15.11.2012 Views

MA062 (de_en_fr).cdr - Multi-Contact

MA062 (de_en_fr).cdr - Multi-Contact

MA062 (de_en_fr).cdr - Multi-Contact

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

<strong>MA062</strong> (<strong>de</strong>_<strong>en</strong>_<strong>fr</strong>)<br />

Montageanleitung<br />

<strong>MA062</strong> (<strong>de</strong>_<strong>en</strong>_<strong>fr</strong>)<br />

Assembly instructions<br />

<strong>MA062</strong> (<strong>de</strong>_<strong>en</strong>_<strong>fr</strong>)<br />

Instructions <strong>de</strong> montage<br />

Adapter-Platte 10BV Adapter-Plate 10BV Panneau adapteur 10BV<br />

Zum Schutz vor einem elektrisch<strong>en</strong><br />

Schlag müss<strong>en</strong> die Bauteile bei <strong>de</strong>r Montage<br />

o<strong>de</strong>r Demontage immer allseitig von <strong>de</strong>r<br />

Stromversorgung getr<strong>en</strong>nt wer<strong>de</strong>n. Der Schutz<br />

vor einem elektrisch<strong>en</strong> Schlag muss durch das<br />

Endprodukt gegeb<strong>en</strong> sein.<br />

Beim Ersatz <strong>de</strong>r Einbaudos<strong>en</strong><br />

MD/...10AR-N, MD/...14AR-... und<br />

MD/...12BV durch die neue Einbaudose<br />

ID/S10BV liefert MC eine Adapterplatte<br />

damit die gleich<strong>en</strong> Fronttafelbohrung<strong>en</strong><br />

verw<strong>en</strong><strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n<br />

könn<strong>en</strong>.<br />

1 Einbaudose ID/S10BV-C... 1)<br />

(14.0048C...)<br />

2 Befestigungsschraub<strong>en</strong>, 4 x M3x16<br />

(DIN 7500C BN 4908) (14.5453)<br />

3 Adapter-Platte 10BV (14.5480)<br />

4 Flachdichtung zu Adapterplatte<br />

FD10BV 82x82x0,5 (14.5191)<br />

5 Fronttafel1)<br />

6 U-Scheibe 4 x M3 (14.5455)<br />

7 Befestigungsmutter 4 x M3 (14.5454)<br />

8 U-Scheibe U-SHB M33 BN735<br />

(14.5199)<br />

9 PUR Ring zu ID/S10BV-C... 1)<br />

10 Ringmutter zu ID/S10BV-C... 1)<br />

For protection against electric shock,<br />

parts must be isolated <strong>fr</strong>om the power supply<br />

while being assembled or disassembled.<br />

Protection against electric shock has to be<br />

provi<strong>de</strong>d in the finished product.<br />

For the replacem<strong>en</strong>t of the panel<br />

receptacles MD/...10AR-N,<br />

MD/...14AR... and MD/...12BV with the<br />

new panel receptacle ID/S10BV, MC<br />

supplies an adapter plate which<br />

<strong>en</strong>ables the existing holes in the <strong>fr</strong>ont<br />

panel to be used.<br />

En vue <strong>de</strong> garantir une protection contre<br />

les chocs électriques, il est indisp<strong>en</strong>sable <strong>de</strong><br />

réaliser les opérations <strong>de</strong> montage et <strong>de</strong><br />

démontage hors t<strong>en</strong>sion, <strong>en</strong> veillant à<br />

déconnecter les différ<strong>en</strong>ts composants <strong>de</strong><br />

toute alim<strong>en</strong>tation électrique. La protection<br />

contre les chocs électriques doit être assurée<br />

par le produit fini, à l’état monté.<br />

En cas <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s prises à<br />

<strong>en</strong>castrer MD/...10AR-N, MD/...14AR-<br />

... et MD/...12BV par la nouvelle prise à<br />

<strong>en</strong>castrer ID/S10BV, MC fournit un<br />

panneau adaptateur qui permet<br />

d'utiliser les mêmes perçages <strong>de</strong><br />

panneau <strong>fr</strong>ontal.<br />

11) 2 3 4 51) 6 7 8 91) 101) 1 Panel receptacle ID/S10BV-C... 1)<br />

(14.0048C...)<br />

2 Fixing screws, self-cutting screws<br />

4 x M3x16 (DIN 7500C BN 4908)<br />

(14.5453)<br />

3 Adapter-Plate 10BV (14.5480)<br />

4 Flat gasket for adapter plate<br />

FD10BV 82x82x0,5 (14.5191)<br />

5 Front panel1)<br />

6 Washer 4 x M3 (14.5455)<br />

7 Fixing nut 4 x M3 (14.5454)<br />

8 Washer U-SHB M33 BN735<br />

(14.5199)<br />

9 PUR ring for ID/S10BV-C... 1)<br />

10 Ring nut for ID/S10BV-C... 1)<br />

Befestigungsschraub<strong>en</strong> Fixing screws Vis <strong>de</strong> fixation<br />

Die mitgeliefert<strong>en</strong> M3x16 Befestigungsschraub<strong>en</strong><br />

sind selbschnei<strong>de</strong>nd. Es<br />

könn<strong>en</strong> aber auch die mitgeliefert<strong>en</strong><br />

han<strong>de</strong>lsüblich<strong>en</strong> M3 Muttern mit dies<strong>en</strong><br />

Schraub<strong>en</strong> zur Befestigung verw<strong>en</strong><strong>de</strong>t<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

The supplied M3x16 fixing screws are selfcutting.<br />

However, these screws can also<br />

be used together with the standard M3<br />

nuts which are likewise supplied.<br />

1 Prise à ancastrer ID/S10BV-C... 1)<br />

( 14.0048C...)<br />

2 Vis, auto-tarau<strong>de</strong>use 4 x M3x16<br />

(DIN 7500C BN 4908) (14.5453)<br />

3 Panneau adapteur 10BV (14.5480)<br />

4 Joint plat pour panneau adaptateur<br />

FD10BV 82x82x0,5 (14.5191)<br />

5 Panneau1)<br />

6 Ron<strong>de</strong>lle 4 x M3 (14.5455)<br />

7 Ecrou <strong>de</strong> fixation 4 x M3 (14.5454)<br />

8 Ron<strong>de</strong>lle U-SHB M33 BN735<br />

(14.5199)<br />

9 Bague <strong>en</strong> PUR pour ID/S10BV-C... 1)<br />

10 Ecrou cylindrique pour<br />

ID/S10BV-C... 1)<br />

Les vis <strong>de</strong> fixation M3x16 fournies sont<br />

auto-tarau<strong>de</strong>uses. Il est toutefois possible<br />

aussi d'utiliser avec ces vis les écrous<br />

standard M3 fournis pour la fixation.<br />

1) Gehört nicht zum Lieferumfang <strong>de</strong>r Adapterplatte 1) Not <strong>de</strong>livered with the adapter plate 1) N'est pas livré avec le panneau adaptateur<br />

www.multi-contact.com<br />

1/2


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Bohrplan für Montage ohne Schutz<strong>de</strong>ckel<br />

Für Montage mit selbstschnei<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n<br />

Schraub<strong>en</strong><br />

For assembly with selfcutting<br />

screws<br />

Pour montage avec <strong>de</strong>s<br />

vis auto-tarau<strong>de</strong>uses<br />

Für Montage mit<br />

Schraub<strong>en</strong> und Muttern<br />

For assembly with<br />

screws and nuts<br />

Pour montage avec<br />

vis et ecrous<br />

Drilling plan for assembly without<br />

protective cover<br />

Plan <strong>de</strong> perçage pour montage sans<br />

couvercle <strong>de</strong> protection<br />

Montage ohne Schutz<strong>de</strong>ckel Assembly without protective cover Montage sans couvercle <strong>de</strong> protection<br />

4 Befestigungslöcher gem. Bohrplan<br />

bohr<strong>en</strong>. Adapterplatte (3) mit Dichtung (4)<br />

anschraub<strong>en</strong>. Einbaudose (1) mit U-<br />

Scheibe (8) gem. Abb. Seite 1/2 montier<strong>en</strong>.<br />

Weitere<br />

Montage siehe Montageanleitung<br />

MA046 (Download unter: www.multicontact.com<br />

�Dokum<strong>en</strong>te�Montageanl. �Industrie<br />

steckverbin<strong>de</strong>r).<br />

Drill 4 fixing holes in accordance with the<br />

drilling plan. Screw on the adapter plate<br />

(3) with the gasket (4).<br />

Mount the panel receptacle (1) with the<br />

washer (8) in accordance with the<br />

illustrations on pages 1/2. For further<br />

assembly procedure see Assembly<br />

Instructions MA046 (download:<br />

www.multi-contact.com�Docum<strong>en</strong>ts� Assembly info. �Industrial<br />

connectors).<br />

Percer 4 trous <strong>de</strong> fixation selon le plan <strong>de</strong><br />

perçage. Visser le panneau adaptateur (3)<br />

avec le joint (4). Monter la prise à<br />

<strong>en</strong>castrer (1) avec la ron<strong>de</strong>lle (8) comme<br />

indiqué sur la fig. page 1/2. Pour la suite<br />

du montage, voir Instructions <strong>de</strong><br />

montage MA046 (Téléchargem<strong>en</strong>t sous:<br />

www.multi-contact.com�<br />

Docum<strong>en</strong>ts�Instr.montage� Connecteurs<br />

industriels)<br />

Montage mit Schutz<strong>de</strong>ckel Assembly with protective cover Montage avec couvercle <strong>de</strong> protection<br />

W<strong>en</strong>n schon eine Einbaudose<br />

(MD/...10AR-N, MD/...14AR-... o<strong>de</strong>r<br />

MD/...12BV) mit Schutz<strong>de</strong>ckel montiert<br />

war, könn<strong>en</strong> die gleich<strong>en</strong> Bohrung<strong>en</strong><br />

verw<strong>en</strong><strong>de</strong>t wer<strong>de</strong>n. Adapterplatte (3)<br />

mit Dichtung (4) montier<strong>en</strong>.<br />

Einbaudose (1) mit U-Scheibe (8) gem.<br />

Abb. Seite 1/2 montier<strong>en</strong>. Weitere<br />

Montage siehe Montage-anleitung<br />

MA046 (Download unter: www.multicontact.com<br />

�Dokum<strong>en</strong>te�Montageanl. �Industrie<br />

steckverbin<strong>de</strong>r).<br />

<strong>MA062</strong> (<strong>de</strong>_<strong>en</strong>_<strong>fr</strong>)<br />

4 x Ø 2,7 72<br />

4 x Ø 3,5<br />

If a panel receptacle (MD/...10AR-N,<br />

MD/...14AR... or MD/...12BV was already<br />

fitted with a protective cover, the same<br />

holes can be used. Fit adapter plate (3)<br />

with gasket (4).<br />

Mount the panel receptacle (1) with the<br />

washer (8) in accordance with illustrations<br />

on pages 1/2. For further assembly<br />

procedure see Assembly Instructions MA<br />

046 (download: www.multi-contact.com<br />

�Docum<strong>en</strong>ts� Assembly info. �Indu<br />

strial connectors).<br />

±0,1 ±0,1<br />

Si une prise à <strong>en</strong>castrer (MD/...10AR-N,<br />

MD/...14AR-... ou MD/...12BV) avec<br />

couvercle <strong>de</strong> protection était déjà<br />

montée, il est possible d'utiliser les<br />

mêmes perçages. Monter le panneau<br />

adaptateur (3) avec le joint (4). Monter la<br />

prise à <strong>en</strong>castrer (1) avec la ron<strong>de</strong>lle (8)<br />

comme indiqué sur la fig. page 1/2. Pour<br />

la suite du montage, voir Instructions <strong>de</strong><br />

montage MA046 (Téléchargem<strong>en</strong>t sous:<br />

www.multi-contact.com<br />

�Docum<strong>en</strong>ts�Instr.montage�Con necteurs industriels).<br />

Än<strong>de</strong>rung<strong>en</strong> vorbehalt<strong>en</strong> / Subject to alterations / Modifications sous réserve<br />

Copyright by <strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> AG, Switzerland / Powe rline / 11.2004 / In<strong>de</strong>x a<br />

2/2 www.multi-contact.com<br />

±0,1<br />

72

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!