12.03.2015 Views

Etymological Dictionary of Basque - Cryptm.org

Etymological Dictionary of Basque - Cryptm.org

Etymological Dictionary of Basque - Cryptm.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Etymological</strong> <strong>Dictionary</strong> <strong>of</strong> <strong>Basque</strong> 105<br />

arima (B HN L Z), anima (G) n. ‘soul’. 15th cent.<br />

From Lat. animam id., with the common form possibly via *alima, by dissimilation and<br />

P22 (M. 1961a: 317 fn. 10), or perhaps by direct dissimilation. {cf. Occ. arma, Cast.<br />

alma}<br />

amezkilla (G), aimezkilla (G) n. ‘ringing <strong>of</strong> a church bell to announce the death throes<br />

<strong>of</strong> a sufferer’. + ezkila ‘bell’ (M. ****{1962a: 56} Arb).<br />

arin (**), arhin (**), á(r)hin (Z) a. ‘light’. ****<br />

arhizki (old LN) adv. ‘lightly’. 1545. + -z advbl. + -ki [**{1}] AdvFS.<br />

haritz (**), aritz (**), há(r)itx (Z), areitz (G), araitz (G HN), aretx (old B Sout R) n. ‘oak’<br />

(bot.) ****<br />

{OUO.}<br />

arlinga (G) n. [fogonadura] ****<br />

From Cast. carlinga ‘cockpit, cabin’, by P**{14} (M. ****{1967f: 606} Arb; M. credits<br />

Griera).<br />

arlo (B G **) ****{n. task, matter’} [FHV 366]<br />

arlote (**), arlot (**) n. ‘vagabond’, **** **** [FHV 366]<br />

arma (**), harma (**) n. ‘weapon’. ****<br />

From Lat. arma ‘weapons’.<br />

harmadura (**) ****<br />

harmatu (**) ****{vti. ‘arm’}<br />

armiarma (G HN) (1745, 1749), armiarmo (L), armierma (?) (17th cent.), armarma (G<br />

HN L), armirmau (?) (1783), miarma (?) (ca. 1800), armarabilla (G), armarmio<br />

(LN), armamoi (HN), amiamo (LN), armirimao (G), amauma (HN), amama (G<br />

HN), amalma (HN), abaraun (**), amaraun (**), amalaun (**), amañ (**), abañ<br />

(Z) n. ‘spider’ (zool.) (order Araneae). [Az.: also ‘web’ in places] [AT] [CHECK: I<br />

think I’ve put in some words for ‘web’ only]<br />

Of expressive origin. Lat. arāneam id. {‘spider’s web’, ‘spider’} is too remote in form<br />

to provide a source.<br />

arnegatu (B G HN L LN), arnegatü (Z), ernegatu (G HN) ****{vt. ‘curse’} [FHV 164]<br />

From Lat. renegāre *** or a Rom. reflex <strong>of</strong> this (M. 1961a: 164). The syncope might be<br />

Rom.: cf. Gasc. arnegà id.<br />

aro [1] (**), haro (**), há(r)o (Z) n. ‘time?’, ‘weather’ ****

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!