A source-book of ancient history - The Search For Mecca
A source-book of ancient history - The Search For Mecca A source-book of ancient history - The Search For Mecca
v AUG 2 6 1943 Copyright, 1912, Ev THE MACMI1.LAN COMPANY Set up and electrotyped. Published December, igia. • t » » • t c Printp(J ii the 7!jnited Stale* of America
— PREFACE This volume may be used in connection with any course in Ancient History. It is especially intended, however, to serve as an auxiliary to Botsford's "History of the Ancient World." The material has accordingly been arranged in chapters parallel to those of this text-book, to which references are constantly given. Some of the selections have been translated by friends especially by Dr. E. G. Sihler of New York University and Miss Rachel R. Hiller—and others by ourselves; but most of them have been taken from published translations, to which credit is duly given. Particularly in the case of excerpts from translations by scholars of recognized merit, we have followed the policy of making the least possible revision, even to the extent of allowing some inconsistencies in the spelling of proper names. Readers will thus be reminded that the spelling of Greek names is far from being standardized. As to the use of the volume, we advise that the pupils read each chapter in connection with their study of the corresponding chapter of the text-book. The questions, which suggest the more important facts to be gathered from the selections, are to be regarded merely as examples. The teacher may modify or expand them according to the needs of the class. In the case of the more mature pupils, greater attention should be given to a study of the authors and to the critical appreciation of the selections than these illustrative questions indicate. In such work the pupils could advantageously use ]\Iurray's "History of Ancient Greek Literature;" Mahaffy's
- Page 2: ^ THE O \W LIBRARIES q / ^'^J- or
- Page 8 and 9: THE MACMILLAN COMPANY Wfl iV YORK
- Page 12 and 13: vi Preface "History of Classical Gr
- Page 15 and 16: Introduction CONTENTS BOOK I THE OR
- Page 17 and 18: A Source-Book of Ancient History BO
- Page 19 and 20: Bibliography 3 who gradually added
- Page 21 and 22: . CHAPTER II EGYPT I. The Nile The
- Page 23 and 24: The Greatest Pyramid 7 This causewa
- Page 25 and 26: The Earliest Extant Treaty 9 childr
- Page 27 and 28: Rameses II ii like my Majesty. . .
- Page 29 and 30: The Nile a Deity 13 Strong is Amon,
- Page 31 and 32: Tombs; Precepts 15 Come and prosper
- Page 33 and 34: Precepts 17 refrains," says the aud
- Page 35 and 36: Precepts 19 all day long has not on
- Page 37 and 38: An Epitaph 21 His justifi- • , ,
- Page 39 and 40: Miseries of Labor 23 I have not see
- Page 41 and 42: Miseries of Labor 25 heavy bond com
- Page 43 and 44: i CHAPTER III THE TIGRIS-EUPHRATES
- Page 45 and 46: The Oldest Extant Code 29 summits r
- Page 47 and 48: Assyria 31 If a man hire a field la
- Page 49 and 50: Babylon 3^ strongly overlaid its ga
- Page 51 and 52: The Great Flood 35 partments; its f
- Page 53 and 54: The Great Flood 37 but found no foo
- Page 55 and 56: Astronomy; Magic 39 II. The man who
- Page 57 and 58: Babylonian Marriage 41 had made an
- Page 59 and 60: mation. Sea-Purple and Tin 43 The s
—<br />
PREFACE<br />
This volume may be used in connection with any course<br />
in Ancient History. It is especially intended, however,<br />
to serve as an auxiliary to Botsford's "History <strong>of</strong> the<br />
Ancient World." <strong>The</strong> material has accordingly been<br />
arranged in chapters parallel to those <strong>of</strong> this text-<strong>book</strong>,<br />
to which references are constantly given.<br />
Some <strong>of</strong> the selections have been translated by friends<br />
especially by Dr. E. G. Sihler <strong>of</strong> New York University<br />
and Miss Rachel R. Hiller—and others by ourselves;<br />
but most <strong>of</strong> them have been taken from published translations,<br />
to which credit is duly given. Particularly in the<br />
case <strong>of</strong> excerpts from translations by scholars <strong>of</strong> recognized<br />
merit, we have followed the policy <strong>of</strong> making the<br />
least possible revision, even to the extent <strong>of</strong> allowing some<br />
inconsistencies in the spelling <strong>of</strong> proper names.<br />
Readers<br />
will thus be reminded that the spelling <strong>of</strong> Greek names is<br />
far from being standardized.<br />
As to the use <strong>of</strong> the volume, we advise that the pupils<br />
read each chapter in<br />
connection with their study <strong>of</strong> the<br />
corresponding chapter <strong>of</strong> the text-<strong>book</strong>. <strong>The</strong> questions,<br />
which suggest the more important facts to be gathered<br />
from the selections, are to be regarded merely as examples.<br />
<strong>The</strong> teacher may modify or expand them according<br />
to the needs <strong>of</strong> the class. In the case <strong>of</strong> the<br />
more mature pupils, greater attention should be given<br />
to a study <strong>of</strong> the authors and to the critical appreciation<br />
<strong>of</strong> the selections than these illustrative questions indicate.<br />
In such work the pupils could advantageously use ]\Iurray's<br />
"History <strong>of</strong> Ancient Greek Literature;" Mahaffy's