newschnitzel wakeboards 2007
newschnitzel wakeboards 2007
newschnitzel wakeboards 2007
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>2007</strong><br />
NEWSCHNITZEL WAKEBOARDS<br />
TEAM DESIGNED WAKEBOARDING PRODUCTS<br />
PHOTO: DANIEL DEAKBARDOS
PHOTO: STEFAN PYTTLIK<br />
CONTENT<br />
CONTENT | TEAM<br />
BERNHARD HINTERBERGER | SIGNATURE BOARDS<br />
HARDY TUNNISSEN | SIGNATURE BOARDS<br />
CYRIL CORNARO | SIGNATURE BOARDS<br />
YANN CALVEZ | SIGNATURE BOARDS<br />
SKULLCANDY WAKBOARDS & BINDING<br />
FLO SERIES<br />
GRO SERIES<br />
MINILOGO SERIES<br />
WAKESURFS | WAKESKATES<br />
BINDINGS<br />
BINDINGS<br />
ACCESSORIES | SOFTGOODS<br />
DISTRIBUTORS<br />
02<br />
03<br />
04<br />
05<br />
06<br />
07<br />
08<br />
09<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
TEAM INTERNATIONAL<br />
International<br />
Bernhard Hinterberger<br />
Cyril Cornaro<br />
Hardy Tunnissen<br />
Yann Calvez<br />
Australia<br />
Scott Green<br />
Austria<br />
Gert Perauer<br />
Thomas Storch<br />
Belgium<br />
Christophe Meersschaert<br />
England<br />
John Earnshaw<br />
Ed Williams<br />
France<br />
Jérôme Macquart<br />
Mathieu Bouchet<br />
Loïc Lebras<br />
Christophe Maestri<br />
Nans Petetin<br />
Kévin Sudrat<br />
Hugo Charbit<br />
Fabien Hermel<br />
Sandrine Beslot<br />
Karène Jacquet<br />
Germany<br />
Chris Grüner<br />
Conny Schrader<br />
Steffen Vollert<br />
Dominic Gührs<br />
Pete Reißmann<br />
Sebastian Thums<br />
Julian Koke<br />
Max Timm<br />
Eva Koch<br />
Björn Seidler<br />
Daniel DeakBardos<br />
Ilja Weinert<br />
Marvin Kalter<br />
Finn Aschoff<br />
Hungary<br />
Krisztián Korpás<br />
Gábor Vaskó<br />
Israel<br />
Lior Sofer<br />
Lior Eliyahu<br />
Omri Ben Natan<br />
Edwin Bokobza<br />
Idan Mizrah<br />
Netherlands<br />
Mike Ketellapper<br />
Russia<br />
Khoudnitskiy Georgy<br />
Khoudnitskiy Konstantin<br />
Philippov Alexey<br />
Serbia-Montenegro<br />
Vule Cupic<br />
Milica Gluvajic<br />
Singapore<br />
Suter Tan<br />
Roger Koa<br />
Slovakia<br />
Milan Purdes<br />
Spain<br />
Anita Alvarez<br />
Andres Araya<br />
Jaime Martinez<br />
Jamie Oliver<br />
Abel Bugarin<br />
Bea Schmitz<br />
Switzerland<br />
Matthias Koban<br />
Gael Kohli<br />
Danillo Gentille<br />
Yannick André<br />
Raffaele Valentino<br />
Wakeskate<br />
Enric Dosta<br />
Dennis Knasiak<br />
Sebastian Lampson<br />
Andy Gnidowski<br />
Wakesurf<br />
Reto Reißmann<br />
Friends<br />
Julien Taboulet<br />
Caroline Barbeau<br />
Philippe Sirech<br />
Stefan Pyttlik<br />
Ron Ringguth
BOARDSPECS<br />
• 7cm Continuous Rocker<br />
(inkl. Kicktail)<br />
• Breiterer Stance<br />
mehr Kontrolle<br />
• Durchgehende Channels<br />
für ruhiges Laufverhalten<br />
• Kicktail- und Tip<br />
für besseren Release beim<br />
Absprung, mehr Höhe<br />
• Breitere Tip, breiteres Tail<br />
mehr Pop am Boot<br />
• Pro Modell<br />
Neue „Flex lay up“<br />
Konstruktion, G10 Finnen<br />
• 7cm Continuous Rocker<br />
(incl. Kicktail)<br />
• Wider stance<br />
better control<br />
• Tip to tail channels<br />
for stability<br />
• Kicktail- and tip<br />
better release, more<br />
amplitude in your jumps<br />
• Wider tip and tail profi le<br />
more pop behind the boat<br />
• Pro model<br />
New „fl ex layup“<br />
construction; G10 fi ns<br />
• Rocker continu<br />
7 cm (inclus Kick Tail)<br />
• Stance plus large<br />
meilleur contrôle<br />
• Channels du Nose au Tail<br />
stabilité supplémentaire<br />
• Kicktail et Nose<br />
plus d’amplitude pour<br />
les sauts<br />
• Profi l du Nose et du Tail<br />
plus large<br />
Plus de pop derrière<br />
le bateau<br />
• Pro Model<br />
nouvelle construction<br />
“Flex Lay Up”<br />
Ailerons G10<br />
BH<br />
PRO<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
136,6 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
43,5 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
7,3 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
1,2”<br />
BH<br />
ADVANCED<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
136,6 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
43,5 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
7,3 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
1,2”<br />
BERNHARD HINTERBERGER<br />
Ihr habt lang gewartet aber hier ist sie: Bernie ́s Waffe für <strong>2007</strong>!<br />
Mit bewährtem Kicktail- und Tip, den massiven Ausmaßen, sowie für<br />
<strong>2007</strong> ein noch breiterer Stance, erfüllt es alle Anforderungen eines<br />
dreifachen Weltmeisters.Das BH 136 hat ein Kicktail, welches den<br />
Release beim Absprung extrem verbessert. Das Board kommt leichter<br />
aus dem Wasser, wodurch man mehr Höhe bekommt und sich<br />
freier fühlt beim „release“. Neu für <strong>2007</strong> ist der noch breitere stance.<br />
Er sorgt zusätzlich für noch mehr Kontrolle. Durchgehende Channels<br />
sorgen für die nötige Laufruhe und die fl achen 1.2“er Sliderfi nnen<br />
sind die ideale Ergänzung zu diesem Setup. Die Konstruktion des<br />
BH Advanced 136 wurde durch stärkere Komponenten verbessert.<br />
In Bernhard’s Pro Model steckt unsere neue „Flex lay up“ Konstruktion.<br />
Hier wurde der Flex auf die Bedürfnisse der Fahrer genau abgestimmt.<br />
Stylische Nosepress moves sollten damit „von alleine“<br />
klappen. In der Pro Series werden ausschließlich die hochwertigsten<br />
Materialien zu einem Board verarbeitet. Als wäre dass nicht genug<br />
gibt’s noch das geniale <strong>2007</strong>er 100% Bernhard Hinterberger Design<br />
aufs Board!<br />
You waited long enough and here it is: Bernie ́s weapon for <strong>2007</strong>!<br />
With the well-tried Kicktail- and tip, the massive size as well as the<br />
wider stance for <strong>2007</strong> it fulfi ls all the needs of a three-time world<br />
champion. The BH 136 is the only board in our line that features our<br />
brand new Kicktail- and tip. The board delivers way more freedom<br />
on your release and moreover adds height to your jumps. New for<br />
<strong>2007</strong> is the wider stance that gives you more control on your airtime.<br />
Channels that go all the way from tip to tail improve stability and the<br />
fl at 1.2” slider fi ns make this setup complete. The construction of the<br />
BH Advanced 136 was also upgraded with even stronger components.<br />
Bernhard’s pro model features our new “Flex lay up” construction<br />
that was adjusted to the needs of each pro rider. Nosepresses<br />
should be done with ease now. Compared to the other Newschnitzel<br />
boards this one unites the most advanced and expensive materials<br />
to a board that truly fulfi ls all the needs of a pro rider.<br />
Vous avez attendu assez longtemps la voici enfi n : L’arme de Bernie<br />
pour <strong>2007</strong>! Nouveaux Nose et Tail, pour cette board à la taille massive.<br />
La BH 136 est la seule board dans notre ligne qui possède<br />
notre nouveau Tail et Nose. La nouveauté pour <strong>2007</strong> est le stance<br />
plus large, qui vous donne bien plus de contrôle pour vos airs.Les<br />
channels s’étendent maintenant sur tout le long de la board afi n<br />
d’améliorer la stabilité et les ailerons 1.2” plats font de cette planche<br />
une board complète, ainsi vous n’accrocherez pas sur le slider.<br />
La construction de la BH Advanced 136 a été améliorée avec des<br />
matériaux encore plus résistants. Le pro modèle de Bernhard comporte<br />
notre nouveau “Flex Lay Up” qui a été ajustée selon les besoins<br />
de chaque prorider. Ainsi les Nosepress devraient être facilités maintenant.<br />
Comparée à d’autres boards Newschnitzel, celle-ci unit les<br />
matériaux les plus avancés et les plus chers à une board qui répond<br />
vraiment à tous les besoins d’un pro rider.<br />
9 9<br />
8<br />
Seilbahn Boot Laufruhe Pop Release<br />
Cable Boat Tracking Pop Release<br />
Cable Bateau Stabilité Le Pop Release<br />
8<br />
10<br />
03<br />
BERNHARD<br />
HINTERBERGER<br />
SIGNATURE BOARD<br />
PHOTO: CHRIS WEST
PHOTO: KLAUS SPRINKART<br />
04<br />
HARDY<br />
TUNNISSEN<br />
SIGNATURE BOARD<br />
HARDY TUNNISSEN<br />
Hardy war schon immer einer der Topfahrer in der Europäischen<br />
Wakeboardszene. Er hat die Entwicklung dieses Sports von Anfang<br />
an miterlebt und gelebt. Heute ist es seine „passion“ neue Wakeboardprodukte<br />
zu entwickeln und herzustellen. Sein fahrerisches<br />
Können hinterm Boot sowie an der Anlage plus seine technischen<br />
Kenntnisse halfen ihm sein neues Board für <strong>2007</strong> zu entwerfen. Das<br />
Konzept vom HT Pro Modell Shape ist komplett neu und unterscheidet<br />
sich deutlich von seinem alten Board. Es bleibt bei der Länge<br />
von 138cm. Die Breite hat sich jedoch fast um 1 cm verringert, so<br />
dass das Board viel leichter zu fahren und kontrollieren ist. Anstatt<br />
einem Flat-Spot arbeitet Hardy jetzt mit einen double V-Bottom unterm<br />
Board. Mit dem neuen erhöhten Rocker werden Landungen super<br />
soft und stabiler. Kleine molded fi ns in Kombination mit den 1,0“<br />
Finnen und dem speziellen Channel-System erleichtern es das Board<br />
auf die Kante zu bringen und einen monströsen Druck aufzubauen.<br />
Bei Hardy ́s Pro Model kommt unsere neue “fl ex lay up“ Konstruktion<br />
sowie eine neue und exklusive Außenhülle zum Einsatz.<br />
Hardy has always been a major player in european wakeboarding.<br />
He has seen it all right from the start. Now he’s involved even more in<br />
development and manufacturing of wakeboarding products since he<br />
started the Newschnitzel project in the year 2000. His riding abilities<br />
and his versatility behind the boat and at the cable plus his knowledge<br />
of technical specifi cations helped designing his new signature<br />
board for <strong>2007</strong>. The concept of the HT Pro model shape is completely<br />
new and quite different from his old signature board. It still keeps<br />
the length of 138cm, but the width was reduced at almost 1 centimetre,<br />
what makes it much easier to ride and to control. Instead of<br />
a fl at spot Hardy add a double V Bottom to the board and increased<br />
the rocker so that landings getting much softer and more stable. Tiny<br />
molded fi ns in combination with the 1,0” center fi n and a special<br />
channel system making the board very easy to get on the edge while<br />
producing monstrous edge hold. Hardy ́s Pro model features our new<br />
“fl ex lay up” construction as well as it will get a new and exclusive<br />
outside shell on the top.<br />
Hardy a toujours été un rider important de la scène wakeboard européene.<br />
Il est là depuis le début. Il est maintenant encore plus impliqué<br />
dans l’étude et la fabrication des produits wakeboard puisqu’il<br />
est à l’origine du projet Newschnitzel en 2000. Sa qualité de ride et<br />
sa polyvalence derrière le bateau et au câble, plus sa connaissance<br />
des caractéristiques techniques ont beaucoup aidé à la conception<br />
de son pro model <strong>2007</strong>. Le concept du Pro model de HT est complètement<br />
nouveau et tout à fait différent de son ancienne board. Il<br />
fait toujours 138cm, la largeur a été réduite de 1cm facilitant ride et<br />
contrôle. Plutôt qu’un bottom plat, Hardy a choisi un V-bottom pour<br />
augmenter le rocker de sorte que les atterrissages soient beaucoup<br />
plus doux et beaucoup plus stables. Le pro modèle d’Hardy possède<br />
notre nouveau “Flex Lay Up” ainsi qun la nouvelle et exclusive<br />
coquille extérieure sur le dessus. Testez-la ! !<br />
10<br />
9<br />
9 9<br />
8<br />
Seilbahn Boot Laufruhe Pop Release<br />
Cable Boat Tracking Pop Release<br />
Cable Bateau Stabilité Le Pop Release<br />
HT<br />
PRO<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
138,0 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
43,6 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,8 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
1,0”<br />
HT<br />
ADVANCED<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
138,0 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
43,6 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,8 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
1,0”<br />
BOARDSPECS<br />
• Reduzierte Breite<br />
einfachere Kontrolle<br />
• Reduzierte Boarddicke<br />
Kanten schneiden<br />
effi zienter durchs Wasser<br />
• Breitere Tip, breiteres<br />
Tail<br />
mehr Pop am Boot<br />
• Continuous rocker<br />
mehr Geschwindigkeit<br />
• Doppelter V-Bottom<br />
weichere Landungen<br />
• Molded Fins &<br />
1,0“ Mittelfi nnen<br />
perfekt zum Jibben!<br />
• Pro Modell<br />
exclusives Top Sheet,<br />
neue „fl ex layup“<br />
Konstruktion, G10 Finnen<br />
• Reduced Width<br />
easier to control<br />
• Reduced Thickness<br />
edges cut through the<br />
water more effi ciently<br />
• Continuous Rocker<br />
lots of speed<br />
• Double V Bottom<br />
softer landings, more<br />
stability<br />
• Molded Fins &<br />
1,0“ Center Fin<br />
perfect for jibs<br />
• Pro Model<br />
exclusive top sheet; new<br />
„fl ex layup“ construction;<br />
G10 fi ns<br />
• Largeur Réduite<br />
plus de maitrise<br />
• Plus Fine<br />
coupe l’eau plus<br />
effi cacement<br />
• Rocker Continu<br />
plus de vitesse<br />
• Double V-bottom<br />
réceptions plus douces<br />
• Ailerons Moulés<br />
bonne trajectoire, parfait<br />
pour le câble<br />
• Pro Model<br />
revêtement exclusif,<br />
nouvelle construction<br />
“Flex Lay Up”<br />
Ailerons G10
BOARDSPECS<br />
• Double V-Bottom<br />
weichere Landungen,<br />
mehr Stabilität<br />
• Pop 2 Rocker<br />
Pop!Pop!Pop!<br />
• Molded Fins<br />
progressives Kanten:<br />
So einfach!<br />
• 0,6“ Seitenfi nnen<br />
abnehmbare Finnen<br />
erlauben individuelles<br />
Tuning<br />
• Pro Modell<br />
new “fl ex lay up“<br />
Konstruktion, G10 Finnen<br />
• Double V Bottom<br />
softer landings, more<br />
stability<br />
• Pop 2 Rocker<br />
pop!pop!pop!<br />
• Molded Fins<br />
progressive edging:<br />
so easy!<br />
• 0,6“ Side Fins<br />
detachable side fi ns allow<br />
for individual tuning after<br />
your preferences<br />
• Pro Model<br />
new „fl ex layup“<br />
construction; G10 fi ns<br />
• Double V-bottom<br />
réceptions plus douces,<br />
plus de stabilité<br />
• Pop-rocker<br />
pop! pop! pop!<br />
• Ailerons moulés<br />
courbe progressive<br />
• Ailerons latéraux<br />
amovibles<br />
• Pro Model<br />
nouvelle construction<br />
“Flex Lay Up”<br />
Ailerons G10<br />
CC<br />
PRO<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
139,4 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
44,1 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
7,0 cm Pop 2<br />
Slider Finnen<br />
Sider Fins<br />
Ailerons<br />
0,6”<br />
CC<br />
ADVANCED<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
139,4 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
44,1 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
7,0 cm Pop 2<br />
Slider Finnen<br />
Slide Fins<br />
Ailerons<br />
0,6”<br />
CYRIL CORNARO<br />
Cyril Cornaro ist ohne Zweifel einer der bekanntesten und stylischten<br />
europäischen Fahrer hinterm Boot. Als Newschnitzel Teamfahrer hat<br />
er sich intensiv mit dem Design seines zweiten Signature Modell für<br />
die Saison <strong>2007</strong> befasst.<br />
Während der Entwicklung zu einem neuen radikalen Shape war der<br />
Fokus immer auf die Bedürfnisse von Cyril und Bootfahrern wie ihm<br />
gerichtet. Sein Style ist smooth und es ist unglaublich wie viel Höhe<br />
er in seine Tricks packt. Mit dem neuen Pop2 Rocker und den neu<br />
geformten “Heavy Duty“ molded fi ns hat das Board unbeschreiblichen<br />
pop und konstante Kantenkontrolle. Die neu konstruierten<br />
Seitenfi nnen geben dem Board noch mehr Laufruhe und Stabilität,<br />
so dass keine Mittelfi nnen mehr nötig sind. Mit dem Doppel V-Bottom<br />
werden sogar Landungen im Flat zu einem Vergnügen. Cyril ́s<br />
einzigartiges Pro Modell <strong>2007</strong> kommt mit unserer neuen “fl ex lay up“<br />
Konstruktion und G10 Finnen.<br />
Cyril Cornaro is, without a doubt, one of the best-known, most stylish<br />
and just overall best european riders behind the boat. Ever since<br />
he joined the Newschnitzel team he has been very busy and designed<br />
his second signature model for <strong>2007</strong>.<br />
During the development of this new radical shape the focus always<br />
was on the needs of Cyril and pure boat riders like him. His style<br />
is so smooth; it’s hard to believe how much amplitude he packs in<br />
his moves! The new genuine POP2 rocker increased a bit and the<br />
reshaped heavy duty molded fi ns create unreal pop and constant<br />
edge control. The new construction with the side fi ns ad even more<br />
tracking to the board and allow cancelling the center fi n. By adding<br />
a double V Bottom to the board even landings in the fl at becomes<br />
a pleasure. Did we mention this board is killer on all obstacles? The<br />
CC Advanced is available at a more affordable price than his Pro<br />
model. Cyril’s unique Pro shape for <strong>2007</strong> features our new “fl ex lay<br />
up” construction.<br />
Cyril Cornaro est, sans aucun doute, un des riders européens les<br />
plus élégants et globalement le meilleur derrière un bateau.<br />
Depuis qu’il a rejoint l’équipe de Newschnitzel il ne s’est pas arrêté<br />
et a conçu son deuxième pro model pour <strong>2007</strong>.Pendant le développement<br />
de cette nouvelle board radicale nous nous sommes focalisés<br />
sur les besoins de Cyril et de riders bateau comme lui. Son<br />
modèle est si lisse qu’il est diffi cile d’imaginer l’amplitude qu’il peut<br />
prendre ! Le nouveau Pop rocker a peu augmenté alors nous avons<br />
remodelé les ailerons moulés pour créer un incroyable pop et une<br />
meilleure maîtrise de la coupe. La nouvelle construction avec les ailerons<br />
latéraux améliore les trajectoires de la board, ainsi central a<br />
été enlevé. En ajoutant un double V-bottom, l’atterrissage devient<br />
un plaisir. Avons-nous mentionné que cette board est une tuerie sur<br />
tous les modules ?La CC Advanced est disponible à un prix plus<br />
accessible que le pro model. Le Pro model bénéfi cie également de<br />
notre nouvelle construction « Flex Lay Up » .<br />
7<br />
10<br />
8<br />
Seilbahn Boot Laufruhe Pop Release<br />
Cable Boat Tracking Pop Release<br />
Cable Bateau Stabilité Le Pop Release<br />
10<br />
8<br />
05<br />
CYRIL<br />
CORNARO<br />
SIGNATURE BOARD<br />
PHOTO: CHRIS WEST
PHOTO: LUISA MONTALBETTI<br />
06<br />
YANN<br />
CALVEZ<br />
SIGNATURE BOARD<br />
YANN CALVEZ<br />
Yann Calvez ist einer der besten Wakeboarder am Boot in Europa. Er<br />
ist ausgestattet mit einem riesigen Repertoire an technisch extrem<br />
anspruchsvollen Tricks.<br />
Das Yann Calvez Signature 136 wurde mit dem Fokus auf zwei Aspekte<br />
entwickelt: maximaler Pop und hohe Reaktionsfreudigkeit.<br />
Genau abgestimmt auf Yann ́s explosiven Style! Der extreme Pop<br />
dieses 3-stage Rockers ist fast schon beängstigend. Die Wings an<br />
Tip and Tail sorgen aber jedoch dafür dass die Angst vor dem Verkanten<br />
bei Spins der Vergangenheit angehört. Die 0,6“ Slider Finne<br />
ist abnehmbar. Dadurch kann das Fahrverhalten individuell abgestimmt<br />
werden. Die Konstruktion des YC Advanced Boards hat einen<br />
Upgrade mit stabileren Komponenten bekommen. Sein Pro Modell<br />
hat ebenfalls unsere “fl ex lay up“ Konstruktion, die auf die individuellen<br />
Ansprüche der Pro Rider abgestimmt ist. Zusätzlich werden hier<br />
nur die hochwertigsten Materialien verarbeitet.<br />
Yann Calvez is one of europe’s top riders behind the boat, equipped<br />
with a bottomless bag of extremely technical tricks.<br />
The Yann Calvez Signature 136 was developed with focus on two<br />
main aspects: Maximum pop and top reactive ness. Taylor made for<br />
Yann’s explosive style. The extreme 3-stage Rocker will kick your<br />
ass, while the wings on tip and tail take away the fear of catching<br />
an egde on landing spins. You can use the 0.6” center fi n, or take<br />
them off to adjust your ride individually. The construction of the YC<br />
Advanced 136 was also upgraded with even stronger components.<br />
His Pro model features our new “Flex lay up” construction that was<br />
adjusted to the needs of each pro rider. Nosepresses should be done<br />
with ease now..... Compared to the other Newschnitzel boards this<br />
one unites the most advanced and expensive materials to a board<br />
that truly fulfi ls all the needs of a pro rider.<br />
Yann Calvez est l’un des meilleurs riders européens en bateau, extrêmement<br />
technique.<br />
La board 136 de Yann Calvez a été développée suivant deux aspects<br />
principaux : pop maximal et grande réactivité. Le rocker sur<br />
3 niveaux va vous botter le cul, alors que les ailes sur le nose et le<br />
tail limitent la possibilité de faire une erreur de cares à la réception.<br />
Vous pouvez utiliser l’aileron 0.6”central, ou l’enlevez selon votre<br />
préférence. La construction de la YC Advanced 136 a été également<br />
améliorée avec des matériaux encore plus solides. Son pro model<br />
comporte notre nouveau « Flex Lay Up » qui a été ajusté selon les<br />
besoins de chaque pro rider. Ainsi les Nosepress devraient être facilités<br />
maintenant. Comparée à d’autres Newschnitzel celle-ci unit<br />
les matériaux les plus avancés et les plus chers pour une board qui<br />
répond vraiment à tous les besoins d’un pro rider.<br />
5<br />
10<br />
7<br />
Seilbahn Boot Laufruhe Pop Release<br />
Cable Boat Tracking Pop Release<br />
Cable Bateau Stabilité Le Pop Release<br />
9<br />
8<br />
YC<br />
PRO<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
135,6 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
41,7 cm<br />
Rocker 3-Stage<br />
Rocker 3-Stage<br />
Rocker 3-Stage<br />
7,4 cm<br />
Mittelfi nne<br />
Center Fin<br />
Ailerons Centraux<br />
0,6”<br />
YC<br />
ADVANCED<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
138,5 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
43,8 cm<br />
Rocker 3-Stage<br />
Rocker 3-Stage<br />
Rocker 3-Stage<br />
6,8 cm<br />
Mittelfi nne<br />
Center Fin<br />
Ailerons Centraux<br />
0,6”<br />
BOARDSPECS<br />
• 3-Stage Rocker mit<br />
30cm Flat Spot<br />
Pop, Pop, Pop haben wir<br />
schon den Pop erwähnt?<br />
• Heavy Duty Molded<br />
Fins<br />
für guten Kantenhalt<br />
• Wings am Tip und Tail<br />
sichere kontrollierte<br />
Landungen, Fehler<br />
verzeihend<br />
• Pro Modell<br />
New “fl ex lay up“<br />
Konstruktion, G10 Finnen<br />
• 3 Stage Rocker with<br />
30cm Flat Spot<br />
pop, pop, pop did we<br />
mention pop?<br />
• Heavy Duty<br />
Molded Fins<br />
for progressive edging<br />
• Wings on Tip and Tail<br />
save and controlled<br />
landings on spins,<br />
forgiving ride<br />
• 0.6” Center Fin<br />
detachable for fi ne tuning<br />
your ride<br />
• Pro Model<br />
New „fl ex layup“<br />
construction; G10 fi ns<br />
• Rocker sur 3 Niveaux<br />
avec 30 cm de plat<br />
pop! pop! pop!<br />
• Ailerons Moulés Très<br />
Résistants<br />
courbe progressive<br />
• Ailes sur le Nose<br />
et le Tail<br />
réception contrôlée<br />
• Ailerons Latéraux<br />
Amovibles<br />
• Pro Model<br />
nouvelle construction<br />
“Flex Lay Up”<br />
Ailerons G10
BOARDSPECS<br />
• 4-Channel System<br />
more control, more<br />
edgehold<br />
• Tip to Tail Inner<br />
Channels<br />
better tracking, more<br />
stability<br />
• Smooth Outline<br />
forgiving ride, stable on<br />
landings<br />
• Continuous Rocker<br />
controlled edge all through<br />
and up the wake<br />
• 1,0“ Slider Fins<br />
good hold, shallow enough<br />
for jibs<br />
• EXP Floating Tongue<br />
ergonomic, comfy, extra<br />
supportive and easy to<br />
adjust<br />
• Schnitzel Baseplate<br />
individual stance angle<br />
adjustment<br />
• High-End<br />
Molded Footbed<br />
best comfort, cushioning<br />
and shock absorbing<br />
• Blindstitched Pullstraps<br />
no seams that may scratch<br />
your skin, improved<br />
durability<br />
• New Flex Zone<br />
better fi t and support<br />
for jibs<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
130,0 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
42,0 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
4,8 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons Centraux<br />
1,0”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
130,0 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
42,0 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
4,8 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons Centraux<br />
1,0”<br />
SKULLCANDY EDITION<br />
Beide Skullcandy Modelle wurden erstmals nur für Frauen designed.<br />
Durch das 4-Channel System entsteht ein easy zu fahrendes Board,<br />
das mehr als genug Reserven hat wenn es darauf ankommt. Wir<br />
präsentieren das Skullcandy Series in PBT Bauweise mit glossy fi nish.<br />
Die Mini Logo Variante bleibt matt und relativ schlicht mit Designelementen<br />
aus der Skullcandy Series.<br />
For the fi rst time ever, both Skullcandy Boards were designed 100%<br />
for female riders. The four- channel System creates an easy to ride<br />
board, that has plenty of performany up the sleeve when you need<br />
it. We offer the Skullcandy Series in PBT construction with a glossy<br />
fi nish. The mini logo version keeps it simple and comes in a matte<br />
fi nish with design elements of the Skullcandy series.<br />
Pour la première fois, les deux boards Skullcandy sont des modèles<br />
100% Girl. Le système à quatre channels facilite le ride et offre performance<br />
et confort.<br />
Nous vous proposons la SkullCandy Serie evec une construction<br />
PBT et un rendu vernis brillant. La MiniLogo reste simple et vous est<br />
proposée dans une fi nition matte avec la reprise des visuels présents<br />
sur la board Serie.<br />
8<br />
6<br />
9<br />
Seilbahn Boot Laufruhe Pop Release<br />
Cable Boat Tracking Pop Release<br />
Cable Bateau Stabilité Le Pop Release<br />
CANDY LACE BINDING<br />
Diese Bindung wurde speziell für Frauen und in Anlehnung an die<br />
neuen Skullcandy Boards entwickelt und designed. Hierbei wurden<br />
die speziellen anatomischen Merkmale beachtet und die Größen<br />
und Eigenschaften somit den Anforderungen der Ladys angepasst.<br />
Erhältlich in S,M und L.<br />
This lady’s boot comes with similar features as the Charger Lace. The<br />
difference is in the sizing range for smaller feet so we adjusted all<br />
details to the needs of a women boot. Available in S,M and L.<br />
Cette première chausse pour les girls possède les mêmes caractéristiques<br />
que les Charger Lace. Nous avons ajusté tous les détails selon<br />
les besoins d’une chausse pour femmes. Disponible en S, M, L<br />
7<br />
8<br />
07<br />
SKULLCANDY<br />
EDITION<br />
PHOTO: STEFAN PYTTLIK
PHOTO: DANIEL DEAKBARDOS<br />
08<br />
FLO SERIES<br />
129CM | 133CM | 137CM | 141CM<br />
FLO SERIES<br />
Die Flo Series wurde als Alternative zur Gro Series entwickelt. Durch<br />
die sehr stabilen Channels eignet sich das Board besonders für<br />
den obstacle-versierten Fahrer der neben airtricks vor allem auch<br />
technische Tricks auf Rails und Kicker ausführen will. Durch das<br />
etwas breitere Shape bietet das Board einen sehr guten Pop aus<br />
dem Wasser und ein ruhiges smoothes Fahrverhalten. Die concave<br />
Struktur der Channels beschert dem Board mehr Führung, weichere<br />
Landungen. Die Flo Series setzt ebenso wie die Gro Series auf die<br />
neue Layer Technologie was diesen Boards mehr Stabilität gibt.<br />
Erhältlich in vier verschiedenen Längen mit unserem einzigartigen<br />
Retro Look!!<br />
The Flo Series boards have been developed as an alternative to the<br />
Gro Series boards. Through its heavy duty molded fi ns, the board is<br />
suited for a rider who rides sliders as well as performing air-tricks,<br />
not to mention technical tricks on rails and kickers. By adding a concave<br />
fi nish to the channels we have added even more tracking, while<br />
landings are still super soft. Through its somewhat wider shape, the<br />
board offers an awesome pop off the water and smooth suttle riding<br />
behavior. The Flo Series is based on our new layer technology, which<br />
is making them even more stable. Available in 129, 133, 137 and 141<br />
featuring our unique retro designs.<br />
Les boards Flo Series ont été développées comme alternative aux<br />
boards Gro Series. Grâce à ses ailerons moulés résistants, c’est<br />
la board idéale pour rider les sliders et faire des tricks aériens, pas<br />
nécessairement pour le kicker. En ajoutant une fi nition concave aux<br />
channels nous avons ajouté bien plus de coupe, pour des atterrissages<br />
moins violents. Par sa forme légèrement plus large, la board<br />
offre un pop impressionnant et un comportement nettement plus<br />
doux. La série de Flo est basée sur notre nouvelle technologie de<br />
couche, qui les rend bien plus stable. Disponible en 129, 133, 137 et<br />
141 cm avec un style rétro et différentes combinaisons de couleur.<br />
9<br />
8 8<br />
Seilbahn Boot Laufruhe Pop Release<br />
Cable Boat Tracking Pop Release<br />
Cable Bateau Stabilité Le Pop Release<br />
10<br />
8<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
129,5 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
41,0 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,0 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
0,6”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
133,7 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
42,4 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,2 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
0,6”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
137,7 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
43,4 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,4 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
0,6”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
141,8 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
44,8 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,6 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
0,6”<br />
BOARDSPECS<br />
• Concave Channels<br />
mehr Kantenhalt,<br />
weichere Landungen<br />
• Molded Fins<br />
progressives Kanten: so<br />
einfach!<br />
• Continuous Rocker<br />
mehr Geschwindigkeit<br />
• 0,6“ Slider Finnen<br />
abnehmbare Finnen<br />
erlauben individuelles<br />
Tuning<br />
• Concave Channels<br />
better tracking,<br />
softer landings<br />
• Molded Fins<br />
progressive edging:<br />
so easy!<br />
• Continuous Rocker<br />
just not too fast,<br />
controlled landings<br />
• 0,6“ Slider Fins<br />
detachable center fi n<br />
allows for individual<br />
tuning after your<br />
preferences<br />
• Channels Concaves<br />
plus tranchant, des<br />
atterrissages plus doux<br />
• Ailerons Moulés<br />
coupe progressive<br />
• Rocker Continu<br />
juste assez rapide,<br />
atterrissages contrôlés<br />
• Aileron Central de 0,6”<br />
amovible selon vos<br />
préférences.
BOARDSPECS<br />
• Verbessertes<br />
Tip & Tail Shape<br />
besserer release<br />
• V-bottom Center<br />
Channel<br />
mehr Kantenhalt,<br />
weichere Landungen<br />
• Side Channels<br />
zusätzliche Stabilität<br />
• Continuous Rocker<br />
mehr Geschwindikeit<br />
• 0,6“ Seitenfi nnen<br />
mehr Führung,<br />
mehr Speed<br />
• 1,0“ Slider Finne<br />
Stabilität,<br />
perfekt zum Jibben!<br />
• Modifi ed Tip and Tail<br />
better release<br />
• V-Bottom Center<br />
Channel<br />
more edgehold,<br />
softer landings<br />
• Side Channels<br />
added stability<br />
• Continuous Rocker<br />
just not too fast,<br />
controlled landings<br />
• 0,6“ Side Fins<br />
better tracking more speed<br />
• 1,0“ Slider Fin<br />
good tracking,<br />
perfect for jibs<br />
• Nose et Tail Modifi és<br />
améliorent la sortie<br />
• Channel Central du<br />
V-Bottom<br />
plus tranchant, des<br />
atterrissages plus doux!<br />
• Channels<br />
stabilité supplémentaire<br />
• Rocker Continu<br />
juste assez rapide,<br />
atterrissages contrôlés<br />
• Ailerons Latéraux<br />
de 0,6”<br />
meilleure coupe,<br />
pour plus de vitesse<br />
• Aileron Central de 1,0”<br />
bon sillon, parfait<br />
pour les airs<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
131,6 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
41,5 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,1 cm<br />
FInnen<br />
Fins<br />
Ailerons<br />
1,0” & 0,6”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
135,9 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
43,0 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,7 cm<br />
FInnen<br />
Fins<br />
Ailerons<br />
1,0” & 0,6”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
139,6 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
44,0 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
7,1 cm<br />
FInnen<br />
Fins<br />
Ailerons<br />
1,0” & 0,6”<br />
GRO SERIES<br />
Die Gro Series hat in <strong>2007</strong> im Vergleich zu seinem Vorgänger aus<br />
2006 – dem Mini Logo 135 - einige angenehme Upgrades erhalten.<br />
Das etwas veränderte Tip und Tail geben dem Board einen noch<br />
besseren Release für airtricks an der Anlage. Der etwas stärkere<br />
Rocker und die neu verwendeten Layer machen das Board noch<br />
stabiler und harte Landungen wesentlich angenehmer. Das Board ist<br />
aggressiv, aber nicht zu schnell, so dass schwierige blind tricks immer<br />
noch kontrolliert gelandet werden können. Der durchgehende<br />
V-Bottom Center Channel begünstigt softere Landungen und die<br />
zusätzlich angelegten side Channels sorgen für sicheren Halt. Die<br />
0,6“ Seitenfi nnen geben dem Board mehr Führung, mehr speed und<br />
vor allem mehr Kantenhalt bei hohen Geschwindigkeiten. Erhältlich<br />
in drei verschiedenen Längen im stylischem Retro Look!!<br />
The Gro Series boards have undergone some serious upgrades in<br />
<strong>2007</strong> in the comparison to its predecessor – the Mini Logo 135 from<br />
2006. The modifi ed tip and tail gives an even better release for airtricks<br />
on the board. More rocker and the new layer system make the<br />
board more stable and make hard landings a thing of the past. It still<br />
features the extraordinary design plus our 6-fi n system that deliver a<br />
truly aggressive board that’s still controlable so you can still stomp<br />
that double-S to blind....Available now in three sizes with a stylish<br />
retro look in different colour combinations.<br />
Les boards Gro Series ont subi quelques sérieuses mises à jour en<br />
<strong>2007</strong> en comparaison à son équivalent - la mini logo 135 de 2006. Le<br />
bout et le tail modifi és donne un meilleur dégagement pour les tricks<br />
aériens. Plus de rocker et le nouveau système de couche rendent la<br />
board plus stable et font des durs atterrissages une chose du passé.<br />
Sa conception plus notre système de 6-ailerons donnent une board<br />
véritablement agressive qui reste contrôlable afi n de pouvoir envoyer<br />
de gros double-S Bend to Blind...<br />
Disponible en trois tailles avec un style rétro et différentes combinaisons<br />
de couleur.<br />
10<br />
9 9<br />
Seilbahn Boot Laufruhe Pop Release<br />
Cable Boat Tracking Pop Release<br />
Cable Bateau Stabilité Le Pop Release<br />
7<br />
9<br />
09<br />
GRO SERIES<br />
131CM | 135CM | 139CM<br />
PHOTO: STEFAN PYTTLIK
PHOTO: STEFAN PYTTLIK<br />
10 MINI LOGO SERIES<br />
FLO | GRO<br />
FLO MINI LOGO SERIES<br />
Die Flo Mini Logo Boards zeichnen sich durch die gleichen technischen<br />
Spezifi kationen aus wie die Flo Series Boards. Charakteristisch<br />
für die Mini Logo Boards sind das zeitlose, stylische Design<br />
mit viel Raum für Kreativität. Durch die heavy duty molded fi ns und<br />
die neue Layer Technologie sind diese Boards stabiler als je zuvor.<br />
Erhältlich in vier verschiedenen Längen!<br />
The Flo Mini Logo Series features the same technical specifi cations<br />
as you get on the Flo Series board. The material of the detachable<br />
fi ns is the only difference everything else is the same. Through its<br />
heavy duty molded fi ns and our new layer technology these boards<br />
are constructed with even better components and features as before.<br />
Available in 129, 133, 137 and 141!<br />
Les Flo Mini Logo possédent les mêmes caractéristiques techniques<br />
que les Flo Series. La matière des ailerons amovibles est la seule différence.<br />
Par ses ailerons moulés résistants et notre nouvelle technologie<br />
de couche ces boards sont construites avec des composants<br />
encore meilleurs. Disponible en 129, 133, 137 et 141!<br />
9<br />
8 8<br />
Seilbahn Boot Laufruhe Pop Release<br />
Cable Boat Tracking Pop Release<br />
Cable Bateau Stabilité Le Pop Release<br />
GRO MINI LOGO SERIES<br />
Die Gro Mini Logo Boards sind baugleich zu den Gro Series Boards.<br />
Lediglich das Design und die mitgelieferten Finnen sind anders.<br />
Somit sind die gleichen Details - das etwas veränderte Tip und Tail,<br />
der etwas stärkere Rocker und die neu verwendeten Layer – auch bei<br />
den Gro Mini Logo Boards wieder zu fi nden.<br />
The Gro Mini Logo boards are basically the same boards as our Gro<br />
Series boards. You will also fi nd details like the modifi ed tip and tail,<br />
more rocker and the new layer system in this board line. Available in<br />
three sizes!<br />
Les Gro Mini Logo sont fondamentalement les mêmes boards que<br />
les Gro Series . Vous trouverez également des détails comme le Nose<br />
et la Tail modifi és, plus de rocker et le nouveau système de couche<br />
dans cette ligne de board. Disponible en trois tailles!<br />
10<br />
9 9<br />
Seilbahn Boot Laufruhe Pop Release<br />
Cable Boat Tracking Pop Release<br />
Cable Bateau Stabilité Le Pop Release<br />
10<br />
7<br />
8<br />
9<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
129,5 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
41,0 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,0 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
0,6”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
137,7 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
43,4 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,4 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
0,6”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
131,6 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
41,5 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,1 cm<br />
Finnen<br />
Fins<br />
Ailerons<br />
1,0” & 06”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
135,9 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
43,0 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,7 cm<br />
Finnen<br />
Fins<br />
Ailerons<br />
1,0” & 06”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
133,7 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
42,4 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,2 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
0,6”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
141,8 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
44,8 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
6,6 cm<br />
Slider Finnen<br />
Slider Fins<br />
Ailerons<br />
0,6”<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
139,6 cm<br />
Breite Mitte<br />
Waist Width<br />
Largeur<br />
44,0 cm<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continuous<br />
Rocker Continu<br />
7,1 cm<br />
FInnen<br />
Fins<br />
Ailerons<br />
1,0” & 0,6”
WAKESKATE<br />
41” | 43”<br />
Die <strong>2007</strong>er Wakeskate<br />
Linie besteht aus zwei neu<br />
überarbeiteten 3D concave<br />
Wakekskates in den Längen<br />
41“ und 43“. Diese fallen im<br />
Gegensatz zu den letztjährigen<br />
Skates etwas breiter<br />
aus. Es wird ein besseres<br />
Brettgefühl garantiert, was<br />
zu noch mehr Kontrolle bei<br />
Ollies, Shuvits, Kickfl ips etc<br />
führt. Darüber hinaus wird<br />
unser Programm durch<br />
unsere ersten Flat Decks<br />
ergänzt. Mit den gleichen<br />
Außenmaßen wie unsere<br />
3D concave Wakeskates<br />
stellen Sie eine preisgünstigere<br />
Alternative in gewohnter<br />
Qualität dar.<br />
Category: Crossover<br />
Expert Level<br />
Weightrange : up to 85 kg/ 170 lbs<br />
Optimum Wake: small to medium<br />
The <strong>2007</strong> wakeskate line<br />
consists of two redesigned<br />
3D wood wakeskates in the<br />
sizes 41” and 43”. We added<br />
more width to the skates<br />
- in combination with the<br />
Category: Surf<br />
3D concave shape - they<br />
Beginner to advanced Level<br />
deliver secure contact to<br />
Weightrange : up to 105 kg/ 210 lbs<br />
Optimum Wake: small to medium<br />
the board for controlled ollies,<br />
shuvits, kick fl ips etc...<br />
Additionally we have introduced<br />
our fi rst fl at decks<br />
to our line. You’ll see the same measurements<br />
and quality as on our more<br />
expensive 3D concave decks.<br />
La ligne <strong>2007</strong> de wakeskate se compose<br />
de deux wakeskates concaves<br />
en bois redessinés dans les tailles<br />
41” et 43”. Nous avons ajouté plus de<br />
largeur aux plateaux - en fonction de<br />
la forme concave.<br />
Également, nous présentons notre<br />
premier fl at-deck. Vous retrouverez les<br />
mêmes mesures et caractéristiques<br />
que sur nos wakeskate concaves.<br />
Notre technique de fabrication vous<br />
permet de glisser sur n’importe quoi,<br />
n’importe où avec facilité et la déco ne<br />
bouge pas !!!<br />
41”<br />
length: 104,0 cm<br />
waist width: 38,0 cm<br />
fi ns: 0,6” slider fi ns<br />
43”<br />
length: 109,0 cm<br />
waist width: 39,8 cm<br />
fi ns: 0,6” slider fi ns<br />
1 3<br />
2<br />
Category: Skim / Tricks<br />
Advanced to Expert Level<br />
Weightrange : up to 90 kg/ 180 lbs<br />
Optimum Wake: medium to very big<br />
1. WAKESURF - BUBBLEGUM<br />
Unser Bubblegum ist das ideale Board für pures Surf-Feeling hinter<br />
dem Boot. Trotz seiner Größe ist es erstaunlich schnell und drehfreudig.<br />
Das unglaubliche Durchgleitvermögen ermöglicht auch<br />
größeren Wakesurfern den Spass in der Welle und funktioniert auch<br />
an kleineren Booten hervorragend<br />
Our “Bubblegum” is the ideal board for that pure surf feeling behind<br />
a wakeboard boat. Don’t be fooled by it’s size, It is still highly<br />
maneuverable and easy to turn. The superior glide characteristics<br />
allow even big guys to have fun wakesurfi ng and works well even<br />
behind a smaller boat with a smaller wake.<br />
Notre “Bubblegum” est board idéale pour ce sentiment pur de vague<br />
déferlante derrière un bateau de wakeboard. Ne soyez pas dupé par<br />
sa taille, il est toujours fortement manoeuverable. Les caractéristiques<br />
supérieures de glisse permettent même à de grands gabarits<br />
de prendre du plaisir et fonctionne bien même derrière un plus petit<br />
bateau avec un plus petit sillage.<br />
2. WAKESURF - ASTERISK<br />
Mit dem Asterisk könnt ihr richtig Gas geben! Egal ob Ollies, Shuvits<br />
oder Big Spins. Mit der unglaublichen Drehfreudigkeit und Agilität<br />
dieses Trickstyle-Boards ist alles möglich. Spaß in der Wake ist garantiert!<br />
With the “Asterisk” you are really able to go off! Ollies, shuvits, bigspins,<br />
you name it! Crazy maneuverability and lightning quick turns,<br />
this trick board has everything you could possibly want to have the<br />
most fun on the wake.<br />
Avec l’”astérisk” vous pouvez vraiment aller loin ! Ollies, shuvits, bigspins!<br />
Impressionnante de maniabilité et de réactivité, cette board a<br />
tous les avantages que vous pourriez attendre pour un ride amusant<br />
sur le sillage.<br />
3. WAKESURF - SHOT<br />
Das Shot ist die ultimative Mischung aus Surf- und Trickstyle-Board.<br />
Seine hohe Geschwindigkeit und sein looses Feeling ermöglichen<br />
Air-Tricks wie kein anderes Board. Geringes Gewicht gepaart mit<br />
Vortex Channels für besseres Durchgleiten lassen das Shot zur ersten<br />
Wahl für jeden ambitionierten Wakesurfer werden.<br />
The “Shot” Is the ultimate mix of of a surfboard and a trickboard. It’s<br />
combination of maximum speed and a rather loose feeling scream<br />
for airtime! Minimal weight and vortex Channels optimize glide characteristics<br />
and make the “Shot” the choice for every serious wakesurfer.<br />
“Shot” est le compromis entre une planche de surfi ng et de tricks.<br />
C’est la combinaison parfaite vitesse/air!. Son poids mini et ses<br />
channels optimisent la glisse et font de “Shot” le choix pour chaque<br />
wakesurfer sérieux<br />
11<br />
WAKESURFS<br />
WAKESKATES<br />
PHOTO: FLO MEEH
MINI LOGO<br />
WRAP<br />
Die Mini Logo Wrap ist aus dem letzten Jahr bekannt<br />
als schlichte und super komfortable Bindung. Diese<br />
Wrap Bindung bietet genügend Support für jeden<br />
ambitionierten Wakeboarder. Die Basis bildet unsere<br />
STOMP Baseplate mit dickem, schockabsorbierendem<br />
Fußbett. Auch diese Bindung hat bereits unser<br />
bekanntes Sponge Lining, wodurch das Ein- und<br />
Aussteigen massiv erleichtert wird und „Spüli“ überfl<br />
üssig wird. Erhältlich in S, M, L und XL.<br />
The Mini Logo Wrap is known as a clean, super comfortable<br />
binding from last year. This wrap binding delivers<br />
true value for money and offers all the support<br />
you’ll ever need. The binding features our STOMP<br />
baseplate with a thick, comfy footbed that will give<br />
you good hold and superb cushioning. Another feature<br />
is our sponge lining that allows you to slip on<br />
these bindings without the use of lubricants, unlike<br />
other brands. Available in S,M,L and XL.<br />
La mini Logo Wrap est connue comme étant confortable<br />
et soignée depuis l’année dernière. Cette<br />
chausse est un très bon rapport qualité/prix et offre<br />
tout le soutien dont vous aurez besoin.<br />
La chausse est composée d’une platine, d’un confortable<br />
footbed qui vous donnera une bonne prise<br />
et un amorti tout en douceur. Une autre caractéristique<br />
est notre doublure en éponge qui vous permet<br />
d’oublier tous les lubrifi ants que vous pourriez avoir<br />
utilisés avec d’autres chausses.<br />
Disponible en S, M, L, XL<br />
MINI LOGO<br />
LACE<br />
Die Mini Logo Lace ist ein wahrer Allrounder mit super<br />
Eigenschaften. Extrem komfortabel und mit perfekter<br />
Passform wird Sie zur ersten Wahl für jeden<br />
Anfänger bis hin zum aufstrebenden Boarder. Die<br />
„fl oating tongue“, die elastisch aufgehängte, ergonomisch<br />
vorgeformte Frontpolsterung, passt sich mit<br />
Hilfe der Schnürung genau an Deinen Fuß an. Mesh<br />
hält die Bindung leicht und und macht auch optisch<br />
richtig was her. Erhältlich in S/ M und L/ XL.<br />
The Mini Logo Lace is a true allrounder that still offers<br />
some advanced details. Extremely comfortable and<br />
supportive, this one’s the choice for all riders from<br />
beginner to intermediate with a tight cash plan. This<br />
binding features our new designed fl oating tongue,<br />
an ergonomically shaped tongue that’s attached<br />
elastically to the binding and allows you to lace it<br />
down on your foot to achieve the desired hold and<br />
fi t. The mesh keeps the binding light and appealing<br />
to the eye! Available in S/M and L/XL.<br />
La Mini Logo Lace est une chausse très complète<br />
qui offre plusieurs détails avancés. Extrêmement<br />
confortable et offrant un excellent soutien, ce<br />
modèle est le choix pour tous les riders débutants<br />
et confi rmés au budget restreint. Cette chausse est<br />
munie de notre nouvelle langue fl ottante plus ergonomique<br />
qui est attachée par un élastique, ce qui<br />
permet de la lacer vers le bas pour réaliser la prise<br />
et l’ajustement désirés. Disponible en S/M, L/XL<br />
CHARGER<br />
WRAP<br />
Die Bindung für Fortgeschrittene die die Lücke<br />
zwischen Aufsteiger- und Team Modellen schließt.<br />
Diese überarbeitete und superleichte Bindung hat<br />
einige unserer neuen Innovationen: neues high-end<br />
molded Fußbett, vorgeformte Overlay mit neuem<br />
Shape und zusätzlich mit neuem toe strap für noch<br />
mehr Support. Die ideale Bindung für Fahrer deren<br />
Level sich zwischen Aufsteiger und Pro befi ndet, und<br />
die eine Bindung mit Top Preis- Leistungsverhältnis<br />
suchen. Erhältlich in S, M, L und XL.<br />
The advanced binding that closes the gap between<br />
our intermediate bindings and the team models. A<br />
clean lightweight performer with some of our new innovations<br />
just as our new high-end molded footbed<br />
of our team bindings. The ideal binding for riders who<br />
have an advanced level of riding and want a binding<br />
that delivers great performance for little money. Available<br />
in S,M,L and XL.<br />
La Charger Wrap est le parfait milieu de gamme. Légère,<br />
elle bénéfi cie de certaines de nos innovations<br />
comme notre nouveau chausson dont l’extrémité<br />
vient vous mouler les pieds. C’est la chausse idéale<br />
pour les riders confi rmés.<br />
Disponible en S, M, L, XL<br />
CHARGER<br />
LACE<br />
Ausgestattet mit den gleichen Highlights wie die<br />
Charger Wrap, hat diese Bindung mit ihrer Frontschnürung<br />
noch ein weiteres Highlight. Für die Charger<br />
Series wurde die „Floating tongue“ noch weiter<br />
verbessert. Die „EXP fl oating tongue“ hat eine zusätzliche<br />
Polsterung und ist auf der Vorderseite mit<br />
Mesh überzogen. Diese Features zusammen mit dem<br />
high-end molded Fußbett machen aus dieser Bindung<br />
eine sehr bequeme Schnürbindung mit genug<br />
Halt für fortgeschrittene Manöver. Erhältlich in S/ M<br />
und L/ XL.<br />
The Charger Lace features the same Highlights as<br />
our Charger Wrap binding. With the redesigned EXP<br />
fl oating tongue – extra padded and covered with<br />
mesh fabric - and the frontlacing system this binding<br />
takes it to the next level. All this together with the new<br />
molded pro footbed delivers a super comfy binding<br />
with enough support for any move you might pull in<br />
these boots. Available in S/M and L/XL.<br />
La Charger Lace comporte les mêmes caractéristiques<br />
que la Charger Wrap. Avec la langue fl ottante<br />
remodelée EXP, la doublure en Mesh et le système<br />
de laçage devant, placent cette chausse à un niveau<br />
supérieur. Toutes ces caractéristiques, ainsi que le<br />
nouveau footbed donnent une superbe chausse<br />
très confortable avec assez de soutien pour que<br />
vous puissiez réaliser un maximum de manoeuvres.<br />
Disponible en S/M et L/XL
PRO TEAM<br />
ADVANCED<br />
Die „Pro Team Advanced“ ist eine Wrap Bindung im<br />
High End Bereich. Neueste Materialien, eine verbesserte<br />
Schnitzel-Baseplate, high-end molded Fußbett,<br />
Neopren Liner und unser Double Ankle Wrap System<br />
ergeben eine sehr leichte, bequeme Bindung mit extra<br />
viel Support. Das Design rockt ebenfalls und auch<br />
die speziellen Materialien die hier benutzt wurden,<br />
machen diese Bindung zum echten Hinkucker. Erhältlich<br />
in S, M, L und XL.<br />
The „Pro Team Advanced“ is the high-end wrap binding.<br />
All new materials, an improved Schnitzel Pro<br />
baseplate, high-end molded footbed, neoprene liner<br />
inside and our double ankle wrap system produce a<br />
comfy binding with maximum support, hold and reactiveness.<br />
The design kicks ass as well with a new<br />
special fabric covering the rubber. Available in S,M,L<br />
and XL.<br />
La “Pro Team Advanced” est la chausse préférée<br />
par beaucoup de pro riders. L’avantage de la forme<br />
et de l’ajustement propres à cette chausse même<br />
sans aucun lacet a été prouvé dans le passé.<br />
Elle présente tous les nouveaux matériaux : une platine<br />
améliorée New Schnitzel, un nouveau footbed,<br />
une doublure intérieure en néoprène et notre double<br />
système d’enveloppe de la cheville qui confèrent à<br />
cette chausse confort, appui et réactivité maximale.<br />
Disponible en S, M, L, XL<br />
PRO<br />
TEAM BL<br />
Diese Bindung mit Heckschnürung - zusammen<br />
mit dem neu entwickelten Overlay und toe strap<br />
- ermöglichen einen einfachen Einstieg und geben<br />
dennoch besten Support und einen optimalen Sitz.<br />
Verbesserte Baseplate und Fußbett, mehr Halt und<br />
hochwertigste Materialien sowie ein komplett überarbeitetes<br />
Äußeres machen diese Bindung zu einem<br />
echten Highlight in dieser Kategorie. Die Heckschnürung<br />
ermöglicht eine genaue Justierung der<br />
Festigkeit. Erhältlich in S,M, L und XL.<br />
The rear lace design along with a unique supporting<br />
overlay and toe strap, allow for easy entry into the<br />
bindings while still providing the best support and fi t.<br />
Improved baseplate and footbed, more support and<br />
hold and an all new appearance make this binding a<br />
real highlight in this category. The backlace system<br />
offers individual fi ne tuning of the highback’s fl ex and<br />
even with the laces tightened down to the max the<br />
inside liner prevents seams from scratching your shin<br />
and calves. Available in S,M,L and XL.<br />
La conception arrière de laçage tient compte de<br />
l’entrée facile dans les chausses tout en fournissant<br />
toujours le meilleur soutien. La platine améliorée et<br />
le nouveau footbed font de cette chausse un véritable<br />
produit haut de gamme. Même avec les lacets<br />
serrés au maximum, la doublure intérieure empêche<br />
les coutures de rayer vos jambes.<br />
Disponible en S, M, L, XL<br />
PRO<br />
TEAM FL<br />
Die Pro Team FL stellt wieder mal eines der Highlights<br />
unserer Bindungspalette dar. Für <strong>2007</strong> wurde<br />
diese Bindung komplett überarbeitet. Resultat ist ein<br />
besserer Sitz und unglaublich angenehmer Komfort.<br />
Mit dem neuen Overlay Shape mit neuen Flex Zonen,<br />
high-end molded Fußbett, dem Neopren Liner<br />
kommt hier alles zusammen was man von einer High<br />
End Bindung erwartet gepaart mit geringem Gewicht.<br />
Die zweifache Frontschnürung ermöglicht individuelle<br />
Anpassung der Härte im Bereich des Vorderfußes<br />
und im Bereich des Bindungsschaftes.<br />
Erhältlich in S, M, L und XL.<br />
The Pro Team FL marks again one of the highlights.<br />
For <strong>2007</strong>, this binding has been completely reworked<br />
so the fi t and comfort are now better than ever. With<br />
a new overlay and underlay shape, plus an adjusted<br />
stiffness this is everything our riders could ask for in<br />
a high end binding combined with a light weight. The<br />
double front lacing system offers independent lacing<br />
of the forefoot area and the upper part of the binding.<br />
Available in S,M,L and XL.<br />
La Pro Team FL passe encore un cran au-dessus.<br />
Pour <strong>2007</strong>, cette chausse a été complètement revisitée,<br />
ainsi l’ajustement et le confort sont maintenant<br />
meilleurs que jamais. Le double système avant de<br />
laçage offre un soutien indépendant du pied et de la<br />
partie supérieure de la chausse.<br />
Disponible en S, M, L, XL<br />
PRO<br />
TEAM CT<br />
Als neues Highlight in unserer Bindungslinie präsentieren<br />
wir unsere erste closed toe Bindung “Pro Team<br />
CT”. Diese Bindung bietet die neueste Technology<br />
und Performance, entwickelt für Fahrer, die großen<br />
Wert auf eine extrem komfortable Bindung mit super<br />
Halt legen. Die Pro Team CT profi tiert von den neuesten<br />
Entwicklungen der Schuhindustrie, die auch in<br />
anderen Bereichen des Sports zum Einsatz kommen.<br />
Erhältlich in S,M,L und XL.<br />
As a new style for <strong>2007</strong> we would like to introduce our<br />
fi rst closed toe binding called “Pro Team CT”. This<br />
binding offers the latest in technology and performance<br />
as well as added control from the closed toe.<br />
Extremely comfortable and supportive, this one’s the<br />
result of the various different developments of the<br />
shoe industry matching today’s specifi c demands of<br />
athletes in all kind of sports. Available in S,M,L and<br />
XL.<br />
Le nouveau modèle <strong>2007</strong> , notre première chausse<br />
fermée à l’avant : La Pro Team CT. Cette chausse<br />
offre ce qu’il se fait de mieux en termes de technologie<br />
et performance. Extrêmement confortables,<br />
ces chausses sont le résultat des divers développements<br />
industriels répondant aux demandes<br />
spécifi ques des athlètes.<br />
Disponible en S, M, L, XL
SINGLE<br />
PADDED BAG<br />
SINGLE PADDED BAG<br />
SINGLE PADDED BAG<br />
LA HOUSSE DE VOYAGE (UNE BOARD)<br />
Größe: 145cm x 47cm x 13cm<br />
Gepolsterte Tasche<br />
Versteckbahre Rucksackgurte<br />
Inkl. Schultergurt<br />
Size: 145cm x 47cm x 13cm<br />
Padded side parts<br />
Removable back belts and shoulder strap<br />
Reinforced carry handle<br />
Taille : 145cm x 47cm x 13cm<br />
Parties latérales renforcées<br />
Bretelles et lanières démontables<br />
Poignée renforcée<br />
DOUBLE<br />
WHEELIE BAG<br />
DOUBLE WHEELIE BAG<br />
DOUBLE WHEELIE BAG<br />
DOUBLE WHEELIE BAG<br />
Größe: 148cm x 50cm x 26cm<br />
Travel bag mit 2 Rollen und Schutzleisten<br />
zum einfachen Ziehen<br />
Riesiges Hauptfach mit Zwischenlage<br />
Komplett gepolstert<br />
Size: 148cm x 50cm x 26cm<br />
Travel bag with wheels and bump rails for<br />
sliding purposes<br />
Big main compartement with board divider<br />
Fully padded<br />
Taille : 148cm x de 50cm x de 26cm<br />
Sac de voyage avec des roues et des rails<br />
de renforts<br />
Grand compartiment principal<br />
avec séparation<br />
Entièrement capitonné<br />
NS<br />
WAKE HELMETS<br />
NS WAKE HELMETS<br />
NS WAKE HELMETS<br />
NS WAKE HELMETS<br />
Größen: S/M und L/XL<br />
Farben: rot, grün, weiß, grau<br />
Schlagfeste ABS Außenhülle<br />
Weiche vorgeformte Polsterpads<br />
Abnehmbare Ohrenschützer<br />
14-Loch Ventilationssystem<br />
Sizes: S/M and L/XL<br />
Colors: red, green, white and grey<br />
High impact ABS shell with black EPS Liner<br />
Removable Ear Guards<br />
14 hole ventilation system<br />
Anatomically shaped chin buckle<br />
Tailles : S/M et L/XL<br />
Couleurs : rouge, verte, blanche et grise<br />
Coquille ABS d’impact avec EPS noire<br />
Protections des oreilles démontables<br />
Système de ventilation de 14 trous<br />
Boucle de menton ergonomique<br />
NS<br />
WAKE VESTS<br />
NS WAKE VESTS<br />
NS WAKE VESTS<br />
NS WAKE VESTS<br />
Größen: S,M,L und XL<br />
Farben: grau/grün und grau/rot<br />
Verstellbarer Gurt mit Schnellverschluss<br />
Integrierter Nierengurt<br />
Sizes: S,M,L and XL<br />
Colors: grey/green and grey/red<br />
Internal waist belt<br />
Double lined neoprene<br />
Adjustable strap with quick<br />
release buckle<br />
Tailles : S, M, L, XL<br />
Couleurs : gris/vert et gris/rouge<br />
Ceinture de taille interne<br />
Double rayure du néoprène<br />
Courroie ajustable avec boucle de dégagement<br />
rapide<br />
NS<br />
SOFTGOODS<br />
TEXTILIEN<br />
SOFTGOODS<br />
SOFTGOODS<br />
Größen: S,M,L und XL<br />
Um die ganze Kollektion zu sehen besucht<br />
bitte unsere website!!<br />
Sizes: S, M, L and XL<br />
Colors: assorted<br />
To see all softgood designs and styles pls<br />
check our website!!<br />
Tailles : S, M, L, XL<br />
Couleurs : assorties<br />
Consultez notre site Web !!!<br />
FLEXFIT PRO BASEBALL CAP<br />
FLEXFIT PRO BASEBALL CAP<br />
FLEXFIT PRO BASEBALL CAP<br />
Größen: S/M und L/XL<br />
Farben: weiß und schwarz<br />
2 sizes: S/M and L/XL<br />
Colors: white and black<br />
2 tailles : S/M et L/XL<br />
Couleurs : blanc et noir
VERTRIEBE<br />
DISTRIBUTORS<br />
DISTRUBUTEURS<br />
AUSTRIA<br />
Newschnitzel Ltd<br />
Boslerstr. 27<br />
71088 Holzgerlingen<br />
info@<strong>newschnitzel</strong>.com<br />
BALEARICS<br />
Secret Point CB<br />
07012 Palma de Mallorca<br />
nachomallorca@<br />
hotmail.com<br />
BENELUX<br />
XTRM Sports<br />
Dorpstraat 38<br />
8759 LD Exmorra<br />
info@extremesports.nl<br />
FRANCE<br />
Water Sport Equipment<br />
8 Rue Gay Lussac<br />
ZI du Phare<br />
33700 Mérignac<br />
contact@vikteam.fr<br />
GERMANY<br />
Newschnitzel Ltd<br />
Boslerstr. 27<br />
71088 Holzgerlingen<br />
info@<strong>newschnitzel</strong>.com<br />
GREAT BRITAIN<br />
C+R Sports Ltd<br />
19 Maybrook Road<br />
Walsall WS8 7DG<br />
CnRsports@aol.com<br />
HUNGARY<br />
Grasshoppers /<br />
Kirsch and Co. Ltd<br />
Nandorfejervarl ut 8/c<br />
Budapest 1117<br />
kirsch@wakeboarder.hu<br />
ISRAEL<br />
NewSchnitzel Israel<br />
Lior Eliyahu<br />
lior1@hotmail.com<br />
KOREA<br />
Dokx Plus Inc.<br />
Park of Seoul<br />
Hunlyunwon 40-3<br />
100-195 Seoul, South Korea<br />
dokx@dokx.co.kr<br />
PHILIPPINES<br />
Camsur Watersports Complex<br />
Cadlan, Camarines Sur<br />
info@camsurwatersportsco<br />
mplex.com<br />
RUSSIA<br />
Free Base 000<br />
yl. Pushkarskaya 35<br />
RU 199106 St. Pertersburg<br />
mashke-wchoose@<br />
yandex.ru<br />
SERBIA | MONTENEGRO<br />
Normal<br />
11000 Belgrade<br />
cupic@eunet.yu<br />
SINGAPORE<br />
1080 Wakeboard Academy<br />
600 Ponggol 17 Ave, Singapore<br />
829499<br />
shukor_dirt@hotmail.com<br />
SLOVAK REPUBLIC<br />
Sport Ex Spol s.r.o.<br />
01075 Zilina<br />
import@sportex.sk<br />
SOUTH AFRICA<br />
Cable Waterski (Pty) Ltd<br />
PO Box 3859<br />
7550 Durbanville<br />
waterski@bluerock.co.za<br />
SPAIN<br />
Tantrum Wake S.L.<br />
Vigo Pontevedra 36215<br />
tantrumwake@gmail.com<br />
SWITZERLAND<br />
SPM Distribution<br />
Rte du Yau 8<br />
1470 Lully<br />
spm@estavision.ch<br />
FOR DISTRIBUTOR &<br />
SHOP INQUIRIES PLEASE<br />
EMAIL US AT:<br />
INFO@NEWSCHNITZEL.COM<br />
PHOTO: STEFAN PYTTLIK
NEWSCHNITZEL LTD<br />
Boslerstrasse 27<br />
71088 Holzgerlingen<br />
Germany<br />
Tel +49 (0) 7031 - 688 40 30<br />
Fax +49 (0) 7031 - 688 40 39<br />
info@<strong>newschnitzel</strong>.com<br />
www.<strong>newschnitzel</strong>.com