15.11.2012 Views

Board games from the city of Vijayanagara (Hampi ... - Gioco dell'Oca.

Board games from the city of Vijayanagara (Hampi ... - Gioco dell'Oca.

Board games from the city of Vijayanagara (Hampi ... - Gioco dell'Oca.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

128<br />

B OARD G AME S TUDIES 6, 2003<br />

In October 1956 Miro registered <strong>the</strong> trademark “Conquête du Monde” (which had<br />

not been copyrighted by Lamorisse). The game was launched on <strong>the</strong> French market in<br />

1957. It was granted “l’Oscar du jeu de société” (p. 32) – maybe “l’Oscar du jouet de la<br />

Chambre syndicale des détaillants” – and was retailed without great change until 1970.<br />

Due to its partneship with Parker Bros., Miro Company soon introduced <strong>the</strong> game to <strong>the</strong><br />

American company, apparently with success since a first version <strong>of</strong> “la Conquête du<br />

Monde” was launched on <strong>the</strong> US market in 1959. However, it was felt necessary to modify<br />

some <strong>of</strong> <strong>the</strong> game’s features. The Parker staff changed <strong>the</strong> name to “Risk” and reduced<br />

<strong>the</strong> element <strong>of</strong> luck which <strong>the</strong>y found too large. This first edition was <strong>the</strong>n modified again<br />

in 1963 (all <strong>the</strong>se variations are tabulated by Convenevole and Bottone on pp. 30-1).<br />

By that time “Risk” had reached o<strong>the</strong>r parts <strong>of</strong> Europe: Great-Britain got it <strong>from</strong><br />

Parker in 1960 – although <strong>the</strong> box claimed a UK patent <strong>of</strong> 1955, which was Lamorisse’s<br />

own UK patent (reproduced p. 165) –; Schmidt Spiel introduced “Risiko” to Germany<br />

in 1961 using Miro Company’s licence and much editing since <strong>the</strong> strong war-like<br />

flavour <strong>of</strong> <strong>the</strong> game was not well received in a now pacifist country; <strong>the</strong>n Italy was “invaded”<br />

in 1968 thanks to Giochiclub, a small publisher <strong>of</strong> which little is known. All <strong>the</strong>se<br />

early European versions are described in detail and <strong>the</strong>ir features compared in convenient<br />

tables (see pp. 40-1 and 48-9).<br />

The book <strong>of</strong>fers an in-depth treatment <strong>of</strong> <strong>the</strong> game structure underlining <strong>the</strong> most<br />

prominent and novel features <strong>of</strong> Lamorisse’s creation. Provided you can read Italian this<br />

book is THE reference book on “Risk”.<br />

Thierry DEPAULIS<br />

Notes<br />

1. I do not know why <strong>the</strong> English version <strong>of</strong> “L’annello mancante”, as given p. 138, translates<br />

mancante by “missed”.<br />

2. Strangely “L’anello mancante” (literally “<strong>the</strong> missing link”) is rendered by “le cheneau manquant”<br />

in French – although it should be “le chaînon manquant”… The German rules (translated<br />

with <strong>the</strong> help <strong>of</strong> Rudolf Rühle) have no name.<br />

3. Jean-René Vernes (b. 1914) is <strong>the</strong> grand old man <strong>of</strong> mind <strong>games</strong> in France. After having<br />

designed and patented many board <strong>games</strong> in <strong>the</strong> 50’s and 60’s, he got interested in bridge and<br />

developed studies on bidding which led him to formulate <strong>the</strong> Law <strong>of</strong> Total Tricks, <strong>the</strong> most<br />

important bridge bidding <strong>the</strong>ory <strong>of</strong> <strong>the</strong> last 50 years. I hope to interview him for a French magazine<br />

before it is too late.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!