2013年3月 - Communication and Public Relations Office - Hong ...

2013年3月 - Communication and Public Relations Office - Hong ... 2013年3月 - Communication and Public Relations Office - Hong ...

cpro.hkbu.edu.hk
from cpro.hkbu.edu.hk More from this publisher
18.03.2015 Views

March 2013 Issue 72 A newsletter for HKBU staff 浸 大 教 職 員 通 訊 Printed on 100% recycled paper Proud moment 我 們 的 驕 傲 Six colleagues were honoured with the President’s Award for Outstanding Performance at the 57th Anniversary Founders’ Day Thanksgiving Service on 5 March for their important achievements in or remarkable impact on their respective work areas. (From left) Dr Li Min, Associate Professor of the Teaching Division, School of Chinese Medicine, received the President’s Award for Outstanding Performance in Teaching; Prof Ringo Ma of the Department of Communication Studies, School of Communication, was presented with the President’s Award for Outstanding Performance in Service; Dr Yuan Xiaoming, Assistant Professor of the Department of Mathematics, was selected as Outstanding Young Researcher; Prof Ian Aitken of the Academy of Film, School of Communication, and Prof Cai Zongwei, Chair Professor in Chemistry, were granted the President’s Award for Outstanding Performance in Scholarly Work; and Dr Anson Mak, Assistant Professor of the Academy of Visual Arts, was also selected as Outstanding Young Researcher. For details on the six award recipients, please visit: http://paward.hkbu.edu.hk/2013/. 大 學 於 3 月 5 日 舉 行 的 「57 周 年 校 慶 日 感 恩 崇 拜 」 上 向 六 位 優 秀 的 老 師 頒 發 「 教 學 人 員 傑 出 表 現 獎 」, 表 揚 他 們 在 教 學 、 研 究 或 服 務 方 面 取 得 重 大 成 果 和 作 出 卓 越 貢 獻 。 他 們 是 ( 左 起 ) 獲 得 「 傑 出 教 學 表 現 獎 」 的 中 醫 藥 學 院 教 學 部 副 教 授 李 敏 博 士 、 得 到 「 傑 出 服 務 表 現 獎 」 的 傳 理 學 院 傳 播 系 馬 成 龍 教 授 、 獲 選 為 「 傑 出 青 年 研 究 學 者 」 的 數 學 系 助 理 教 授 袁 曉 明 博 士 、 獲 頒 「 傑 出 學 術 研 究 表 現 獎 」 的 傳 理 學 院 電 影 學 院 Ian Aitken 教 授 和 化 學 講 座 教 授 蔡 宗 葦 教 授 , 以 及 同 樣 獲 選 為 「 傑 出 青 年 研 究 學 者 」 的 視 覺 藝 術 院 助 理 教 授 麥 海 珊 博 士 。 有 關 六 位 得 獎 人 的 資 料 , 可 瀏 覽 網 頁 :http://paward.hkbu.edu.hk/2013/。 On Campus is available on the CPRO website http://cpro.hkbu.edu.hk. Colleagues who don’t wish to receive a hard copy may email us at oncampus@hkbu.edu.hk. 《 浸 大 校 園 》 每 期 均 上 載 於 傳 訊 公 關 處 網 頁 http://cpro.hkbu.edu.hk, 歡 迎 同 事 閱 覽 。 如 你 只 希 望 收 取 電 子 版 , 請 電 郵 至 oncampus@hkbu.edu.hk, 我 們 會 盡 快 作 出 相 應 安 排 。 謝 謝 ! Act now! 立 即 行 動 ! p2 One Person, One Letter 一 人 一 信 p3 p4-5 Turning point 轉 捩 點 Cherished memories 珍 貴 回 憶

March 2013 Issue 72<br />

A newsletter for HKBU staff<br />

浸 大 教 職 員 通 訊<br />

Printed on 100% recycled paper<br />

Proud<br />

moment<br />

我 們 的 驕 傲<br />

Six colleagues were honoured with the President’s Award for Outst<strong>and</strong>ing Performance at the 57th Anniversary Founders’ Day<br />

Thanksgiving Service on 5 March for their important achievements in or remarkable impact on their respective work areas. (From<br />

left) Dr Li Min, Associate Professor of the Teaching Division, School of Chinese Medicine, received the President’s Award for<br />

Outst<strong>and</strong>ing Performance in Teaching; Prof Ringo Ma of the Department of <strong>Communication</strong> Studies, School of <strong>Communication</strong>,<br />

was presented with the President’s Award for Outst<strong>and</strong>ing Performance in Service; Dr Yuan Xiaoming, Assistant Professor of the<br />

Department of Mathematics, was selected as Outst<strong>and</strong>ing Young Researcher; Prof Ian Aitken of the Academy of Film, School<br />

of <strong>Communication</strong>, <strong>and</strong> Prof Cai Zongwei, Chair Professor in Chemistry, were granted the President’s Award for Outst<strong>and</strong>ing<br />

Performance in Scholarly Work; <strong>and</strong> Dr Anson Mak, Assistant Professor of the Academy of Visual Arts, was also selected as<br />

Outst<strong>and</strong>ing Young Researcher. For details on the six award recipients, please visit: http://paward.hkbu.edu.hk/2013/.<br />

大 學 於 3 月 5 日 舉 行 的 「57 周 年 校 慶 日 感 恩 崇 拜 」 上 向 六 位 優 秀 的 老 師 頒 發 「 教 學 人 員 傑 出 表 現 獎 」, 表 揚 他 們 在 教 學 、 研 究 或 服 務 方 面<br />

取 得 重 大 成 果 和 作 出 卓 越 貢 獻 。 他 們 是 ( 左 起 ) 獲 得 「 傑 出 教 學 表 現 獎 」 的 中 醫 藥 學 院 教 學 部 副 教 授 李 敏 博 士 、 得 到 「 傑 出 服 務 表 現 獎 」 的<br />

傳 理 學 院 傳 播 系 馬 成 龍 教 授 、 獲 選 為 「 傑 出 青 年 研 究 學 者 」 的 數 學 系 助 理 教 授 袁 曉 明 博 士 、 獲 頒 「 傑 出 學 術 研 究 表 現 獎 」 的 傳 理 學 院 電<br />

影 學 院 Ian Aitken 教 授 和 化 學 講 座 教 授 蔡 宗 葦 教 授 , 以 及 同 樣 獲 選 為 「 傑 出 青 年 研 究 學 者 」 的 視 覺 藝 術 院 助 理 教 授 麥 海 珊 博 士 。 有 關 六 位<br />

得 獎 人 的 資 料 , 可 瀏 覽 網 頁 :http://paward.hkbu.edu.hk/2013/。<br />

On Campus is available on the CPRO website<br />

http://cpro.hkbu.edu.hk. Colleagues who don’t<br />

wish to receive a hard copy may email us at<br />

oncampus@hkbu.edu.hk.<br />

《 浸 大 校 園 》 每 期 均 上 載 於 傳 訊 公 關 處 網 頁<br />

http://cpro.hkbu.edu.hk, 歡 迎 同 事 閱 覽 。 如 你 只 希 望<br />

收 取 電 子 版 , 請 電 郵 至 oncampus@hkbu.edu.hk,<br />

我 們 會 盡 快 作 出 相 應 安 排 。 謝 謝 !<br />

Act now!<br />

立 即 行 動 !<br />

p2<br />

One Person,<br />

One Letter<br />

一 人 一 信<br />

p3 p4-5<br />

Turning point<br />

轉 捩 點<br />

Cherished<br />

memories<br />

珍 貴 回 憶


One Person, One Letter<br />

Object to rezoning an education<br />

site for luxury housing<br />

一 人 一 信<br />

立 即 行 動 !<br />

反 對 教 育 用 地 變 豪 宅<br />

Act now!<br />

立 即 行 動 !<br />

The Town Planning Board’s consultation on the rezoning of the southern portion<br />

of the former Lee Wai Lee campus on Renfrew Road from “Government, Institution or<br />

Community” to “Residential (Group B)” will end on 15 April. HKBU strongly opposes the<br />

rezoning which is a lose-lose proposal that fails to resolve the shortage of housing for<br />

people at the grass-roots level on the one h<strong>and</strong> <strong>and</strong> results in an irreversible loss of l<strong>and</strong><br />

for educational use on the other.<br />

Both the Housing <strong>and</strong> Infrastructure Committee of the<br />

Kowloon City District Council <strong>and</strong> the Panel on Education of the<br />

Legislative Council have recently expressed their opposition<br />

to the rezoning. It is important to let the Town Planning Board<br />

know the views of the HKBU community so if you have not yet<br />

written to the Board to express your views, please do so. For<br />

details <strong>and</strong> a template of the objection letter/email, go to the<br />

website www.lwlsite.hkbu.edu.hk. For regular updates on the<br />

issue, “like” the Object to Rezoning of Lee Wai Lee Site Facebook<br />

page (www.facebook.com/lwlsite). Alternatively, visit one of the<br />

One Person, One Letter counters on campus to sign your own<br />

letter.<br />

HKBU strongly believes that the former Lee Wai Lee Campus site should not<br />

be turned into a luxury housing development. The site is vital to the continuous<br />

Objection letter<br />

submission<br />

deadline: 15 April<br />

反 對 書 遞 交 限 期 :<br />

4 月 15 日<br />

development of the University. Our current proposal is to set up a Chinese<br />

Medicine Teaching Hospital on the site to perfect the teaching of Chinese<br />

medicine, benefiting students, patients <strong>and</strong> the community at large <strong>and</strong><br />

facilitating the research <strong>and</strong> development of Chinese medicine.<br />

The University is concerned about the Government’s decision to<br />

include the site in its l<strong>and</strong> sale programme<br />

when the public consultation by the Town<br />

Planning Board on the rezoning is still underway.<br />

Nevertheless, HKBU continues to have faith<br />

in the due process <strong>and</strong> we believe the Town<br />

Planning Board seriously considers the views of all<br />

stakeholders. Once again, please join the efforts<br />

of the HKBU community <strong>and</strong> encourage your<br />

relatives <strong>and</strong> friends to express their opposition to<br />

the Town Planning Board before 15 April!<br />

城 市 規 劃 委 員 會 ( 城 規 會 ) 就 聯 福 道 前 李 惠 利 校<br />

舍 南 面 用 地 由 「 政 府 、 機 構 或 社 區 」 轉 變 為 「 住 宅<br />

( 乙 類 )」 用 途 進 行 的 公 眾 諮 詢 將 於 4 月 15 日 結 束 ,<br />

大 學 強 烈 反 對 更 改 土 地 用 途 , 認 為 會 造 成 一 個 雙 輸 局 面 , 既 無 助 解 決 基 層<br />

的 住 屋 問 題 , 亦 犧 牲 了 珍 貴 的 教 育 用 地 , 對 社 會 造 成 無 可 挽 回 的 損 失 。<br />

九 龍 城 區 議 會 房 屋 及 基 礎 建 設 委 員 會 , 以 及 立 法 會 教 育 事 務 委 員 會 最<br />

近 先 後 反 對 改 變 這 幅 用 地 的 用 途 。 為 讓 城 規 會 知 道 大 家 的 意 見 , 請 你 在 諮<br />

詢 期 內 致 函 城 規 會 提 交 意 見 。 請 登 入 網 頁 www.lwlsite.hkbu.edu.hk 下 載 反<br />

對 信 件 或 電 郵 範 本 , 以 及 獲 取 更 多 資 料 , 並 讚 好 「 爭 取 保 留 李 惠 利 用 地 」<br />

Facebook 專 頁 (www.facebook.com/lwlsite), 跟 進 事 件 最 新 發 展 。 你 亦 可 到<br />

校 園 內 任 何 一 個 「 一 人 一 信 」 反 對 書 收 集 站 , 親 自 在 信 件 上 填 上 意 見 。<br />

大 學 反 對 將 前 李 惠 利 校 舍 改 作 發 展 豪 宅 。 這 幅 地 皮 對 大 學 的 持 續 發 展<br />

十 分 重 要 , 而 目 前 的 建 議 是 在 這 用 地 上 興 建 中 醫 教 學 醫 院 , 完 善 中 醫 藥 教<br />

學 , 讓 學 生 、 病 人 和 全 港 市 民 都 能 受 惠 , 更 有 助 中 醫 藥 的 研 發 和 長 遠 發<br />

展 。<br />

大 學 對 政 府 在 城 規 會 的 公 眾 諮 詢 程 序 尚 未 完 成 時 , 率 先 把 這 塊 土 地 納<br />

入 賣 地 表 , 表 示 關 注 。 無 論 如 何 , 大 學 對 既 定 的 程 序 充 滿 信 心 , 並 相 信 城<br />

規 會 會 審 慎 考 慮 所 有 持 份 者 和 公 眾 的 意 見 。 請 你 與 大 學 同 人 攜 手 , 並 鼓 勵<br />

你 的 親 友 於 4 月 15 日 前 , 向 城 規 會 提 出 反 對 意 見 !<br />

[<br />

Campus Eye]<br />

校 園 縱 橫<br />

Renfrew Road<br />

Baptist University<br />

Road Campus<br />

浸 會 大 學 道 校 園<br />

BU Bridge<br />

浸 大 橋<br />

Better connection<br />

連 繫 校 園 無 阻 隔<br />

Li Promenade<br />

李 作 權 大 道<br />

Shaw Campus<br />

逸 夫 校 園<br />

Junction Road<br />

Wai Hang Sports Centre<br />

偉 衡 體 育 中 心<br />

Ho Sin Hang<br />

Campus<br />

善 衡 校 園<br />

The route between the Ho Sin<br />

Hang, Shaw <strong>and</strong> Baptist University<br />

Road campuses just got more seamless<br />

with the completion of the BU Bridge<br />

across Junction Road. Starting on<br />

the third floor of the Academic <strong>and</strong><br />

Administration Building on the Baptist<br />

University Road Campus you can use<br />

an overhead bridge to access the Li<br />

Promenade. Opposite the Library,<br />

take the escalator up to the overhead<br />

footbridge <strong>and</strong> cross over to Wai Hang<br />

Sports Centre. Skirt the Centre through<br />

the outside corridor <strong>and</strong> descend via<br />

the escalator to find yourself at Kam<br />

Shing Road, from where you can enter<br />

the Ho Sin Hang campus through Man<br />

Lung Garden. Next time you need to<br />

move between campuses, try this faster<br />

<strong>and</strong> safer route!<br />

隨 著 橫 跨 聯 合 道 的 「 浸 大 橋 」 落 成 ,<br />

往 返 善 衡 、 逸 夫 和 浸 會 大 學 道 校 園 從 此 更<br />

加 快 捷 安 全 ! 由 浸 會 大 學 道 校 園 教 學 及 行<br />

政 大 樓 三 樓 起 步 , 通 過 天 橋 直 達 李 作 權 大<br />

道 , 大 家 便 可 利 用 大 學 圖 書 館 外 的 自 動 扶<br />

手 電 梯 走 上 行 人 天 橋 , 天 橋 盡 頭 便 是 偉 衡<br />

體 育 中 心 。 從 體 育 中 心 的 自 動 扶 手 電 梯 走<br />

下 來 , 你 會 發 現 自 己 已 身 處 金 城 道 , 穿 過<br />

文 農 學 圃 , 便 可 進 入 善 衡 校 園 。 往 返 九 龍<br />

塘 各 個 校 園 從 此 更 暢 順 了 !


3<br />

Memory Lane<br />

記 憶 之 匙<br />

Celebrating milestones on 30th anniversary<br />

當 年 三 十 而 立<br />

On 5 March 2013, HKBU<br />

celebrated its 57th birthday,<br />

bringing back memories of<br />

birthday celebrations gone by.<br />

This photograph of HKBU’s 30th<br />

anniversary celebrations in 1986 is<br />

particularly poignant, as the early<br />

1980s were milestone years in the<br />

development of our University. In<br />

1983, the then Baptist College was<br />

brought under the aegis of the<br />

University <strong>and</strong> Polytechnic Grants<br />

Committee. In 1984, with the<br />

implementation of the Ordinance<br />

of <strong>Hong</strong> Kong Baptist College,<br />

the College officially became an independent institution of higher education fully subsidised by<br />

the Government. In 1986, Baptist College received permission to launch a BSc (Hons) degree <strong>and</strong><br />

a Bachelor’s degree in Social Work. No wonder then that the 30th anniversary celebrations were<br />

extremely joyful!<br />

2013 年 3 月 5 日 , 浸 大 慶 祝 57 歲 生 辰 , 也 喚 起 了 好 些 關 於 大 學 周 年 慶 典 的 回 憶 , 包 括 這 張 攝 於<br />

1986 年 的 照 片 , 時 為 30 周 年 校 慶 。 上 世 紀 80 年 代 是 浸 大 發 展 的 重 要 里 程 。1983 年 , 當 時 的 浸 會 學<br />

院 正 式 成 為 大 學 及 理 工 教 育 資 助 委 員 會 的 資 助 院 校 。1984 年 , 隨 著 《 香 港 浸 會 學 院 條 例 》 的 通 過 ,<br />

浸 會 成 為 一 所 獨 立 自 主 、 由 政 府 全 面 資 助 的 高 等 教 育 機 構 。1986 年 , 學 院 獲 准 開 設 綜 合 理 科 學 士<br />

( 榮 譽 ) 學 位 及 社 會 工 作 學 士 學 位 課 程 , 當 年 校 慶 洋 溢 一 片 歡 欣 。<br />

Teaching with zest<br />

對 教 學 的 熱 忱<br />

Prof Woo Chi-keung<br />

Acting Head, Department of Economics<br />

胡 志 強 教 授<br />

經 濟 系 署 理 系 主 任<br />

When we walked into Prof Woo’s office to interview him for the Eyes on HKBU e-newsletter, he was<br />

working on a colourful Powerpoint presentation. Not surprising, because Prof Woo has over 30 years of<br />

industry experience with a reputation in North America as a leading expert on energy issues.<br />

It turned out that Prof Woo was not preparing for a boardroom meeting but a class lecture. “I like<br />

to teach. I use a lot of graphics <strong>and</strong> make the slides pretty colourful,” he says. “I’m introducing business<br />

style management presentation. I follow the style I used for dealing with senior management of very<br />

large companies.”<br />

What Prof Woo learnt from giving depositions in court cases is that even if the concepts are<br />

difficult, the delivery <strong>and</strong> presentation must be easy. “I might be st<strong>and</strong>ing in front of a jury with high<br />

school education. If you don’t present the material as simply as possible, you’re not going to win the<br />

case,” he shares.<br />

“For me, teaching is like a rock <strong>and</strong> roll show. We need to teach the way the new generation<br />

might appreciate. They don’t pay too much attention to anything, but they can catch a lot of things<br />

simultaneously – they can text, browse the web, <strong>and</strong> listen to music all at the same time. That’s pretty<br />

amazing! Given how they learn <strong>and</strong> see things, we might as well teach their way.”<br />

Read the interview with Prof Woo in the February issue of Eyes on HKBU at http://buenews.hkbu.<br />

edu.hk.<br />

當 我 們 走 進 胡 教 授 的 辦 公 室 , 為 Eyes on HKBU 電 子 通 訊 採 訪 他 的 時 候 , 看 見 他 正 在 製 作 一 份 色 彩<br />

繽 紛 的 簡 報 。 這 並 不 意 外 , 只 因 胡 教 授 在 商 界 累 積 超 過 30 年 經 驗 , 更 是 享 譽 北 美 的 一 位 權 威 能 源 問 題 專<br />

家 。<br />

然 而 , 這 時 胡 教 授 並 不 是 為 商 業 會 議 作 準 備 , 而 是 為 課 堂 講 課 花 心 思 。「 我 喜 歡 教 學 , 並 會 運 用 很<br />

多 圖 案 讓 投 影 片 變 得 豐 富 多 彩 。」 他 說 。「 我 向 學 生 展 示 怎 樣 對 商 界 管 理 層 作 報 告 , 這 正 是 我 過 去 面 對<br />

大 型 企 業 高 層 管 理 人 員 的 經 驗 。」<br />

胡 教 授 從 在 法 庭 上 作 口 頭 證 供 中 學 習 到 , 即 使 涉 及 十 分 複 雜 艱 深 的 概 念 , 在 表 達 時 也 必 須 簡 潔 易<br />

明 。「 在 我 面 前 的 陪 審 團 可 能 是 高 中 教 育 程 度 , 若 我 闡 述 的 內 容 不 盡 量 簡 單 和 容 易 讓 人 明 白 , 便 不 太 可<br />

能 會 贏 得 官 司 。」<br />

「 對 我 來 說 , 教 書 就 像 是 一 場 搖 滾 樂 表 演 , 我 們 需 要 用 年 輕 人 認 同 的 方 式 教 導 他 們 。 他 們 不 會 太 專<br />

注 於 任 何 東 西 , 卻 可 以 同 時 做 很 多 事 情 ─ 同 一 時 間 發 短 訊 、 瀏 覽 網 頁 和 聽 音 樂 , 這 都 令 人 讚 嘆 ! 我 們 不<br />

妨 循 他 們 學 習 和 看 事 物 的 模 式 來 教 學 。」<br />

請 登 入 http://buenews.hkbu.edu.hk 閱 讀 Eyes on HKBU 電 子 通 訊 二 月 號 胡 教 授 的 訪 問 。<br />

Turning Point<br />

轉 捩 點<br />

Ms Letitia Tsang<br />

曾 昭 潔<br />

Director of Internal Audit<br />

內 部 審 計 處 處 長<br />

Checks <strong>and</strong> balances<br />

監 控 與 制 衡<br />

Ms Tsang joined HKBU in December 2012. As<br />

head of the Internal Audit team, she manages<br />

internal audit <strong>and</strong> compliance functions,<br />

covering system <strong>and</strong> operational reviews<br />

to ensure the efficiency, effectiveness <strong>and</strong><br />

adequacy of HKBU’s internal controls. She<br />

tells us about her switch to internal audit from<br />

financial audit.<br />

I first started my career as an external financial<br />

auditor for a Chartered Accountants firm in the UK.<br />

Becoming an internal auditor was never on my wish list<br />

as it was not a popular career choice for accountants in<br />

those days. After I had been a financial auditor for some<br />

time working for different companies <strong>and</strong> industries in<br />

the UK, the Mainl<strong>and</strong> <strong>and</strong> <strong>Hong</strong> Kong, I found that I had<br />

growing interest in learning the operational aspects of<br />

the companies as I observed that no company even in the<br />

same industry was alike.<br />

At the time, the idea of doing internal auditing<br />

started to pop up in my mind. I didn’t have much<br />

hesitation then so I decided to give it a try. My first job as<br />

an internal auditor was with the <strong>Hong</strong> Kong Jockey Club. I<br />

have been working as an internal auditor since then, later<br />

joining various public bodies <strong>and</strong> listed companies.<br />

Internal auditing is quite a challenge as it offers<br />

opportunities to meet different people from different<br />

backgrounds, professions <strong>and</strong> experience, <strong>and</strong> keep pace<br />

with the organisation’s ever-changing requirements<br />

influenced by the changing internal <strong>and</strong> external<br />

environments.<br />

曾 昭 潔 女 士 於 去 年 12 月 加 入 浸 大 , 擔 任 內 部 審 計 處<br />

處 長 一 職 , 專 責 管 理 大 學 的 內 部 審 計 及 合 規 制 度 ,<br />

範 圍 涵 蓋 系 統 和 業 務 審 核 , 以 確 保 大 學 內 部 監 控 的<br />

有 效 性 、 效 能 和 恰 當 性 。 她 告 訴 大 家 當 初 如 何 從 財<br />

務 稽 核 範 疇 轉 至 內 部 審 計 工 作 。<br />

我 的 職 業 生 涯 始 於 在 英 國 一 家 特 許 會 計 師 事 務 所 任 職<br />

財 務 稽 核 。 當 其 時 , 內 部 審 核 並 非 會 計 師 的 熱 門 職 業 , 因<br />

此 這 專 業 從 不 在 我 工 作 考 慮 之 列 。 但 隨 着 從 英 國 、 中 國 內<br />

地 和 香 港 不 同 公 司 及 行 業 財 務 稽 核 所 得 的 閱 歷 , 我 逐 漸 對<br />

企 業 的 營 運 監 控 產 生 興 趣 , 因 即 使 在 同 一 行 業 , 每 家 公 司<br />

的 運 作 模 式 也 不 盡 相 同 。<br />

從 那 時 開 始 , 我 就 萌 生 轉 職 內 部 審 核 工 作 的 念 頭 , 決<br />

心 一 試 。 香 港 賽 馬 會 是 我 任 職 內 部 審 核 工 作 的 首 間 機 構 ,<br />

隨 後 我 也 曾 於 公 營 機 構 和 上 市 公 司 的 內 部 審 計 部 門 工 作 。<br />

我 認 為 內 部 審 計 工 作 充 滿 挑 戰 , 因 有 機 會 接 觸 不 同 背<br />

景 、 專 業 和 經 驗 的 人 士 , 同 時 亦 需 因 應 機 構 的 內 外 環 境 ,<br />

一 起 與 時 並 進 。


Cherished memories<br />

珍 貴 回 憶<br />

At its 57th Founders’ Day Thanksgiving Service on 5 March, 171 staff<br />

who have served the University for 10 years or more were presented<br />

with Long Service Awards in honour of their dedication <strong>and</strong> valuable<br />

contribution to the University. Colleagues who have served HKBU for<br />

more than 30 years recall a memory from their decades of service that<br />

st<strong>and</strong>s out <strong>and</strong> tell us what they cherish about working here.<br />

在 3 月 5 日 舉 行 的 57 周 年 校 慶 日 感 恩 崇 拜 上 ,171 名 服 務 大 學 10 年 或 以 上 的 同<br />

事 獲 頒 長 期 服 務 獎 , 表 揚 他 們 多 年 來 對 浸 大 發 展 的 貢 獻 。 我 們 邀 請 成 為 大 學<br />

一 份 子 30 年 或 以 上 的 同 事 , 分 享 他 們 數 十 載 工 作 的 感 受 和 最 難 忘 的 回 憶 。<br />

35<br />

Mrs Eva Cheung<br />

Executive Assistant<br />

<strong>Communication</strong> <strong>and</strong><br />

<strong>Public</strong> <strong>Relations</strong> <strong>Office</strong><br />

張 鄭 麗 明<br />

傳 訊 公 關 處 行 政 助 理<br />

In the summer of 1978, I joined the workforce <strong>and</strong> attended my very first<br />

interview in the prettiest VIP Room at Baptist College. Mrs Edna Wong, an<br />

elegant <strong>and</strong> beautiful lady, who was my first boss, surprised me by saying a<br />

short prayer for the future of my career after the interview. Till today, I have not<br />

forgotten that kind of indescribable joy. I still remember the first day I started<br />

work; Mrs Wong taught me to be polite, to always keep a smile on my face<br />

<strong>and</strong> to give every task my best. All this advice became my motto through my<br />

decades of work here.<br />

In 1982, Baptist College was on the verge of becoming a governmentfunded<br />

institution <strong>and</strong> had to accept the recommendation of the University<br />

<strong>and</strong> Polytechnic Grants Committee to close the Department of Civil<br />

Engineering. That was a painful option. To protest against the move, students<br />

initiated a sit-in outside Academic Community Hall, <strong>and</strong> President Daniel Tse<br />

joined sadly. From the window of my office, as I saw President Tse sitting on the<br />

curb, withst<strong>and</strong>ing strong criticism from Department staff <strong>and</strong> students, I could<br />

not stop my tears. That scene is still vivid in my mind.<br />

In the past 35 years, I have grown up with the University <strong>and</strong> it is indeed<br />

a grace that I can witness many important moments in HKBU’s history. I do not<br />

see this as a job, but also regard myself as a part of the University. The affection<br />

I have for HKBU will last forever in my heart.<br />

1978 年 夏 天 , 初 次 踏 足 社 會 的 我 , 在 浸 會 最 漂 亮 的 貴 賓 室 面 試 。 雍 容 華 貴<br />

的 王 劉 燕 容 女 士 , 即 是 我 的 第 一 位 上 司 , 面 試 後 為 我 工 作 的 前 途 禱 告 , 那 種 難<br />

以 形 容 的 喜 樂 , 我 至 今 仍 不 願 忘 懷 。 猶 記 得 首 天 上 班 , 上 司 教 導 我 要 有 禮 貌 、<br />

要 常 常 微 笑 待 人 , 做 事 要 用 心 盡 力 , 從 此 更 成 為 我 數 十 年 來 工 作 的 座 右 銘 。<br />

1982 年 , 由 於 浸 會 要 成 為 政 府 資 助 的 院 校 , 必 須 接 受 大 學 及 理 工 教 育 資 助<br />

委 員 會 的 建 議 , 停 辦 土 木 工 程 學 系 。 那 是 一 次 很 痛 苦 的 抉 擇 , 同 學 為 抗 議 這 決<br />

定 , 發 起 在 大 專 會 堂 外 靜 坐 , 謝 志 偉 校 長 亦 黯 然 參 加 。 我 從 辦 公 室 窗 外 , 望 見<br />

坐 在 石 壆 上 的 謝 校 長 , 承 受 著 學 系 教 職 員 和 學 生 的 強 烈 抨 擊 , 難 過 得 眼 淚 不 住<br />

地 湧 出 來 , 那 情 景 仍 歷 歷 在 目 。<br />

35 年 來 , 能 夠 與 浸 大 一 起 成 長 , 見 證 浸 大 走 過 許 多 重 要 時 刻 、 經 歷 甜 酸 苦<br />

辣 , 實 在 是 一 份 恩 典 。 我 沒 有 只 視 之 為 一 份 工 作 , 反 而 深 深 感 受 到 是 浸 大 的 一<br />

份 子 , 那 份 濃 厚 的 感 情 , 永 載 於 心 。<br />

Mr Tang Kim-fai<br />

years<br />

Senior Lecturer<br />

Department of 35<br />

Physical Education<br />

years<br />

鄧 儉 輝<br />

體 育 學 系 高 級 講 師<br />

In 1980, the then Baptist College was<br />

developing rapidly. The original athletics<br />

field, basketball courts, soccer fields,<br />

badminton courts <strong>and</strong> other sports venues<br />

were requisitioned for the development of<br />

new school buildings. We had to use the Shek Kip Mei Service Reservoir Playground<br />

at Cornwall Street as the venue for physical education lessons. Initially school buses<br />

were not arranged for us, so we had to walk for about 20 minutes to <strong>and</strong> from the<br />

playground carrying balls for the different sports <strong>and</strong> other equipment with us. In<br />

case of rain en route, all of us really struggled, <strong>and</strong> trudging there in the hot sunshine<br />

was not much easier. Those tiring days lasted several months, until the College<br />

arranged coaches to transport teachers <strong>and</strong> students. Looking back, this was the<br />

most unforgettable time in my 35 years here, <strong>and</strong> I believe those alumni who walked<br />

along Cornwall Street with me would find it memorable too.<br />

In 1981, I participated in the <strong>Hong</strong> Kong all-round athletes competition<br />

organised by TVB <strong>and</strong> entered the two-day final, which involved swimming, cycling,<br />

basketball, football, 1,500 meters running, a 100-meter sprint, an obstacle race, etc.<br />

Since the second day’s events were broadcast live, teachers <strong>and</strong> students of the<br />

College were all eager to watch the programme. In the end, I was only the secondrunner-up,<br />

but the cash prize was HK$4,500, equal to 1.5 months of my salary at that<br />

time. I donated it to the College for its further development. Although the donation<br />

was small, my intention was sincere.<br />

1980 年 , 由 於 當 時 的 浸 會 學 院 發 展 迅 速 , 原 有 的 田 徑 場 、 籃 球 場 、 足 球 場 、 羽 毛<br />

球 場 等 體 育 場 地 均 被 徵 用 來 興 建 新 校 舍 , 我 們 只 好 借 用 位 於 歌 和 老 街 的 石 硤 尾 配 水 庫<br />

遊 樂 場 來 上 體 育 課 。 初 時 學 院 沒 有 為 我 們 安 排 校 巴 , 因 此 我 們 上 下 課 都 要 徒 步 約 20 分<br />

鐘 往 返 遊 樂 場 , 同 時 要 攜 帶 籃 球 、 足 球 、 排 球 等 所 需 器 材 , 若 半 途 遇 上 天 雨 , 更 是 狼<br />

狽 不 堪 , 而 在 烈 日 當 空 下 行 走 , 也 一 樣 難 受 。 那 段 艱 辛 的 日 子 維 持 了 數 月 之 久 , 直 到<br />

校 方 安 排 旅 遊 巴 接 載 師 生 上 下 課 才 終 於 結 束 。 現 在 回 想 起 來 , 那 的 確 是 我 在 浸 大 35 年<br />

歲 月 中 難 以 忘 懷 的 一 段 , 相 信 當 年 曾 與 我 一 起 走 過 歌 和 老 街 的 浸 大 舊 生 , 也 同 樣 不 會<br />

忘 記 。<br />

1981 年 , 我 參 加 TVB 舉 辦 的 全 港 全 能 運 動 員 選 拔 賽 , 並 得 以 晉 身 決 賽 。 決 賽 分<br />

兩 天 進 行 , 項 目 包 括 游 泳 、 單 車 、 籃 球 、 足 球 、1500 米 中 距 離 跑 、100 米 短 跑 、 障 礙<br />

賽 等 , 第 二 天 的 比 賽 更 是 現 場 直 播 , 因 此 全 校 師 生 都 十 分 關 注 。 雖 然 我 最 後 只 奪 得 季<br />

軍 , 但 獎 金 有 港 幣 4,500 元 ( 當 年 是 我 一 個 半 月 的 薪 金 ), 後 來 我 把 款 項 全 數 捐 給 浸 會 作<br />

為 發 展 之 用 , 雖 然 捐 款 微 不 足 道 , 卻 是 我 的 一 份 心 意 。


30<br />

years<br />

30<br />

years<br />

5<br />

Dr Susanna Lo<br />

Assistant Professor<br />

Department of<br />

Management<br />

羅 容 芳 博 士<br />

管 理 學 系 助 理 教 授<br />

I started my career here in 1983 as a lecturer. At<br />

that time, we solely did classroom teaching <strong>and</strong> were<br />

deeply involved with students <strong>and</strong> their activities.<br />

Later, our work exp<strong>and</strong>ed to online learning <strong>and</strong> the<br />

Mentoring <strong>and</strong> Internship Programme, which I have<br />

been focusing on.<br />

An event I really cherish is the Annual Ceremony<br />

of the HRM Mentoring Programme which showcases<br />

our work through the year under the Programme<br />

<strong>and</strong> brings together managers, professors, students<br />

<strong>and</strong> alumni. I am always in happy tears at each year’s<br />

ceremony as I see how the Programme transforms<br />

students’ lives. The 2012 event was particularly<br />

memorable as we bid farewell to the outgoing HR<br />

Director of MTR Corporation, Mr William Chan. He had<br />

had close connections with the School over the years<br />

<strong>and</strong> the atmosphere at that ceremony was very warm.<br />

A decade of hard work <strong>and</strong> networking has<br />

certainly paid off. It is rewarding to see our students<br />

starting their careers in organisations as big as HSBC,<br />

MTR Corporation, <strong>Hong</strong> Kong Jockey Club <strong>and</strong> Hospital<br />

Authority. The heads at the Department <strong>and</strong> deans of<br />

the School of Business over the years have supported<br />

me in making the Mentoring <strong>and</strong> Internship Programme<br />

succeed beyond my wildest dreams. Through the<br />

Programme, I developed a good community network<br />

<strong>and</strong> my work has become part of my life.<br />

1983 年 , 我 在 浸 會 開 始 了 我 的 事 業 , 當 上 一 名 講<br />

師 , 那 時 純 粹 上 課 教 學 , 與 學 生 的 關 係 密 切 , 並 且 積 極<br />

參 與 他 們 的 活 動 。 後 來 , 我 們 的 工 作 擴 展 至 網 上 學 習 ,<br />

以 及 推 行 實 習 和 師 徒 計 劃 , 而 這 個 計 劃 也 是 我 一 直 專 注<br />

的 範 疇 。<br />

一 年 一 度 的 「 人 力 資 源 管 理 良 師 益 友 計 劃 典 禮 」 是<br />

我 十 分 重 視 的 活 動 , 它 彰 顯 我 們 每 年 在 師 徒 計 劃 下 共 同<br />

努 力 的 成 果 , 並 讓 業 界 高 層 、 教 授 、 學 生 和 校 友 歡 聚 一<br />

堂 。 每 次 在 大 會 上 見 證 計 劃 如 何 改 變 學 生 的 生 命 , 我 眼<br />

中 總 溢 滿 快 樂 的 淚 水 。2012 年 的 活 動 特 別 難 忘 , 因 我<br />

們 歡 送 當 時 即 將 離 任 的 港 鐵 公 司 人 力 資 源 總 監 陳 富 強 先<br />

生 。 多 年 來 他 與 學 院 緊 密 聯 繫 , 那 活 動 的 氣 氛 更 是 溫 馨<br />

感 人 。<br />

看 到 我 們 的 學 生 能 夠 獲 大 型 機 構 聘 用 , 於 匯 豐 銀<br />

行 、 港 鐵 公 司 、 香 港 賽 馬 會 和 醫 院 管 理 局 等 機 構 開 展 他<br />

們 的 職 業 旅 程 , 實 在 欣 慰 , 更 讓 我 覺 得 多 年 的 辛 勤 工 作<br />

和 建 立 的 網 絡 獲 得 回 報 。 工 商 管 理 學 院 多 位 系 主 任 和 院<br />

長 , 多 年 來 一 直 給 予 我 支 持 , 令 實 習 和 師 徒 計 劃 的 成<br />

功 超 乎 我 想 像 。 通 過 計 劃 , 我 建 立 了 一 個 良 好 的 社 區 網<br />

絡 , 而 我 的 工 作 也 成 為 了 我 生 命 的 一 部 份 。<br />

Mr Jobie Wong<br />

Technical <strong>Office</strong>r<br />

Academy of Film<br />

黃 適 存<br />

電 影 學 院 技 術 主 任<br />

When I look back, I can clearly remember my very<br />

first day of work at HKBU. I was briefed by Mr Chang<br />

Kuo-sin, Head of the Department of <strong>Communication</strong>, in<br />

the Sing Tao Building on the Department’s background<br />

<strong>and</strong> nature of work. Then I proceeded to Room S1102<br />

to start my work with two other colleagues. Time has<br />

flown by quickly over the past 30 years, <strong>and</strong> I am proud<br />

of witnessing the development of HKBU <strong>and</strong> the School<br />

of <strong>Communication</strong>. I am deeply thankful to all the<br />

supervisors <strong>and</strong> colleagues I worked with for enabling<br />

me to develop my skills on the job.<br />

此 刻 回 首 , 我 仍 清 楚 記 得 第 一 天 上 班 的 情 景 。 那 天<br />

我 到 星 島 樓 , 與 當 時 的 傳 理 系 系 主 任 張 國 興 先 生 見 面 ,<br />

聽 他 講 解 學 系 的 背 景 和 工 作 性 質 。 然 後 , 我 便 前 往 當 時<br />

的 S1102 室 開 始 工 作 , 那 時 連 我 在 內 只 得 三 位 同 事 。 一 轉<br />

眼 , 便 過 了 三 十 年 , 看 著 浸 大 發 展 至 今 時 今 日 的 規 模 ,<br />

同 時 見 證 傳 理 學 院 茁 壯 成 長 , 我 也 感 到 自 豪 。 我 更 感 激<br />

每 位 同 事 及 上 司 , 多 年 來 給 予 我 的 學 習 和 發 揮 空 間 。<br />

Miss Kelly Chan<br />

Manager<br />

Academic Community Hall<br />

陳 肖 顏<br />

大 學 會 堂 經 理<br />

30<br />

years<br />

30<br />

years<br />

I have witnessed the growth of the Academic Community Hall<br />

over the past three decades. In the old days, many international stars<br />

held their concerts here <strong>and</strong> it was enjoyable to meet them. However,<br />

out of all the events that I have seen, if I had to pick the one that most<br />

impressed me, it was the graduation of the Capacity Building Mileage<br />

Programme, a learning programme for the elderly launched by the<br />

Open University of <strong>Hong</strong> Kong. I was particularly touched to see an<br />

elderly lady celebrating her graduation from the programme with four<br />

generations of her family.<br />

In the early 80s, there were only three major venues in <strong>Hong</strong> Kong<br />

suitable for performance – AC Hall, City Hall <strong>and</strong> the Lee Theatre. AC<br />

Hall was run on a self-financed basis so we had more commercial events<br />

such as concerts. After AC Hall began to be funded by the University<br />

Grants Committee, we got more bookings from within the University<br />

<strong>and</strong> other educational institutions. Our equipment has also been<br />

upgraded to keep up with the trends.<br />

I am happy with my job but what has kept me here for 30 years are<br />

the people – my colleagues <strong>and</strong> the student helpers. Here at AC Hall, we<br />

have a strong culture of working closely as a team, because teamwork is<br />

important in running the facility.<br />

過 去 30 多 年 , 我 見 證 了 大 學 會 堂 的 成<br />

長 。 昔 日 , 不 少 國 際 巨 星 在 這 兒 舉 辦 演 唱<br />

會 , 遇 見 他 們 固 然 開 心 , 然 而 , 最 令 我 印<br />

象 深 刻 的 , 是 一 次 公 開 大 學 「 自 在 人 生 自<br />

學 計 劃 」 畢 業 禮 , 當 時 一 位 長 者 在 四 代 同<br />

堂 的 見 證 下 畢 業 , 實 在 令 我 感 動 。<br />

在 80 年 代 初 , 香 港 只 有 三 個 主 要 表 演<br />

場 地 , 包 括 大 會 堂 、 利 舞 臺 和 大 學 會 堂<br />

( 時 稱 大 專 會 堂 )。 由 於 當 時 大 學 會 堂<br />

要 自 負 盈 虧 , 因 此 大 部 分 節 目 都 是 商 業 性<br />

質 , 例 如 演 唱 會 。 隨 著 大 學 會 堂 獲 大 學 教<br />

育 資 助 委 員 會 資 助 , 學 校 和 大 學 的 使 用 率<br />

亦 隨 之 增 加 , 場 館 設 施 和 設 備 也 順 應 時 代<br />

變 遷 不 斷 提 升 。<br />

我 很 喜 歡 我 的 工 作 , 但 能 夠 令 我 做 上<br />

30 多 年 的 是 「 人 」, 包 括 同 事 和 在 大 學 會<br />

堂 兼 職 的 同 學 。 大 學 會 堂 有 很 強 的 團 隊 文<br />

化 , 須 知 大 學 會 堂 的 運 作 講 求 合 作 性 , 同<br />

事 之 間 的 默 契 和 團 隊 精 神 十 分 重 要 。<br />

Mr So Sai-kit<br />

Head of Registry <strong>and</strong> IT Services<br />

School of Continuing Education<br />

蘇 世 傑<br />

持 續 教 育 學 院 學 務 及 資 訊 科 技 服 務 總 監<br />

I first joined HKBU as an assistant coordinator<br />

in the Division of Extramural Studies <strong>and</strong> was<br />

responsible for the upgrading of the application<br />

procedure through computerisation. Some years<br />

later, I needed to write a proposal on upgrading<br />

the computer hardware <strong>and</strong> systems <strong>and</strong><br />

present it to the management board, including<br />

the President <strong>and</strong> other senior staff members.<br />

As a junior staff member, I felt very tense <strong>and</strong><br />

spent a lot of time preparing. Fortunately, the<br />

proposal was approved. That was one of the most<br />

memorable moments of my career here.<br />

The Division of Extramural Studies has<br />

grown into the School of Continuing Education<br />

<strong>and</strong> over the years, the School had moved office<br />

several times. Before we moved into the current<br />

headquarters in Franki Centre, all of my colleagues<br />

were passionate about organising the renovation<br />

to make the office more efficient <strong>and</strong> comfortable.<br />

I am glad to have been one of those who helped<br />

to overcome the difficulties that arose during the<br />

process.<br />

初 加 入 浸 大 時 , 我 擔 任 校 外 進 修 部 的 助 理 統 籌<br />

主 任 , 專 責 設 計 電 腦 系 統 來 提 升 報 名 流 程 的 效 率 。<br />

在 入 職 一 段 時 間 後 , 因 需 更 新 電 腦 硬 件 及 系 統 , 而<br />

要 撰 寫 計 劃 書 並 在 管 理 委 員 會 內 作 報 告 。 委 員 會 成<br />

員 包 括 校 長 及 其 他 高 層 管 理 人 員 , 那 時 作 為 小 職 員<br />

的 我 , 心 情 實 在 非 常 緊 張 , 花 了 很 多 時 間 去 準 備 ,<br />

還 好 計 劃 書 順 利 通 過 。<br />

校 外 進 修 部 發 展 至 現 時 持 續 教 育 學 院 的 過 程<br />

中 , 我 們 也 搬 了 數 次 辦 公 室 。 記 得 剛 遷 入 現 時 建 新<br />

中 心 的 總 辨 事 處 時 , 同 事 都 齊 心 共 同 籌 劃 , 希 望 令<br />

辦 公 室 更 有 效 率 和 舒 適 。 我 很 高 興 能 夠 參 與 其 中 ,<br />

與 大 家 一 起 克 服 當 中 的 種 種 困 難 。<br />

For the full Long Service Award Honour<br />

List, please click http://pers.hkbu.edu.<br />

hk/lsa/2013/honourlist2013.pdf<br />

請 登 入 http://pers.hkbu.edu.hk/lsa/2013/<br />

honourlist2013.pdf, 瀏 覽 所 有 長 期 服 務<br />

獎 得 獎 者 名 單


[ ]<br />

Encounters<br />

一 期 一 會<br />

Southern ties<br />

In January, I was<br />

part of a delegation<br />

led by President Albert<br />

Chan that visited<br />

three institutions in<br />

the US South: Georgia<br />

Southwestern State University (GSW), Emory<br />

University <strong>and</strong> Georgia State University(GSU).<br />

Each institution follows a slightly different<br />

model, giving us a different perspective on their<br />

operations. Emory is a private university with a rich<br />

endowment while both GSU <strong>and</strong> GSW are state<br />

universities that rely on public funding. We set out<br />

to look at five areas: internationalisation, teaching<br />

<strong>and</strong> learning, research, community service, <strong>and</strong><br />

whole person education, <strong>and</strong> we got more than we<br />

bargained for.<br />

We were impressed by how colleagues work<br />

with each other towards the greater good. For<br />

example, at Emory, the staff in many offices we<br />

visited could recite the vision of the university,<br />

showing that they keep it in mind in their everyday<br />

work. We already had a student exchange<br />

agreement with Emory, <strong>and</strong> on this trip we signed<br />

a student exchange agreement with GSU <strong>and</strong> an<br />

agreement of cooperation with GSW.<br />

Although we didn’t have time for sightseeing,<br />

we did visit the Carter Center which was an eyeopening<br />

experience. It was relevant to me as I<br />

was just getting ready to join the work force after<br />

completing my Master’s degree in the US when<br />

President Carter stepped down. The work he did<br />

after his presidency speaks for itself.<br />

Both President Carter <strong>and</strong> his wife Rosalynn<br />

had graduated from GSW <strong>and</strong> they attended our<br />

meeting <strong>and</strong> had lunch with us there <strong>and</strong> showed<br />

us the new building that had been dedicated to the<br />

Rosalynn Carter Institute for Caregiving. We were<br />

happy to renew our friendship with them.<br />

These people-to-people connections go a<br />

long way. At the end of February,<br />

the founding dean of the Honors<br />

College at GSU came to HKBU for<br />

a one-day visit <strong>and</strong> in May, the<br />

President of GSU is slated to come<br />

by to meet President Chan.<br />

I had spent most of my time<br />

in the US in the South, so I really<br />

enjoyed a breakfast of traditional<br />

Southern biscuits <strong>and</strong> gravy with<br />

a big helping of bacon on the side<br />

that I had at the airport before my<br />

flight back.<br />

與 美 國 南 部 大 學 之 聯 繫<br />

Mr Peter Li<br />

Director of International <strong>Office</strong><br />

李 安 康<br />

國 際 事 務 處<br />

總 監<br />

今 年 一 月 , 陳 新 滋 校 長 率 領 一 眾 同 事 , 包<br />

括 我 在 內 , 參 觀 三 間 位 於 美 國 南 部 的 高 等 學 府 :<br />

佐 治 亞 西 南 州 立 大 學 、 埃 默 里 大 學 和 喬 治 亞 州 立<br />

大 學 。<br />

每 間 大 學 的 運 作 模 式 稍 有 不 同 , 讓 我 們 有<br />

不 同 的 體 會 。 埃 默 里 大 學 是 一 所 擁 有 豐 厚 捐 款 的<br />

私 立 大 學 ; 佐 治 亞 西 南 州 立 大 學 和 喬 治 亞 州 立 大<br />

學 則 為 州 立 大 學 , 依 靠 公 帑 支 持 。 我 們 此 行 希 望<br />

觀 摩 五 個 範 疇 : 國 際 化 、 教 學 和 學 習 、 研 究 、 社<br />

會 服 務 以 及 全 人 教 育 , 結 果 獲 益 比 我 們 預 期 中 更<br />

多 。<br />

印 象 最 深 刻 的 是 教 職 員 通 力 合 作 , 務 求 達<br />

致 大 學 的 目 標 , 例 如 在 埃 默 里 大 學 , 多 個 部 門 的<br />

同 事 都 能 朗 朗 上 口 地 背 誦 大 學 的 願 景 , 反 映 他 們<br />

在 日 常 工 作 中 均 致 力 實 踐 這 願 景 。 我 們 早 前 已 經<br />

和 埃 默 里 大 學 訂 立 學 生 交 換 計 劃 , 此 行 中 , 我 們<br />

更 與 佐 治 亞 西 南 州 立 大 學 和 喬 治 亞 州 立 大 學 分 別<br />

簽 署 交 換 生 協 議 和 合 作 協 議 。<br />

雖 然 我 們 沒 有 時 間 觀 光 , 卻 仍 參 觀 了 卡 特<br />

中 心 , 這 的 確 是 一 個 大 開 眼 界 的 經 驗 。 由 於 卡 特<br />

總 統 卸 任 時 我 剛 在 美 國 完 成 碩 士 課 程 , 正 準 備 投<br />

入 社 會 工 作 , 所 以 覺 得 和 他 也 有 點 淵 源 。 事 實<br />

上 , 他 在 完 成 總 統 任 期 後 所 做 的 工 作 , 實 在 是 有<br />

目 共 睹 。<br />

卡 特 總 統 和 他 的 夫 人 羅 莎 琳 均 畢 業 於 佐 治<br />

亞 西 南 州 立 大 學 , 總 統 伉 儷 出 席 了 我 們 的 會 議 ,<br />

並 和 我 們 共 晉 午 餐 , 更 向 我 們 介 紹 特 別 為 「Rosalynn<br />

Carter Institute for Caregiving」 建 造 的<br />

新 大 樓 。 對 於 有 機 會 再 與 他 們 一 聚 , 我 們 都 感 到<br />

非 常 高 興 。<br />

我 們 當 然 希 望 這 種 關 係 可 保 持 下 去 。 在 二<br />

月 底 , 喬 治 亞 州 立 大 學 榮 譽 學 院 的 創 院 院 長 , 曾<br />

到 浸 大 訪 問 一 天 , 而 該 大 學 的 校 長 也 將 於 五 月 來<br />

訪 , 與 陳 校 長 會 面 。<br />

我 在 美 國 時 的 大 部 分 時 光 都 在 南 部 渡 過 ,<br />

因 此 我 很 懷 念 南 部 的 傳 統 早 餐 。 在 機 場 等 待 登 上<br />

回 港 航 班 前 , 那 份 鬆 餅 和 加 上 肉 汁 和 大 量 煙 肉 的<br />

早 餐 真 的 令 我 回 味 無 窮 。<br />

Go Green<br />

綠 色 行 蹤<br />

Flashy makeover<br />

for CDs <strong>and</strong> DVDs<br />

光 碟 大 變 身<br />

With flash drives <strong>and</strong> different kinds of memory<br />

cards gaining popularity, CDs <strong>and</strong> DVDs are going<br />

out of use. Most CDs <strong>and</strong> DVDs are not reusable. In<br />

addition, since they are made of mixed plastics,<br />

recycling them involves complicated procedures <strong>and</strong><br />

high costs. Instead, they can be upcycled into beautiful<br />

decorations. Here are some simple steps to make a<br />

mosaic photo frame.<br />

隨 著 各 式 記 憶 棒 、 記 憶 卡 大 行 其 道 , 電 腦 光 碟 逐 漸 被<br />

淘 汰 。 由 於 大 部 分 光 碟 都 不 能 循 環 再 用 , 而 且 它 們 以 多 種<br />

塑 料 製 成 , 回 收 過 程 複 雜 且 成 本 高 昂 。 其 實 , 只 要 花 點 心<br />

思 , 光 碟 也 可 升 級 再 造 , 成 為 漂 亮 的 裝 飾 品 。 現 在 , 就 來<br />

教 大 家 製 作 精 美 的 環 保 光 碟 馬 賽 克 相 架 。<br />

Materials: Used cardboard, single-side used paper, CD/<br />

DVD fragments, scissors, white glue, paints.<br />

材 料 : 用 過 的 紙 皮 、 單 面 廢 紙 、 廢 棄 光 碟 碎 片 、 剪 刀 、 白<br />

膠 漿 、 顏 料 。<br />

1 Draw the intended shape of<br />

the photo frame on the used<br />

paper, then fold <strong>and</strong> cut it out.<br />

在 單 面 廢 紙 畫 上 相 架 的 形<br />

狀 , 然 後 對 摺 剪 出 。<br />

2 Trace the outline on<br />

the cardboard. Then cut it<br />

out <strong>and</strong> apply white glue<br />

on the spots marked red.<br />

在 紙 皮 上 沿 草 稿 畫 出 線 條 ,<br />

然 後 沿 線 條 剪 出 , 並 於 紅 色 位<br />

置 塗 上 白 膠 漿 黏 合 。<br />

4 Paint the frame.<br />

用 顏 料 塗 上 顏<br />

色 。<br />

3 Turn the cardboard over<br />

<strong>and</strong> fold up the base of the<br />

frame.<br />

將 相 架 背 面 的 紙 皮 向 外 摺 ,<br />

作 為 相 架 底 座 。<br />

5 Stick the CD/DVD pieces onto the<br />

frame before the paint dries.<br />

在 顏 料 未 乾 時 黏 上 光 碟 碎 片 即 成 。<br />

Wordsmith<br />

說 文 解 字<br />

Dr Lu Danhuai<br />

Associate Professor<br />

Language Centre<br />

語 文 中 心 副 教 授<br />

盧 丹 懷 博 士<br />

「 二 」 和 「 兩 」 的 分 別<br />

有 些 港 人 對 數 字 2 的 普 通 話 讀 音 和 寫 法 吃 不 準 。 例 如 ,「 她 買 了<br />

二 / 兩 部 手 機 」, 何 字 為 準 ? 內 地 人 有 時 也 搞 不 清 這 個 問 題 。 其 實 , 記<br />

住 幾 條 簡 單 的 規 則 就 迎 刃 而 解 了 。<br />

1. 序 數 ( 即 「 第 幾 」 的 意 思 ) 用 「 二 」。 例 如 「 第 二 」、「 初<br />

二 」、「 二 哥 」、「 二 年 級 」。<br />

2. 作 基 數 , 如 2 在 個 位 數 上 通 常 用 「 兩 」。 例 如 「 進 了 兩 個 球 」、<br />

「 吃 了 兩 頓 飯 」。 如 離 開 個 位 , 則 多 棄 「 兩 」 取 「 二 」。 例 如 ,<br />

「 得 了 二 十 七 分 」、「 二 萬 二 千 二 百 二 十 元 」。 但 口 語 「 您 二 位<br />

喝 點 什 麼 ?」 中 的 「 二 」 是 例 外 。<br />

同 事 如 有 任 何 有 關 中 文 或 英 文 的 問 題 , 歡 迎 電 郵 至 oncampus@hkbu.edu.hk, 盧 博 士 將 為 你 解 答 。<br />

3. 讀 / 寫 分 數 和 小 數 時 , 一 律 用 「 二 」, 例 如 ,「 五 分 之 二 」、<br />

「 零 點 二 二 」。<br />

4. 在 傳 統 的 度 量 衡 單 位 前 , 二 者 均 可 , 一 般 多 用 「 二 」。 例 如 ,<br />

「 二 / 兩 尺 布 」、「 二 / 兩 里 路 」。 但 「 二 兩 油 」 不 能 說 成 「 兩<br />

兩 油 」。 在 新 的 度 量 衡 單 位 前 一 般 用 「 兩 」, 例 如 「 兩 公 升 」、<br />

「 兩 盎 司 」、「 兩 噸 」。<br />

5. 2 和 3 連 用 時 , 如 果 在 10 以 下 , 用 「 兩 」, 以 上 則 用 「 二 」。<br />

例 如 ,「 兩 三 個 人 」、「 二 三 百 人 」。


My Job<br />

「 職 」 是 說<br />

Creating a superb space for learning<br />

營 造 良 好 學 習 環 境<br />

I work under the Campus Life <strong>and</strong> Amenities Team of the Student Affairs <strong>Office</strong> <strong>and</strong> am mainly<br />

responsible for the management of the “Our Zone” <strong>and</strong> “My Zone” at the Learning Commons on<br />

the fourth floor of the Academic <strong>and</strong> Administration Building. To ensure a nice <strong>and</strong> comfortable<br />

learning environment for students, every day I have to walk around the Learning Commons <strong>and</strong><br />

check all the fixtures <strong>and</strong> facilities, manage the usage of the study rooms <strong>and</strong> large seminar rooms,<br />

help students in using the facilities <strong>and</strong> compile various guidelines.<br />

Since we had only a few months to plan, design <strong>and</strong> set up the Learning Commons, one could<br />

imagine how hectic <strong>and</strong> tough it was. Thanks<br />

to the support of my teammates <strong>and</strong> the help<br />

from the Estates <strong>Office</strong>, the <strong>Office</strong> of Information<br />

Technology <strong>and</strong> the Finance <strong>Office</strong>, we managed<br />

to open the doors of the Learning Commons in<br />

the new academic year. The official opening on<br />

19 October 2012 was an unforgettable day for<br />

me. Hearing so much praise <strong>and</strong> appreciation<br />

from colleagues <strong>and</strong> students, all the feelings of<br />

hardship vanished.<br />

The Learning Commons is spread across 1,600<br />

square metres <strong>and</strong> there are a lot of facilities I have to take care of, ranging from door h<strong>and</strong>les <strong>and</strong><br />

electricity sockets to computers, ceilings <strong>and</strong> seats. In the beginning when I didn’t have much<br />

knowledge of these things, it was quite a task for me but I am happy to have learned a lot after I<br />

got familiar with them. What makes me feel most satisfied is seeing students make good use of the<br />

space, especially in “My Zone” where students quietly focus on their studies. This motivates me to do<br />

even better for them.<br />

我 隸 屬 於 學 生 事 務 處 的 校 園 生 活 及 設 施 組 , 主 要 負 責 管 理 位 於 教 學<br />

及 行 政 大 樓 四 樓 的 學 習 共 享 空 間 「 匯 言 」 和 「 思 語 」 兩 區 , 工 作 包 括 每 天<br />

巡 視 各 項 設 施 和 設 備 、 管 理 溫 習 室 和 大 型 會 議 室 的 使 用 、 協 助 同 學 解 決 使<br />

用 設 施 時 遇 到 的 疑 難 , 以 及 制 訂 指 引 , 確 保 能 為 同 學 提 供 一 個 良 好 而 舒 適<br />

的 學 習 環 境 。<br />

這 個 新 的 學 習 共 享 空 間 由 籌 備 、 設 計 到 啟 用 只 有 短 短 數 個 月 , 過 程<br />

絕 不 輕 鬆 , 幸 而 校 園 生 活 及 設 施 組 的 同 事 通 力 合 作 , 物<br />

業 處 、 資 訊 科 技 處 和 財 務 處 同 事 也 盡 力 配 合 , 終 能 趕<br />

及 在 新 學 年 啟 用 。 最 難 忘 是 去 年 10 月 19 日 正 式 開 放<br />

當 天 , 聽 到 同 事 和 同 學 讚 賞 的 聲 音 , 之 前 的 辛 苦 都<br />

一 掃 而 空 。<br />

整 個 學 習 共 享 空 間 佔 地 1,600 平 方 米 , 要 管 理 的<br />

設 施 也 真 多 , 小 至 門 柄 、 電 插 頭 , 大 至 電 腦 、 天 花<br />

板 、 座 椅 , 我 都 要 兼 顧 , 最 初 對 這 些 東 西 沒 什<br />

麼 認 識 時 真 的 有 點 吃 力 , 唯 有 邊 學 邊 做 。<br />

最 安 慰 的 是 看 到 許 多 同 學 善 用 這 個 學 習 空<br />

間 , 尤 其 在 「 思 語 」 區 , 同 學 都 安 靜 地 埋<br />

首 溫 習 , 令 我 更 有 動 力 為 他 們 做 得 更 好 。<br />

Ivy Mak 麥 詠 妍<br />

Student Affairs <strong>Office</strong>r<br />

學 生 事 務 主 任<br />

7<br />

[<br />

Seen <strong>and</strong> Heard]<br />

大 事 小 記<br />

The University has appointed Prof Huang Yu, currently<br />

Acting Dean of <strong>Communication</strong>, Professor of the<br />

Department of Journalism <strong>and</strong> Executive Associate<br />

Dean of the Graduate School, to the post of Dean of<br />

<strong>Communication</strong> with effect from 1 April. Prof Huang joined<br />

HKBU in 1994 <strong>and</strong> served as Head of the Department of<br />

Journalism from 2006-2011. He received the President’s<br />

Award for Outst<strong>and</strong>ing Performance in Service in 2011. He<br />

was Associate Dean of <strong>Communication</strong> for almost two years<br />

before taking up the Acting Deanship in September 2012.<br />

大 學 委 任 傳 理 學 院 署 理 院 長 、 新 聞 系 教 授 及 研 究 院 行 政 副<br />

院 長 黃 煜 教 授 為 傳 理 學 院 院 長 ,2013 年 4 月 1 日 起 生 效 。 黃<br />

教 授 於 1994 年 加 入 浸 大 , 於 2006 年 至 2011 年 出 任 新 聞 系<br />

系 主 任 。 他 曾 任 傳 理 學 院 副 院 長 近 兩 年 , 之 後 於 2012 年 9<br />

月 起 擔 任 署 理 院 長 一 職 。<br />

The Institute of Creativity held two distinguished lectures<br />

at which Prof Robert Grubbs <strong>and</strong> Dr Freddie Fu, two<br />

renowned scholars in the fields of science <strong>and</strong> sports<br />

medicine respectively, were invited to speak. Prof Grubbs<br />

shared on “Fundamental Science to New Technology” on<br />

26 February, <strong>and</strong> Dr Fu spoke on “Innovation in Sports<br />

Medicine: Is the Latest Always the Greatest?” on 6 March.<br />

創 意 研 究 院 分 別 舉 行 了 兩 場 傑 出 學 人 講 座 , 邀 得 在 科 學<br />

和 運 動 醫 學 方 面 的 著 名 學 者 Robert Grubbs 教 授 和 傅 浩 強<br />

博 士 演 說 。Robert Grubbs 教 授 在 2 月 26 日 主 講 「Fundamental<br />

Science to New Technology」, 傅 浩 強 博 士 則<br />

於 3 月 6 日 主 講 「Innovation in Sports Medicine: Is the<br />

Latest Always the Greatest?」。<br />

The HKBU • Regal Holdings Golf Day held on 1 March<br />

at The <strong>Hong</strong> Kong Golf Club, Fanling, attracted 150<br />

HKBU staff, students <strong>and</strong> alumni as well as friends of<br />

the University who formed 38 teams to take part in the<br />

competition. The activity raised HK$1.28 million for the<br />

University.<br />

「 香 港 浸 會 大 學 ‧ 尊 榮 控 股 高 爾 夫 球 日 2012」 於 3 月 1 日<br />

在 香 港 高 爾 夫 球 會 粉 嶺 會 所 舉 行 , 除 吸 引 150 位 浸 大 教 職<br />

員 、 校 友 、 學 生 和 各 界 友 好 , 組 成 38 隊 參 賽 外 , 更 為 大<br />

學 籌 得 128 萬 港 元 。<br />

The University named the multi-purpose hall on the second<br />

floor of the newly built Madam Kwok Chung Bo Fun Sports<br />

<strong>and</strong> Cultural Centre on the Shaw Campus the “Mr <strong>and</strong> Mrs<br />

Lau Chor Tak Multi-Purpose Hall” at a ceremony on 8 March<br />

in recognition of the donors’ staunch support to HKBU.<br />

大 學 於 3 月 8 日 舉 行 命 名 典 禮 , 將 位 於 逸 夫 校 園 、 新 落 成 的<br />

郭 鍾 寶 芬 女 士 康 體 文 娛 中 心 二 樓 的 多 用 途 會 堂 命 名 為 「 劉<br />

佐 德 伉 儷 多 用 途 會 堂 」, 以 答 謝 劉 佐 德 伉 儷 多 年 來 對 浸 大<br />

的 鼎 力 支 持 。<br />

Well done, HKBU runners!<br />

浸 大 健 兒 , 跑 得 起 勁 !<br />

A total of 1,200 colleagues, students <strong>and</strong> alumni, including<br />

President Albert Chan, competed in the St<strong>and</strong>ard Chartered <strong>Hong</strong><br />

Kong Marathon<br />

2013 on 24<br />

February, bringing<br />

home four trophies<br />

in addition to the<br />

“Top Ten Most<br />

Supportive Group<br />

Award”, which the<br />

University won for<br />

the third consecutive year.<br />

So Man-ho (Physical Education <strong>and</strong> Recreation Management,<br />

Year 1) scooped the first runner-up prize in the men’s junior<br />

half-marathon race. Cheung Ting-yan (Physical Education <strong>and</strong><br />

Recreation Management, Year 3) won the championship in the<br />

10 km women’s overall race. Alumnus Chan Ka-ho clinched the<br />

second place in the 10 km men’s overall race, <strong>and</strong> alumnus Fung<br />

Ying-ki captured the championship in the men’s half-marathon<br />

wheelchair race.<br />

An HKBU support team cheered the athletes, took care of<br />

their bags, offered them food <strong>and</strong> beverages <strong>and</strong> provided a<br />

massage service. A great team effort all around!<br />

一 支 由 逾 1,200 名 同 事 、 同 學 及 校 友 組 成 , 包 括 校 長 陳 新 滋 教<br />

授 在 內 的 浸 大 馬 拉 松 隊 伍 , 出 戰 於 2 月 24 日 舉 行 的 「 香 港 渣 打 馬 拉<br />

松 2013」, 共 奪 得 四 個 獎 項 , 並 連 續 第 三 年 獲 大 會 頒 發 「 十 大 最 鼎<br />

力 支 持 大 獎 」。<br />

蘇 文 浩 ( 體 育 及 康 樂 管 理 一 年 級 ) 奪 得 半 馬 拉 松 男 子 組 ( 少 年 組 )<br />

亞 軍 、 張 庭 欣 ( 體 育 及 康 樂 管 理 三 年 級 ) 在 十 公 里 女 子 組 賽 勇 奪 冠<br />

軍 、 校 友 陳 家 豪 於 十 公 里 男 子 組 賽 事 贏 得 亞 軍 , 校 友 馮 英 騏 則 成 為<br />

半 馬 拉 松 輪 椅 賽 男 子 組<br />

冠 軍 。<br />

而 後 勤 支 援 隊 伍 更<br />

全 力 為 浸 大 跑 手 打 氣 、<br />

協 助 看 顧 隊 員 的 隨 身 物<br />

品 、 為 他 們 預 備 食 物 和<br />

飲 品 , 更 為 浸 大 健 兒 提<br />

供 推 拿 服 務 。


[<br />

Welcome <strong>and</strong> Farewell]<br />

歡 迎 加 入 , 有 緣 再 見<br />

New Arrivals<br />

Ms SIU Wing-yin 蕭 詠 然<br />

Assistant Manager (AAO)<br />

Ms TANG Sau-ming 鄧 秀 明<br />

Executive Assistant (AR)<br />

Dr AN Xiao Meng 安 曉 萌<br />

Senior Research Assistant (BIOL)<br />

Ms NG Chun-yee, Jenny 伍 真 儀<br />

Research Assistant (BIOL)<br />

Miss SHI Lu 施 璐<br />

Research Assistant (BIOL)<br />

Dr LU Cheng 呂 誠<br />

Post-Doctoral Research Fellow (CMTD)<br />

Miss CHOI Juk-to, Joyce 蔡 竹 陶<br />

Executive Assistant (EDUC)<br />

Miss LAU Mei-ki 劉 美 琪<br />

Senior Research Assistant (EDUC)<br />

Mr WONG Sai-lung 王 世 龍<br />

Administrative Assistant (FO)<br />

Ms WOO Wing-yee 胡 穎 怡<br />

Assistant Finance Manager (FO)<br />

Miss CHENG Ting 鄭 婷<br />

Research Assistant (GEOG)<br />

Ms TAM Wing-chi 譚 穎 芝<br />

Executive Assistant (GS)<br />

Mr TAM Kai-cheong 譚 啟 昌<br />

Research Assistant (IAM)<br />

Dr ZHAO Yanling 趙 艷 玲<br />

Post-Doctoral Research Fellow (ICTS)<br />

Mr CHAN Tung-ho 陳 東 豪<br />

Information Technology Assistant (ITO)<br />

Miss CHAN Wing 陳 穎<br />

Information Technology Assistant (ITO)<br />

Mr LAU Sin-hung 劉 羡 洪<br />

Analyst Programmer (ITO)<br />

Mr MAK Chun-yip 麥 振 業<br />

Information Technology <strong>Office</strong>r (ITO)<br />

Mr WONG Ka-yan 黃 嘉 仁<br />

Assistant Information Technology <strong>Office</strong>r (ITO)<br />

Miss KU Wan-sze 古 韻 詩<br />

Library Assistant II (LIB)<br />

Miss WENG Lu 翁 璐<br />

Library Assistant II (LIB)<br />

Miss MOK Cho-wun 莫 楚 媛<br />

Assistant Student Development <strong>Office</strong>r (LQC)<br />

Dr WANG Heyu 王 何 宇<br />

Visiting Research Scholar (MATH)<br />

Miss CHEUNG Ting-kwan 張 庭 筠<br />

Project Assistant (ORC)<br />

Mr HO Cheong-hang 何 昌 恒<br />

Lecturer II (PE)<br />

Dr CUI Yanxia 崔 艷 霞<br />

Visiting Research Scholar (PHYS)<br />

Dr DU Junjie 杜 駿 杰<br />

Visiting Research Scholar (PHYS)<br />

Ir Dr WU Yiu-cheong 胡 耀 昌<br />

Research Associate (RDD)<br />

Miss LAM Wai-ying, Vivien 林 蕙 盈<br />

Lecturer II (SCE)<br />

Mr SHI Shaohuai 施 少 懷<br />

Research Assistant (SCID)<br />

Miss LAI Kwok-sau 黎 國 秀<br />

Executive Assistant (SOWK)<br />

Ms LAM Suk-kuen 林 淑 娟<br />

Fieldwork Administrator (SOWK)<br />

Prof GABBERTY James William<br />

Visiting Scholar (SSCD)<br />

Miss LAM Pui-ying, Jessica 林 沛 盈<br />

Project <strong>Office</strong>r (VA)<br />

Departures<br />

Ms CHAU Hoi-kei 周 靄 姫<br />

Executive <strong>Office</strong>r (ARTD)<br />

Dr WANG Mingling 王 明 玲<br />

Post-Doctoral Research Fellow (BIOL)<br />

Dr ZHANG Yulong 張 玉 龍<br />

Research Assistant (CHI)<br />

Dr QIN <strong>Hong</strong>yan 秦 紅 岩<br />

Post-Doctoral Research Fellow (CLNC)<br />

Ms YAU Yim-sheung 邱 艷 嫦<br />

Executive Assistant (COMP)<br />

Miss LEE Miu-ling 李 妙 玲<br />

Project Coordinator (CYRP)<br />

Miss HUI Kwan-yui 許 均 睿<br />

Assistant <strong>Office</strong>r (Environmental Health<br />

<strong>and</strong> Safety) (EO)<br />

Miss WONG Wai-chi, Mavis 黃 慧 芝<br />

Executive <strong>Office</strong>r (GS)<br />

Dr FECH Andreas 費 安 德<br />

Research Assistant (HMW)<br />

Ms CHAN Nga-yan 陳 雅 恩<br />

Assistant Librarian (LIB)<br />

Ms LI Xin 李 昕<br />

Assistant Librarian (LIB)<br />

Miss TANG Hoi-lun 鄧 凱 倫<br />

Library Assistant II (LIB)<br />

Ms SZE Chun-chun 施 真 真<br />

Student Development <strong>Office</strong>r (LQC)<br />

Mr FANG Faming 方 發 明<br />

Research Assistant (MATH)<br />

Mr ZHANG Feipeng 張 飛 鵬<br />

Research Assistant (MATH)<br />

Mr ZHOU Jingke 周 景 科<br />

Research Assistant (MATH)<br />

Prof SHAFFER Margaret Alta<br />

Visiting Professor (MGNT)<br />

Mr SO Chi-chung 蘇 志 忠<br />

Assistant Technical <strong>Office</strong>r (MUS)<br />

Mr CHAN Loy 陳 來<br />

Technician (NTT)<br />

Mr CHOW Chi-chung 周 智 聰<br />

Front Desk Supervisor (NTT)<br />

Miss CHAN Chui-chu 陳 翠 珠<br />

Project Assistant (ORC)<br />

Miss WU Aiyu 伍 愛 渝<br />

Project Assistant (ORC)<br />

Mr POON Chi-man, David 潘 智 文<br />

Assistant Human Resources Manager (PERS)<br />

Mrs LEE IP Sau-ying 李 葉 秀 英<br />

Executive Assistant (PHYS)<br />

Dr YU Jieqiong 余 洁 琼<br />

Post-Doctoral Research Fellow (RCPE)<br />

Prof FONG Wang-fun 方 宏 勳<br />

Director (RDD)<br />

Dr LU Yingjiu 盧 迎 九<br />

Lecturer I (SCE)<br />

Ms NG Hau-wan 吳 巧 雲<br />

Lecturer II (SCE)<br />

Ms PANG Cai-di 彭 彩 迪<br />

Executive <strong>Office</strong>r (SCE)<br />

Miss CHANG Jie 常 洁<br />

Junior Research Assistant (SOWK)<br />

O Playtime<br />

余 樂 圈<br />

Spring blooms<br />

春 花 盛 放<br />

As winter turns to spring, these flowers were spotted around Kowloon Tong. Match the flower with its scientific name for the<br />

chance to win a prize.<br />

冬 去 春 來 , 九 龍 塘 一 帶 繁 花 綻 放 。 只 需 把 花 的 圖 片 與 其 名 稱 正 確 配 對 , 即 有 機 會 贏 取 獎 品 。<br />

A<br />

B<br />

C<br />

1<br />

Kapok flower<br />

木 棉 花<br />

4<br />

Pyrostegia venusta<br />

炮 杖 花<br />

2<br />

Bougainvillea<br />

spectabilis<br />

簕 杜 鵑<br />

5<br />

Spathodea<br />

campanulata<br />

火 燄 木<br />

3<br />

Hibiscus rosa-<br />

Sinensis<br />

扶 桑<br />

D<br />

E<br />

Photos by Alumnus Billy Chau<br />

照 片 由 周 珂 校 友 提 供<br />

Send your answer with your full name in English <strong>and</strong><br />

Chinese, faculty/department/office <strong>and</strong> contact details by:<br />

i) email to oncampus@hkbu.edu.hk or<br />

ii) campus mail to CPRO<br />

請 把 答 案 連 同 你 的 中 英 文 全 名 、 所 屬 學 院 / 學 系 / 部 門 、 聯<br />

絡 資 料 透 過 下 列 形 式 遞 交 :<br />

i) 電 郵 至 oncampus@hkbu.edu.hk 或<br />

ii) 經 內 部 郵 寄 至 傳 訊 公 關 處<br />

The deadline is 15 April 2013.<br />

截 止 日 期 :2013 年 4 月 15 日<br />

Entry limited to HKBU staff. CPRO staff are not eligible.<br />

只 限 浸 大 教 職 員 參 加 , 傳 訊 公 關 處 職 員 除 外 , 以 示 公 允 。<br />

The winners of last issue’s quiz<br />

上 期 「 余 樂 圈 」 幸 運 兒<br />

Natalie Wong (GS)<br />

王 玉 琪 ( 研 究 院 )<br />

Irvin Ivy Au (PERS)<br />

區 凱 詠 ( 人 事 處 )<br />

Rachel Choy (FO)<br />

蔡 詠 娟 ( 財 務 處 )<br />

Cheuk Pik-yung (EO)<br />

卓 碧 容 ( 物 業 處 )<br />

Wu Yee-ha (EO)<br />

胡 綺 霞 ( 物 業 處 )<br />

Answer to last issue’s quiz 上 期 答 案<br />

A<br />

B<br />

C<br />

=<br />

=<br />

=<br />

3<br />

1<br />

2<br />

Chief Editor 總 編 輯<br />

Rowena Li 李 慧 蓮<br />

Executive Editor 執 行 編 輯<br />

Dora Suen 孫 翠 雲<br />

ENGLISH Editor 英 文 編 輯<br />

Charmaine Carvalho 葛 秀 明<br />

Writers 撰 稿<br />

Liz Liu 廖 麗 濤<br />

Terry Liu 廖 家 陽<br />

Florence Tam 譚 若 詩<br />

Designer 設 計<br />

Lai Yuk-ling 賴 玉 玲<br />

On Campus is a staff newsletter published by the <strong>Communication</strong><br />

<strong>and</strong> <strong>Public</strong> <strong>Relations</strong> <strong>Office</strong> (CPRO) of <strong>Hong</strong> Kong Baptist University.<br />

Views expressed by contributors do not necessarily represent those<br />

of the University or On Campus. All rights reserved. For reproduction<br />

of any parts/articles in On Campus, please contact CPRO.<br />

《 浸 大 校 園 》 是 香 港 浸 會 大 學 教 職 員 通 訊 , 由<br />

浸 大 傳 訊 公 關 處 出 版 。 署 名 文 章 立 論 純 屬 作 者 個 人<br />

意 見 , 並 不 代 表 浸 大 或 本 刊 觀 點 。《 浸 大 校 園 》 保<br />

留 所 有 文 章 及 照 片 的 版 權 , 如 欲 轉 載 , 請 聯 絡 傳 訊<br />

公 關 處 。<br />

Contact us 聯 絡 我 們<br />

Tel 電 話 :<br />

3411 7960<br />

Email 電 郵 :<br />

oncampus@hkbu.edu.hk

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!