Ðип. 26 (2011)
Ðип. 26 (2011)
Ðип. 26 (2011)
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Записки з романо-германської філології. – ВИП. <strong>26</strong>. – <strong>2011</strong> р.<br />
в данном примере употребляется во мн. ч. в им. п. в форме synir и связана с<br />
именем собственным в роли определения в род. п. Burs. Это атрибутивное<br />
сочетание несет в себе смысл ‘сыны Бора’. В указанном случае корнем существительного<br />
synir является форма *syn-, а словообразовательный суффикс<br />
реaлизован в графическим варианте -ir. В этом примере словоформа son<br />
имеет семантическое значение ‘сын’. В данном значении в исследованных<br />
текстах «Старшей Эдды» лексема son встретилась 151 раз. Однако эта лексема<br />
имеет и другое семантическое наполнение, которое можно проиллюстрировать<br />
следующим образом:<br />
2) “Ek var austr ok ána varðak, þá er mik sóttu þeir Svárangs synir…”<br />
(18).<br />
‘На востоке я был, и потоки охранял, там дети Сваранга со мною затеяли<br />
ссору...’<br />
В данном тексте («Hárbarðsljóð») рассказывается о перебранке двух<br />
персонажей – верховного бога Тора в виде странника и перевозчика, в котором<br />
можно узнать бога грома, бури и плодородия Одина. Тор повествует<br />
о своей победе над сыновьями Сваранга – великанами и упоминает о том,<br />
что между ними существуют отношения кровного родства – независимо от<br />
возраста – по отношению к родителям (‘дети’). Существительное son в этом<br />
примере представлено во мн. ч. в им. п. и связано с именем собственным в<br />
роли определения в род. п. Svárangs. Это атрибутивное сочетание означает<br />
‘дети Сваранга’. В указанном случае корнем лексемы synir выступает форма<br />
*syn-, а словообразовательным суффиксом -ir. В данном примере словоформа<br />
son имеет семантическое значение ‘ребенок’. В текстах «Старшей Эдды»<br />
лексема son в этом значении встретилась один раз.<br />
В отрывке из мифа «Старшей Эдды» говорится о Скирнире (слуге бога<br />
Фрейра, который приходился сыном богу мореплавания, рыболовства и<br />
охоты Ньёрду):<br />
3) “Emk-at ek álfa né ása sona…” (18).<br />
‘Я не из альвов и не асов сын…’<br />
Скирнир в диалоге с Герд (дочерью великана Гюмира) упоминает, что<br />
он не является потомком ни альвов, ни асов, ни ванов. В мифе отрицается<br />
принадлежность его как ‘сына’ к носительству черт потомственности. Данная<br />
лексема son встретилась здесь в форме sonа в ед. ч. им. п. Корнем лексемы<br />
sonа является форма *son-, а окончание реaлизовано в графическом варианте<br />
-а. В этом отрывке из мифа словоформа son имеет семантическое значение<br />
‘ближайший потомок, ‘наследник’. В данном значении в мифах «Старшей<br />
Эдды» существительное son встретилось 21 раз.<br />
Рассмотренные ЛСВ лексемы son и частота ее встречаемости в текстах<br />
«Старшей Эдды» показаны в табл. 1.<br />
244