deshace los planes de las naciones.<br />

11.Pero el proyecto del Señor subsiste siempre,<br />

sus planes prosiguen a lo largo de los siglos.<br />

12.Es feliz la nación cuyo Dios es el Señor,<br />

el pueblo que él escoge como herencia.<br />

13.Mira el Señor de lo alto de los cielos,<br />

y contempla a los hijos de los hombres.<br />

14.Del lugar en que vive está observando<br />

a todos los que habitan en la tierra;<br />

15.él, que solo formó sus corazones, él,<br />

que escudriña todas sus acciones.<br />

16.No salva al rey lo inmenso de sus tropas,<br />

ni su gran fuerza libra al que combate.<br />

17.No es verdad que un caballo sirva para triunfar,<br />

no salvará al jinete ni con todo su brío.<br />

18.Está el ojo del Señor sobre los que le temen,<br />

y sobre los que esperan en su amor,<br />

19.para arrancar sus vidas de la muerte<br />

y darles vida en momentos de hambruna.<br />

20.En el Señor nosotros esperamos,<br />

él es nuestra defensa y nuestro escudo;<br />

21.en él se alegra nuestro corazón,<br />

en su santo nombre tenemos confianza.<br />

22.Venga, Señor, tu amor sobre nosotros,<br />

como en ti pusimos nuestra confianza.<br />

Psalms, 33<br />

1.A psalm for David. Rejoice in the Lord,<br />

O ye just: praise becometh the upright.<br />

2.Give praise to the Lord on the harp; sing to<br />

him with the psaltery, the instrument of ten strings.<br />

3.Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.<br />

4.For the word of the Lord is right,<br />

and all his works are done with faithfulness.<br />

5.He loveth mercy and judgment;<br />

the earth is full of the mercy of the Lord.<br />

6.By the word of the Lord the heavens were established;<br />

and all the power of them by the spirit of his mouth:<br />

7.Gathering together the waters of the sea, as in a vessel;<br />

laying up the depths in storehouses.<br />

8.Let all the earth fear the Lord, and let all the inhabitants<br />

of the world be in awe of him.<br />

9.For he spoke and they were made:<br />

he commanded and they were created.<br />

10.The Lord bringeth to naught the counsels of nations;<br />

and he rejecteth the devices of people,<br />

and casteth away the counsels of princes.<br />

11.But the counsel of the Lord standeth for ever:<br />

the thoughts of his heart to all generations.<br />

12.Blessed is the nation whose God is the Lord:<br />

the people whom he hath chosen for his inheritance.<br />

13.The Lord hath looked from heaven:<br />

he hath beheld all the sons of men.<br />

14.From his habitation which he hath prepared,<br />

he hath looked upon all that dwell on the earth.<br />

15.He who hath made the hearts of every one of them:<br />

who understandeth all their works.<br />

16.The king is not saved by a great army:<br />

nor shall the giant be saved by his own great strength.<br />

17.Vain is the horse for safety: neither shall he be saved<br />

by the abundance of his strength.<br />

18.Behold the eyes of the Lord are on them that fear him:<br />

and on them that hope in his mercy.<br />

19.To deliver their souls from death; and feed them in famine.<br />

20.Our soul waiteth for the Lord: for he is our helper and protector.<br />

21.For in him our heart shall rejoice: and in his holy<br />

name we have trusted.<br />

63 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 22.Let “AHORA...TODOS thy mercy, O Lord, be upon PUEDEN us, as we ANUNCIARSE’<br />

have hoped in thee.


64 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


65 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


NUESTRA FE<br />

EL ROSARIO DE LA LIBERACIÓN<br />

SE INICIA CON EL CREDO<br />

SI ORAS POR TI, EN CADA CUENCA<br />

DEL AVEMARÍA:<br />

¡JESÚS, TEN PIEDAD DE MÍ!<br />

¡JESÚS, SÁNAME!<br />

¡JESÚS, SÁLVAME!<br />

¡JESÚS, LIBÉRAME!<br />

EN CADA CUENTA DEL PADRE<br />

NUESTRO: REZAR UN PADRE<br />

NUESTRO Y AGREGAR<br />

SI JESÚS ME LIBERA, SERÉ<br />

VERDADERAMENTE LIBRE.<br />

SI ORAS POR LA FAMILIA,<br />

EN CADA CUENTA DEL AVEMARÍA:<br />

¡JESÚS, TEN PIEDAD DE MI FAMILIA!<br />

JESÚS, SANA A MI FAMILIA!<br />

¡JESÚS, SALVA A MI FAMILIA!<br />

¡JESÚS, LIBERA A MI FAMILIA!<br />

EN CADA CUENTA DEL PADRE<br />

NUESTRO: REZAR UN PADRE<br />

NUESTRO Y AGREGAR SI JESÚS<br />

LIBERA A MI FAMILIA, MI FAMILIA<br />

SERÁ VERDADERAMENTE LIBRE.<br />

SI ORAS POR UNA PERSONA,<br />

POR EJEMPLO JOSÉ,<br />

EN CADA CUENTA DEL AVEMARÍA:<br />

¡JESÚS, TEN PIEDAD DE JOSÉ!<br />

¡JESÚS, SANA A JOSÉ!<br />

¡JESÚS, SALVA A JOSÉ!<br />

¡JESÚS, LIBERA A JOSÉ!<br />

EN CADA CUENTA DEL PADRE<br />

NUESTRO: SI JESÚS LIBERA<br />

A JOSÉ, JOSÉ SERÁ<br />

VERDADERAMENTE LIBRE.<br />

FINALIZA CON LA ORACIÓN<br />

DE LA SALVE.<br />

DESPUÉS DE REZAR EL ROSARIO<br />

DE LA LIBERACIÓN COMPLETO,<br />

AGRADECE A JESÚS POR LAS<br />

BENDICIONES QUE ÉL ESTÁ<br />

DERRAMANDO SOBRE TI, Y SOBRE<br />

AQUELLOS POR QUIENES<br />

ESTÁS INTERCEDIENDO.<br />

Por: Ramona Barajas Catecismo de la iglesia católica<br />

786 –El pueblo de Dios participa<br />

Malaquías, 3:8.¿Puede acaso un hombre engañar a Dios?<br />

Pero ustedes me están engañando. Ustedes dirán: «¿En qué cosa<br />

te hemos engañado?» Pues, con los diezmos y tributos sagrados.<br />

Queridos hermanos, los invito a meditar acerca de los diezmos, es<br />

muy importante, debemos recordar siempre que de nuestro diezmo,<br />

Dios nos regresa el cien porciento por uno, al dar nosotros nuestro<br />

diezmo, El no lo multiplica y si no cree te invito a que hagas la prueba<br />

y veras que lo que dice Dios en su palabra lo cumple, el no lo reafirma<br />

en el salmo 23:1- “El señor es mi pastor nada me falta”.<br />

¿A dónde debes llevar el diezmo? Examina bien tu vida ¿ estas dando<br />

a Dios lo que le corresponde?.. Debes llevar el diezmo a la comunidad<br />

de la iglesia donde te están instruyendo, donde estas creciendo en la<br />

palabra de Dios y en comunión con tu sacerdote y obispo, siempre<br />

acordémonos que el diezmo es solamente para el sustento<br />

de la extensión del reino de Dios.<br />

No nos confundamos el diezmo es muy diferente, dar limosna,<br />

ofrendas, obras de caridad, y primicias es diferente. Cada cosa en<br />

su lugar el diezmo es diezmo y es el que se debe llevar a nuestra<br />

parroquia y seamos generosos. Nos dice: Ageo 1:3-10 2.«Aquí tienen<br />

una respuesta de Yavé a lo que dice este pueblo, que todavía no ha<br />

llegado el momento de reconstruir la Casa de Yavé.» 3.Así es cómo<br />

Yavé habló por medio del profeta Ageo, y les dijo: 4.¿Cómo es posible<br />

que ustedes se queden en sus casas bien construidas, mientras esta<br />

Casa es un montón de escombros? 5.Pues bien, Yavé de los ejércitos<br />

les dice: Examinen cómo van sus asuntos: 6.ustedes han sembrado<br />

mucho, pero han cosechado poco; han comido, pero se han quedado<br />

con hambre; han bebido, pero han seguido con sed; se han vestido,<br />

pero no estaban bien abrigados. Y el obrero pone el dinero que ha<br />

ganado en un bolsillo roto. 7.Piensen en lo que hacen: 8.Vayan al monte<br />

a buscar madera y reconstruyan la Casa. Con eso yo seré feliz y me<br />

sentiré muy honrado a la vez, dice Yavé. 9.Ustedes esperaban mucho y<br />

lo que amontonaron es muy poco, pues yo lo he soplado. ¿«Por qué? -<br />

pregunta Yavé-. Porque mi Casa está en ruinas, mientras cada uno de<br />

ustedes corre para arreglar la suya. 10.Por esto los cielos han retenido<br />

la lluvia y la tierra no ha dado sus frutos.<br />

(Gracias espíritu santo te amo con toda mi existencia).<br />

PROPOSITO DEL MES: Este mes seré mas generoso. A pesar de que la iglesia<br />

católica no exige, ni obliga a dar el diezmo tendré conciencia de mi obligación<br />

de contribuir, a la medida de Cristo y por amor a El, según las necesidades de<br />

la Iglesia. Porque dar es un privilegio, un gozo, y una obligación. Además es<br />

parte integral de nuestra vocación como cristiano de hacer TODO lo posible<br />

para propagar el Reino de Dios.<br />

NOTA:ESTE ROSARIO ES MUY<br />

PODEROSO YA QUE ESTARÁS<br />

PROCLAMANDO EL NOMBRE DE<br />

JESÚS 205 VECES. SE RECOMIENDA<br />

QUE SI VAS A ORAR POR ALGUIEN,<br />

PRIMERO RECES UN ROSARIO<br />

DE LIBERACIÓN POR TI MISMO.<br />

66 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


By: Ramona Barajas<br />

Catechism of the Catholic Church<br />

786-The People of God participates<br />

Malachi, 3:8.Shall a man afflict God? for you afflict me. And you<br />

have said: Wherein do we afflict thee? in tithes and in firstfruits.<br />

Dear friends, I invite you to meditate about tithing , it is very<br />

important, we must always remember that from our tithe , God<br />

brings us one hundred percent, giving us our tithe , He multiplies it<br />

and if you do not believe I invite you do the test and see what God<br />

says in his word as true, the not reaffirmed in Psalm 23:1 - " the<br />

Lord is my shepherd I am not missing anything." Where you should<br />

bring the tithe? Examine well your life are you giving God his due ? ..<br />

You must take the tithe to the church community where they are<br />

instructing you, where these grow in the word of God and in<br />

communion with your priest and bishop, let us remember always<br />

that tithing is only for support of the extension of the kingdom of<br />

God. Make no mistake tithing is very different, give alms, offerings,<br />

charities, and scoops is different. Everything in its place is tithing<br />

and tithing is to be carried to our parish and be generous.<br />

He tells us .<br />

Haggai, 1:3-10<br />

2.Thus saith the Lord of hosts, saying: This people saith: The time is<br />

not yet come for building the house of the Lord. 3.And the word of<br />

the Lord came by the hand of Aggeus the prophet, saying:<br />

4.Is it time for you to dwell in ceiled houses, and this house lie<br />

desolate? 5.And now thus saith the Lord of hosts: Set your hearts to<br />

consider your ways. 6.You have sowed much, and brought in little:<br />

you have eaten, but have not had enough: you have drunk, but have<br />

not been filled with drink: you have clothed yourselves, but have not<br />

been warmed: and he that hath earned wages, put them into a bag<br />

with holes. 7.Thus saith the Lord of hosts: Set Your hearts upon<br />

your ways: 8.Go up to the mountain, bring timber, and build the<br />

house: and it shall be acceptable to me, and I shall be glorified,<br />

saith the Lord. 9.You have looked for more, and behold it became<br />

less, and you brought it home, and I blowed it away: why, saith the<br />

Lord of hosts? because my house is desolate, and you make haste<br />

every man to his own house. 10.Therefore the heavens over you<br />

were stayed from giving dew, and the earth was hindered<br />

from yielding her fruits:<br />

PURPOSE OF THE MONTH: This month I will be more generous.<br />

Although the Catholic Church does not require or obligate tithing'll<br />

aware of my obligation to contribute to the measure of Christ and<br />

love Him, according to the needs of the Church. Because giving is a<br />

privilege, a joy, and an obligation. It is also an integral part of our<br />

calling as Christians to do EVERYTHING possible to spread the<br />

Kingdom of God.<br />

“Papá, porque a la<br />

mesera le das el 15%<br />

y a Dios solo 1 dollar”<br />

"Dad, why do you<br />

give the waitress 15%<br />

and God only 1 dollar"<br />

OUR FAITH<br />

ROSARY RELEASE<br />

STARTS WITH CREDO<br />

PRAY FOR YOU IF IN EACH BASIN<br />

Hail Mary :<br />

JESUS HAVE MERCY ON ME!<br />

JESUS , heal me !<br />

JESUS SAVE ME !<br />

Jesus, deliver me !<br />

EACH ACCOUNT OUR FATHER : PRAY<br />

OUR PARENT AND ADD ME IF JESUS<br />

FREE, I WILL TRULY FREE .<br />

PRAY FOR THE FAMILY IS<br />

IN EACH ACCOUNT Hail Mary :<br />

JESUS HAVE MERCY ON MY FAMILY !<br />

JESUS HEALS MY FAMILY !<br />

JESUS SAVES MY FAMILY !<br />

JESUS, MY FAMILY FREE !<br />

EACH ACCOUNT OUR FATHER :<br />

A FATHER PRAY AND ADD OUR FREE<br />

IF JESUS MY FAMILY,<br />

MY FAMILY IS TRULY FREE .<br />

LADIES IF ONE PERSON,<br />

FOR EXAMPLE JOSEPH<br />

IN EACH ACCOUNT Hail Mary :<br />

JESUS HAVE MERCY JOSEPH !<br />

JESUS HEALS JOSEPH !<br />

JESUS SAVES JOSEPH !<br />

JESUS, JOSEPH FREE !<br />

EACH OF OUR FATHER ACCOUNT :<br />

IF JESUS FREE JOSEPH ,<br />

JOSEPH BE TRULY FREE .<br />

ENDS WITH PRAYER SALVE .<br />

PRAY THE ROSARY AFTER THE FULL<br />

RELEASE , THANKS FOR THE BLESS-<br />

INGS THAT JESUS He is pouring ON IT ,<br />

AND BY THOSE WHO<br />

ARE ON interceding .<br />

Note: This Rosary is powerful<br />

since you'll be proclaiming the<br />

name of Jesus 205 times.<br />

It is recommended that if you pray<br />

for someone , pray a rosary first<br />

release for yourself<br />

67 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


68 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


69 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Enchiladas<br />

Pambazos<br />

Huaraches<br />

Chiken Chips<br />

Tortas Cubanas<br />

Tacos al Pastor<br />

Tacos<br />

Tortas<br />

Quesadillas<br />

Tostadas<br />

Sopes<br />

Flautas<br />

Tamales<br />

Pregunte por Juan<br />

831-537-4647<br />

831-637-1061<br />

601 Maccray St. # 103<br />

Hollister CA. 95023<br />

831-637-1061 * 831-537-4647<br />

320 Hillcrest Rd.<br />

Hollister Ca. 95023<br />

-Transmisiones Services<br />

-Cadenas de Tiempo<br />

-Pompas de Agua<br />

-Llantas Usadas<br />

-Frenos<br />

-Cambio de Aceite<br />

Rebuild Transmission<br />

70 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


831-210-5521<br />

<strong>45</strong> #D Sanborn Rd.<br />

Salinas CA> 93905<br />

Comida Mexicana<br />

Especialidades<br />

Antojitos<br />

A la Carta<br />

GANA LO QUE QUIERAS!!<br />

Te invito a que hagas carrera<br />

EN VENTAS<br />

AVON<br />

No necesitas experiencia<br />

Si no hablas ingles “No importa”<br />

Vende a tus amigos o familiares<br />

En tu tiempo libre o tiempo completo<br />

“Yo te enseño”<br />

Échale ganas y haz el dinero que quieras<br />

No aguantes mas a gente mandona<br />

Se tu propio jefe<br />

Háblame y te diré como hacerlo<br />

“no te arrepentirás”.<br />

ES UN TRABAJO PARA TODO El MUNDO!<br />

Ariadna Castañeda 831-794-3328<br />

Representante arivcast@hotmail.com<br />

www.youravon.com/ariadnacastañeda<br />

DUELE<br />

Duele una mentira.<br />

Duele una traición.<br />

Duele una pérdida.<br />

Duele una desilusión.<br />

Pero qué duele más :<br />

Extrañar la sonrisa,<br />

de un enfermo en etapa final.<br />

No poder asistir al sepulcro,<br />

de un ser especial.<br />

Extrañar a un amigo,<br />

que nunca has tenido jamás.<br />

Extrañarte a ti mismo..<br />

Cuando te pierdes<br />

y no te puedes encontrar.<br />

Y cuando el dolor es inmenso,<br />

la melancolía profunda duele más.<br />

Y se transforma en depresión.<br />

Entonces, el dolor se apodera de ti,<br />

y se vuelve obsesión.<br />

Pero todo esto, tiene solución.<br />

Existe un sicólogo, un amigo,<br />

un maestro, un doctor.<br />

Él te sana todo…<br />

Todo, todo completo.<br />

Y su nombre es .…“DIOS”.<br />

HURTS<br />

Lies hurt.<br />

Betrayal hurts.<br />

A loss hurts.<br />

A disappointment hurts.<br />

But what hurts more :<br />

To miss the smile<br />

of a patient in their final-stage .<br />

Unable to attend the grave,<br />

of a special being .<br />

Missing a friend,<br />

you've never ever had.<br />

Missing yourself ..<br />

When you get lost<br />

and you can not find yourself.<br />

And when the pain is immense,<br />

deep melancholy hurts more .<br />

And turns into depression.<br />

Then the pain seizes you,<br />

and becomes an obsession.<br />

But all this can be solved.<br />

A psychologist, a friend,<br />

a teacher, a doctor.<br />

He heals everything ..<br />

Everything, everything complete .<br />

And his name is ..... "GOD" .<br />

-D.E. Maria Guadalupe<br />

Las heridas que no se ven son las mas profundas<br />

Wounds that are not seen are the deepest<br />

- William Shakespeare<br />

71 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Joyería Ideal<br />

“ Su lugar de confianza”<br />

Nuestra trayectoria ya lleva mas de 18 años dándole buen servicio y precios justos.<br />

Joyería para hombres , anillos, exclavas, relojes, cadenas y perfumes<br />

Hacemos cualquier diseño especial<br />

con su oro/plata que no quiera,<br />

le hacemos lo que desee<br />

ar culos para bau zos,<br />

comunión, recuerdos<br />

perfumes de buenas marcas<br />

ENVIOS DE DINERO<br />

(831) <strong>45</strong>7-0159<br />

206 Laurel St.<br />

Santa Cruz Ca<br />

Artículos deportivos, playeras, zapatos, balones etc.<br />

831-<strong>45</strong>7-92<strong>45</strong><br />

720-722 SOQUEL AVE<br />

SANTA CRUZ CA 95062<br />

Somos su centro de envíos<br />

mas grande de dinero a todo el mundo<br />

acá les pagamos sus dólares,<br />

mejor que la competencia.<br />

831-728-4950<br />

1481 Freedom Blvd.<br />

Watsonville CA 95076<br />

VISITA NUESTRA PAGINA * WWW. IDEALJWLS.COM<br />

72 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


A PESCAR<br />

Vámonos, nos vámonos a pescar<br />

dijo papa, cuando nos despertó<br />

y muy felices saltamos los dos<br />

cuando las 8 marcaba el reloj.<br />

MUNDO DE JUGUETE<br />

Todos los domingos por la mañana<br />

preparo mi mochila y mi caña<br />

nos vamos rápido a pescar<br />

con mi papá y mi hermana.<br />

Aunque a veces, no pescamos nada<br />

pero nos gusta mucho tratar<br />

intentar, intentar, y intentar<br />

disfrutar, la emoción de pescar.<br />

Y cuando por fin lo logramos<br />

muy felices saltamos y gritamos<br />

porque como le prometimos<br />

a mamá, un pescado le llevamos.<br />

A FISH<br />

Let's go, let's go fishing<br />

Dad said when we woke<br />

and very happy the two of us skipped<br />

when the clock marked 8.<br />

Every Sunday morning<br />

I prepare my backpack and my rod<br />

we go leave quickly to go fishing<br />

with my dad and my sister.<br />

Although sometimes we caught nothing<br />

we love to try<br />

try, try and try<br />

And enjoy the thrill of fishing.<br />

And when we did finally<br />

Happily we would jump and shout<br />

because as we promised<br />

To Mom, a fish we would bring.<br />

-D.E. Maria Guadalupe<br />

F b e d i e b t e g W a l f s<br />

c I e a l V a n C L O C K i a<br />

v s S d e E c n n g K n a s y<br />

e f n H t R k d i V e r Y h s<br />

w H e N e Y d n S a k s P i e<br />

w r e t s i s U r h G o P n m<br />

L E T S G O N o b v N n A g i<br />

o w h o l D d c e d I o H r t<br />

w a n t A s h C e r N d i a e<br />

Fish<br />

Lets go<br />

Catch<br />

Mom<br />

Said<br />

When<br />

Woke<br />

Very<br />

Happy<br />

Skipped<br />

Clock<br />

Every<br />

Sunday<br />

Morning<br />

Prepare<br />

Back<br />

Fishing<br />

Dad<br />

Sister<br />

Sometimes<br />

r e v Y n o s A I D R g e r m<br />

s K I P P E D t r a O t o l o<br />

e r a p e r p C w e m o M o s<br />

73 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Trajes Tipicos<br />

Artesanias Mexicanas<br />

Imagenes Religiosas<br />

SALIDAS TODOS LOS DIAS DE<br />

SAN JOSE A GUADALAJARA<br />

SIN CONEXIONES<br />

408-842-1947<br />

ENVIOS A MEXICO<br />

P A Q U E T E R I A<br />

Entrega a domicilió en cualquier<br />

Parte de la republica mexicana<br />

74 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


831-678-4952<br />

831-905-1391<br />

831-223-7172<br />

831-261-5723<br />

Manuel<br />

EL PAYASITO JUMPER PARTY RENTAL<br />

BRINCOLINES<br />

Piñatas<br />

SILLAS<br />

MESAS<br />

CARPAS<br />

CALENTONES<br />

DECORACIONES<br />

MANTELERIA<br />

SERVICIOS HISPANOS TEPEYAC<br />

“La conexión con los tuyos”<br />

626 E. Alisal Street Spc A-5 * Salinas CA 93905<br />

BUSQUENOS DENTRO DEL SWAP MEET * 831-998-7585<br />

Aqui recibimos el pago de todos tus biles.<br />

ENVIOS DE DINERO<br />

Envíos<br />

electrónicos<br />

con el mejor<br />

tipo de cambio<br />

BOLETOS DE CAMION<br />

Viajes de Salinas a Fresno,<br />

Los Ángeles, Oregón, Washington, Phoenix,<br />

AZ, El Paso, TX, Tijuana, Mexicali,<br />

Chihuahua, Durango, Zacatecas, Jalisco,<br />

Michoacán, Cd. De México, Oaxaca.<br />

PAQUETERIA A MEXICO<br />

A toda la republica<br />

Mexicana en forma<br />

confiable, eficaz,<br />

y económica.<br />

SERVICIO DE FAX TARJETAS CORREO PRIVADO<br />

Envié documentos<br />

por fax, correo<br />

Electrónico<br />

o haga sus copias<br />

Le ofrecemos las<br />

mejores tarjetas<br />

prepagadas para<br />

teléfonos de casa o<br />

celular que le dan mas<br />

por su dinero, visítenos<br />

hoy mismo..<br />

Mande cartas,<br />

money orders,<br />

cheques,<br />

documentos<br />

y fotos. Llámenos hoy<br />

831-998-7585<br />

75 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


La calidad no es casualidad...DJ El Toluco<br />

831-794-5509<br />

Tocando la mejor música del momento<br />

Llame para una demostración<br />

Cumbia<br />

Salsa<br />

Trivial<br />

Merengue<br />

Bachata y Más..<br />

76 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


—THINK ABOUT IT—<br />

77 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


78 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


FOBIA MUSICA & SOUNDS<br />

La Mejor Selección<br />

de Música Favorita<br />

CD’s<br />

Auto Estereo<br />

Bocinas<br />

Amplificadores<br />

Car Stereo<br />

Speakers<br />

Amplifiers<br />

We Install con Audio<br />

& Video<br />

Instalamos Auto Stereo<br />

y Video<br />

BUS 831-674-9069<br />

590 Walnut Ave<br />

Greenfield CA 93927<br />

El programa de Familia a Familia junto<br />

con el Condado de Monterey, está en<br />

búsqueda de personas interesadas<br />

en ser familias de Crianza Temporal o<br />

Adoptivas, estamos ofreciendo<br />

entrenamientos y juntas informativas<br />

para la comunidad.<br />

Si usted está interesado en compartir<br />

su hogar con un niño(a) desamparado<br />

y afectado por el abuso o negligencia,<br />

por favor háblenos ahora.<br />

Para más información comuníquese<br />

con Mayra Guzman 757-7915 ext.211,<br />

o asista a una de nuestras juntas<br />

informativas:<br />

Cada 2o y 4o martes de cada mes<br />

1000 S. Main St. Salinas<br />

En el cuarto 112, a las 6:30p.m.<br />

1-800-850-0006<br />

79 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


CASA GUEVARA DEL VALLE<br />

831-424-4292<br />

831-210-5952<br />

319 Main St.#105<br />

(OLD TOWN SALINAS)<br />

Salinas Ca. 93901<br />

COMIDA MEXICANA<br />

DESAYUNOS<br />

PANKAKES<br />

HUEVOS AL GUSTO<br />

BURRITOS<br />

CHILAQUILES (ROJO / VERDE)<br />

OMELETTE (AL GUSTO)<br />

TACOS (TORTILLAS HECHAS A MANO)<br />

HUARACHES (CARNE AL GUSTO)<br />

SOPES (POLLO / RES)<br />

GORDITAS (POLLO / RES / CHICHARRON, ETC.<br />

MOLE POBLANO (RICE / TORTILLA A MANO)<br />

PLATILLOS<br />

CARNE ASADA<br />

MILANESA<br />

POLLO<br />

ENCHILADAS (VERDE / ROJA)<br />

TORTAS<br />

MILANESA<br />

POLLO<br />

RES<br />

ASADA<br />

AL PASTOR<br />

CARNITAS<br />

CHORIZO<br />

CHICHARRON<br />

CABEZA<br />

LENGUA<br />

BISTEK<br />

A LA MEXICANA<br />

HORARIO<br />

ABIERTO TODOS LOS DIAS<br />

8:00 AM A 8:00 PM<br />

80 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Question: Who brings kittens for Christmas?<br />

Answer: Santa Claws.<br />

Question: What did Santa give Rudolph for his upset<br />

stomach?<br />

Answer: Elk-A-Seltzer<br />

Question: How do you greet a frog?<br />

Answer: "Whart's up?"<br />

JOKES FOR KIDS<br />

Question: What do you get when you<br />

cross a monkey and a peach?<br />

Answer: You get an ape-ricot.<br />

Question: Why did the monkey almost get fired?<br />

Answer: It took him a whole to get into the swing of<br />

things.<br />

Question: What did the tiger say to her cubs when<br />

they wanted to go out and play?<br />

Answer: "Be careful---it's a jungle<br />

out there!"<br />

Question: What is the best kind of cat<br />

to have around?<br />

Answer: A dandy-lion.<br />

Question: What is the difference between a cat and<br />

a frog?<br />

Answer: A cat only had nine lives but a<br />

frogcroaks every day.<br />

Question: Why is it so easy for an<br />

elephant to get a job?<br />

Answer: Because they'll work for peanuts.<br />

Question: What do you call a deer with no eyes?<br />

Answer: No eye deer (no idea).<br />

81 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Servicio a Domicilio<br />

“Para Ese Día Especial”<br />

831-578-3274<br />

Para XV<br />

Bodas * Proms<br />

Evento Especial<br />

JOYERIA RUBY<br />

1262 FREMONT BLVD.<br />

SEASIDE CA. 93955<br />

Reparación de joyas, diseños especiales<br />

“Hacemos recuerdos para toda ocasión”<br />

Bodas<br />

XV Años<br />

Bautizos<br />

Grabado de listones * Perfumes de marca<br />

831-899-1870<br />

TORTILLAS HECHAS A MANO<br />

(831) 674-1721<br />

25 El Camino Real *Greenfield CA.<br />

Tacos<br />

Sopes<br />

Huaraches<br />

Burritos<br />

Tortas<br />

Tostadas<br />

Quezadillas<br />

Nachos<br />

Hamburgesas<br />

Combinaciones Especiales<br />

82 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


SERVICIOS DE PEINADOS<br />

PARA TODA OCASION<br />

RAYITOS<br />

PERMANENTES<br />

COLOR<br />

MAQUILLAJE<br />

CORTES<br />

Con este anuncio,<br />

con cualquier químico<br />

corte de pelo GRATIS<br />

831-761-2249<br />

47 PORTER DR<br />

WATSONVILLE CA<br />

PERSONALIZADAS<br />

CON SU FOTO<br />

A SU GUSTO<br />

SERVICIO RAPIDO<br />

skateboards<br />

11402 Haro St.<br />

Castroville CA.<br />

831-272-8409<br />

83 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Oreo Shakes<br />

El mejor capuccino<br />

Mariscos<br />

HamburgUeSAS<br />

Hot Dog<br />

Frapuccino<br />

Jericallas<br />

nachos<br />

Jugos Naturales<br />

Variedad de Tacos<br />

Nuestra<br />

especialidad<br />

En LAS MEJORES<br />

TORTAS AHOGADAS<br />

Estilo<br />

Guadalajara<br />

831-758-3747<br />

1002 DEL MONTE AVE STE #A<br />

SALINAS CA. 93905<br />

84 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


¿Porque cantan al amanecer? Todo esto<br />

tiene que ver con su honor puesto que los<br />

gallos quieren demostrar su autoridad o<br />

poder dentro de su territorio, para ellos es<br />

demostrar al inicio del día quien manda<br />

ahí, además tienen un reloj biológico y<br />

cantan dos horas antes del amanecer<br />

siempre, según estudios. La hinchazón y el<br />

color de su cresta, y el canto son técnicas<br />

de seducción hacia las hembras.<br />

La cresta les sirve para regular la<br />

temperatura corporal, también es<br />

para atraer a la hembras. Pasan la<br />

mayor parte sobre el suelo aunque<br />

puede dar pequeños vuelos. Los gallos<br />

son animales territoriales y jerárquicos, se<br />

reparten la comida y el lugar donde dormir,<br />

aunque el gallo manda a las gallinas.<br />

El gallo se alimenta de gusanos, insectos,<br />

caracoles, maíz, trigo, arroz, verduras y<br />

también piedrecitas que le ayudan a la<br />

digestión. El gallo es un animal agresivo<br />

y luchador de su territorio, es también un<br />

animal polígamo el vigila a todas sus<br />

gallinas y los gallos no pueden estar<br />

juntos entre si.<br />

Why sing at dawn? All this has to do with<br />

his honor since cocks want to show their<br />

authority or power within its territory for<br />

them it is to show from the start of the<br />

day who is the boss there, also they have a<br />

biological clock and always sing two hours<br />

before dawn according to a study.<br />

The swelling and color of its crest, and<br />

singing are seduction techniques towards<br />

females. The ridge serves to regulate body<br />

temperature, it is also to attract females.<br />

They spend most of their time on the<br />

ground but they can take small flights.<br />

Roosters are territorial and hierarchical<br />

animals, food and place to sleep<br />

is shared, although the males<br />

command the females. The cock<br />

feeds on worms, insects, snails,<br />

corn, wheat, rice, vegetables<br />

and pebbles that help digestion.<br />

The rooster is an aggressive animal<br />

and fighter of its territory, it’s also a<br />

polygamous animal, that monitors<br />

all the hens. Roosters can<br />

not be together with each other.<br />

¿SABIAS QUE?<br />

85 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Comida<br />

Mexicana<br />

ANTOJITOS<br />

TACOS<br />

BURRITOS<br />

TORTAS<br />

TAMALES<br />

MARISCOS<br />

MENUDO<br />

VIERNES<br />

Y SABADO<br />

Conocida como la tiendita de la esquina<br />

Mi mejor amigo es el espejo, porque nunca se ríe cuando<br />

y gasolinera con mas de 10 años de servicio<br />

lloro.<br />

a la My best comunidad friend is the mirror, Agrícola because you neverylaugh del when campo I<br />

y cry . a toda su clientela en general.<br />

Les invita a que pruebe toda su deliciosa comida<br />

y sus famosas piernitas de pollo<br />

86 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


87 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Aquarium and Fish Tank Store in Salinas<br />

1598 North Sanborn Rd. Salinas, CA 93905<br />

831-710-0940<br />

Hours of Operation: Monday – Sunday: 9 a.m. – 9 p.m.<br />

cupón<br />

GRATIS<br />

Un pez<br />

• Live Sand for Saltwater Tanks<br />

• Live and Plastic Plants<br />

• Live and Artificial Coral<br />

• Rocks and Gravel• Feeder<br />

Goldfish Are $0.08 Each<br />

• Live, Frozen, and Dry Food<br />

• UV Lighting<br />

• Filters<br />

Albino Pacu (South America)<br />

• Small and Large Moray Eels<br />

• Fire Eels<br />

• Crabs<br />

• Vampire Fish<br />

(South America/Amazon)<br />

• African Tiger Fish<br />

(Africa)<br />

• Baby Sharks<br />

• Seahorses<br />

ESPECIAL DEL MES<br />

LE HACEMOS SET UP<br />

SU PECERA GRATIS<br />

DE AGUA SALADA<br />

Servicio de Fedex, Servicio de Fax, y Copias<br />

Renta P.O. Box<br />

DESCUENTO<br />

solamente $55<br />

por un año de renta<br />

Notaria Publica<br />

88 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


PADRES A+<br />

10 razones porque es mejor ser bilingüe<br />

FlexibilidadMental:Estudios muestran que los niños bilingües<br />

obtuvieron mejores resultados que los niños monolingües<br />

en la velocidad de asimilación entre dos o más tareas<br />

mentales. El cambio entre dos idiomas desarrolla las<br />

partes del cerebro que controlan el cambio entre<br />

diferentes actividades o corrientes de pensamiento.<br />

Esta capacidad mejorada de control mental puede hacer<br />

que las mentes bilingües sean más flexibles,<br />

multitarea y pensar más allá de lo evidente.<br />

Mayoratención:Las personas bilingües son más capaces de<br />

concentrarse en las tareas y bloquear las distracciones.<br />

Los investigadores plantearon la hipótesis de que esta<br />

mayor atención y control se deriva de la capacidad de<br />

mantener los dos idiomas separados en la mente sin<br />

mezclar las palabras y la gramática.<br />

LaresistenciaalaenfermedaddeAlzheimer: Los hablantes de<br />

dos lenguas son más resistentes a la enfermedad de<br />

Alzheimer que los monolingües. Los investigadores<br />

especulan que esta resistencia proviene del constante<br />

ejercicio mental necesario para hacer intercambio con<br />

dos idiomas a la vez. Esta constante "gimnasia mental"<br />

mantiene al cerebro activo y flexible en el futuro.<br />

ResolucióndeProblemas: Las personas que hablan más de<br />

un idioma tienen mejor habilidad para la resolución de<br />

problemas. Los bilingües tienen una memoria superior<br />

de trabajo para el almacenamiento y procesamiento de la<br />

información", lo que les da una mayor capacidad para<br />

pensar de forma creativa y flexible acerca de cómo llevar<br />

a cabo las tareas y superar los obstáculos.<br />

Comunicación:Por supuesto, la ventaja más obvia de ser<br />

bilingüe es la capacidad de comunicarse en dos idiomas<br />

teniendo mas ideas, mas capacidad de comunicación.<br />

Escucha:Se ha demostrado que los bilingües tienen<br />

mejores habilidades de escucha. Son más centrados y<br />

más capaces de discernir el significado del interlocutor.<br />

Conexionespersonales: Permite que la persona bilingüe<br />

pueda hacer amistades en dos o más comunidades<br />

diferentes, y hacer conexiones con gente nueva e<br />

interesante, tanto en casa como en el extranjero.<br />

OPORTUNIDADESDEEMPLEO:A NIVEL PRÁCTICO, EL SER BILINGÜE ABRE<br />

LAS PUERTAS AL EMPLEO Y A MUCHAS OPORTUNIDADES ACADÉMICAS<br />

YA QUE MUCHOS CAMPOS DE ESTUDIO REQUIEREN CONOCIMIENTOS<br />

DE IDIOMA COMO REQUISITO PREVIO PARA ESTUDIAR. SE VALORAN<br />

EMPLEADOS BILINGÜES POR SU DOBLE CAPACIDAD<br />

Viajar:Ser bilingüe abre muchas nuevas puertas en todo el<br />

mundo y es más gratificante.<br />

Nivel educativo: Ser bilingüe beneficia, díganme a quien le<br />

afecta aprender, saber escribir, y expresarte en dos o mas<br />

idiomas por lógica serás mas cotizado para un mejor<br />

puesto siempre, en conclusión, es muy sencillo, la realidad<br />

es que “una persona bilingüe vale por dos”.<br />

10 reasons why it is better to be bilingual<br />

Mental Flexibility: Studies show that bilingual children<br />

outperformed monolingual children in the rate of<br />

assimilation in two or more mental tasks. Switching<br />

between two languages develops parts of the brain that<br />

control the switching between different activities or trains<br />

of thought. This enhanced ability of mind control can make<br />

bilingual minds more flexible, multitasking and think beyond<br />

the obvious.<br />

More attention: Bilinguals are better able to focus on tasks<br />

and block out distractions . The researchers hypothesized<br />

that this increased attention and control derives from the<br />

ability to keep the two separate in the mind without mixing<br />

words and grammar languages.<br />

Resistance to Alzheimer 's Disease: The speakers of two<br />

languages are more resistant to Alzheimer 's disease than<br />

monolinguals. The researchers speculate that this<br />

resistance comes from the constant mental exercise<br />

required to exchange two languages at once. This constant<br />

"mental gymnastics" keeps the brain<br />

active and flexible in the future.<br />

Troubleshooting: People who speak more than one<br />

language have better ability to solve problems. Bilinguals<br />

have superior working memory for storing and processing<br />

information, "which gives them a greater ability to think<br />

creatively and flexibly about how to perform tasks<br />

and overcome obstacles.<br />

Communication: Of course, the most obvious advantage<br />

of being bilingual is the ability to communicate in two<br />

languages having more ideas,<br />

and better communication skills.<br />

Listen: It has been shown that bilinguals have better<br />

listening skills. They are more focused and better<br />

able to discern the meaning of the speaker.<br />

Personal Connections: Allows bilingual people to make<br />

friends in two or more different communities and making<br />

connections with new and interesting people,<br />

both at home and abroad.<br />

EMPLOYMENT OPPORTUNITY: A PRACTICAL LEVEL, BEING<br />

BILINGUAL OPENS DOORS TO JOB OPPORTUNITIES AND<br />

ACADEMIC AND MANY FIELDS OF STUDY LANGUAGE SKILLS<br />

REQUIRED AS A PREREQUISITE TO STUDY. BILINGUAL<br />

EMPLOYEES ARE VALUED FOR THEIR DOUBLE CAPACITY.<br />

Tourism: Being bilingual opens many new doors<br />

worldwide and is more rewarding.<br />

Education Level: Being bilingual benefits, tell me who is<br />

affected by learning, knowing how to write and express<br />

themselves in two or more languages , logically you will be<br />

contributed to a better job forever, in conclusion,<br />

it is very simple, the reality is that<br />

"a bilingual person counts as two ".<br />

¡Cuán grande riqueza es, aun entre los pobres, el ser hijo de buen padre!<br />

How great wealth it is, even among the poor, being the son of a good father!<br />

89 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


90 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


831-218<br />

218-17541754<br />

16 Mid-Town Lane<br />

Salinas Ca. 93901<br />

Armando Gonzales<br />

Licencia CA # 0176016<br />

El Plan Golden Memorial cuesta menos de lo que se imagina.<br />

91 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


92 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


Por:Berniz House<br />

SALINAS, California - La Fundación para la Educación Primaria<br />

Salinas City celebraron el Primer Festival Anual de Música el 3<br />

de mayo de 2014, a la Escuela Primaria Boronda Meadows.<br />

Los estudiantes de Boronda Meadows, El Gavilán, Kammann,<br />

Laurel Wood, la Escuela Primaria Lincoln, Loma Vista,<br />

Los Padres, Mission Park, Monterey Park, Natividad School,<br />

Roosevelt, Sherwood School, University Park a cabo durante<br />

el Festival de Música del Primer Distrito Escolar. Algunos<br />

artistas fueron: Mónica Botello (Recientemente en La Voz<br />

niños!), La banda de música del Pacífico, Los arena limanda<br />

(Oldies But Goodies), The Boys en Flat Rock (americana),<br />

la milicia del Amor (Reggae), Los Lightfighters (Indie Rock),<br />

Joe Johnson (Salinas High Group), Roots Valley (Reggae),<br />

Sherwood School Fokloriko, Royal King Academy, Boronda<br />

Meadows Dancing Hawks, y más locales grupos.<br />

Más de 3.000 personas fueron parte de la celebración de la<br />

música y el arte. "Este es un gran evento, es bueno para<br />

nuestros niños. Necesitamos esto por lo menos dos veces<br />

al año ", dijo un padre de Lincoln Elementary.<br />

Salinas City Fundación para la Educación Primaria<br />

La Fundación para la Educación Primaria Salinas City fue<br />

fundada en 2005 por los miembros interesados de la<br />

comunidad con el objetivo principal de recaudar fondos para<br />

proveer a los estudiantes de Salinas City Elementary School<br />

District con la música, la tecnología y la educación artística.<br />

La mayoría de los estudiantes en nuestro distrito califican para<br />

almuerzo gratis a precio reducido, la categorización de la SCESD<br />

como distrito Título 1. Además, más de 1.000 de nuestros<br />

estudiantes se clasifican como personas sin hogar.<br />

La Fundación se esfuerza por ofrecer trece escuelas de la<br />

SCESD y sus estudiantes experiencias de arte y música que<br />

ofrece no lo contrario a ellos. Como todos sabemos, fondos<br />

estatales y federales para la educación de hoy en día sigue<br />

reduciéndose a un ritmo muy alarmante y desolador, sin alivio<br />

a estos drásticos recortes en la educación que se espera en un<br />

futuro próximo. Sin la generosidad de nuestra comunidad, los<br />

más de 8.700 niños que los servicios de Salinas City<br />

Elementary School District no se proporcionan con la<br />

exposición esencial para las artes, la música y la tecnología que<br />

necesitan para tener éxito. "Los estudiantes son el centro de<br />

nuestro trabajo." Nuestros niños son la esperanza para el futuro.<br />

Para obtener más información, visite:<br />

www.salinascity.k12.ca.us/index.aspx?NID=71<br />

By:Berniz House<br />

SALINAS, Calif. – The Salinas City Elementary Education<br />

Foundation celebrated the First Annual Music Festival on May 3,<br />

2014 at Boronda Meadows Elementary School. Students from<br />

Boronda Meadows, El Gabilan, Kammann, Laurel Wood, Lincoln<br />

Elementary, Loma Vista, Los Padres, Mission Park, Monterey<br />

Park, Natividad School, Roosevelt, Sherwood School, University<br />

Park performed during the First School District Music Festival.<br />

Some performers included: Monica Botello (Recently on La Voz<br />

Kids!), The Pacific Brass Band, The Sand Dabs (Oldies but<br />

Goodies), The Flat Rock Boys (Americana), Militia of Love<br />

(Reggae), The Lightfighters (Indie Rock), Joe Johnson (Salinas<br />

High Group), Valley Roots (Reggae), Sherwood School Fokloriko,<br />

Royal King Academy, Boronda Meadows Dancing Hawks, and<br />

more local groups. More than 3,000 people were part of the<br />

celebration of Music and art. “This is a great event,<br />

it’s good for our kids. We need this at least twice a year”<br />

said a Lincoln Elementary parent.<br />

Salinas City Elementary Educational Foundation The Salinas<br />

City Elementary Educational Foundation was founded in 2005<br />

by concerned community members with the main purpose<br />

of raising funds to provide Salinas City Elementary School<br />

District students with music, technology and art education.<br />

The majority of the students in our district qualify for reduced<br />

or free lunch, categorizing the SCESD as a Title 1 district. In<br />

addition, over 1,000 of our students are classified as homeless.<br />

The Foundation strives to provide the SCESD’s thirteen school<br />

sites and their students with art and music experiences not<br />

otherwise afforded to them. As we all know, today’s State and<br />

Federal funding for education continues to be reduced at a<br />

very alarming and devastating rate, with no relief to these<br />

drastic cuts in education expected in the near future. Without<br />

the generosity of our community, the over 8,700 children that<br />

Salinas City Elementary School District services will not be<br />

provided with the essential exposure to arts, music and<br />

technology that they need in order to be successful. “Students are<br />

the focus of our work”. Our children are the hope for the future.<br />

For more information please visit: www.salinascity.k12.ca.us/index.aspx?NID=71<br />

PRIMER DISTRITO ESCOLAR<br />

DE SALINAS FESTIVAL MUSICAL<br />

FUE UN ÉXITO<br />

FIRST SCHOOL DISTRICT<br />

MUSICAL FESTIVAL OF SALINAS<br />

IT WAS A SUCCESS<br />

Roberto Garcia Trustee, Area #1, Mary Pritchard Director of Bilingual,<br />

Migrant & Early Childhood Education, Dra Janet Barnes,<br />

Dr. Juvenal Luza, Superintendent, Margaret D'Arrigo - Fundación Salinas<br />

City Elementary Educación Ex Presidente - Ginger Pierce<br />

93 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


ERNESTO MIRELES,DDS<br />

GREENFIELD & SALINAS DENTAL / IMPLANT CENTER<br />

Oficina Greenfield<br />

696 Walnut Ave #1<br />

Grenfield CA 93927<br />

831-674-5501<br />

Usted será cuidado por nuestro personal de profesionales dentales, vigorizados<br />

en trabajar como un equipo mientras que al mismo tiempo,<br />

proporcionamos la calidad mas alta de cuidado para su salud dental.<br />

WWW.DENTISTAPARAMIFAMILIA.COM<br />

Cirugía hecha con la mas avanzada<br />

tecnología dental<br />

IMPLANTES<br />

-Implantes de dientes múltiples<br />

-Alternativas de implantes<br />

-un solo implante<br />

-Dentadura completa detenida<br />

por Implantes<br />

PREVENTIVA<br />

-El examen oral,<br />

-Limpiezas profundas<br />

-La enfermedad periodontal<br />

-Injerto de tejido<br />

-Procedimientos para subir la encía<br />

Puede dormir cómodamente<br />

mientras nosotros trabajamos<br />

Oficina Salinas<br />

608 E. Boronda Rd Ste. B<br />

Salinas CA 93960<br />

831-443-3524<br />

COSMETICA<br />

-Blancamiento de dientes<br />

-Laminas de porcelana<br />

-Rellenos de color de diente<br />

RESTAURATIVO<br />

-Coronas hechas el mismo día<br />

-Dentaduras<br />

-Endodoncia<br />

-Odontología infantil<br />

ORTHODONTICA<br />

-Frenos<br />

-Invisalign<br />

-Ectopia<br />

Ofrecemos los mejores<br />

precios en el condado<br />

Cupón nuevos pacientes: $49 en efectivo Incluye: lo necesario, rayos- X,<br />

evaluación comprensiva, incluyendo diagnostico periodontal, cáncer, cosmética, y prostética<br />

94 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


PALOMA<br />

bilingual publication/publicación bilingüe<br />

REVISTA<br />

“AHORA… EN PALOMA REVISTA,TODOS PUEDEN ANUNCIARSE”<br />

“NOW ... IN PALOMA MAGAZINE, ALL CAN ADVERTISE"<br />

FAMILIA/CULTURA/RELIGION/SOCIEDAD<br />

FAMILY/CULTURE/RELIGION/SOCIETY<br />

Ejecutivas de Ventas/Sales Executives<br />

Brenda Almaraz<br />

831-4444-2750<br />

almaraz.brenda@gmail.com<br />

Maria Garcia<br />

831-269-0188<br />

mariagarciasalmo100@yahoo.com<br />

<strong>Paloma</strong> Revista<br />

Kathy Olso<br />

831-998-5469<br />

kathyolso6@gmail.com<br />

PALOMA REVISTA<br />

Nuestra Misión:<br />

<strong>Paloma</strong> revista es una revista no lucrativa, familiar, educativa e<br />

informativa, un medio de comunicación y publicidad para nuestra<br />

comunidad, contiene mensajes y temas positivos. Uniendo y<br />

promoviendo, cultura, familia, religión y sociedad, cubriendo<br />

el condado de Monterey, Santa Cruz, San Benito y Santa Clara.<br />

Al anunciarse en <strong>Paloma</strong> Revista, usted obtendrá publicidad,<br />

pero también estará ayudando a la comunidad<br />

a llevar información valiosa, útil y positiva a los hogares.<br />

PALOMA MAGAZINE<br />

Our Mission:<br />

<strong>Paloma</strong> is a nonprofit magazine for the entire family. We intend to<br />

educate and inform the community with positive messages and<br />

themes. We are also a media communication that offers publicity to<br />

the community. In <strong>Paloma</strong> <strong>Magazine</strong> by advertising your business, you<br />

get more than advertising because this magazine brings valuable and<br />

useful information with a positive message to households. In every<br />

issue we bring together and promote, culture, family, religion, and<br />

society in Monterey, Santa Cruz, San Benito, and Santa Clara County.<br />

831-917-4227<br />

PARA VER SU ANUNCIO POR EL INTERNET VISITE<br />

TO SEE YOUR AD VISIT ON THE INTERNET<br />

palomarevista.blogspot.com<br />

<strong>Paloma</strong> Revista/facebook.com<br />

Producción/Production<br />

Familia Dena Enriquez<br />

Director/Director<br />

Julio Enriquez<br />

palomamagazinejulio@gmail.com<br />

Editora/Editor<br />

Maria Guadalupe<br />

palomarevista@gmail.com<br />

Créditos Articulos/Credit Items<br />

Julio Enríquez<br />

Berniz House<br />

Josefina García<br />

Adela Castillo<br />

José Alejandro Moran<br />

Erandi Garcia<br />

Michelle Enríquez<br />

Shantal Dena<br />

Ramona Barajas<br />

Maria Guadalupe<br />

Fotografía/Photography<br />

Dena Photo & Video<br />

Armando: 831-917-4227<br />

denafoto@gmail.com<br />

denaphoto.blogspot.com<br />

Dena Photo & Video/facebook.com<br />

PALOMA REVISTA<br />

P. O. Box 11103<br />

Salinas Ca. 93915<br />

"Un sistema escolar que no tenga a los padres como cimiento es igual a una cubeta con un agujero en el fondo."<br />

"A school system that does not have parents as the foundation is equal to a bucket with a hole in the bottom."<br />

95 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


OFICINAS DEL ABOGADO<br />

JEFFREY L. TADE<br />

NOS ESPECIALIZAMOS<br />

EN LESIONES PERSONALES<br />

Y COMPENSACION AL TRABAJADOR<br />

Si usted o un familiar se lastimó en un accidente de auto o de trabajo,<br />

llame a nuestra oficina. La consulta es gratis.<br />

Law Offices of Jeffrey L. Tade<br />

1611 Bunker Hill Way, Suite 190<br />

Salinas, California 93906<br />

se habla Español<br />

Ph:831-753-0493<br />

www.tadelaw.com<br />

• Accidente de Trabajo<br />

• Accidente de Trabajo en Construcción<br />

• Accidente con Maquinaria de Trabajo<br />

• Accidente de un Producto o Maquinaria Defectuoso<br />

• Accidente de Auto<br />

• Accidente de Camion<br />

• Accidente con Vehículo Comercial<br />

• Accidente de Bicicleta<br />

• Accidente de Motocicleta<br />

• Accidente de Peatones/Atropello<br />

• Muerte Injusta a Consecuencia de un Accidente de Auto<br />

o Accidente de Trabajo<br />

• Ley de Empleo<br />

• Derecho Laboral<br />

Mas de 25 años de experiencia.<br />

96 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


831-786-9740<br />

831-840-0311<br />

PRESUPUESTOS GRATIS<br />

Gran experiencia en decoración de salones<br />

para bodas, quinceañeras, bautizos, cumpleaños.<br />

“TU TE MERECES LA MEJOR FIESTA”<br />

97 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


98 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


ABOGADA<br />

Magnolia Zárraga<br />

Inmigración<br />

Consulta de acción diferida GRATIS<br />

Consulta regular de Inmigración $150<br />

“Yo hablo español y personalmente lo atenderé”<br />

PRECIOS RAZONABLES * PLANES DE PAGOS DISPONIBLES<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Inmigración<br />

Peticiones para familiares<br />

Defensa en contra de deportación<br />

Ciudadanía<br />

Visas “U”<br />

Renovación de mica<br />

Visa para prometido/a<br />

Acción diferida<br />

Perdón provisional<br />

Perdón regular<br />

Horario<br />

Lunes a Viernes de 9am a 5pm<br />

Fines de semana y<br />

Después de las 5pm<br />

Solo con cita previa<br />

831-757-4615<br />

www. zarragalaw.com<br />

210 Capitol St. Suite ‘4’<br />

Salinas CA 93901<br />

99 PALOMA REVISTA (831) 917- 4227 “AHORA...TODOS PUEDEN ANUNCIARSE’


NAVARRO’S<br />

INCOME TAX SERVICE<br />

Estimados clientes les<br />

anunciamos que<br />

seguimos en el<br />

mismo lugar por más<br />

de 15 años, nuestra<br />

prioridad es<br />

explicarle lo que<br />

legalmente le<br />

corresponde<br />

como contribuyente.<br />

CON EL MEJOR<br />

SERVICIO<br />

PROMETIDO<br />

14 S. Wood St.<br />

Salinas CA<br />

Ahora que la temporada de impuestos a bajado,<br />

yo Juan Navarro le puedo asistir personalmente.<br />

Mi experiencia de mas de 20 años en el negocio,<br />

me respalda.<br />

Le puedo asistir en cualquier pregunta del 2013<br />

o de años atrasados<br />

También con mi basta experiencia en asistir<br />

a la comunidad, yo puedo orientarlo se desea<br />

comenzar su propio negocio...<br />

Aceptamos cualquier<br />

cupón de la<br />

competencia<br />

Cupón $20<br />

dólares de descuento en la<br />

preparación de sus income tax<br />

Servicio electrónico<br />

No pague nada<br />

hasta recibir<br />

su cheque<br />

de rembolso

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!