2 0 0 8 - é¦æ¸¯èè¾èå
2 0 0 8 - é¦æ¸¯èè¾èå
2 0 0 8 - é¦æ¸¯èè¾èå
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
www.hkballet.com<br />
THE HONG KONG BALLET 香 港 芭 蕾 舞 團 2 0 0 8 ~ 2 0 0 9 ANNUAL REPORT 年 報<br />
2 0 0 8 ~<br />
2 0 0 9<br />
ANNUAL REPORT<br />
年 報
2 0 0 8 ~ 2 0 0 9 ANNUAL REPORT 年 報
CONTENT<br />
目 錄<br />
24<br />
5<br />
Mission<br />
宗 旨<br />
6<br />
The Hong Kong<br />
Ballet<br />
香 港 芭 蕾 舞 團<br />
8<br />
The Board &<br />
The Committees<br />
董 事 局 及 委 員 會<br />
9<br />
Artistic<br />
Members<br />
藝 術 人 員<br />
10<br />
Chairman’s<br />
Overview<br />
董 事 局 主 席 回 顧<br />
12<br />
Leading<br />
The Way<br />
率 領 團 隊<br />
14<br />
Watch This Space<br />
《 十 面 舞 伏 》<br />
4/08<br />
16<br />
Tricolor<br />
《 舞 若 色 》<br />
6/08<br />
18<br />
Coppélia<br />
《 夢 偶 情 緣 》<br />
8/08<br />
20<br />
Giselle<br />
《 吉 賽 爾 》<br />
11/08<br />
22<br />
The Nutcracker<br />
《 胡 桃 夾 子 》<br />
12/08<br />
All Bach<br />
《 巴 赫 . 芭 蕾 》<br />
2/09<br />
26<br />
Swan Lake<br />
《 天 鵝 湖 》<br />
3/09<br />
28<br />
30<br />
34<br />
38<br />
40<br />
42<br />
44<br />
46<br />
50<br />
51<br />
World-Class<br />
Artists<br />
世 界 級 藝 術 家<br />
Travelling Out<br />
巡 迴 及 海 外 演 出<br />
Education<br />
and<br />
Outreach<br />
教 育 與 外 展<br />
Moments in<br />
The Hong Kong<br />
Ballet’s 30 Years<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 30 年<br />
Steps Towards<br />
A Performing<br />
Home<br />
場 地 伙 伴 計 劃<br />
Establishment of<br />
The Hong Kong<br />
Ballet Guild<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 協 會<br />
之 成 立<br />
Sponsors<br />
贊 助 人<br />
Financial Reports<br />
財 務 報 告<br />
Management<br />
and Staff<br />
管 理 及 行 政 人 員<br />
Acknowledgement<br />
鳴 謝
MISSION<br />
宗 旨<br />
To perform world-class ballet in Hong Kong and abroad<br />
with an identity that fully reflects the unique vitality of<br />
Hong Kong.<br />
以 超 卓 水 準 於 香 港 及 海 外 演 出 芭 蕾 舞 , 充 份 彰 顯 香 港<br />
城 市 的 獨 特 活 力 。<br />
5
THE HONG KONG BALLET<br />
香 港 芭 蕾 舞 團<br />
The Hong Kong Ballet is one of the premier classical ballet companies in Asia and continues to develop<br />
into a world-class institution with an identity that reflects the vitality of Hong Kong. Celebrating our 30 th<br />
anniversary in 2009, the Company has evolved into a vibrant performing arts organization with a cohesive<br />
core of dancers and an expanding repertoire that reflects the highlights of celebrated choreographers as<br />
well as the work of nascent artists from Hong Kong and China.<br />
Our artistic team and 43 dancers originate from nine countries — with a strong contingent of Chinese<br />
artists — and perform a repertoire that combines 19 th and 20 th century classical masterpieces, challenging<br />
contemporary works and special commissions. During the 2008-09 season, the Company’s 37 performances<br />
of seven productions and educational and community outreach programmes reached an audience of<br />
70,000.<br />
Continuing to build its international profile, The Hong Kong Ballet conducted two critically acclaimed tours<br />
in China during 2008-09. Since 1997, The Hong Kong Ballet has concluded over 18 tours to 10 different<br />
countries in North America, Europe and Asia. The Company was invited to participate in the 2008 Shanghai<br />
International Arts Festival with Giselle as well as to debut at the Opera House of Beijing’s National Centre<br />
for the Performing Arts with Swan Lake in January 2009. Joining The Hong Kong Ballet in May 2008, Guest<br />
Principal Dancer Tan Yuan Yuan toured with the Company for both of these invitations. Ms. Tan is a Principal<br />
Dancer of the San Francisco Ballet and will be splitting her time between the two cities.<br />
Our repertoire reflects both the heritage and origin of ballet in Europe as well as contemporary influences<br />
from around the world. The Company performs full length ballet favourites, such as Swan Lake, The<br />
Nutcracker and Giselle, as well as the finest classical works of the 20 th century, such as George Balanchine’s<br />
Concerto Barocco, Theme and Variations and Tchaikovsky Pas de Deux, Rudi van Dantzig’s Romeo<br />
and Juliet, Ronald Hynd’s The Merry Widow and Coppélia. Steptext, the work of modern ballet master<br />
William Forsythe was added to our repertoire this year, while our special commissions supported local<br />
choreographers Yuri Ng and Eve Chan.<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 ( 港 芭 ) 現 為 亞 洲 最 優 秀 的 專 業 古 典 芭 蕾 舞 團 之 一 , 以 展 現 香 港 的 獨 有 魅 力 躋 身 於 世 界 舞 壇 。2009 年 , 舞 團<br />
踏 入 30 周 年 , 它 以 優 秀 及 團 結 的 舞 蹈 員 、 日 益 豐 富 的 劇 碼 及 高 水 準 製 作 建 立 其 獨 特 鮮 明 形 象 , 當 中 不 但 包 括 世 界 級 編 舞<br />
家 的 名 作 , 也 有 來 自 香 港 及 中 國 內 地 新 進 藝 術 家 的 作 品 。<br />
港 芭 的 藝 術 人 員 及 43 名 舞 蹈 員 來 自 9 個 不 同 國 家 及 地 區 , 並 以 華 人 為 主 。 每 年 製 作 多 個 精 彩 節 目 , 包 括 19 世 紀 長 篇 經 典<br />
舞 劇 、20 世 紀 名 作 及 委 約 多 個 新 創 作 。 在 2008-09 舞 季 中 , 港 芭 為 觀 眾 呈 獻 了 7 個 製 作 , 共 37 場 演 出 , 連 同 舉 辦 的 教 育<br />
及 外 展 工 作 坊 , 共 吸 引 70,000 人 次 。<br />
港 芭 致 力 加 強 其 國 際 形 象 , 在 2008-09 舞 季 中 兩 度 參 與 國 內 演 出 , 大 獲 好 評 。 自 1997 年 以 來 , 舞 團 積 極 參 與 海 外 巡 迴 演<br />
出 , 曾 於 北 美 、 歐 洲 及 亞 洲 等 10 個 國 家 演 出 逾 18 次 。 去 年 港 芭 應 邀 參 與 上 海 國 際 藝 術 節 2008 演 出 《 吉 賽 爾 》 及 於 2009<br />
年 1 月 首 次 在 北 京 國 家 大 劇 院 亮 相 演 出 《 天 鵝 湖 》, 獲 得 高 度 讚 譽 。 三 藩 市 芭 蕾 舞 團 首 席 舞 蹈 員 譚 元 元 自 2008 年 5 月 加 入<br />
港 芭 成 為 客 席 首 席 舞 蹈 員 後 , 經 常 往 返 兩 地 , 更 隨 團 參 與 上 述 兩 個 國 內 的 演 出 。<br />
港 芭 的 劇 碼 同 時 反 映 歐 洲 傳 統 芭 蕾 及 現 代 舞 蹈 元 素 。 長 篇 芭 蕾 舞 劇 包 括 《 天 鵝 湖 》、《 胡 桃 夾 子 》、《 吉 賽 爾 》,20 世 紀<br />
名 作 如 喬 治 · 巴 蘭 欽 的 《 巴 羅 克 協 奏 曲 》、《 主 題 與 變 奏 》、《 柴 可 夫 斯 基 雙 人 舞 》, 盧 狄 · 凡 登 士 的 《 羅 密 歐 與 茱 麗 葉 》,<br />
羅 奈 · 海 德 的 《 風 流 寡 婦 》、《 夢 偶 情 緣 》。 現 代 作 品 如 當 代 編 舞 大 師 威 廉 · 科 西 的 《 舞 極 》, 近 期 港 芭 委 約 作 品 就 包 括 本<br />
地 編 舞 家 伍 宇 烈 及 陳 基 琼 。<br />
另 外 , 香 港 芭 蕾 舞 團 舉 辦 不 同 類 型 教 育 及 社 區 外 展 活 動 , 包 括 : 工 作 坊 、 演 前 導 賞 、 示 範 講 座 、 大 師 班 及 參 觀 後 台 等 ,<br />
以 增 加 年 青 人 對 芭 蕾 舞 的 欣 賞 和 認 識 , 並 將 優 雅 的 芭 蕾 舞 藝 術 帶 到 社 會 每 一 角 落 。<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 的 成 就 有 目 共 睹 。2009 年 的 香 港 舞 蹈 年 獎 港 芭 分 別 獲 得 兩 項 獎 項 , 包 括 揉 合 20 世 紀 大 師 級 作 品 的 《 舞 若<br />
色 》 及 加 入 藝 術 歷 史 等 資 訊 性 的 全 新 製 作 《 芭 蕾 進 化 論 》。<br />
Educational and community outreach programmes form another key initiative of The Hong Kong Ballet.<br />
The talks and lectures, demonstrations, master classes and backstage tours, serve to increase awareness<br />
and deepen appreciation of ballet for the public, in particular for young people and students.<br />
In recognition of the Company’s efforts, we were the recipient of two Hong Kong Dance Awards in 2009:<br />
Tricolor, a collection of masterworks from 20 th century ballet, and the original production Evolution of<br />
Ballet, which was credited for its informative and dynamic presentation of the art-form’s history.<br />
6 7
THE BOARD AND THE COMMITTEES<br />
董 事 局 及 委 員 會<br />
As of 31 March 2009 於 2009 年 3 月 31 日<br />
ARTISTIC MEMBERS<br />
藝 術 人 員<br />
As of 31 March 2009 於 2009 年 3 月 31 日<br />
Honorary Patron<br />
Mrs. Selina Tsang<br />
名 譽 會 長<br />
曾 蔭 權 夫 人<br />
Finance Committee<br />
Mr. Joseph Y. Bae<br />
(Chairman)<br />
財 務 委 員 會<br />
Mr. Joseph Y. Bae<br />
( 主 席 )<br />
Chairman<br />
Mr. John J. Ying<br />
Board of Governors<br />
Mr. Winston Leong<br />
(Honorary Treasurer)<br />
Mr. Joseph Y. Bae<br />
Ms. Judy Chen<br />
Ms. Flora Zeta Cheong-Leen<br />
Ms. Wailee Chow<br />
Ms. Gigi Fu<br />
Ms. Daisy Ho<br />
Ms. Wendy Hu<br />
Mrs. Linda Fung King<br />
Mr. Paul Strecker<br />
Mrs. Deirdre Fu Tcheng<br />
Dr. Dominic Wong<br />
Dr. Allan Zeman<br />
Mr. Jonathan Zhu<br />
Chairman Emeritus<br />
Mrs. Cissy Pao Watari<br />
Honorary Advisors<br />
Mrs. Christine Liao<br />
Ms. Jean M. Wong<br />
Sir Peter Wright<br />
Ms. Zhao Ruheng<br />
Founders<br />
Mrs. Mary Griffiths<br />
Ms. Kay-Cecile Jones<br />
Ms. Paula Lau<br />
主 席<br />
應 侯 榮 先 生<br />
董 事<br />
梁 國 偉 先 生<br />
( 義 務 司 庫 )<br />
Mr. Joseph Y. Bae<br />
陳 晴 女 士<br />
張 天 愛 小 姐<br />
周 蕙 禮 女 士<br />
傅 明 憲 女 士<br />
何 超 鳳 女 士<br />
鄒 胡 廣 華 女 士<br />
馮 雲 黛 女 士<br />
石 澤 楷 先 生<br />
傅 潔 恩 女 士<br />
黃 星 華 博 士<br />
盛 智 文 博 士<br />
竺 稼 先 生<br />
名 譽 主 席<br />
包 陪 麗 女 士<br />
名 譽 顧 問<br />
廖 本 懷 夫 人<br />
王 仁 曼 女 士<br />
彼 德 . 威 特 爵 士<br />
趙 汝 衡 女 士<br />
創 辦 人<br />
基 慧 思 女 士<br />
祈 鍾 士 女 士<br />
劉 佩 華 女 士<br />
Ms. Wendy Hu<br />
Mr. Winston Leong<br />
Mr. Paul Strecker<br />
Mrs. Deirdre Fu Tcheng<br />
Mr. Jonathan Zhu<br />
Sponsorship Committee<br />
Ms. Daisy Ho<br />
(Chairman)<br />
Ms. Judy Chen<br />
Ms. Wailee Chow<br />
The Hong Kong Ballet Guild<br />
As of June 2009<br />
Ms. Flora Zeta Cheong-Leen<br />
(Co-chairman)<br />
Mrs. Deirdre Fu Tcheng<br />
(Co-chairman)<br />
Mr. Anson Chan<br />
Mr. Reynold Chan<br />
Mrs. Louise Soloway Chan<br />
Ms. Liat Chen<br />
Mr. Elliott Choi<br />
Mr. Jonathan Crockett<br />
Ms. Gigi Fu<br />
Mrs. Yama Chan Gaw<br />
Dr. Wayne Hu<br />
Mrs. Linda Fung King<br />
Ms. Lavonne Lee<br />
Ms. Mahnaz Lee<br />
Mrs. Lisa Kung Ma<br />
Mrs. Pamela Cheng Stannard<br />
Ms. Vanessa Wong<br />
鄒 胡 廣 華 女 士<br />
梁 國 偉 先 生<br />
石 澤 楷 先 生<br />
傅 潔 恩 女 士<br />
竺 稼 先 生<br />
贊 助 事 務 委 員 會<br />
何 超 鳳 女 士<br />
( 主 席 )<br />
陳 晴 女 士<br />
周 蕙 禮 女 士<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 協 會<br />
於 2009 年 6 月<br />
張 天 愛 小 姐<br />
( 聯 合 主 席 )<br />
傅 潔 恩 女 士<br />
( 聯 合 主 席 )<br />
陳 耀 璋 先 生<br />
陳 仕 貴 先 生<br />
Mrs. Louise Soloway Chan<br />
陳 靜 儀 女 士<br />
蔡 家 雄 先 生<br />
柯 強 聲 先 生<br />
傅 明 憲 女 士<br />
陳 雅 文 女 士<br />
胡 興 正 醫 生<br />
馮 雲 黛 女 士<br />
李 蕊 而 女 士<br />
Ms. Mahnaz Lee<br />
馬 孔 令 琦 女 士<br />
鄭 恩 萍 女 士<br />
黃 熙 月 女 士<br />
Artistic Director<br />
藝 術 總 監<br />
Madeleine Onne<br />
區 美 蓮<br />
(Announced on 24 March 2009<br />
於 2009 年 3 月 24 日 公 佈 )<br />
Principal<br />
Dancers<br />
首 席 舞 蹈 員<br />
Wu Fei-fei<br />
吳 菲 菲<br />
Liu Yu-yao<br />
劉 昱 瑶<br />
Jin Yao<br />
金 瑶<br />
Kenji Hidaka<br />
日 高 賢 二<br />
Jae-eun Park<br />
朴 載 恩<br />
Tan Yuan<br />
Yuan<br />
譚 元 元 *<br />
Huang Zhen<br />
黃 震<br />
Chen Qing<br />
陳 青<br />
Senior Ballet Mistress<br />
高 級 舞 團 導 師<br />
Lin Mei-fang<br />
林 美 芳<br />
Kyoko<br />
Tomimura<br />
富 村 京 子<br />
William Lin<br />
林 立 峯<br />
Izak David<br />
Claase<br />
艾 沙 克 大 衛 ·<br />
卡 拉 斯<br />
Nobuo<br />
Fujino<br />
藤 野 暢 央<br />
Carlo Pacis<br />
白 家 樂<br />
Hikota<br />
Taira<br />
平 良 彥 太<br />
Ballet Mistress<br />
舞 團 導 師<br />
Cheung Yui-man<br />
張 睿 紋<br />
Zhang Yao<br />
張 堯<br />
Brett<br />
Simon<br />
布 雷 特<br />
Corps<br />
de Ballet<br />
群 舞 員<br />
Soloists<br />
獨 舞 員<br />
Wei Wei<br />
魏 巍<br />
Ballet Master<br />
舞 團 導 師<br />
Liang Jing<br />
梁 靖<br />
Chen Jin<br />
陳 津<br />
Chantel<br />
Elizabeth<br />
Roulston<br />
羅 卓 桃<br />
Coryphées<br />
群 舞 領 舞 員<br />
Cui Chen<br />
崔 晨<br />
Camilla<br />
Vergotis<br />
高 美 娜<br />
Eve Chan<br />
陳 基 琼<br />
Gao Shuainan<br />
高 帥 男<br />
* Guest Principal Dancer 客 席 首 席 舞 蹈 員<br />
Jung Ji-yong<br />
鄭 芝 榮<br />
Kim Ji-eun<br />
金 智 恩<br />
Kim Ji-sun<br />
金 智 善<br />
Aurora<br />
Kwong<br />
鄺 藹 怡<br />
Catherine<br />
Lau<br />
劉 淑 儀<br />
Jenny Li<br />
李 婕<br />
Li Jie<br />
李 潔<br />
Li Ming<br />
李 茗<br />
Li Yi-ran<br />
李 怡 燃<br />
Liu Miao-miao<br />
劉 苗 苗<br />
8 9<br />
Ye Fei-fei<br />
葉 飛 飛<br />
Rebecca Zhu<br />
朱 晨 麗<br />
Yuh Egami<br />
江 上 悠<br />
Ricky Hu<br />
胡 頌 威<br />
Kostyantyn<br />
Keshyshev<br />
古 思 宇<br />
Li Jia-bo<br />
李 嘉 博<br />
Lu Shuang<br />
呂 爽<br />
Jonathan<br />
Mangosing<br />
高 瀚 林<br />
Shen Jie<br />
沈 杰<br />
Yo Takahira<br />
高 比 良 洋
CHAIRMAN’S OVERVIEW<br />
董 事 局 主 席 回 顧<br />
Entering its 30 th anniversary year, The Hong Kong Ballet encountered several exciting<br />
milestones along its path of becoming internationally recognised as a major classical<br />
ballet company. Performing in the Hong Kong Arts Festival for the first time in 15<br />
years, the Company debuted to full capacity audiences with programmes by three<br />
prominent ballet artists: William Forsythe, a highly acclaimed active choreographer;<br />
Wang Xin Peng, the most renowned Chinese choreographer; and George Balanchine,<br />
the greatest choreographer of the 20 th century.<br />
After a hiatus of four years, we resumed touring in China with two high profile<br />
invitations: as a participant in the Shanghai International Arts Festival and a debut<br />
at the National Centre for the Performing Arts in Beijing. Adding to our depth, the<br />
leading international Chinese ballerina, Tan Yuan Yuan, joined The Hong Kong Ballet<br />
as a Guest Principal Dancer in May 2008. Splitting her time between the U.S. and Asia,<br />
Ms. Tan danced three programmes with the Company: Tricolor in Hong Kong, Giselle<br />
in Shanghai and Hangzhou, and Swan Lake in Beijing.<br />
Besides pursuing a vibrant approach to classical works, the Company continues to broaden and deepen<br />
its artistic range and capabilities by adding neo-classical and modern ballets to its repertoire, as well as<br />
commissioning new pieces by emerging Hong Kong talent. We showcased eight of our own dancers at a<br />
young choreographer’s workshop, Watch This Space. Supporting these artistic initiatives, our audience<br />
remained stable during the 2008-09 Fiscal Year, with over 70,000 people attending our performances and<br />
educational outreach programmes in Hong Kong and China.<br />
Despite stable box office and touring revenues, the financial position of The Hong Kong Ballet remained<br />
strained, however, with a $4.3 million deficit recorded for Fiscal Year 2008-09. To a large extent, this shortfall<br />
was due to delaying our annual fund-raising event until the early part of Fiscal Year 2009-10. This year also<br />
marked the beginning of a new subvention structure for the Company, as well as the commencement of the<br />
Venue Partnership Scheme. These changes resulted in total subvention increases from the Hong Kong SAR<br />
Government of $6.6 million, with offsetting increases in rental costs of $5 million.<br />
On the personnel side, we were delighted to welcome a new Artistic Director, Madeleine Onne, who joins us<br />
from Stockholm. As the former Artistic Director of the Royal Swedish Ballet, Ms. Onne brings considerable<br />
experience and expertise to Hong Kong. Our former Artistic Director, John Meehan, departed from the<br />
Company in January to return to the U.S. to become a professor. We would like to thank him for all the<br />
contributions he made to The Hong Kong Ballet and to wish him the best in academia. Additionally, our<br />
former Business Director, Evonne Tsui, became the Executive Director during the year, replacing Honorary<br />
CEO Stacey Morse. We would like to thank Mrs. Morse for her efforts and hard work.<br />
On behalf of the Company, I would like to thank the Hong Kong SAR Government and all our sponsors,<br />
patrons, supporters and advisors for their generous, thoughtful and continuing support. I am also extremely<br />
grateful to my fellow Governors, Ball Committee and Guild Members, the artistic and management teams,<br />
dancers and staff for their dedication, loyalty and time in helping to bring ballet to everyone in Hong<br />
Kong.<br />
今 年 是 香 港 芭 蕾 舞 團 ( 港 芭 )30 周 年 , 在 我 們 邁 向 國 際 級 古 典 芭 蕾 舞 團 的 行 列 之 際 , 經 歷 了 好 些 叫 人 興 奮 的 里 程 碑 。 港 芭<br />
於 15 年 來 首 次 參 與 香 港 藝 術 節 的 演 出 , 首 演 3 位 著 名 編 舞 家 的 作 品 , 包 括 活 躍 於 舞 蹈 界 、 備 受 讚 賞 的 威 廉 · 科 西 、 極 受 國<br />
際 推 崇 的 中 國 編 舞 家 王 新 鵬 和 20 世 紀 最 偉 大 的 編 舞 家 喬 治 · 巴 蘭 欽 , 反 應 熱 烈 , 全 院 滿 座 。<br />
與 中 國 舞 壇 闊 別 4 年 後 , 港 芭 獲 邀 到 內 地 演 出 兩 項 大 型 節 目 , 分 別 是 參 與 上 海 國 際 藝 術 節 , 和 於 北 京 國 家 大 劇 院 首 演 。<br />
此 外 , 著 名 的 國 際 級 芭 蕾 舞 星 譚 元 元 於 2008 年 5 月 成 為 港 芭 的 客 席 首 席 舞 蹈 員 , 令 我 們 的 演 出 變 得 更 精 彩 。 奔 走 美 國 及<br />
亞 洲 兩 地 的 譚 氏 , 於 港 芭 的 3 套 製 作 中 演 出 , 分 別 是 香 港 的 《 舞 若 色 》、 上 海 及 杭 州 的 《 吉 賽 爾 》 和 北 京 的 《 天 鵝 湖 》。<br />
除 了 積 極 演 出 古 典 芭 蕾 舞 作 品 外 , 港 芭 亦 致 力 擴 闊 藝 術 領 域 , 進 一 步 發 掘 各 成 員 的 才 華 , 演 出 更 多 新 古 典 及 現 代 芭 蕾 作<br />
品 , 同 時 又 委 約 本 地 芭 蕾 舞 新 貴 編 製 新 作 , 如 在 《 十 面 舞 伏 》 中 邀 請 舞 團 8 位 年 輕 編 舞 家 擔 任 編 舞 工 作 。 在 推 動 這 些 計<br />
劃 的 同 時 , 港 芭 仍 能 於 2008-09 舞 季 維 持 穩 定 的 觀 眾 數 字 — 中 港 兩 地 的 演 出 及 教 育 與 外 展 節 目 共 吸 引 了 超 過 70,000 人<br />
次 參 與 。<br />
雖 然 票 房 和 巡 迴 演 出 收 入 穩 定 , 港 芭 仍 財 政 緊 絀 ,2008-09 財 政 年 度 的 赤 字 為 430 萬 , 當 中 的 主 要 原 因 是 我 們 把 一 年 一<br />
度 的 籌 款 活 動 延 至 2009-10 年 度 初 舉 行 。 港 芭 又 在 本 年 加 入 場 地 伙 伴 計 劃 , 代 表 著 我 們 從 香 港 特 區 政 府 獲 取 的 資 助 增 加<br />
了 660 萬 , 抵 銷 場 地 租 金 增 長 的 5 百 萬 開 支 。<br />
人 事 方 面 , 我 們 很 榮 幸 邀 得 來 自 斯 德 哥 爾 摩 的 區 美 蓮 加 入 港 芭 成 為 新 藝 術 總 監 。 區 美 蓮 是 前 瑞 典 皇 家 歌 劇 院 芭 蕾 舞 團<br />
的 藝 術 總 監 , 她 的 豐 富 經 驗 和 專 業 知 識 讓 港 芭 獲 益 良 多 。 而 前 藝 術 總 監 米 瀚 文 則 於 2009 年 1 月 離 開 港 芭 回 美 國 擔 任 學 府<br />
教 授 ; 我 們 感 激 他 對 港 芭 的 貢 獻 , 並 在 此 衷 心 祝 福 他 在 學 術 界 的 發 展 一 帆 風 順 。 前 業 務 總 監 徐 嘉 鳴 亦 於 本 年 出 任 行 政 總<br />
監 , 代 替 名 譽 行 政 總 裁 麥 素 賢 。 我 們 感 謝 麥 氏 的 努 力 。<br />
我 謹 代 表 港 芭 向 香 港 特 區 政 府 和 所 有 贊 助 者 、 支 持 者 和 顧 問 致 意 , 感 謝 他 們 一 直 以 來 慷 慨 、 體 貼 的 支 持 。 我 更 特 別 感 謝<br />
各 董 事 、 委 員 、 香 港 芭 蕾 舞 團 協 會 會 員 、 藝 術 和 管 理 團 隊 、 各 舞 者 和 職 員 的 付 出 , 把 芭 蕾 舞 帶 給 香 港 每 一 個 人 。<br />
John Jeffrey Ying<br />
Chairman<br />
Board of Governors<br />
董 事 局 主 席<br />
應 侯 榮<br />
10 11
LEADING THE WAY<br />
率 領 團 隊<br />
Madeleine Onne Artistic Director In March 2009, The Hong Kong Ballet<br />
announced the appointment of a new Artistic Director, Madeleine Onne. With a dance<br />
career spanning 24 years, Ms. Onne served for six years as the Artistic Director of the<br />
236 year-old Royal Swedish Ballet where she also was previously a Principal Dancer.<br />
Ms. Onne was credited for elevating the artistic level of that company during her<br />
tenure and achieving strong box office revenues with her programming. As the first<br />
Artistic Director in The Hong Kong Ballet’s 30 year history to have previously headed a<br />
major international ballet company, she will leverage her experience and expertise to<br />
lead the Company into the next era of its development.<br />
In her dance career, Ms. Onne also founded and managed Stockholm 59 Degrees<br />
North, a dance company comprised of 15 of the Royal Swedish Ballet’s most prominent<br />
dancers. Her artistic achievements were recognized by several distinguished awards:<br />
becoming only one of five women to have received the title of Royal Court Dancer<br />
from HRM King Carl XVI Gustaf, receiving the prestigious royal medal Litteris et Artibus, and being awarded<br />
The Royal Swedish Opera’s Gold Medal of Honour.<br />
Evonne Tsui Executive Director In January 2009, The Hong Kong Ballet<br />
announced the promotion of Evonne Tsui Ka Ming to become the Executive Director.<br />
Ms. Tsui joined the Company in the middle of 2008 as Business Director.<br />
With a commercial career spanning 20 years, Ms. Tsui has experience in a diverse<br />
range of consumer and industrial businesses and held a number of senior executive<br />
positions in Hong Kong and Paris. Graduating from the École Nationale des Ponts et<br />
Chaussées, Paris with an MBA in International Business, her appreciation of visual<br />
arts and culture was first nurtured as a painter and jewelry designer during her<br />
years in Europe. She shares the vision of leading The Hong Kong Ballet to become<br />
an internationally recognized company and is a strong advocate of delivering best<br />
practices at all levels of the organization.<br />
During her tenure, Ms. Tsui had led initiatives at The Hong Kong Ballet to improve<br />
the budgeting process, to upgrade accounting and reporting procedures, to improve<br />
medical and physiotherapy care for dancers and to increase the profile of the Company through touring<br />
opportunities, audience building projects and community outreach activities.<br />
The former Artistic Director, John Meehan, departed The Hong Kong Ballet in January 2009 after two<br />
productive years to become a professor at a prominent U.S. university. Under his leadership, the Company<br />
expanded its artistic range and began collaborating with internationally recognized guest artists. In his<br />
programming, choreography by George Balanchine, William Forsythe, Ronald Hynd, Serge Lifar and Antony<br />
Tudor entered the Company’s repertoire. Visiting artists such as Merrill Ashley and Sofiane Sylve brought<br />
an international perspective and their high standards of expertise to Hong Kong.<br />
區 美 蓮 藝 術 總 監<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 於 2009 年 3 月 宣 佈 委 任 區 美 蓮 為 新 一 任 的 藝 術 總 監 。 區 美 蓮 在 行 內 已 有 24 年 職 業 經<br />
驗 , 曾 於 擁 有 236 年 歷 史 的 瑞 典 皇 家 歌 劇 院 芭 蕾 舞 團 擔 任 首 席 舞 蹈 員 , 後 來 更 出 任 該 團 藝 術 總 監 達 6 年 。<br />
徐 嘉 鳴 行 政 總 監<br />
總 監 。<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 於 2009 年 1 月 宣 佈 徐 嘉 鳴 升 任 為 行 政 總 監 。 徐 氏 於 2008 年 中 加 入 港 芭 , 出 任 業 務<br />
區 氏 於 瑞 典 皇 家 歌 劇 院 芭 蕾 舞 團 期 間 , 把 舞 團 的 藝 術 水 準 不 斷 提 高 , 票 房 數 字 亦 屢 見 佳 績 。 作 為 港 芭 30 年 來 首 位 具 率<br />
領 國 際 知 名 芭 蕾 舞 團 經 驗 的 藝 術 總 監 , 區 氏 將 運 用 她 豐 富 的 經 驗 和 專 業 知 識 帶 領 舞 團 進 入 新 紀 元 。<br />
區 美 蓮 曾 成 立 集 合 15 位 卓 越 的 瑞 典 皇 家 歌 劇 院 芭 蕾 舞 團 成 員 Stockholm 59 Degrees North, 又 率 領 舞 團 演 出 頂 尖 作 品 。<br />
她 對 藝 術 的 貢 獻 備 受 讚 揚 , 屢 獲 殊 榮 。 她 是 5 位 獲 瑞 典 國 王 卡 爾 十 六 世 頒 發 「 皇 廷 舞 者 」 榮 譽 的 女 舞 蹈 家 之 一 , 又 曾 獲<br />
瑞 典 皇 家 勳 章 Litteris et Artibus, 及 瑞 典 皇 家 歌 劇 院 的 金 獎 榮 譽 。<br />
徐 氏 於 商 界 具 20 年 經 驗 , 曾 任 職 於 各 類 營 銷 和 工 業 行 業 , 於 香 港 和 巴 黎 擔 任 多 個 高 級 行 政 要 職 。 徐 氏 於 École Nationale<br />
des Ponts et Chaussées 考 獲 工 商 管 理 碩 士 學 位 , 主 修 國 際 商 務 , 而 她 對 視 覺 藝 術 和 文 化 的 興 趣 更 令 她 於 歐 洲 期 間 成 為<br />
畫 家 和 珠 寶 設 計 師 。 徐 氏 將 帶 領 港 芭 蜚 聲 國 際 , 亦 致 力 令 機 構 上 下 運 作 更 臻 完 美 。<br />
徐 氏 任 職 期 間 , 曾 領 導 港 芭 改 善 財 政 預 算 流 程 、 提 升 會 計 和 報 告 程 序 、 改 善 舞 蹈 員 醫 療 和 物 理 治 療 服 務 , 亦 透 過 巡 迴 演<br />
出 、 觀 眾 拓 展 計 劃 和 社 區 外 展 活 動 提 升 舞 團 知 名 度 。<br />
前 藝 術 總 監 米 瀚 文 於 2009 年 1 月 離 任 , 前 往 美 國 著 名 學 府 任 教 。 米 瀚 文 在 任 兩 年 期 間 , 擴 闊 了 港 芭 的 藝 術 領 域 , 又 為 舞 團<br />
安 排 與 國 際 級 藝 術 家 合 作 。 在 他 的 領 導 下 , 港 芭 演 出 了 由 喬 治 · 巴 蘭 欽 、 威 廉 · 科 西 、 羅 海 · 海 德 、 賽 吉 · 里 法 和 安 東 尼 · 都 鐸<br />
的 作 品 。 客 席 藝 術 家 如 梅 雪 莉 和 西 爾 薇 的 來 訪 , 為 港 芭 帶 來 國 際 視 野 及 提 高 舞 團 之 專 業 水 平 。<br />
12 13
WATCH THIS SPACE<br />
《<br />
十 面 舞 伏 》<br />
Young Choreographers’ Showcase<br />
年 青 編 舞 家 全 新 創 作<br />
18-19/4/2008 (7:30pm)<br />
20/4/2008 (2:30pm)<br />
Theatre, Sheung Wan Civic Centre<br />
上 環 文 娛 中 心 劇 院<br />
4/08<br />
New Production 全 新 製 作<br />
Lighting 燈 光 :<br />
Yeung Tsz Yan 楊 子 欣<br />
Ambush《 埋 伏 》<br />
Choreography 編 舞 : Li Jia-bo 李 嘉 博<br />
Music 音 樂 : Yo Yo Ma, Ambush from Ten Sides<br />
馬 友 友 十 面 埋 伏<br />
Costume Design 服 裝 設 計 : Li Jia-bo, Li Wei-qun<br />
李 嘉 博 、 李 慰 群<br />
Bête Noire《 心 魔 》<br />
Choreography 編 舞 : Brett Simon 布 雷 特<br />
Music 音 樂 : Tom Waits & Kathleen Brennan,<br />
selections from Alice<br />
Costume Design 服 裝 設 計 :<br />
Brett Simon, Wong Yuen Ching 布 雷 特 、 黃 遠 貞<br />
Collage of One《 一 一 》<br />
Choreography/ Set & Costume Design / Video Direction /<br />
Editing 編 舞 / 佈 景 及 服 裝 設 計 / 錄 像 編 導 / 剪 接 :<br />
Yuh Egami 江 上 悠<br />
Music 音 樂 : Arvo Pärt, Spiegel im Spiegel<br />
Video Lighting 錄 像 燈 光 : Wayne Wong 黃 偉 業<br />
Déjalo Donde Estaba (Leave it Where It Was)<br />
《 順 其 自 然 》<br />
Choreography / Video Design 編 舞 / 錄 像 設 計 :<br />
Carlo Pacis 白 家 樂<br />
Music 音 樂 : Narciso Yepes, selections from Recuerdos<br />
Costume Design 服 裝 設 計 :<br />
Carlo Pacis, Izak David Claase<br />
白 家 樂 、 艾 沙 克 大 衛 ‧ 卡 拉 斯<br />
Footprints《 不 怕 記 不 住 , 只 怕 忘 不 了 》<br />
Choreography 編 舞 : Selina Chau 周 錦 欣<br />
Music 音 樂 : Joe Hisaishi, selections from The Sun Also<br />
Rises; Ng Cheuk Yin, March March; Li Jia-bo,<br />
arranger Ma Lap Yin, Beautiful Solo River<br />
Set Design 佈 景 設 計 : Selina Chau 周 錦 欣<br />
Costume Design 服 裝 設 計 : Selina Chau, Eve Chan<br />
周 錦 欣 、 陳 基 琼<br />
Nothing《 零 感 覺 》<br />
Choreography / Set & Costume Design 編 舞 /<br />
佈 景 及 服 裝 設 計 : Li Yi-ran 李 怡 燃<br />
Music 音 樂 : Mika, Love Today and Over My Shoulder;<br />
Klazz Brothers and Cuba Percussion, Farandole<br />
Man Woman Man《 男 女 男 》<br />
Choreography / Set & Costume Design 編 舞 /<br />
佈 景 及 服 裝 設 計 : Aurora Kwong 鄺 藹 怡<br />
Music 音 樂 : Forever Faithless, Insomnia<br />
An exciting showcase of eight short works by emerging<br />
choreographers in The Hong Kong Ballet, this programme aims to<br />
support the energetic choreographic talent of our dancers. A part<br />
of the Company’s Choreographic Workshop, Watch This Space is<br />
set to a score of classical, pop and rock, reflecting the lives and<br />
loves of today’s generation.<br />
《 十 面 舞 伏 》 是 香 港 芭 蕾 舞 團 「 編 舞 工 作 坊 」 計 劃 的 項 目 之 一 , 目 的 為 發<br />
掘 舞 蹈 員 編 舞 的 天 賦 才 華 。 港 芭 8 位 年 輕 編 舞 家 的 短 作 , 在 古 典 、 流 行 和<br />
搖 滾 音 樂 的 襯 托 下 , 訴 說 現 代 人 的 生 命 與 愛 情 。<br />
“The simplicity of Yuh Egami’s Collage of<br />
One is worth our praising. Chen Qing danced<br />
with a projected image of Jin Yao which<br />
created an unexpectedly satisfactory effect.<br />
The live performance synched with the video<br />
perfectly.”<br />
The Hong Kong Economic Journal<br />
「 江 上 悠 的 《 一 一 》 簡 樸 得 教 人 叫 好 。 陳 青 與 金 瑶 的<br />
影 子 跳 舞 , 效 果 之 佳 令 人 喜 出 望 外 。 現 場 演 出 和 錄 影<br />
片 段 配 合 得 完 美 無 瑕 。」<br />
《 信 報 》<br />
Yellow《 黃 》<br />
Choreography / Set & Costume Design 編 舞 /<br />
佈 景 及 服 裝 設 計 : Jonathan Mangosing 高 瀚 林<br />
Music 音 樂 : Jay Chou, Wo Bu Pei; Jon Brion,<br />
Peer Pressure; Snow Patrol, You Could be Happy;<br />
One Repulic featuring Timberland, Appologize<br />
Photo 攝 影 : Conrad Dy-Liacco (Page 14-15)<br />
14 15
Tricolor 《 舞 若 色 》<br />
Lighting Design 燈 光 設 計 : Leo Cheung 張 國 永<br />
Conductor 指 揮 : Emil de Cou 庫 艾 曼<br />
Orchestra 伴 奏 : Hong Kong Sinfonietta 香 港 小 交 響 樂 團<br />
Suite en Blanc《 白 色 組 曲 》<br />
Choreography 編 舞 : Serge Lifar 賽 吉 ‧ 里 法<br />
Music 音 樂 : Edouard Lalo, Selections from Namounausic<br />
愛 德 華 ‧ 拉 羅 《 納 慕 娜 》 選 段<br />
Répétiteurs 排 舞 導 師 : Maina Gielgud, Paul DeMasson<br />
梅 娜 ‧ 吉 爾 果 、 保 羅 ‧ 馬 森<br />
Jardin aux Lilas《 丁 香 園 》<br />
Choreography 編 舞 : Antony Tudor 安 東 尼 ‧ 都 鐸<br />
Music 音 樂 : Ernest Chausson, Poème Opus 25<br />
歐 內 斯 ‧ 蕭 頌 Poème Opus 25<br />
Répétiteur 排 舞 導 師 : Donald Mahler 唐 納 ‧ 德 馬 勒<br />
Set Design 佈 景 設 計 : Ewing Chan 陳 友 榮<br />
Costume Design 服 裝 設 計 : Yuri Ng 伍 宇 烈<br />
Violinist 小 提 琴 : Natsuko Yoshimoto 吉 本 奈 津 子<br />
White Swan Pas de Deux 《 白 天 鵝 雙 人 舞 》<br />
Choreography 編 舞 : Marius Petipa 佩 蒂 巴<br />
Music 音 樂 : Pyotr Ilyich Tchaikovsky 柴 可 夫 斯 基<br />
TRICOLOR<br />
《<br />
舞 若 色 》<br />
13-15/6/2008 (7:30pm)<br />
14-15/6/2008 (2:30pm)<br />
Grand Theatre, Hong Kong Cultural Centre<br />
香 港 文 化 中 心 大 劇 院<br />
6/08<br />
New Production 全 新 製 作<br />
Rubies《 紅 寶 石 》<br />
Choreography 編 舞 : George Balanchine 喬 治 ‧ 巴 蘭 欽<br />
Music 音 樂 : Igor Stravinsky, Capriccio for Piano<br />
and Orchestra<br />
史 特 拉 汶 斯 基 Capriccio for Piano and Orchestra<br />
Répétiteurs 排 舞 導 師 : Sandra Jennings 珊 迪 ‧ 珍 妮 斯<br />
佈 景 及 服 裝 設 計 Set & Costume Design:<br />
Bill Haycock 夏 國 斌<br />
鋼 琴 獨 奏 Solo Piano: Helen Cha 查 海 倫<br />
Based on colours of the French flag, The Hong Kong Ballet presented<br />
a collection of masterworks from 20 th century ballets by Antony<br />
Tudor, Serge Lifar, George Balanchine and Marius Petipa.<br />
“The programme showed the stylistic and<br />
dramatic range of the Company’s dancers, along<br />
with a new degree of technical assurance.”<br />
South China Morning Post<br />
Tudor’s Jardin aux Lilas, an intense, psychological work, is in<br />
marked contrast to George Balanchine’s Rubies, set to a jazzy<br />
Stravinsky score. The neo-classical, technical showpiece Suite en<br />
Blanc serves as a perfect accompaniment to the romanticism of the<br />
White Swan pas de deux from Swan Lake. Featuring Tan Yuan<br />
Yuan, Guest Principal Dancer of The Hong Kong Ballet and Sofiane<br />
Sylve, former Principal Dancer of the New York City Ballet, a Hong<br />
Kong Dance Award 2009 was awarded to Tricolor for the dancers’<br />
masterful performance and excellent production.<br />
「《 舞 若 色 》 顯 示 了 香 港 芭 蕾 舞 團 舞 蹈 員 的 風 格 和 戲<br />
劇 層 面 , 舞 蹈 技 術 充 滿 新 的 自 信 。」<br />
《 南 華 早 報 》<br />
Photo 攝 影 : Conrad Dy-Liacco (Page 16-17)<br />
《 舞 若 色 》 以 法 國 國 旗 藍 、 白 、 紅 3 色 為 主 調 , 為 觀 眾 獻 上 安 東 尼 · 都 鐸 、 賽<br />
吉 · 里 法 、 喬 治 · 巴 蘭 欽 和 佩 蒂 巴 的 20 世 紀 芭 蕾 舞 作 品 。<br />
都 鐸 的 《 丁 香 園 》 探 索 人 性 的 內 心 , 表 現 豐 富 的 感 情 , 而 巴 蘭 欽 的 《 紅<br />
寶 石 》 用 了 史 特 拉 汶 斯 基 的 爵 士 音 樂 , 二 者 產 生 鮮 明 的 對 比 。 具 新 古 典 風<br />
格 、 難 度 極 高 的 《 白 色 組 曲 》, 則 與 《 天 鵝 湖 》 中 浪 漫 極 致 的 《 白 天 鵝 雙<br />
人 舞 》 配 搭 得 完 美 無 瑕 。《 舞 若 色 》 邀 得 舞 團 客 席 首 席 舞 蹈 員 譚 元 元 和 前<br />
紐 約 市 立 芭 蕾 舞 團 首 席 舞 蹈 員 索 菲 娜 · 西 爾 薇 參 與 演 出 , 各 舞 者 精 湛 的 舞 藝<br />
和 出 色 的 製 作 更 贏 得 了 香 港 舞 蹈 年 獎 2009。<br />
16 17
COPPÉLIA<br />
《<br />
夢 偶 情 緣 》<br />
22-24/8/2008 (7:30pm)<br />
23-24/8/2008 (2:30pm)<br />
Grand Theatre, Hong Kong Cultural Centre<br />
香 港 文 化 中 心 大 劇 院<br />
8/08<br />
New Production 全 新 製 作<br />
Photo 攝 影 : Jimmy Chan (Page 18-19)<br />
Originally created for the Paris Opera by Arthur Saint-Leon, our<br />
entertaining family programme Coppélia received a new treatment<br />
from world-famous British choreographer, Ronald Hynd, with sets<br />
and costumes by award-winning Italian designer, Roberta Guidi<br />
di Bagno.<br />
Coppélia poses a challenge for the dancers, in particular the<br />
female lead, Swanilda. The three casts of The Hong Kong Ballet<br />
delivered a stunning interpretation of the roles.<br />
《 夢 偶 情 緣 》 原 為 聖 · 里 昂 為 巴 黎 歌 劇 院 創 作 的 作 品 , 香 港 芭 蕾 舞 團 邀 得 國<br />
際 知 名 的 英 國 編 舞 家 羅 奈 ‧ 海 德 重 新 編 舞 , 及 屢 獲 獎 項 的 意 大 利 設 計 師 諾 貝<br />
蒂 · 帕 哥 諾 負 責 佈 景 和 服 裝 設 計 。<br />
《 夢 偶 情 緣 》 對 舞 蹈 員 來 說 是 極 大 的 挑 戰 , 特 別 是 擔 任 女 主 角 絲 維 妮 爾 達<br />
的 舞 蹈 員 。 港 芭 的 3 組 演 出 陣 容 都 有 極 出 色 的 表 現 。<br />
“Jin Yao was so convincing in her acting, and<br />
she made us laugh…”<br />
Dance Journal<br />
「 金 瑶 的 演 繹 十 分 精 彩 , 令 我 們 捧 腹 大 笑 ...」<br />
《 舞 蹈 手 札 》<br />
“Kyoko Tomimura is a natural soubrette…<br />
mischievous and feisty, but warm-hearted…”<br />
South China Morning Post<br />
「 富 村 京 子 演 活 了 她 的 角 色 , 聰 明 伶 俐 、 活 潑 調 皮 ,<br />
又 充 滿 同 情 心 ...」<br />
《 南 華 早 報 》<br />
Choreography 編 舞 : Ronald Hynd after Marius Petipa<br />
羅 奈 ‧ 海 德 ( 改 自 佩 蒂 芭 版 本 )<br />
Music 音 樂 : Léo Delibes 利 奧 ‧ 德 利 伯<br />
Set & Costume Design 佈 景 及 服 裝 設 計 :<br />
Roberta Guidi di Bagno 諾 貝 蒂 · 帕 哥 諾<br />
Lighting Design 燈 光 設 計 : Leo Cheung 張 國 永<br />
Conductor 指 揮 : Yip Wing-sie 葉 詠 詩<br />
Live Accompaniment 現 場 伴 奏 : Hong Kong Sinfonietta<br />
香 港 小 交 響 樂 團<br />
18 19
GISELLE<br />
《<br />
吉 賽 爾 》<br />
28-30/11/2008 (8:00pm)<br />
29-30/11/2008 (3:00pm)<br />
Lyric Theatre,<br />
The Hong Kong Academy for Performing Arts<br />
香 港 演 藝 學 院 歌 劇 院<br />
11/08<br />
A touring production that travelled to Shanghai, Hangzhou<br />
and Ningbo, Giselle returned to Hong Kong for five more<br />
performances, reaching 80% house capacity. The show received<br />
favourable acclaim from Europe’s premier dance magazine, Dance<br />
Europe, which called for comparison with other versions by major<br />
companies in London and New York.<br />
《 吉 賽 爾 》 於 上 海 、 杭 州 及 寧 波 3 個 城 巿 巡 迴 演 出 後 , 再 在 香 港 獻 上 5 場 表<br />
演 , 入 座 率 達 8 成 。《 歐 洲 舞 蹈 雜 誌 》 盛 讚 《 吉 賽 爾 》 的 演 出 , 認 為 港 芭<br />
的 製 作 能 夠 媲 美 倫 敦 和 紐 約 享 負 盛 名 的 舞 團 。<br />
“Especially memorable were the corps de<br />
ballet in Act II…the changes in direction were<br />
reminiscent of a spray of orchids unfurling in<br />
perfect synchronization.”<br />
Dance Europe<br />
「 特 別 令 人 難 忘 的 是 第 2 幕 的 群 舞 ... 場 面 就 如 無 數 的<br />
蘭 花 同 時 盛 開 一 樣 。」<br />
《 歐 洲 舞 蹈 雜 誌 》<br />
Choreography 原 編 舞 : After Jean Coralli / Jules Perrot /<br />
Marius Petipa 柯 拉 里 / 栢 羅 / 佩 蒂 巴<br />
Staged by 製 作 : John Meehan & Li Mei-fang 米 瀚 文 、 林 美 芳<br />
Music 音 樂 : Adolphe Adam 亞 杜 夫 · 亞 當<br />
Set Design 佈 景 設 計 : Peter Farmer 彼 得 · 科 曼<br />
Costume Design 服 裝 設 計 : Kim Baker 甘 · 碧 嘉<br />
Lighting Consultant 燈 光 顧 問 : Leo Cheung 張 國 永<br />
Lighting Design 燈 光 設 計 : Wayne Wong 黃 偉 業<br />
The recording of Giselle was made by Hong Kong<br />
Sinfonietta, conducted by Yip Wing-sie<br />
音 樂 由 葉 詠 詩 小 姐 擔 任 指 揮 , 香 港 小 交 響 樂 團 錄 製<br />
Photo 攝 影 : Conrad Dy-Liacco (Page 20), Jimmy Chan (Page 21)<br />
20 21
THE NUTCRACKER<br />
《<br />
胡 桃 夾 子 》<br />
19-21, 23-27/12/2008 (7:30pm)<br />
20-21, 25-26/12/2008 (2:30pm)<br />
Grand Theatre, Hong Kong Cultural Centre<br />
香 港 文 化 中 心 大 劇 院<br />
12/08<br />
The perennial Christmas favourite achieved near full capacity for<br />
the 12 shows. The six different principal casts dazzled in their roles,<br />
with the debut of young corp de ballet dancer, Kotyantyn Keshyshev,<br />
in the principal role as the Prince, especially memorable.<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 一 年 一 度 的 聖 誕 巨 獻 《 胡 桃 夾 子 》, 一 直 廣 受 觀 眾 歡 迎 ,12 場<br />
演 出 接 近 全 數 爆 滿 。6 組 不 同 的 演 出 陣 容 全 都 精 彩 絕 倫 , 尤 以 年 輕 群 舞 員<br />
古 思 宇 首 次 擔 綱 演 出 王 子 一 角 , 令 人 印 象 最 為 深 刻 。<br />
“The Hong Kong Ballet’s version of The<br />
Nutcracker offers plenty of magical effects<br />
and comedy for children while catering to<br />
adults with demanding choreography.”<br />
Natasha Rogai, Ballet.co.uk<br />
「 香 港 芭 蕾 舞 團 的 《 胡 桃 夾 子 》 既 為 小 朋 友 提 供 大 量<br />
夢 幻 般 的 舞 台 效 果 及 喜 劇 元 素 , 同 時 難 度 極 高 的 編 舞<br />
又 能 滿 足 成 年 觀 眾 的 期 望 。」<br />
Natasha Rogai, Ballet.co.uk<br />
Photo 攝 影 : Mose Mak (Page 22), Gordon Wong (Page 23)<br />
Choreography 編 舞 : Stephen Jefferies 謝 傑 斐<br />
Additional Choreography 附 加 編 舞 : Children Dance –<br />
Rashna Homji; Chinese Dance – Sheng Pei-qi<br />
兒 童 舞 - 謝 麗 娜 ; 中 國 舞 - 盛 培 琪<br />
Music 音 樂 : Pyotr Ilyich Tchaikovsky 柴 可 夫 斯 基<br />
Set & Costume Design 佈 景 及 服 裝 設 計 :<br />
Peter Farmer 彼 得 · 科 曼<br />
Lighting Design & Consultant 燈 光 設 計 及 顧 問 :<br />
Leo Cheung 張 國 永<br />
Re-lit 燈 光 執 行 : Wayne Wong 黃 偉 業<br />
Conductor 指 揮 : Ormsby Wilkins 威 爾 京 士<br />
Live Accompaniment 現 場 伴 奏 : Hong Kong Sinfonietta<br />
香 港 小 交 響 樂 團<br />
22 23
ALL BACH<br />
《<br />
巴 赫 ‧ 芭 蕾 》<br />
A 2009 Hong Kong Arts Festival Programme<br />
2009 年 香 港 藝 術 節 節 目<br />
13-14/2/2009 (8:00pm)<br />
15/2/2009 (3:00pm)<br />
Lyric Theatre,<br />
The Hong Kong Academy for Performing Arts<br />
香 港 演 藝 學 院 歌 劇 院<br />
2/09<br />
New Production 全 新 製 作<br />
Clear《 空 . 色 》<br />
Choreography 編 舞 : Stanton Welch 斯 坦 頓 ‧ 韋 爾 奇<br />
Music 音 樂 : J.S. Bach 巴 赫<br />
Musicians 演 奏 者 :<br />
Joseph Vickers, Huang Zheng, Matama Takahashi<br />
戴 豪 逸 、 黃 錚 、 高 橋 真 珠<br />
Lighting Design 燈 光 設 計 : Originated by Lisa Pinkham<br />
麗 莎 ‧ 碧 琳<br />
Re-lit 燈 光 執 行 : Leo Cheung 張 國 永<br />
Costume Design 服 裝 設 計 : Michael Kors 邁 克 ‧ 柯 爾<br />
Concerto Barocco《 巴 羅 克 協 奏 曲 》<br />
Choreography 編 舞 : George Balanchine 喬 治 ‧ 巴 蘭 欽<br />
Staged by 排 練 總 監 : Sandra Jennings 珊 迪 ‧ 珍 妮 斯<br />
Music 音 樂 : J.S. Bach 巴 赫<br />
Musicians 演 奏 者 : Sylvia Chow, Cai Ying-qiong<br />
周 惜 分 、 蔡 穎 琼<br />
Lighting Design 燈 光 設 計 : Leo Cheung 張 國 永<br />
Steptext《 舞 極 》<br />
Choreography 編 舞 : William Forsythe 威 廉 ‧ 科 西<br />
Lighting, Costume & Set Design 燈 光 / 服 裝 / 佈 景 設 計 :<br />
William Forsythe 威 廉 ‧ 科 西<br />
Rehearsal Directors 排 練 總 監 : Thierry Guiderdoni,<br />
Agnes Noltenius 蒂 埃 里 ‧ 吉 迪 東 尼 、 阿 妮 斯 ‧ 洛 婷 妮 斯<br />
Music 音 樂 : J.S. Bach 巴 赫<br />
Musicians 演 奏 者 : Sylvia Chow, Cai Ying-qiong<br />
周 惜 分 、 蔡 穎 琼<br />
Recording by Nathan Milstein 米 爾 斯 坦 錄 音<br />
Lighting Design 燈 光 設 計 : Leo Cheung 張 國 永<br />
Re-lit 燈 光 執 行 : Leo Cheung 張 國 永<br />
Mein Bach《 我 的 巴 赫 》<br />
Choreography 編 舞 : Wang Xin Peng 王 新 鵬<br />
Music 音 樂 : J.S. Bach, Arvo Pärt, David Morrow<br />
巴 赫 、 帕 特 及 大 衛 ‧ 默 羅<br />
Dramatic Composition 戲 劇 作 法 : Christian Baier<br />
克 里 斯 蒂 安 ‧ 拜 爾<br />
Costume Design 服 裝 設 計 : Andrea Meyer 安 德 烈 ‧ 瑪 亞<br />
Lighting Design 燈 光 設 計 : Leo Cheung 張 國 永<br />
Photo 攝 影 : Tony Luk (Page 24), Gordon Wong (Page 25)<br />
A programme of the 37 th Hong Kong Arts Festival, All Bach was<br />
made up of four innovative contemporary ballets — Concerto<br />
Barocco, Clear, Steptext and Mein Bach, performed to a glorious<br />
Baroque score by J. S. Bach. Steptext by William Forsythe, a<br />
technically thrilling and highly dramatic piece, made its premiere<br />
in the show. The production reached 93% house capacity.<br />
《 巴 赫 · 芭 蕾 》 是 第 37 屆 香 港 藝 術 節 的 節 目 之 一 , 集 4 段 極 具 創 意 的 當 代 芭<br />
蕾 於 一 身 ,《 巴 羅 克 協 奏 曲 》、《 空 · 色 》、《 舞 極 》 和 《 我 的 巴 赫 》 均 配 以 巴<br />
赫 美 妙 的 巴 羅 克 音 樂 , 而 威 廉 · 科 西 既 高 難 度 又 富 戲 劇 性 的 《 舞 極 》 是 舞 團<br />
的 首 演 作 品 。《 巴 赫 · 芭 蕾 》 入 座 率 高 達 九 成 三 。<br />
“There is nothing easy about this work for<br />
either dancers or audiences – it is as demanding<br />
intellectually as it is technically – and the dancers<br />
and guest répétiteurs are to be congratulated<br />
on a stunning performance.”<br />
South China Morning Post<br />
「 作 品 在 技 術 和 理 解 上 都 有 極 高 要 求 , 對 舞 者 和 觀 眾<br />
來 說 十 分 艱 深 。 舞 者 和 客 席 排 舞 導 師 有 如 此 出 色 的 表<br />
現 , 實 在 可 喜 可 賀 。」<br />
《 南 華 早 報 》<br />
24 25
SWAN LAKE<br />
《<br />
天 鵝 湖 》<br />
26-28/3/2009 (8:00pm)<br />
28-29/3/2009 (3:00pm)<br />
Auditorium, Sha Tin Town Hall<br />
沙 田 大 會 堂 演 奏 廳<br />
3/09<br />
At the invitation of Beijing’s National Centre for Performing Arts,<br />
this classical production featured Guest Principal Dancer Tan Yuan<br />
Yuan and prominent Principal Dancer Jin Yao, winning critical<br />
acclaim. Swan Lake was presented at the Shatin Town Hall upon<br />
its return.<br />
港 芭 被 邀 於 北 京 國 家 大 劇 院 上 演 的 經 典 芭 蕾 舞 劇 《 天 鵝 湖 》 由 客 席 首 席 舞<br />
蹈 員 譚 元 元 及 首 席 舞 蹈 員 金 瑶 主 演 , 載 譽 歸 來 後 於 香 港 沙 田 大 會 堂 公 演 。<br />
“The dancers performed with great enthusiasm,<br />
stylistic discipline and perfect movements, and<br />
their skills were extraordinarily brought into full<br />
play. They not only danced in perfect unison,<br />
but also interpreted each piece of music with<br />
depth of feeling, touching the hearts of the<br />
audience.”<br />
Prof. Ou Jian-ping, Beijing’s Dance Magazine<br />
「 舞 者 們 以 高 漲 的 熱 情 、 嚴 謹 的 台 風 、 規 範 的 動 作 、<br />
超 卓 的 發 揮 , 不 僅 把 每 段 舞 蹈 都 跳 得 整 齊 劃 一 、 爽 心 悅<br />
目 , 而 且 將 每 段 音 樂 都 跳 得 絲 絲 入 扣 、 感 人 肺 腑 。」<br />
北 京 資 深 舞 評 人 歐 建 平 《 舞 蹈 》<br />
Original Choreography 原 編 舞 : Marius Petipa & Lev Ivanov<br />
佩 蒂 巴 及 艾 化 李 夫<br />
Additional Choreography 附 加 編 舞 :<br />
John Meehan, Carlo Pacis, Selina Chau<br />
米 瀚 文 、 白 家 樂 、 周 錦 欣<br />
Music 音 樂 : Pyotr Ilyich Tchaikovsky 柴 可 夫 斯 基<br />
Set & Costume Design 佈 景 及 服 裝 設 計 :<br />
Peter Farmer 彼 得 · 科 曼<br />
Lighting Design 燈 光 設 計 : Leo Cheung 張 國 永<br />
Photo 攝 影 : Gordon Wong (Page 26-27)<br />
26 27
WORLD-CLASS ARTISTS<br />
世 界 級 藝 術 家<br />
The Hong Kong Ballet was delighted to welcome international guest artists of the highest calibre to work with<br />
the Company. Our collaborations with world-class practitioners in the ballet field deepened the Company’s<br />
artistic development, as we benefited from new material in the repertoire.<br />
After George Balanchine, the work of one of the great living ballet masters, William Forsythe, entered the<br />
Company’s repertoire. Tan Yuan Yuan of San Francisco Ballet, one of the world’s leading and most critically<br />
acclaimed ballerinas, joined The Hong Kong Ballet as Guest Principal Dancer from May 2008.<br />
Some of the prominent guests included Sofiane Sylve, former New York City Ballet Principal Dancer, who<br />
performed several lead roles with our Company, including Tricolor. Best-known Asian choreographer<br />
Wang Xin Peng presented his ballet Mein Bach, while the highly reputed Ronald Hynd staged his comedy<br />
Coppélia.<br />
Marking their debut in Hong Kong to work with our dancers also included répétiteur Agnes Noltenius<br />
and Ballet Master, Thierry Guiderdoni, who came to stage Steptext in February 2009. Ms. Noltenius also<br />
conducted a Masterclass workshop on the choreographic process and improvisation technique of William<br />
Forysthe. Respected répétiteurs like Maina Gielgud, Paul DeMasson, Donald Mahler and Sandra Jennings,<br />
and set and costume designer Roberta Guidi di Bagno assisted The Hong Kong Ballet in realising our<br />
productions to high standards.<br />
“The dancers were wonderful, extremely<br />
concentrated and pleasant. I was impressed by the<br />
level of the company. The performance of the first<br />
cast was of a very high standard. They understood<br />
the essence of William Forsythe’s work. In the<br />
process of rehearsals, it became better and better<br />
each time. I would be very happy to work with the<br />
company again.”<br />
Agnes Noltenius, Rehearsal Director of Steptext,<br />
former dancer of Forsythe’s Frankfurt Ballet<br />
「 所 有 舞 者 都 十 分 出 色 , 工 作 時 全 神 貫 注 , 表 現 優 秀 。<br />
舞 團 的 水 準 令 人 難 忘 , 他 們 的 演 出 富 極 高 水 平 。 舞 者 們<br />
都 明 白 威 廉 · 科 西 作 品 的 精 髓 , 排 舞 時 一 次 比 一 次 進 步 。<br />
我 希 望 能 再 與 港 芭 合 作 。」<br />
《 舞 極 》 排 練 總 監 阿 妮 斯 · 洛 婷 妮 斯 , 科 西 的 法 蘭 克 福 芭<br />
蕾 舞 團 前 舞 蹈 員<br />
“It was an amazing experience working with The<br />
Hong Kong Ballet. The dancers were so excellent<br />
and they really gave themselves over to learning<br />
Balanchine’s difficult choreography! I am so proud<br />
of their work and look forward to working with, and<br />
seeing this wonderful company in the future!”<br />
Sandra Jennings, Répétiteur of<br />
Rubies and Concerto Barocco<br />
「 與 香 港 芭 蕾 舞 團 合 作 是 個 愉 快 的 經 驗 。 舞 者 表 現 出<br />
色 , 熱 衷 學 習 巴 蘭 欽 高 難 度 的 編 舞 。 他 們 讓 我 引 以 為<br />
榮 。 我 希 望 能 再 與 港 芭 合 作 , 再 次 看 到 他 們 的 表 演 。」<br />
《 紅 寶 石 》 及 《 巴 羅 克 協 奏 曲 》 排 舞 導 師 珊 迪 · 珍 妮 斯<br />
Photo 攝 影 : Philip Ye 葉 潔 敏 (left), Sheng Jia Peng 盛 佳 鵬 (right)<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 很 榮 幸 與 世 界 級 的 藝 術 家 合 作 , 藉 著 新 元 素 加 入 舞 劇 當 中 , 港 芭 在 芭 蕾 藝 術 領 域 上 不 斷 發 展 。<br />
繼 喬 治 · 巴 蘭 欽 後 , 當 代 芭 蕾 大 師 威 廉 · 科 西 的 作 品 亦 加 入 港 芭 的 劇 目 中 。 獲 極 高 評 價 的 世 界 級 頂 尖 女 芭 蕾 舞 員 、 三 藩 市<br />
芭 蕾 舞 團 的 譚 元 元 由 2008 年 5 月 起 擔 任 港 芭 客 席 首 席 舞 蹈 員 。<br />
前 紐 約 市 芭 蕾 舞 團 首 席 舞 蹈 員 索 菲 娜 · 西 爾 薇 於 港 芭 《 舞 若 色 》 中 擔 綱 。 王 新 鵬 親 自 把 他 的 作 品 《 我 的 巴 赫 》 搬 上 舞 台 ,<br />
而 羅 奈 · 海 德 則 把 他 的 喜 劇 《 夢 偶 情 緣 》 呈 現 於 觀 眾 眼 前 。<br />
排 舞 導 師 阿 妮 斯 · 洛 婷 妮 斯 和 芭 蕾 大 師 蒂 埃 里 · 吉 迪 東 尼 首 次 來 港 為 舞 團 排 演 《 舞 極 》, 洛 婷 妮 斯 還 舉 行 了 大 師 班 , 分 析<br />
威 廉 · 科 西 的 編 舞 過 程 , 讓 學 生 了 解 科 西 的 即 興 創 作 技 巧 。 此 外 , 著 名 排 舞 導 師 梅 娜 · 吉 爾 果 、 保 羅 · 馬 森 、 唐 納 德 · 馬 勒<br />
和 珊 迪 · 珍 妮 斯 亦 參 與 及 協 助 港 芭 多 個 製 作 , 令 水 準 提 高 。 舞 團 亦 在 本 年 度 中 邀 得 諾 貝 蒂 · 帕 哥 諾 擔 任 佈 景 及 服 裝 設 計 。<br />
Photo 攝 影 : Conrad Dy-Liacco<br />
“I am sure that Mr. Tudor would have been so<br />
happy to see his wonderful work come to life!”<br />
Donald Mahler, Répétiteur of Jardin aux Lilas<br />
「 我 想 如 果 都 鐸 能 看 到 這 精 彩 的 演 出 , 都 會 十 分 高 興 !」<br />
《 丁 香 園 》 排 舞 導 師 唐 納 德 · 馬 勒<br />
“I am delighted to be here in Hong Kong, to stage<br />
the sensual feast Suite en Blanc…The reputation<br />
of The Hong Kong Ballet overseas is very strong.<br />
Not only has it got world-class principals, but also<br />
there is depth of talent.”<br />
Maina Gielgud, Guest Répétiteur of<br />
Suite en Blanc<br />
「 我 很 高 興 來 到 香 港 把 令 人 賞 心 悅 目 的 《 白 色 組 曲 》 搬<br />
上 舞 台 … 香 港 芭 蕾 舞 團 在 海 外 的 聲 望 很 高 , 除 首 席 舞 者<br />
達 到 世 界 級 的 水 平 外 , 其 他 團 員 亦 相 當 出 眾 。」<br />
《 白 色 組 曲 》 排 舞 導 師 梅 娜 · 吉 爾 果<br />
28 29
TRAVELLING OUT<br />
巡 迴 及 海 外 演 出<br />
Giselle and Clear<br />
《 吉 賽 爾 》 及 《 空 . 色 》<br />
Shanghai, Hangzhou and Ningbo<br />
上 海 、 杭 州 及 寧 波<br />
23/10–1/11/2008<br />
Swan Lake<br />
《 天 鵝 湖 》<br />
National Centre for the Performing Arts,<br />
Beijing<br />
北 京 國 家 大 劇 院<br />
1–3/1/2009<br />
The Hong Kong Ballet delivered five performances of Giselle and<br />
four performances of Clear in a 10-day tour, averaging over 80% in<br />
attendance. Featuring the Company’s Guest Principal Dancer Tan<br />
Yuan Yuan and Principal Dancer Jin Yao, the sold-out performances<br />
at the Shanghai Oriental Art Centre were part of the distinguished<br />
Shanghai International Arts Festival.<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 於 10 天 的 行 程 中 共 演 出 了 5 場 《 吉 賽 爾 》 與 4 場 《 空 · 色 》,<br />
平 均 入 座 率 超 過 8 成 。 其 中 由 港 芭 客 席 首 席 舞 蹈 員 譚 元 元 及 首 席 舞 蹈 員 金<br />
瑶 領 銜 主 演 , 假 上 海 東 方 藝 術 中 心 的 數 場 演 出 更 座 無 虛 席 , 成 為 上 海 國 際<br />
藝 術 節 備 受 注 目 的 節 目 之 一 。<br />
[on Giselle] “The exquisite sets and lighting<br />
gave depth to the stage, and the choreography is<br />
grand and magnificent. The company’s dancers<br />
fully manifested their sophisticated dancing<br />
techniques and qualities, while Tan Yuan Yuan‘s<br />
performance captivated all the audience’s<br />
attention, receiving great acclamation from the<br />
crowd….”<br />
Taikungpao.com, 29 October 2008<br />
「《 吉 賽 爾 》 在 舞 蹈 編 排 上 具 新 意 , 而 且 運 用 了 精 緻<br />
的 佈 景 和 豐 富 的 燈 光 , 營 造 層 次 感 極 強 的 舞 臺 , 編<br />
舞 風 格 則 高 貴 華 麗 。 各 舞 者 充 分 表 現 其 頂 尖 舞 藝 和 才<br />
華 , 譚 元 元 的 演 出 更 是 叫 人 嘆 為 觀 止 , 令 觀 眾 讚 嘆 不<br />
已 …」<br />
2008 年 10 月 29 日 《 大 公 報 》<br />
The three performances of Swan Lake attracted audiences of over<br />
5,000, averaging over 90% capacity. Guest Principal Dancer Tan<br />
Yuan Yuan and one of the Company’s Lead Principal Dancers Jin Yao<br />
gained a rapturous response from the audience, and the opening<br />
night was attended by senior China and Hong Kong government<br />
officials, guests from the art circles and celebrities.<br />
3 場 《 天 鵝 湖 》 演 出 吸 引 了 逾 5,000 名 觀 眾 , 入 座 率 超 過 9 成 。 客 席 首 席 舞 蹈<br />
員 譚 元 元 及 首 席 舞 蹈 員 金 瑤 為 觀 眾 帶 來 精 彩 演 出 , 而 中 港 高 官 、 藝 術 界 人<br />
士 和 各 界 名 人 皆 為 首 場 演 出 的 座 上 客 。<br />
“A world-class performance of this classic of all<br />
ballet classics”.<br />
Prof. Ou Jian-ping, dance critic and China<br />
correspondent, Dance Magazine (USA)<br />
「 把 《 天 鵝 湖 》 這 部 芭 蕾 經 典 中 的 經 典 , 跳 到 了 國 際<br />
水 準 。」<br />
舞 評 家 、 美 國 《 舞 蹈 》 雜 誌 駐 中 國 通 訊 記 者 歐 建 平 教 授<br />
Both China tours garnered extensive<br />
media coverage which greatly enhanced<br />
the profile of the Company on the<br />
mainland.<br />
上 述 兩 次 中 國 巡 迴 演 出 均 引 來 傳 媒 廣 泛 報 道 , 大 大<br />
提 升 香 港 芭 蕾 舞 團 於 中 國 的 知 名 度 。<br />
Photo 攝 影 : Philip Ye 葉 潔 敏<br />
Photo 攝 影 : Sheng Jia Peng 盛 佳 鵬<br />
30<br />
31
Stars of Today Meet the<br />
Stars of Tomorrow<br />
今 日 之 星 遇 上 明 日 之 星<br />
Principal Dancers Jin Yao and Huang Zhen made their New York<br />
debut as guest artists, performing at the prestigious New York City<br />
Centre. Their enchanting performance of Grand Pas Classique<br />
impressed dance professionals.<br />
首 席 舞 蹈 員 金 瑶 和 黃 震 於 著 名 的 紐 約 市 立 中 心 擔 任 表 演 嘉 賓 , 為 兩 位 舞<br />
者 於 紐 約 的 首 演 。 他 們 在 《 古 典 雙 人 舞 》 中 的 精 彩 演 出 獲 得 專 業 舞 者 的 賞<br />
識 。<br />
Youth America Grand Prix Gala<br />
美 國 國 際 青 少 年 舞 蹈 大 賽 頒 獎 禮<br />
21/4/2008<br />
“…Ms. Ueno [Ballerina with the American<br />
Ballet Theatre] confirmed the impression<br />
made earlier in the evening by Ms. Jin and Mr.<br />
Huang in their performance of Victor Gsovsky’s<br />
Grand Pas Classique. Ballet is coming of age<br />
in Asia, shedding its slightly mechanistic air<br />
and becoming more fluid and organic. All three<br />
dancers were polite, precise, and stylish.”<br />
Joel Lobenthal, The Cream of<br />
the International Crop<br />
Gala de Estrellas<br />
芭 蕾 巨 星 匯 演<br />
Jin Yao and Zhang Yao, Principal Dancers of The Hong Kong Ballet<br />
were invited to perform in four performances of the final pas de<br />
deux from Turandot (by Australian choreographer Natalie Weir),<br />
and a one-act ballet, The Butterfly Lovers, specially created for<br />
the occasion by Eve Chan, a choreographic apprentice with The<br />
Hong Kong Ballet.<br />
首 席 舞 蹈 員 金 瑶 及 張 堯 獲 邀 參 與 4 場 表 演 , 演 繹 澳 洲 編 舞 家 娜 泰 莉 · 維 亞 作<br />
品 《 杜 蘭 朵 》 中 最 後 一 段 雙 人 舞 , 和 港 芭 見 習 編 舞 陳 基 琼 為 是 次 表 演 度 身<br />
訂 造 的 獨 幕 芭 蕾 舞 劇 《 梁 祝 》。<br />
Festival de Pas de Deux<br />
Teatro Municipal de Santiago, Chile<br />
智 利 聖 地 牙 哥 市 立 歌 劇 院<br />
雙 人 舞 舞 蹈 節<br />
1–4/8/2008<br />
「 金 氏 和 黃 氏 演 繹 葛 索 夫 斯 基 的 《 古 典 雙 人 舞 》, 說<br />
明 了 芭 蕾 舞 在 亞 洲 已 漸 趨 成 熟 , 成 功 擺 脫 過 去 略 嫌 生<br />
硬 的 姿 態 , 變 得 渾 然 天 成 。 上 野 小 姐 ( 美 國 芭 蕾 舞 團<br />
舞 者 ) 的 演 出 再 次 印 證 了 這 一 點 ;3 位 舞 者 都 顯 得 風<br />
度 翩 翩 , 準 繩 而 風 格 突 出 。」<br />
盧 寳 杜 爾 《 國 際 匯 萃 》<br />
Photo 攝 影 : Gordon Wong<br />
Photo 攝 影 : Conrad Dy-Liacco<br />
32 33
EDUCATION AND OUTREACH<br />
教 育 與 外 展<br />
Ballet education for the community continues to play a leading role for The Hong Kong Ballet. Through<br />
projects like the Youth Intensive Programme, masterclass, backstage tours, ballet courses and preperformance<br />
workshops, our artistic team is able to deliver young dancers and ballet goers with a complete<br />
learning experience and enhanced ballet appreciation.<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 一 直 重 視 社 區 舞 蹈 教 育 。 透 過 我 們 藝 術 團 隊 策 劃 的 一 系 列 青 少 年 計 劃 、 舞 蹈 大 師 班 、 後 台 參 觀 、 芭 蕾 工 作<br />
坊 和 演 前 工 作 坊 , 年 輕 舞 者 和 觀 眾 能 夠 體 驗 全 面 的 學 習 過 程 , 欣 賞 芭 蕾 藝 術 。<br />
Pre-performance Workshop – The Nutcracker 2008<br />
《 胡 桃 夾 子 》 演 前 工 作 坊 2008<br />
School Art Animateur Scheme 2008-09 The Dance Journey of Peter Pan<br />
Creative Ballet Animateur Scheme<br />
學 校 藝 術 培 訓 計 劃 2008-09 創 意 芭 蕾 培 訓 計 劃 「 舞 裝 小 飛 俠 」<br />
Youth Intensive Programme – Ballet with the Stars! 2008<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 青 少 年 計 劃 – 星 的 接 觸 2008<br />
Gaining an Insider’s View<br />
As part of new audience building plan through Home Affairs Bureau’s Venue Partnership Scheme, the<br />
Company presented four lectures at the Hong Kong Cultural Centre for the productions Tricolor, Giselle,<br />
All Bach and Swan Lake.<br />
The series’ aim is to deliver a range of ballet topics, from discussions on choosing a career in ballet, or<br />
exploring the artistic beauty of a production, to demonstrations by dancers. Guest hosts for the lectures<br />
included local dance critic Natasha Rogai and ballet expert, Graeme Collins, Head of Ballet, Hong Kong<br />
Academy for Performing Arts.<br />
Another new outreach initiative was the pre-performance talk for each ballet presentation, giving audiences<br />
behind-the-scenes stories and enriching their appreciation of the works. The six talks reached over 500<br />
participants.<br />
深 入 探 討<br />
港 芭 致 力 透 過 民 政 事 務 局 的 場 地 夥 伴 計 劃 吸 引 新 觀 眾 , 於 香 港 文 化 中 心 為 《 舞 若 色 》、《 吉 賽 爾 》、《 巴 赫 ‧ 芭 蕾 》 和 《 天 鵝<br />
湖 》 舉 辦 了 4 場 講 座 。<br />
此 系 列 由 本 團 前 藝 術 總 監 米 瀚 文 策 動 , 涵 蓋 關 於 芭 蕾 的 不 同 課 題 , 包 括 討 論 芭 蕾 界 事 業 發 展 、 探 討 作 品 美 學 和 舞 者 示 範<br />
等 。 講 座 方 面 則 邀 得 本 地 舞 評 人 娜 塔 莎 ‧ 羅 佳 和 香 港 演 藝 學 院 芭 蕾 舞 系 主 任 高 家 森 等 作 客 席 主 講 。<br />
另 一 嶄 新 外 展 活 動 是 為 各 個 芭 蕾 節 目 舉 行 演 前 導 賞 , 為 觀 眾 獻 上 幕 後 花 絮 之 餘 , 亦 提 升 他 們 欣 賞 作 品 的 能 力 。6 場 講 座<br />
吸 引 了 超 過 500 名 觀 眾 參 與 。<br />
34 35
Reaching for the Community<br />
In the 2008-09 Fiscal Year, Education and Outreach at The Hong Kong Ballet organized 743 activities including<br />
performances, lecture-demonstrations, classes and workshops, totalling over 26,000 participants.<br />
One of the projects was the Creative Ballet Animateur Scheme The Dance Journey of Peter Pan for the<br />
School Arts Animateur Scheme 2008-09, a programme of the Leisure and Cultural Services Department<br />
(LCSD). Working with LCSD on the project for the ninth successive year, 10 primary and two special<br />
schools participated in the scheme, which included school tour performances, drama, ballet and visual arts<br />
workshops.<br />
The Company also participated in LCSD’s School Culture Day with a performance of Giselle in September<br />
2008, and Swan Lake in March 2009, reaching close to 2,000 students.<br />
Another project that The Hong Kong Ballet participated in was Arts Experience Scheme, a new programme<br />
encouraging senior secondary students in their understanding and appreciation of the performing arts. The<br />
initiative provided the opportunity to attend a performance with an in-depth, pre-performance talk. The<br />
productions Giselle and All Bach were selected for this scheme.<br />
Open dress rehearsals serve as an ideal channel for The Hong Kong Ballet to contribute to the community.<br />
The two dress rehearsals offered to charitable organisations — Helping Hands and the Yan Oi Tong brought<br />
in 100 viewers.<br />
In March 2008, a four-month Sunday Ballet Course was tailor-made for ballet students aged nine and<br />
above. Some 70 students received training from the Company’s artistic members and guest teachers,<br />
learning dance combination and the ballet repertoire. The course helped to strengthen the students’ ballet<br />
technique as well as broadening their dance knowledge.<br />
走 向 社 區<br />
教 育 及 外 展 部 於 2008-09 財 政 年 度 一 共 舉 辦 了 743 場 活 動 , 包 括 演 出 、 示 範 講 座 、 課 堂 和 工 作 坊 , 總 參 與 人 次 超 過<br />
26,000。<br />
計 劃 包 括 創 意 芭 蕾 培 訓 計 劃 《 舞 裝 小 飛 俠 》, 屬 康 樂 及 文 化 事 務 署 的 學 校 藝 術 培 訓 計 劃 。 這 個 與 康 文 署 合 作 的 計 劃 已 踏 入<br />
第 九 年 , 有 10 間 小 學 和 兩 間 特 殊 學 校 參 加 , 活 動 包 括 學 校 巡 迴 演 出 、 戲 劇 、 芭 蕾 舞 和 視 覺 藝 術 工 作 坊 。<br />
港 芭 參 與 康 文 署 的 學 校 文 化 日 , 於 2008 年 9 月 演 出 《 吉 賽 爾 》,2009 年 3 月 演 出 《 天 鵝 湖 》, 吸 引 近 2,000 名 學 生 觀 賞 。<br />
另 一 計 劃 為 全 新 的 高 中 生 藝 術 新 體 驗 試 驗 計 劃 , 旨 在 鼓 勵 高 中 生 了 解 和 欣 賞 表 演 藝 術 。 計 劃 為 他 們 安 排 觀 賞 表 演 和 深 入<br />
的 演 前 導 賞 , 獲 選 的 演 出 包 括 《 吉 賽 爾 》 和 《 巴 赫 ‧ 芭 蕾 》 兩 劇 。<br />
公 開 綵 排 實 為 港 芭 回 饋 社 會 的 上 佳 途 徑 。 港 芭 為 兩 個 慈 善 團 體 — 伸 手 助 人 協 會 和 仁 愛 堂 共 100 名 觀 眾 舉 行 了 兩 場 公 開<br />
綵 排 。<br />
港 芭 於 2008 年 3 月 舉 辦 了 為 期 4 個 月 的 週 日 芭 蕾 舞 班 。 課 程 專 為 9 歲 或 以 上 學 生 而 設 , 由 本 團 舞 蹈 員 及 客 席 老 師 教 授 , 參<br />
與 的 70 多 名 學 生 可 學 習 到 不 同 的 舞 步 組 合 和 芭 蕾 舞 劇 選 段 , 提 升 他 們 的 芭 蕾 舞 技 巧 , 以 及 對 舞 蹈 的 認 識 。<br />
除 主 要 演 出 外 , 港 芭 亦 於 製 作 《 夢 偶 情 緣 》、《 吉 賽 爾 》 和 《 胡 桃 夾 子 》 期 間 , 同 時 舉 辦 相 關 外 展 活 動 如 大 學 講 座 及 示 範<br />
演 出 、 家 庭 活 動 和 簽 名 會 等 。<br />
Other outreach activities held in tandem with major productions included various university lectures and<br />
demonstrations, family activities and autograph sessions for Coppélia, Giselle and The Nutcracker.<br />
36 37
M O M E N T S I N T H E H O N G K O N G B A L L E T ’ S<br />
30 YEARS<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 30 年<br />
1982<br />
Pas de quatre performance《 四 人 舞 》<br />
1984<br />
The Nutcracker《 胡 桃 夾 子 》<br />
1988<br />
Zhang Hua Fang and Mark Hawkins in<br />
Romeo and Juliet《 羅 密 歐 與 茱 麗 葉 》<br />
1997<br />
The Nutcracker《 胡 桃 夾 子 》<br />
2002<br />
The Sleeping Beauty《 睡 美 人 》<br />
2004<br />
Swan Lake《 天 鵝 湖 》<br />
2006<br />
Balanchine & Beyond《 巴 蘭 欽 . 舞 越 凡 音 》<br />
2009<br />
Galaxy - International Ballet Gala<br />
《 國 際 芭 蕾 匯 演 》<br />
1979<br />
1984<br />
The Company acquired a new home, courtesy of<br />
the Royal Hong Kong Jockey Club which donated<br />
a premise in Blue Pool Road, Happy Valley. The<br />
Company took the name The Hong Kong Ballet.<br />
Jonathan Thorpe’s production of Madame<br />
Butterfly was the Company’s first performance<br />
with live accompaniment.<br />
1997<br />
2007<br />
Mrs. Mary Griffiths, Ms Kay-Cecile Jones and<br />
Ms. Paula Lau founded the Hong Kong Academy<br />
of Ballet. There were only five professional<br />
dancers. August Bournonville choreographed the<br />
Company’s first classical work Napoli.<br />
基 慧 思 女 士 、 祈 鍾 士 女 士 及 劉 佩 華 女 士 創 立 香 港 芭 蕾 舞 .<br />
當 時 的 專 業 舞 蹈 員 只 有 5 位 。 奧 古 斯 特 · 布 農 維 爾 為 創 團 首<br />
演 經 典 劇 目 《 拿 波 里 》 編 舞 。<br />
1982<br />
The number of professional dancers increased to<br />
20.<br />
專 業 舞 蹈 員 人 數 增 至 20 位 。<br />
舞 團 獲 得 當 時 的 英 國 皇 家 香 港 賽 馬 會 捐 贈 , 於 跑 馬 地 藍<br />
塘 道 一 處 設 立 新 的 總 部 。 舞 團 正 式 改 名 為 香 港 芭 蕾 舞<br />
團 。 舞 團 首 次 以 現 場 樂 隊 伴 奏 演 出 Jonathan Thorpe 的<br />
作 品 《 蝴 蝶 夫 人 》。<br />
1987<br />
Peter Darrell’s The Nutcracker was presented,<br />
accompanied for the first time by the Hong Kong<br />
Philharmonic Orchestra, and in the presence of<br />
Dame Margot Fonteyn.<br />
The Company’s long-running version of The<br />
Nutcracker by Stephen Jefferies debuted in 1997.<br />
舞 團 的 長 壽 劇 目 、 由 謝 傑 斐 編 排 的 《 胡 桃 夾 子 》 於 本 年 作<br />
首 演 。<br />
2000<br />
The number of Company dancers increased to 42.<br />
專 業 舞 蹈 員 人 數 增 至 42 位 。<br />
2004<br />
Premiered Legend of the Great Archer, the first<br />
full-length original ballet accompanied by Chinese<br />
music in celebrating The Hong Kong Ballet’s 25 th<br />
Anniversary.<br />
為 慶 祝 香 港 芭 蕾 舞 團 成 立 25 周 年 、 首 齣 以 中 樂 伴 奏 的 大<br />
型 原 創 芭 蕾 舞 劇 《 不 死 傳 說 》 首 演 。<br />
John Ying succeeded Cissy Pao Watari as Chairman.<br />
The Nutcracker achieved a record-breaking<br />
180,000 audiences in 145 performances since<br />
1997.<br />
應 侯 榮 接 任 上 屆 主 席 包 陪 麗 , 成 為 香 港 芭 蕾 舞 團 董 事<br />
局 主 席 。 自 1997 年 《 胡 桃 夾 子 》 累 積 入 場 達 破 紀 錄 的<br />
180,000 人 次 。<br />
2008<br />
The Company had sold-out performances at the<br />
Shanghai International Arts Festival and debuted<br />
at the National Centre for the Performing Arts in<br />
Beijing in January 2009.<br />
舞 團 於 上 海 國 際 藝 術 節 之 演 出 全 院 滿 座 , 另 2009 年<br />
1 月 於 北 京 國 家 大 劇 院 首 演 。<br />
演 出 由 Peter Darrell 製 作 的 《 胡 桃 夾 子 》, 並 首 次 由 香 港<br />
管 弦 樂 團 現 場 伴 奏 及 於 瑪 格 · 芳 登 女 爵 士 前 演 出 。<br />
2006<br />
Artistic Director John Meehan’s first production<br />
Balanchine and Beyond premiered.<br />
藝 術 總 監 米 瀚 文 首 次 為 舞 團 製 作 的 《 巴 蘭 欽 · 舞 越 凡 音 》<br />
首 演 。<br />
38 39
STEPS TOWARDS A PERFORMING HOME<br />
場 地 伙 伴 計 劃<br />
Initiated by the Leisure and Cultural Services Department, the Venue Partnership Scheme aims to foster<br />
partnerships between performing arts groups and venues. In May 2008, The Hong Kong Ballet became<br />
working partners with the Hong Kong Cultural Centre (HKCC). This collaboration marked a stepping stone<br />
for the Company in its quest to acquire a permanent rehearsal and performance venue. HKCC will serve as<br />
a performing base for the Company, enabling the execution of more strategic programming to generate a<br />
broader audience base.<br />
The strategies adopted include:<br />
- Enhancing the image and character of The Hong Kong Ballet and the HKCC through the development of<br />
venue-based marketing concepts.<br />
- Broadening the audience base by optimising the use of facilities through exhibitions, event receptions,<br />
lectures, pre-performance talks, workshops and other outreach activities, generating more than 1,300<br />
participants during the period.<br />
- Facilitating corporate and private sponsorships by making the venue available for events and other<br />
cross-promotion strategies.<br />
- Encourage community participation in the arts through education and appreciation programmes.<br />
由 康 樂 及 文 化 事 務 署 推 廣 的 場 地 伙 伴 計 劃 旨 在 加 強 藝 術 團 體 和 場 地 之 間 的 合 作 。 香 港 芭 蕾 舞 團 自 2008 年 5 月 起 與 香 港 文<br />
化 中 心 成 為 合 作 伙 伴 , 這 重 要 的 里 程 碑 也 意 味 著 香 港 文 化 中 心 將 會 成 為 港 芭 的 主 要 演 出 及 排 練 場 地 , 透 過 更 緊 密 的 合 作<br />
吸 引 更 多 不 同 層 面 的 觀 眾 。<br />
港 芭 的 策 略 包 括 :<br />
- 針 對 香 港 文 化 中 心 這 個 場 地 , 發 展 巿 場 策 略 , 提 升 港 芭 及 香 港 文 化 中 心 的 形 象 , 加 強 其 特 色 ;<br />
- 運 用 場 地 設 施 以 舉 辦 展 覽 、 酒 會 、 講 座 、 演 前 導 賞 、 工 作 坊 和 其 他 外 展 活 動 , 以 擴 闊 觀 眾 層 面 , 期 間 吸 引 了 超 過<br />
1,300 名 參 加 者 出 席 ;<br />
- 運 用 場 地 舉 辦 活 動 和 其 他 聯 合 推 廣 計 劃 , 吸 引 公 司 和 私 人 贊 助 ;<br />
- 推 出 教 育 和 導 賞 計 劃 , 鼓 勵 社 區 參 與 藝 術 活 動 。<br />
港 芭 曾 舉 辦 《 舞 若 色 》、《 夢 偶 情 緣 》、《 胡 桃 夾 子 》 及 以 香 港 芭 蕾 舞 團 30 周 年 為 主 題 展 覽 , 而 《 吉 賽 爾 》、《 巴 赫 · 芭 蕾 》<br />
和 《 天 鵝 湖 》 等 則 舉 辦 了 講 座 和 演 前 導 賞 。 此 外 , 港 芭 亦 舉 辦 了 青 少 年 計 劃 , 在 70 多 位 報 名 的 芭 蕾 舞 學 生 中 選 取 了 58<br />
人 , 讓 他 們 在 為 期 4 天 的 創 意 芭 蕾 工 作 坊 中 體 驗 職 業 舞 蹈 員 的 生 活 。<br />
Exhibitions on the ballet programmes Tricolor, Coppélia and The Nutcracker, and The Hong Kong Ballet<br />
30 th Anniversary, were mounted. Lectures and pre-performance talks were also delivered for programmes<br />
like Giselle and All Bach, Swan Lake, among others. A special Youth Intensive Programme, of which<br />
teenagers can experience the life of a professional dancer through a four-day creative ballet workshop,<br />
attracted applications from over 70 ballet students. Fifty-eight dancers were eventually selected.<br />
The Hong Kong Cultural Centre, under the Venue Partnership Scheme, became a performing base<br />
for the Company<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 加 入 香 港 文 化 中 心 之 場 地 伙 伴 計 劃 , 成 為 港 芭 的 主 要 演 出 場 地<br />
40 41
E S T A B L I S H M E N T O F T H E<br />
HONG KONG BALLET GUILD<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 協 會 之 成 立<br />
The Hong Kong Ballet Guild was founded in April 2008 to raise the public profile of, and increase support<br />
for, The Hong Kong Ballet. Members of the Guild act as ambassadors of The Hong Kong Ballet, and the<br />
Guild’s mission is to promote the work and awareness of the Company.<br />
Through hosting a number of performance-related, co-branding events each year, the Guild’s focus is to<br />
build interest among the general public, and in particular seek support from those in the ballet community,<br />
the expatriate network, and also young business leaders. In doing so, the Guild aspires to engage the<br />
interest of people in Hong Kong in ballet, and to foster society’s appreciation of this art form.<br />
Events<br />
The premiere gala of Tricolor in June was proudly sponsored by the fashion brand Dior through a $500,000<br />
cash sponsorship. The opening performance was followed by a gala supper with the ballet stars at the<br />
Intercontinental Hotel, hosted by The Hong Kong Ballet Guild. The premiere was attended by senior Hong<br />
Kong government officials and members of the arts circle. At the gala, three ballet shoes autographed by<br />
the Company’s ballerinas were auctioned, with total proceeds donated to the relief efforts following the<br />
Sichuan earthquake.<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 協 會 於 2008 年 4 月 成 立 , 旨 在 提 升 舞 團 形 象 及 提 供 支 援 。 協 會 成 員 擔 任 港 芭 大 使 , 協 助 宣 傳 港 芭 的 形 象 。<br />
協 會 每 年 舉 辦 與 演 出 有 關 的 共 建 品 牌 活 動 , 吸 引 社 區 的 關 注 , 特 別 在 芭 蕾 舞 界 、 外 籍 人 士 和 年 輕 商 家 中 尋 求 支 持 , 藉 此<br />
提 高 巿 民 對 芭 蕾 的 興 趣 和 芭 蕾 在 社 會 的 地 位 。<br />
活 動<br />
協 會 於 2008 年 6 月 舉 辦 的 《 舞 若 色 》 首 演 活 動 榮 獲 時 裝 品 牌 Dior 贊 助 50 萬 元 現 金 。 首 演 結 束 後 , 協 會 於 洲 際 酒 店 舉 辦 了<br />
晚 宴 , 邀 請 嘉 賓 與 芭 蕾 舞 星 共 進 晚 餐 。 出 席 的 嘉 賓 包 括 政 府 高 級 官 員 和 藝 術 界 代 表 。 此 外 , 為 關 懷 四 川 大 地 震 災 民 , 酒<br />
會 上 還 即 席 舉 行 芭 蕾 舞 鞋 慈 善 拍 賣 活 動 , 向 在 場 出 席 之 眾 嘉 賓 拍 賣 由 3 位 頂 尖 芭 蕾 舞 家 親 筆 簽 名 的 芭 蕾 舞 鞋 , 所 得 之 款<br />
項 全 數 撥 捐 以 作 賑 災 之 用 。 協 會 又 於 2009 年 2 月 《 巴 赫 · 巴 蕾 》 首 場 演 出 當 晚 與 手 袋 及 皮 具 用 品 高 級 品 牌 Coach 合 辦 了 雞<br />
尾 酒 會 接 待 會 , 其 後 再 於 Coach 位 於 中 環 的 店 舖 舉 行 派 對 。 當 晚 的 演 出 和 派 對 合 共 吸 引 了 超 過 100 名 賓 客 出 席 , 包 括 不<br />
少 城 中 名 人 。<br />
The Hong Kong Ballet Guild also created an opening night cocktail reception for All Bach in February with<br />
handbag and leather goods brand Coach, followed by a party at the studio in its Central store. The ballet<br />
show and party attracted over 100 guests, including a wealth of celebrities and Hong Kong luminaries.<br />
Ballet shoes auctioned in support of the Sichuan earthquake relief 為 四 川 地 震 籌 款 拍 賣 之 芭 蕾 舞 鞋<br />
Honoured guests at the Tricolor Premiere Gala 《 舞 若 色 》 首 演 出 席 嘉 賓<br />
42 43
MAJOR CONTRIBUTORS TO<br />
THE HONG KONG BALLET<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 主 要 贊 助<br />
As of 31 March 2009 於 2009 年 3 月 31 日<br />
Founding Patrons<br />
The D. H. Chen Foundation<br />
Goldman Sachs (Asia) L.L.C.<br />
Lai Sun Development Co. Ltd<br />
Dr. David K P Li<br />
Mr. Li Ka-shing<br />
Mr. Robert Ng<br />
Life Patrons<br />
Anonymous<br />
Cathay Pacific Airways Ltd.<br />
JPMorgan Chase<br />
Mr. Silas Chou<br />
Ms. Christine Chuang<br />
Dr. Stanley Ho<br />
The Hong Kong Jockey Club<br />
HSBC Private Bank<br />
Dr. James Kung<br />
Sun Hung Kai Properties Ltd.<br />
Mr. & Mrs. Shinichiro Watari<br />
Dr. & Mrs. Allan Zeman<br />
Jewels Gala 2008<br />
2008 籌 款 晚 會<br />
Title Sponsor<br />
Julius Baer<br />
Luxury Sponsor<br />
Van Cleef & Arpels<br />
Major Sponsors<br />
Mr. Richard Li<br />
Dr. Allan Zeman<br />
Mrs. Yama Chan Gaw<br />
Ms. Lilian Shih<br />
MGM Grand Macau<br />
Dom Pérignon<br />
Hong Kong Tatler<br />
創 辦 會 長<br />
陳 廷 驊 基 金 會<br />
高 盛 〔 亞 洲 〕 有 限 責 任 公 司<br />
麗 新 發 展 有 限 公 司<br />
李 國 寶 先 生<br />
李 嘉 誠 先 生<br />
黃 志 祥 先 生<br />
永 久 會 長<br />
無 名 氏<br />
國 泰 航 空 有 限 公 司<br />
摩 根 大 通 銀 行<br />
曹 其 鋒 先 生<br />
莊 靜 宜 女 士<br />
何 鴻 燊 博 士<br />
香 港 賽 馬 會<br />
匯 豐 私 人 銀 行 〔 瑞 士 〕 有 限 公 司<br />
孔 祥 勉 博 士<br />
新 鴻 基 地 產 發 展 有 限 公 司<br />
渡 伸 一 郎 先 生 夫 人<br />
盛 智 文 博 士 暨 夫 人<br />
冠 名 贊 助<br />
瑞 士 寶 盛<br />
尊 貴 贊 助<br />
Van Cleef & Arpels<br />
主 要 贊 助<br />
李 澤 楷 先 生<br />
盛 智 文 博 士<br />
陳 雅 文 女 士<br />
Ms. Lilian Shih<br />
澳 門 美 高 梅 金 殿<br />
Dom Pérignon<br />
Hong Kong Tatler<br />
2008 The Hong Kong Ballet Patrons and Sponsors<br />
2008 香 港 芭 蕾 舞 團 贊 助 者 及 機 構<br />
Patrons<br />
HK$500,000 or more<br />
Mrs. Lucina Ho<br />
Mr. Robert Morse<br />
Mr. John J. Ying<br />
HK$200,000 or more<br />
Mr. Joseph Y. Bae &<br />
Ms. Janice Lee<br />
Dr. Stanley Ho<br />
Cissy & Shin Watari<br />
Mrs. Mira Yeh<br />
Mr. & Mrs. Andrew Yuen<br />
HK$100,000 or more<br />
Mr. & Mrs. Mark Baughan<br />
Mrs. Jacque Connor &<br />
Mrs. Desiree Jebsen<br />
Mrs. Gisele Koo Ho<br />
Mr. Timothy Lam Jr.<br />
Ms. Eugenie Luk &<br />
Ms. Stephanie Cao<br />
Mr. Max Lummis &<br />
Mrs. Emma Lummis<br />
Ms. Jenny Tam<br />
HK$50,000 or more<br />
Ms. Liat Chen<br />
Mr. & Mrs. Edward Cheng<br />
Mr. Eugene Chuang<br />
Mrs. Deirdre Fu Tcheng<br />
Dr. Carl & Mrs. Yvette Fung<br />
Mr. Chu Kim<br />
Mrs. Eleanor Mok<br />
Mr. Wilfred Ng<br />
Mr. Herbert Smith<br />
Ms. Leigh Tung &<br />
Ms. Pamela Tung<br />
贊 助 人<br />
港 幣 $500,000 或 以 上<br />
Mrs. Lucina Ho<br />
Mr. Robert Morse<br />
應 侯 榮 先 生<br />
港 幣 $200,000 或 以 上<br />
Mr. Joseph Y. Bae &<br />
Ms. Janice Lee<br />
何 鴻 燊 博 士<br />
渡 伸 一 郎 先 生 夫 人<br />
葉 梁 美 蘭 女 士<br />
Mr. & Mrs. Andrew Yuen<br />
港 幣 $100,000 或 以 上<br />
Mr. & Mrs. Mark Baughan<br />
Mrs. Jacque Connor &<br />
Mrs. Desiree Jebsen<br />
Mrs. Gisele Koo Ho<br />
Mr. Timothy Lam Jr.<br />
Ms. Eugenie Luk &<br />
Ms. Stephanie Cao<br />
Mr. Max Lummis &<br />
Mrs. Emma Lummis<br />
Ms. Jenny Tam<br />
港 幣 $50,000 或 以 上<br />
陳 靜 儀 女 士<br />
Mr. & Mrs. Edward Cheng<br />
莊 友 堅 先 生<br />
傅 潔 恩 女 士<br />
馮 培 邦 醫 生 暨 夫 人<br />
Mr. Chu Kim<br />
Mrs. Eleanor Mok<br />
吳 守 基 先 生<br />
Mr. Herbert Smith<br />
Ms. Leigh Tung &<br />
Ms. Pamela Tung<br />
HK$ 20,000 or more<br />
Mr. Henry Cho<br />
Helge and Carolyn Weiner–<br />
Trapness<br />
Mr. Kenneth William &<br />
Mrs. Rosemary William<br />
Mr. Tommy Zau Jr<br />
Other Patrons<br />
Ms. Junko Fukazawa<br />
Mr. Stephen Tan<br />
Dr. Dominic Wong<br />
Mr. Richard H. C. Chalk<br />
Ms. Wong Yuk Wah<br />
Mr. Ben Freischmidt<br />
Corporate Sponsors<br />
贊 助 機 構<br />
HK$500,000 or more<br />
Bank of China<br />
Citi<br />
Christian Dior Far East Ltd.<br />
Julius Baer<br />
Van Cleef & Arpels<br />
HK$200,000 or more<br />
Fleishman-Hillard Hong Kong<br />
Limited<br />
KRH & Company Limited<br />
Lai Sun Group<br />
Value Partners Limited<br />
Versace Asia Pacific Limited<br />
HK$ 100,000 or more<br />
Cheetah Investment<br />
Management Limited<br />
Deutsche Bank<br />
Goldman Sachs (Asia) L.L.C.<br />
HSBC Private Bank<br />
Mutual Property<br />
Management Company<br />
Limited<br />
PaperOne<br />
Shearman & Sterling LLP<br />
Sheraton Hong Kong Hotel &<br />
Towers<br />
港 幣 $20,000 或 以 上<br />
Mr. Henry Cho<br />
Helge and Carolyn Weiner–<br />
Trapness<br />
Mr. Kenneth William &<br />
Mrs. Rosemary William<br />
Mr. Tommy Zau Jr<br />
其 他 贊 助 人<br />
Ms. Junko Fukazawa<br />
Mr. Stephen Tan<br />
Dr. Dominic Wong<br />
Mr. Richard H. C. Chalk<br />
Ms. Wong Yuk Wah<br />
Mr. Ben Freischmidt<br />
港 幣 $500,000 或 以 上<br />
中 國 銀 行 〔 香 港 〕<br />
Citi<br />
Christian Dior Far East Ltd.<br />
Julius Baer<br />
Van Cleef & Arpels<br />
港 幣 $200,000 或 以 上<br />
Fleishman-Hillard Hong Kong<br />
Limited<br />
KRH & Company Limited<br />
麗 新 集 團<br />
惠 理 基 金 管 理 公 司<br />
Versace Asia Pacific Limited<br />
港 幣 $100,000 或 以 上<br />
Cheetah Investment<br />
Management Limited<br />
德 意 志 銀 行<br />
高 盛 〔 亞 洲 〕 有 限 責 任 公 司<br />
匯 豐 私 人 銀 行 〔 瑞 士 〕 有 限 公 司<br />
置 信 物 業 管 理 有 限 公 司<br />
HK$ 50,000 or more<br />
Alisan Fine Arts<br />
Chung Mei International<br />
Holdings Limited<br />
CLSA Limited, Ms. Helena Wai<br />
Deloitte Touche Tohmatsu<br />
Jean M. Wong School of Ballet<br />
Prince Jewellery & Watch<br />
Company<br />
WDA Group<br />
Other Corporate Sponsors<br />
JF Asset Management<br />
Samsung Electronics H.K. Ltd.<br />
A-World Consulting Ltd.<br />
Other Sponsors<br />
其 他 香 港 芭 蕾 舞 團 贊 助 人<br />
Public Relations<br />
Fleishman-Hillard<br />
Hong Kong Limited<br />
A-World Consulting Ltd.<br />
Club Hong Kong Ballet Ruby<br />
Members<br />
Quality Health Care<br />
Dr. & Mrs Wayne Hu<br />
Student Ticket Sponsor<br />
Citi<br />
Corps de Ballet Sponsor<br />
Deutsche Bank<br />
Honorary Legal Advisors<br />
Deacons, Lovells<br />
Physiotherapist<br />
Byrne & Hickman and Partners<br />
- Physiotherapy and Sports<br />
Injuries Centre<br />
港 幣 $50,000 或 以 上<br />
藝 倡 畫 廊<br />
中 美 實 業 有 限 公 司<br />
CLSA Limited, Ms. Helena Wai<br />
德 勤 會 計 師 行<br />
王 仁 曼 芭 蕾 舞 學 校<br />
太 子 珠 寶 鐘 錶<br />
WDA Group<br />
其 他 贊 助 機 構<br />
怡 富 資 產 管 理 有 限 公 司<br />
三 星 電 子 香 港 有 限 公 司<br />
A-World Consulting Ltd.<br />
公 關<br />
Fleishman-Hillard<br />
Hong Kong Limited<br />
A-World Consulting Ltd.<br />
芭 蕾 尊 尚 會 紅 寶 石 會 員<br />
Quality Health Care<br />
Dr. & Mrs Wayne Hu<br />
學 生 門 票 贊 助 人<br />
Citi<br />
群 舞 員 贊 助 人<br />
德 意 志 銀 行<br />
義 務 法 律 顧 問<br />
的 近 律 師 行 、 路 偉 律 師 所<br />
物 理 治 療<br />
Byrne & Hickman and<br />
Partners - 物 理 及 運 動 創 傷 治<br />
療 中 心<br />
PaperOne<br />
Shearman & Sterling LLP<br />
香 港 喜 來 登 酒 店<br />
44 45
BALANCE SHEET<br />
資 產 負 債 表<br />
Financial statements for the year ended 31 March 2009 收 支 表 於 2009 年 3 月 31 日<br />
INCOME AND EXPENDITURE ACCOUNT<br />
收 支 表<br />
Financial statements for the year ended 31 March 2009 收 支 表 於 2009 年 3 月 31 日<br />
Expressed in Hong Kong dollars 以 港 元 為 單 位<br />
Expressed in Hong Kong dollars 以 港 元 為 單 位<br />
Non-current asset 不 動 資 產<br />
2009<br />
2008<br />
Income from performances 演 出 收 益<br />
2009<br />
2008<br />
Fixed assets 固 定 資 產<br />
64,883<br />
1,267<br />
Arts Development Fund subventions 香 港 藝 術 發 展 局 資 助<br />
354,000<br />
-<br />
Current assets 流 動 資 產<br />
Subsidies from Leisure and Cultural Services Department 康 樂 及 文 化 事 務 署 資 助<br />
Box office income 門 票 收 益<br />
-<br />
8,532,877<br />
293,910<br />
8,992,548<br />
Inventories 存 貨<br />
27,541<br />
41,530<br />
Touring performance income 海 外 演 出 收 入<br />
412,117<br />
-<br />
Accounts receivables 應 收 賬 號<br />
1,030,143<br />
544,081<br />
9,298,994<br />
9,286,458<br />
Prepayments and deposits 預 繳 款 項 及 按 金<br />
1,301,323<br />
1,260,238<br />
Total cost of performance 總 演 出 成 本<br />
Other receivables 其 他 應 收 賬 項<br />
4,318<br />
20,069<br />
Venue rental 場 地 租 金<br />
(2,972,624)<br />
(3,106,604)<br />
Cash and cash equivalents 銀 行 存 款 及 現 金<br />
16,218,802<br />
20,029,684<br />
Venue Partnership Scheme expenses 場 地 伙 伴 計 劃 開 支<br />
(1,592,587)<br />
-<br />
Current liabilities 流 動 負 債<br />
18,582,127<br />
21,895,602<br />
Touring performance expenses 巡 迴 演 出 開 支<br />
Cost of performance 演 出 成 本<br />
(2,799,732)<br />
(11,361,060)<br />
-<br />
(8,995,666)<br />
Accounts payables 應 付 賬 項<br />
1,255,206<br />
719,192<br />
Staff costs 薪 金<br />
(23,243,494)<br />
(19,631,530)<br />
Accruals and other payables 其 他 應 付 賬 項<br />
405,722<br />
624,002<br />
Administrative expenses 行 政 開 支<br />
1,660,928<br />
1,343,194<br />
Studio rental 場 地 租 金<br />
(1,951,755)<br />
(2,186,910)<br />
Net current assets 流 動 資 產 淨 值<br />
16,921,199<br />
20,552,408<br />
Cost of administration 行 政 成 本<br />
Deficit before subventions and fundraising 接 受 資 助 及 捐 款 前 虧 損<br />
(3,732,853)<br />
(38,355,111)<br />
(3.035.603)<br />
(27,669,855)<br />
Non-current liabilities 固 定 負 債<br />
Home Affairs Bureau subventions 民 政 事 務 處 資 助<br />
31,490,175<br />
24,918,000<br />
Provision for long service payments 長 期 服 務 金 撥 備<br />
986,131<br />
211,235<br />
Donations and sponsorship 捐 款 及 贊 助<br />
1,509,002<br />
652,875<br />
Net assets 資 產 淨 值<br />
15,999,951<br />
20,342,440<br />
Interest and sundry income 銀 行 存 款 利 息 及 其 他 來 源<br />
Deficit after subventions before fundraising 扣 除 資 助 及 捐 款 後 虧 損<br />
1,018,824<br />
(4,337,110)<br />
1,570,611<br />
(528,369)<br />
Funds and reserves 基 金 及 儲 備<br />
Surplus on Friends’ Committee activities「 芭 蕾 舞 之 友 」 盈 餘<br />
76,121<br />
154,516<br />
Investment fund 投 資 基 金<br />
The Natasha Wilson Scholarship Fund 衛 奕 信 夫 人 獎 學 基 金<br />
2,000,000<br />
1,307,906<br />
2,000,000<br />
1,376,567<br />
Surplus from fundraising activities 籌 款 後 盈 餘<br />
(Deficit)/surplus for the year 本 年 度 盈 餘 / 虧 損<br />
-<br />
(4,260,989)<br />
7,837,002<br />
7,463,149<br />
Special reserves 特 別 儲 備<br />
4,294,574<br />
4,294,574<br />
General reserve 一 般 儲 備<br />
Income and expenditure account 收 支 表 的 盈 餘<br />
5,230,000<br />
3,167,471<br />
15,999,951<br />
5,230,000<br />
7,441,299<br />
20,342,440<br />
STAFF REMUNERATION<br />
員 工 薪 酬<br />
1st tier 首 級<br />
$750,001 or above, 3 employees<br />
Between $500,001 and $750,000, 1 employee<br />
$500,000 or below, 1 employee<br />
2nd tier 第 二 級<br />
$350,001 or above, 2 employees<br />
Between $275,000 and $350,000, 2 employees<br />
3rd tier 第 三 級<br />
$250,000 or above, 3 employees<br />
$750,001 或 以 上 , 3 位<br />
$500,001 至 $750,000, 1 位<br />
$500,000 或 之 下 , 1 位<br />
$350,001 或 以 上 , 2 位<br />
$275,000 至 $350,000, 2 位<br />
$250,000 或 以 上 , 3 位<br />
Approved and authorised for issue by the Board of Governors on 22 September 2009 董 事 局 於 2009 年 9 月 22 日 批 核<br />
Current reporting of staff remuneration of The Hong Kong Ballet is subject to change after consultation with the Funding Committee for the Performing Arts of the Hong<br />
Kong SAR Government. Updates will be provided on The Hong Kong Ballet’s website. 本 團 的 薪 酬 顯 示 方 式 將 因 應 表 演 藝 術 資 助 委 員 會 及 香 港 特 區 政 府 的 指 引 日 後 在 本 團 之<br />
網 頁 更 新 。<br />
46 47
INDEPENDENT AUDITOR’S REPORT<br />
獨 立 核 數 師 報 告<br />
To the members of The Hong Kong Ballet Limited<br />
Incorporated in Hong Kong limited by guarantee<br />
We have audited the financial statements of The Hong Kong Ballet Limited (“the company”), which comprise<br />
the balance sheet as at 31 March 2009, and the income and expenditure account, the statement of changes<br />
in fund and reserves and the cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant<br />
accounting policies and other explanatory notes.<br />
Governors’ responsibility for the financial statements<br />
The governors of the company are responsible for the preparation and the true and fair presentation of<br />
these financial statements in accordance with Hong Kong Financial Reporting Standards issued by the Hong<br />
Kong Institute of Certified Public Accountants and the Hong Kong Companies Ordinance. This responsibility<br />
includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the<br />
true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due<br />
to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates<br />
that are reasonable in the circumstances.<br />
Auditor’s responsibility<br />
Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. This report is<br />
made solely to you, as a body, in accordance with section 141 of the Hong Kong Companies Ordinance, and<br />
for no other purpose. We do not assume responsibility towards or accept liability to any other person for<br />
the contents of this report.<br />
We conducted our audit in accordance with Hong Kong Standards on Auditing issued by the Hong Kong<br />
Institute of Certified Public Accountants. Those standards require that we comply with ethical requirements<br />
and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are<br />
free from material misstatement.<br />
An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the<br />
financial statements. The procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment<br />
of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. In making<br />
those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation and true<br />
and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate<br />
in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s<br />
internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and<br />
the reasonableness of accounting estimates made by the governors, as well as evaluating the overall<br />
presentation of the financial statement.<br />
We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our<br />
audit opinion.<br />
Opinion<br />
In our opinion, the financial statements give a true and fair view of the state of the company’s affairs<br />
as at 31 March 2009 and of its surplus and cash flows for the year then ended in accordance with Hong<br />
Kong Financial Reporting Standards and have been properly prepared in accordance with the Hong Kong<br />
Companies Ordinance.<br />
致 香 港 芭 蕾 舞 團 有 限 公 司 全 體 會 員<br />
於 香 港 註 冊 成 主 之 無 股 本 的 擔 保 有 限 責 任 公 司<br />
本 核 數 師 行 已 完 成 審 核 財 務 表 , 包 括 於 2009 年 3 月 31 日 的 收 支 表 、 儲 備 金 報 告 表 、 現 金 流 量 表 , 以 及 重 大 會 計 政 策 概 要<br />
和 其 他 說 明 附 註 。<br />
董 事 就 財 務 報 表 須 承 擔 之 負 任<br />
貴 公 司 董 事 須 負 責 根 據 香 港 會 計 師 公 會 頒 佈 的 香 港 財 務 報 告 準 則 及 《 香 港 公 司 》 條 例 的 規 定 編 製 真 實 而 公 平 的 財 務 報<br />
表 。 這 責 任 包 括 設 計 、 實 施 及 真 實 而 公 公 地 列 報 財 務 表 相 關 的 內 部 監 控 , 以 使 財 務 表 不 存 在 由 於 欺 詐 或 錯 誤 而 導 致 的 重<br />
大 錯 誤 陳 述 ; 選 舉 和 應 用 適 當 的 會 計 政 策 ; 及 按 情 況 作 出 合 理 的 會 計 估 算 。<br />
核 數 師 之 責 任<br />
本 核 數 師 之 責 任 是 根 據 吾 等 之 審 核 結 果 , 對 該 等 財 務 報 表 作 出 獨 立 意 見 , 並 根 據 香 港 公 司 條 例 第 141 條 僅 向 整 體 會 員 報<br />
告 , 除 此 之 外 , 本 報 告 無 其 他 目 的 。 本 核 數 師 不 會 就 本 報 告 書 內 容 向 任 何 其 他 人 士 負 責 或 承 擔 任 何 責 任 。<br />
本 核 數 師 已 按 照 香 港 會 計 師 公 會 所 頒 佈 之 審 計 準 則 進 行 審 核 工 作 。 這 些 準 則 要 求 本 核 數 師 遵 守 道 德 規 範 , 並 規 劃 及 執 行<br />
審 核 , 以 合 理 確 定 此 等 財 務 報 表 是 否 不 存 在 任 何 重 大 錯 誤 陳 述 。<br />
審 核 涉 及 執 行 程 序 以 獲 取 有 關 財 務 報 表 所 載 金 額 及 披 露 資 料 的 審 核 憑 證 。 所 選 定 的 程 序 取 決 於 核 數 師 的 判 斷 , 包 括 評 估<br />
由 於 欺 詐 或 錯 誤 而 導 致 財 務 表 存 有 重 大 錯 誤 陳 述 的 風 險 。 在 評 估 該 等 風 險 時 , 核 數 考 慮 與 該 公 司 編 製 及 真 實 而 公 平 地 列<br />
報 財 務 表 相 關 的 內 部 監 控 , 以 設 計 適 當 的 審 核 程 序 , 但 並 非 為 公 司 的 內 部 監 控 的 效 能 發 表 意 見 。 審 核 亦 包 括 評 價 董 事 所<br />
採 用 的 會 計 政 策 合 適 性 及 所 作 出 的 會 計 估 算 的 合 理 性 , 以 及 評 價 財 務 報 表 的 整 體 列 報 方 式 。<br />
本 核 數 師 相 信 所 獲 得 的 審 核 慼 證 是 充 足 和 適 當 地 為 吾 等 之 審 核 意 見 提 供 基 礎 。<br />
意 見<br />
本 核 數 師 認 為 此 財 務 報 表 真 實 及 公 平 地 反 映 貴 公 司 於 2009 年 3 月 31 日 結 算 時 之 財 務 狀 況 , 及 截 至 該 日 止 年 度 盈 餘 及 現 金<br />
流 量 , 並 按 照 香 港 財 務 報 告 準 則 、 香 港 公 司 條 例 之 規 定 妥 為 編 製 。<br />
KPMG<br />
Certified Public Accountants<br />
畢 馬 威 會 計 師 事 務 所<br />
執 業 會 計 師<br />
Hong Kong, 22 September 2009 香 港 2009 年 9 月 22 日<br />
48 49
MANAGEMENT AND STAFF<br />
管 理 及 行 政 人 員<br />
As of 31 March 2009 於 2009 年 3 月 31 日<br />
ACKNOWLEDGEMENT<br />
鳴 謝<br />
Executive Director<br />
Personal Assistant to Executive Director<br />
Evonne Tsui<br />
Vency Kwok<br />
行 政 總 監<br />
行 政 總 監 私 人 助 理<br />
徐 嘉 鳴<br />
郭 敏 絲<br />
The Hong Kong Ballet wishes to thank the following organizations for their support<br />
香 港 芭 蕾 舞 團 謹 向 以 下 機 構 致 謝<br />
Administration<br />
Administration Manager<br />
Senior Administrative Officer<br />
Finance Manager<br />
Artistic Administrator<br />
Administrative Assistant<br />
Office Assistants<br />
Idy Lai<br />
Joanne Chan<br />
Angelina Chan<br />
Kitty Lau<br />
Iris Hui<br />
Flora Hau<br />
Leung Siu-chun<br />
行 政 部<br />
行 政 經 理<br />
高 級 行 政 主 任<br />
財 務 經 理<br />
藝 術 行 政 主 任<br />
行 政 助 理<br />
寫 字 樓 助 理<br />
黎 潔 譽<br />
陳 善 明<br />
陳 鳳 燕<br />
劉 潔 怡<br />
許 天 虹<br />
侯 惠 琼<br />
梁 少 珍<br />
Home Affairs Bureau 民 政 事 務 局<br />
Leisure and Cultural Services Department 康 樂 及 文 化 事 務 署<br />
Hong Kong Arts Development Council 香 港 藝 術 發 展 局<br />
Development<br />
Development Manager<br />
Assistant Development Manager<br />
Assistant Development Officer<br />
Development Project Coordinator<br />
Lucy Argo<br />
Bessie Mok<br />
Tanya Keller<br />
Tiffany Mok<br />
拓 展 部<br />
拓 展 部 經 理<br />
助 理 拓 展 部 經 理<br />
助 理 拓 展 部 主 任<br />
拓 展 項 目 統 籌<br />
Lucy Argo<br />
莫 韻 思<br />
Tanya Keller<br />
莫 子 霆<br />
The Hong Kong Jockey Club 香 港 賽 馬 會<br />
Education & Outreach<br />
Director of Education and Outreach<br />
Education and Outreach Co-ordinators<br />
Shirley Loong<br />
Carol Wong<br />
Elena Wong<br />
教 育 及 外 展 部<br />
教 育 及 外 展 部 總 監<br />
教 育 及 外 展 統 籌<br />
龍 世 儀<br />
黃 嘉 詠<br />
黃 盈 芝<br />
Marketing<br />
Public Relations & Marketing Manager<br />
Assistant Marketing Manager<br />
Marketing Officer<br />
Assistant Marketing Officers<br />
Heidi Chik<br />
Irene So<br />
Chloe Kwung<br />
Mose Mak<br />
Wu Tsz-mei<br />
推 廣 部<br />
公 關 及 推 廣 經 理<br />
助 理 推 廣 經 理<br />
推 廣 主 任<br />
助 理 推 廣 主 任<br />
戚 永 怡<br />
蘇 穎 兒<br />
江 敏 儀<br />
麥 慕 思<br />
胡 梓 媚<br />
Programme<br />
Director of Programme<br />
Assistant Programme Manager<br />
Wong Mei-yee<br />
Caroline Cheung<br />
節 目 部<br />
節 目 部 總 監<br />
助 理 節 目 經 理<br />
黃 美 儀<br />
張 嘉 明<br />
Technical<br />
Technical Director<br />
Deputy Stage Managers<br />
Set Mistress<br />
Chief Electrician<br />
Technician<br />
Tsui Tsz-yee<br />
Kathy Chan<br />
Annie Yim<br />
Carmen Cheng<br />
Wayne Wong<br />
Leung Kwok-hei<br />
技 術 部<br />
技 術 總 監<br />
執 行 舞 台 監 督<br />
佈 景 總 管<br />
總 電 機 師<br />
技 術 員<br />
徐 子 宜<br />
陳 采 琦<br />
嚴 雁 翎<br />
鄭 慧 瑩<br />
黃 偉 業<br />
梁 國 禧<br />
Wardrobe<br />
Director of Wardrobe<br />
Wardrobe Coordinator<br />
Costume Cutters<br />
Seamstress<br />
Wong Yuen-ching<br />
Shoei Cheung<br />
Fu Nga-kwan<br />
Wan Kam-hon<br />
Lai Kit-lan<br />
服 裝 部<br />
服 裝 部 總 監<br />
服 裝 部 統 籌<br />
服 裝 裁 剪<br />
縫 紉 師<br />
黃 遠 貞<br />
張 淑 儀<br />
傅 雅 君<br />
尹 錦 漢<br />
黎 潔 蘭<br />
50 51
The Hong Kong Ballet 香 港 芭 蕾 舞 團<br />
G/F, 60 Blue Pool Road, Happy Valley, Hong Kong<br />
香 港 跑 馬 地 藍 塘 道 60 號 地 下<br />
Telephone 電 話 : (852) 2573 7398<br />
Facsimile 傳 真 : (852) 2572 8035<br />
www.hkballet.com<br />
Front & back cover photo 封 面 及 封 底 攝 影 : Gordon Wong