06.03.2015 Views

Випуск 28 - Главная страница - Одеський Національний ...

Випуск 28 - Главная страница - Одеський Національний ...

Випуск 28 - Главная страница - Одеський Національний ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Макеєва К.С. ФРАНЦУЗЬКИЙ ЕЛЕМЕНТ У СУЧАСНИХ ОЙКОНІМАХ...<br />

91% (20 ойконімів) займають етимологічні гібриди – Drayton Beauchamp<br />

('portage farm/settlement' or 'dragging-place farm/settlement': OE dr g + OE<br />

tun + family-name – it was first associated with the Beauchamp family in 1221),<br />

Milton Keynes ('middle farm/settlement': OE middle + OE tun + surname of Hugh<br />

de Cahaignes who held land in Buckinghamshire in 1166 and Hugo de Cayenes<br />

in 1227), Stoke Poges ('a secondary settlement, an outlying farmstead, a dairy<br />

farm held by Imbert le Pugeis': OE stoc + family name of Imbert le Pugeis OFr<br />

'man from Pui').<br />

В графстві Корнуолл налічується 12 ойконімів з французьким елементом<br />

із загальної кількості 506. Серед них 58% (7 одиниць) становлять лексичні<br />

запозичення з французької мови: Barripper ('beautiful retreat': Old<br />

French (далі OFr) bel, beau + repaire), Boscastle ('Boterel's castle': OFr castel<br />

+ French family name Boterel), Grampound ('great bridge': French (далі Fr)<br />

grant + pont). Етимологічні гібриди становлять 42% (5 одиниць) і представлені<br />

наступними прикладами: Chacewater ('chase or hunting ground on the<br />

stream': OFr, Middle English (далі ME) chace 'a tract of ground for breeding<br />

and hunting wild animals' + ME water 'a stream'), Bray Shop (Fr surname Bray<br />

+ Modern English (далі ModE) shop 'workshop, smithy'). Важливо відмітити<br />

назви поселень, французький елемент (або ж один з них) котрих був стертий<br />

і не спостерігається у сучасному варіанті ойконіму, а саме Roche ('rock':<br />

Fr definite article la + roche), Hatt ('the hat': Fr definite article la + ME hatte), Par<br />

(possibly '(the) harbour': Fr definite article le + Co porth). Англійське скорочення<br />

"Со" відповідає назві діалекту кельтської мови в графстві Корнуолл, який<br />

має назву "Cornish".<br />

Що стосується графства Девон, то тут маємо усього 705 ойконімів з<br />

дослідженою етимологією. Французький вплив помітний у 8% (59 лексичних<br />

одиницях). Лексичні запозичення прослідковуються у 2 з них, що становить<br />

3%, а саме у Meshaw ('bad clearing': OFr mal + assart) та Belsford<br />

(даний ойконім має до кінця не визначену етимологію: possibly 'B gel's<br />

ford': Old English (далі ОЕ) pers.n. *B gel + ford or OFr Baillie 'a bailiff' or OE<br />

*begel 'a bend'). Всі інші 97% (57 ойконімів) представляють собою етимологічні<br />

гібриди: Ashreigney (OE sc 'ash-tree' + Fr family name – the later<br />

incorporation of the name of the de Regny family who held land here in the 13 th<br />

century), Bratton Fleming (OE bratton 'settlement by the brushwood or cultivated<br />

land' + Fr family name of Baldwin le Fleming who held the manor in 1242),<br />

Stokeleigh Pomeroy (probably OE stocc + OE leah 'tree-stump wood/clearing':<br />

+ Fr family name of the de Pomerai family). Серед останніх виділяється<br />

1 ойконім зі стертим французьким елементом: Bow ('the bow' referring to an<br />

arched bridge which once crossed the river Yeo here: French definite article la<br />

+ ME bogh (OE boga)).<br />

Графство Дорсет має 40 ойконімів з французькими елементами (10% з<br />

399), 96 % (39 одиниць) яких становлять етимологічні гібриди: Bradford<br />

Peverell ('broad ford' (across River Frome): OE brad + OE ford + French family<br />

name Peverell), Burleston ('Burdel's estate' OFr pers.n. Burdel + ME toun (OE<br />

tun)), Compton Valence ('valley farm/settlement' granted to William de Valencia,<br />

earl of Pembroke, in 1252: OE cumb + OE tun + family-name Valencia), Tarrant<br />

83

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!